diff DOCS/French/faq.html @ 9289:f08b6945e839

patch by Pierre Lombard <p_l@gmx.fr>
author nicolas
date Wed, 05 Feb 2003 21:32:59 +0000
parents 1ffb2f7db3a0
children
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/French/faq.html	Wed Feb 05 21:22:06 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/faq.html	Wed Feb 05 21:32:59 2003 +0000
@@ -117,7 +117,7 @@
     et à faire de nouvelles astuces et des vérifications pour la configuration pour
     éviter de tels mails.</P>
 
-    <P>Et il y a un équilibre. D'un côté c'est vous, gens intelligents, qui ditent que
+    <P>Et il y a un équilibre. D'un côté c'est vous, gens intelligents, qui dites que
     nous sommes très mauvais parce que nous n'aimons pas le gcc 2.96 boggué, et d'un autre coté
     il y a les gens 'nouveau en Linux' qui nous montrent que gcc 2.96 est boggué.</P>
 
@@ -168,7 +168,7 @@
     <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">page de téléchargement</A>.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
-  <DT>Q: Pendant 'make', MPlayer se pleinds à propose de librairies X11. Je ne comprends pas
+  <DT>Q: Pendant 'make', MPlayer se plaint à propose de librairies X11. Je ne comprends pas
     J'ai VRAIMENT installé X!?</DT>
   <DD>A: ... mais vous n'avez pas installé les paquets de développement. Ou pas
     correctement. C'est appelé XFree86-devel* sous Red Hat, et xlibs-dev sous
@@ -204,7 +204,7 @@
   <DD>&nbsp;</DD>
 
     <DT>Q: En compilant MEncoder, il provoque un segfault au linkage!</DT>
-    <DD>A: C'est un problème de linker. Upgrader les binutils peut aider (2.11.92.*
+    <DD>A: C'est un problème de linker. Upgradez les binutils peut aider (2.11.92.*
       ou plus récent devrait aller). Puisque ce n'est pas de notre faute, merci de ne <B>pas</B>
       faire de rapport!</DD>
     <DD>&nbsp;</DD>
@@ -229,13 +229,13 @@
   <DD>&nbsp;</DD>
 
   <DT>Q: Comment puis-je supporter le développement de MPlayer?</DT>
-  <DD>A: Nous sommes plus que contents d'accépter vos
+  <DD>A: Nous sommes plus que contents d'accepter vos
     <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">donations</A> matérielles et logicielles.
     Elles nous aident à améliorer continuellement MPlayer.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
   <DT>Q: Comment puis-je devenir un développeur MPlayer?</DT>
-  <DD>A: Nous accueillons toujours des codeurs et des documenteurs. Lisez la
+  <DD>A: Nous accueillons toujours des codeurs et des "documenteurs". Lisez la
     <A HREF="tech/">documentation technique</A> pour avoir un premier aperçu. Ensuite vous
     devriez vous inscrire à la liste de diffusion
     <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
@@ -257,7 +257,7 @@
   <DT>Q: Les options <CODE>-xy</CODE> ou <CODE>-fs</CODE> ne fonctionnent pas avec
     le pilote x11 (<CODE>-vo x11</CODE>) ...</DT>
   <DD>A: Ils fonctionnent, mais vous devez spécifier explicitement le zoom logiciel (très
-    lent) avec l'option <CODE>-zoom</CODE>. Vous fairiez mieux d'utiliser le support XF86VidMode:
+    lent) avec l'option <CODE>-zoom</CODE>. Vous feriez mieux d'utiliser le support XF86VidMode:
     Vous devez spécifier les options <CODE>-vm</CODE> et <CODE>-fs</CODE>, et c'est bon. 
     Assurez vous d'avoir les bons modelines dans votre fichier
     XF86Config, et essayez de faire fonctionner les <A HREF="video.html#dga">pilote DGA</A>
@@ -275,7 +275,7 @@
       <LI>ct: correction de synchro A-V faite</LI>
       <LI>trames lues (à partir du dernier déplacement)</LI>
       <LI>trames décodées (à partir du dernier déplacement)</LI>
-      <LI>usage cpu du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et DR ceci inclue
+      <LI>usage cpu du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et DR ceci inclut
         video_out)</LI>
       <LI>utilisation cpu de video_out</LI>
       <LI>utilisation cpu du codec audio en pourcents</LI>
@@ -325,14 +325,14 @@
   <DD>A: Regardez l'
     <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">état des codecs</A>,
     si il ne contient pas votre codec, lisez la
-    <A HREF="codecs.html">documentaion des codecs</A>, surtout le
+    <A HREF="codecs.html">documentation des codecs</A>, surtout le
     <A HREF="codecs.html#importing">HOWTO importation des codecs</A> et contactez-nous.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
   <DT>Q: Umm, qu'est ce que le "IdegCounter"?</DT>
   <DD>A: Une combinaison de mots hongrois et anglais (NdT: "counter" signifiant compteur).
     "Ideg" en hongrois signifie la même chose que "nerf" en français, et se prononce à peu près
-    "ydaegh". Il à été utilisé pour la première fois pour mesurer le niveau de nervosité de A'rpi, 
+    "ydaegh". Il a été utilisé pour la première fois pour mesurer le niveau de nervosité de A'rpi, 
     après certaines (umm) "mystérieuses" disparitions de code CVS ;)</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
@@ -342,7 +342,7 @@
   <DD>&nbsp;</DD>
 
   <DT>Q: LIRC ne fonctionne pas, parce que ...</DT>
-  <DD>A: Etes-vous sûr d'utiliser <CODE>mplayer</CODE> au lieu de
+  <DD>A: Êtes-vous sûr d'utiliser <CODE>mplayer</CODE> au lieu de
     <CODE>mplayer_lirc</CODE>? Notez que c'était <CODE>mplayer_lirc</CODE> pendant
     un long moment, incluant la version 0.60, mais il à été récemment été remis en
     <CODE>mplayer</CODE>.</DD>
@@ -350,12 +350,12 @@
 
   <DT>Q: Les sous-titres sont très jolis, les plus beaux que j'ai jamais vu, mais ils ralentissent
     la lecture! Je sais que ce n'est pas courant ...</DT>
-  <DD>A: Après avoir éxecuté <CODE>./configure</CODE>, éditez <CODE>config.h</CODE> et
+  <DD>A: Après avoir exécuté <CODE>./configure</CODE>, éditez <CODE>config.h</CODE> et
     remplacez <CODE>#undef FAST_OSD</CODE> par <CODE>#define FAST_OSD</CODE>.
     Ensuite recompilez.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
-  <DT>Q: L'onscreen display (OSD) tremblote!</DT>
+  <DT>Q: L'on-screen display (OSD) tremblote!</DT>
   <DD>A: Vous utilisez le pilote vo avec un cache simple (x11,xv). Avec xv,
     utilisez l'option <CODE>-double</CODE>. Essayez également <CODE>-vop expand</CODE></DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
@@ -441,7 +441,7 @@
 
   <DT>Q: MPlayer meurt avec "MPlayer interrupted by signal 4 in module:
     decode_video".</DT>
-  <DD>A: Essayez d'éxecuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez
+  <DD>A: Essayez d'exécuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez
     avec &quot;runtime CPU detection&quot;
     (<CODE>./configure --enable-runtime-cpudetection</CODE>). N'utilisez
     pas MPlayer sur un CPU différent de celui sur lequel il a été compilé,
@@ -570,7 +570,7 @@
     de SDL avec l'option <CODE>-vo sdl:dga</CODE>.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
-  <DT>Q: OK, <CODE>-vo help</CODE> montre le pilote DGA, mais il se pleinds à propos des
+  <DT>Q: OK, <CODE>-vo help</CODE> montre le pilote DGA, mais il se plaint à propos des
     permissions. Aidez-moi!</DT>
   <DD>A: Il ne fonctionne qu'en root! C'est une limitation de DGA.
     Vous devriez devenir root (<CODE>su -</CODE>), et réessayer.
@@ -602,11 +602,11 @@
     <A HREF="http://dri.sourceforge.net">homepage DRI</A>, soit utiliser DRI CVS.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
-  <DT>Q: La sortie OpenGL (<CODE>-vo gl</CODE>) ne fonctionne pas (bloquage/fenêtre noire/erreurs 
+  <DT>Q: La sortie OpenGL (<CODE>-vo gl</CODE>) ne fonctionne pas (blocage/fenêtre noire/erreurs 
     X11/...).</DT>
   <DD>A: Votre pilote OpenGL ne supporte pas les changements de texture dynamiques
     (glTexSubImage). Cela ne fonctionne théoriquement pas sur les binaires de nVidia.
-    Cela fonctionne théoriquement sur les cartes Utah-GLX/DRI et Matrox G400. Egalement avec
+    Cela fonctionne théoriquement sur les cartes Utah-GLX/DRI et Matrox G400. Également avec
     les cartes DRI et Radeon. Cela ne fonctionne pas avec DRI et les autres cartes.
     Cela ne fonctionnera pas sur les cartes 3DFX à cause de la limite de 256x256 de la taille de texture.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
@@ -615,7 +615,7 @@
     juste en dessous du film! A qui la faute?</DT>
   <DD>A: C'est un bogue du pilote binaire X de nVidia. Ces bogues n'apparaissent QUE sur les cartes
     TNT/TNT2, et nous ne pouvons rien faire contre cela. Pour réparer le problème,
-    upgradez à la dernière version des pilotes binaires de nVidia. Si c'est toujours mauvais, pleignez-vous
+    upgradez à la dernière version des pilotes binaires de nVidia. Si c'est toujours mauvais, plaignez-vous
     à nVidia!</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
@@ -713,7 +713,7 @@
     n'importe quelle touche, MPlayer sort de pause. Je voudrais être capable de me
     déplacer dans la vidéo en pause.</DT>
   <DD>A: C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V.
-    Toutes les tentatives ont échouées jusqu'a présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD>
+    Toutes les tentatives ont échouées jusqu'à présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
   <DT>Q: J'aimerais me déplacer de +/- 1 trames au lieu de 10 secondes.</DT>
@@ -723,12 +723,12 @@
 
   <DT>Q: Où est la version Windows?</DT>
   <DD>A: elle n'est pas réalisé, et ne le sera pas. Regardez l'ensemble de la scène Windows (parseurs ASF open
-    source, encodeurs ASF open source, etc) et vous verez pourquoi. Nous ne
+    source, encodeurs ASF open source, etc) et vous verrez pourquoi. Nous ne
     voulons pas aller en prison. A propos, vous pouvez le compiler vous-même, sous
     <A HREF="documentation.html#cygwin">Cygwin</A>.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
   
-  <DT>Q: Comment-puis-je faire pour que MPlayer se rappelle des options que 
+  <DT>Q: Comment puis-je faire pour que MPlayer se rappelle des options que 
     j'utilise pour ce fichier en particulier ?</DT>
   <DD>A: Créez un fichier nommé <CODE>movie.avi.conf</CODE> avec les options
     spécifiques à l'intérieur et placez-le dans le même répertoire que le
@@ -786,7 +786,7 @@
     <CODE>-chapter 5-7</CODE></DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
-  <DT>Q: J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ca marche?</DT>
+  <DT>Q: J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ça marche?</DT>
   <DD>A: Non, VFAT ne supporte pas les fichiers plus gros que 2Go.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>