Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/French/faq.html @ 9289:f08b6945e839
patch by Pierre Lombard <p_l@gmx.fr>
author | nicolas |
---|---|
date | Wed, 05 Feb 2003 21:32:59 +0000 |
parents | 1ffb2f7db3a0 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/French/faq.html Wed Feb 05 21:22:06 2003 +0000 +++ b/DOCS/French/faq.html Wed Feb 05 21:32:59 2003 +0000 @@ -117,7 +117,7 @@ et à faire de nouvelles astuces et des vérifications pour la configuration pour éviter de tels mails.</P> - <P>Et il y a un équilibre. D'un côté c'est vous, gens intelligents, qui ditent que + <P>Et il y a un équilibre. D'un côté c'est vous, gens intelligents, qui dites que nous sommes très mauvais parce que nous n'aimons pas le gcc 2.96 boggué, et d'un autre coté il y a les gens 'nouveau en Linux' qui nous montrent que gcc 2.96 est boggué.</P> @@ -168,7 +168,7 @@ <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">page de téléchargement</A>.</DD> <DD> </DD> - <DT>Q: Pendant 'make', MPlayer se pleinds à propose de librairies X11. Je ne comprends pas + <DT>Q: Pendant 'make', MPlayer se plaint à propose de librairies X11. Je ne comprends pas J'ai VRAIMENT installé X!?</DT> <DD>A: ... mais vous n'avez pas installé les paquets de développement. Ou pas correctement. C'est appelé XFree86-devel* sous Red Hat, et xlibs-dev sous @@ -204,7 +204,7 @@ <DD> </DD> <DT>Q: En compilant MEncoder, il provoque un segfault au linkage!</DT> - <DD>A: C'est un problème de linker. Upgrader les binutils peut aider (2.11.92.* + <DD>A: C'est un problème de linker. Upgradez les binutils peut aider (2.11.92.* ou plus récent devrait aller). Puisque ce n'est pas de notre faute, merci de ne <B>pas</B> faire de rapport!</DD> <DD> </DD> @@ -229,13 +229,13 @@ <DD> </DD> <DT>Q: Comment puis-je supporter le développement de MPlayer?</DT> - <DD>A: Nous sommes plus que contents d'accépter vos + <DD>A: Nous sommes plus que contents d'accepter vos <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">donations</A> matérielles et logicielles. Elles nous aident à améliorer continuellement MPlayer.</DD> <DD> </DD> <DT>Q: Comment puis-je devenir un développeur MPlayer?</DT> - <DD>A: Nous accueillons toujours des codeurs et des documenteurs. Lisez la + <DD>A: Nous accueillons toujours des codeurs et des "documenteurs". Lisez la <A HREF="tech/">documentation technique</A> pour avoir un premier aperçu. Ensuite vous devriez vous inscrire à la liste de diffusion <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A> @@ -257,7 +257,7 @@ <DT>Q: Les options <CODE>-xy</CODE> ou <CODE>-fs</CODE> ne fonctionnent pas avec le pilote x11 (<CODE>-vo x11</CODE>) ...</DT> <DD>A: Ils fonctionnent, mais vous devez spécifier explicitement le zoom logiciel (très - lent) avec l'option <CODE>-zoom</CODE>. Vous fairiez mieux d'utiliser le support XF86VidMode: + lent) avec l'option <CODE>-zoom</CODE>. Vous feriez mieux d'utiliser le support XF86VidMode: Vous devez spécifier les options <CODE>-vm</CODE> et <CODE>-fs</CODE>, et c'est bon. Assurez vous d'avoir les bons modelines dans votre fichier XF86Config, et essayez de faire fonctionner les <A HREF="video.html#dga">pilote DGA</A> @@ -275,7 +275,7 @@ <LI>ct: correction de synchro A-V faite</LI> <LI>trames lues (à partir du dernier déplacement)</LI> <LI>trames décodées (à partir du dernier déplacement)</LI> - <LI>usage cpu du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et DR ceci inclue + <LI>usage cpu du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et DR ceci inclut video_out)</LI> <LI>utilisation cpu de video_out</LI> <LI>utilisation cpu du codec audio en pourcents</LI> @@ -325,14 +325,14 @@ <DD>A: Regardez l' <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">état des codecs</A>, si il ne contient pas votre codec, lisez la - <A HREF="codecs.html">documentaion des codecs</A>, surtout le + <A HREF="codecs.html">documentation des codecs</A>, surtout le <A HREF="codecs.html#importing">HOWTO importation des codecs</A> et contactez-nous.</DD> <DD> </DD> <DT>Q: Umm, qu'est ce que le "IdegCounter"?</DT> <DD>A: Une combinaison de mots hongrois et anglais (NdT: "counter" signifiant compteur). "Ideg" en hongrois signifie la même chose que "nerf" en français, et se prononce à peu près - "ydaegh". Il à été utilisé pour la première fois pour mesurer le niveau de nervosité de A'rpi, + "ydaegh". Il a été utilisé pour la première fois pour mesurer le niveau de nervosité de A'rpi, après certaines (umm) "mystérieuses" disparitions de code CVS ;)</DD> <DD> </DD> @@ -342,7 +342,7 @@ <DD> </DD> <DT>Q: LIRC ne fonctionne pas, parce que ...</DT> - <DD>A: Etes-vous sûr d'utiliser <CODE>mplayer</CODE> au lieu de + <DD>A: Êtes-vous sûr d'utiliser <CODE>mplayer</CODE> au lieu de <CODE>mplayer_lirc</CODE>? Notez que c'était <CODE>mplayer_lirc</CODE> pendant un long moment, incluant la version 0.60, mais il à été récemment été remis en <CODE>mplayer</CODE>.</DD> @@ -350,12 +350,12 @@ <DT>Q: Les sous-titres sont très jolis, les plus beaux que j'ai jamais vu, mais ils ralentissent la lecture! Je sais que ce n'est pas courant ...</DT> - <DD>A: Après avoir éxecuté <CODE>./configure</CODE>, éditez <CODE>config.h</CODE> et + <DD>A: Après avoir exécuté <CODE>./configure</CODE>, éditez <CODE>config.h</CODE> et remplacez <CODE>#undef FAST_OSD</CODE> par <CODE>#define FAST_OSD</CODE>. Ensuite recompilez.</DD> <DD> </DD> - <DT>Q: L'onscreen display (OSD) tremblote!</DT> + <DT>Q: L'on-screen display (OSD) tremblote!</DT> <DD>A: Vous utilisez le pilote vo avec un cache simple (x11,xv). Avec xv, utilisez l'option <CODE>-double</CODE>. Essayez également <CODE>-vop expand</CODE></DD> <DD> </DD> @@ -441,7 +441,7 @@ <DT>Q: MPlayer meurt avec "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video".</DT> - <DD>A: Essayez d'éxecuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez + <DD>A: Essayez d'exécuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez avec "runtime CPU detection" (<CODE>./configure --enable-runtime-cpudetection</CODE>). N'utilisez pas MPlayer sur un CPU différent de celui sur lequel il a été compilé, @@ -570,7 +570,7 @@ de SDL avec l'option <CODE>-vo sdl:dga</CODE>.</DD> <DD> </DD> - <DT>Q: OK, <CODE>-vo help</CODE> montre le pilote DGA, mais il se pleinds à propos des + <DT>Q: OK, <CODE>-vo help</CODE> montre le pilote DGA, mais il se plaint à propos des permissions. Aidez-moi!</DT> <DD>A: Il ne fonctionne qu'en root! C'est une limitation de DGA. Vous devriez devenir root (<CODE>su -</CODE>), et réessayer. @@ -602,11 +602,11 @@ <A HREF="http://dri.sourceforge.net">homepage DRI</A>, soit utiliser DRI CVS.</DD> <DD> </DD> - <DT>Q: La sortie OpenGL (<CODE>-vo gl</CODE>) ne fonctionne pas (bloquage/fenêtre noire/erreurs + <DT>Q: La sortie OpenGL (<CODE>-vo gl</CODE>) ne fonctionne pas (blocage/fenêtre noire/erreurs X11/...).</DT> <DD>A: Votre pilote OpenGL ne supporte pas les changements de texture dynamiques (glTexSubImage). Cela ne fonctionne théoriquement pas sur les binaires de nVidia. - Cela fonctionne théoriquement sur les cartes Utah-GLX/DRI et Matrox G400. Egalement avec + Cela fonctionne théoriquement sur les cartes Utah-GLX/DRI et Matrox G400. Également avec les cartes DRI et Radeon. Cela ne fonctionne pas avec DRI et les autres cartes. Cela ne fonctionnera pas sur les cartes 3DFX à cause de la limite de 256x256 de la taille de texture.</DD> <DD> </DD> @@ -615,7 +615,7 @@ juste en dessous du film! A qui la faute?</DT> <DD>A: C'est un bogue du pilote binaire X de nVidia. Ces bogues n'apparaissent QUE sur les cartes TNT/TNT2, et nous ne pouvons rien faire contre cela. Pour réparer le problème, - upgradez à la dernière version des pilotes binaires de nVidia. Si c'est toujours mauvais, pleignez-vous + upgradez à la dernière version des pilotes binaires de nVidia. Si c'est toujours mauvais, plaignez-vous à nVidia!</DD> <DD> </DD> @@ -713,7 +713,7 @@ n'importe quelle touche, MPlayer sort de pause. Je voudrais être capable de me déplacer dans la vidéo en pause.</DT> <DD>A: C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V. - Toutes les tentatives ont échouées jusqu'a présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD> + Toutes les tentatives ont échouées jusqu'à présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD> <DD> </DD> <DT>Q: J'aimerais me déplacer de +/- 1 trames au lieu de 10 secondes.</DT> @@ -723,12 +723,12 @@ <DT>Q: Où est la version Windows?</DT> <DD>A: elle n'est pas réalisé, et ne le sera pas. Regardez l'ensemble de la scène Windows (parseurs ASF open - source, encodeurs ASF open source, etc) et vous verez pourquoi. Nous ne + source, encodeurs ASF open source, etc) et vous verrez pourquoi. Nous ne voulons pas aller en prison. A propos, vous pouvez le compiler vous-même, sous <A HREF="documentation.html#cygwin">Cygwin</A>.</DD> <DD> </DD> - <DT>Q: Comment-puis-je faire pour que MPlayer se rappelle des options que + <DT>Q: Comment puis-je faire pour que MPlayer se rappelle des options que j'utilise pour ce fichier en particulier ?</DT> <DD>A: Créez un fichier nommé <CODE>movie.avi.conf</CODE> avec les options spécifiques à l'intérieur et placez-le dans le même répertoire que le @@ -786,7 +786,7 @@ <CODE>-chapter 5-7</CODE></DD> <DD> </DD> - <DT>Q: J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ca marche?</DT> + <DT>Q: J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ça marche?</DT> <DD>A: Non, VFAT ne supporte pas les fichiers plus gros que 2Go.</DD> <DD> </DD>