Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/German/CDROM @ 1292:f20f1851f193
First few german docs by JAF <jaf.corporation at gmx.at> and me.
author | atmos4 |
---|---|
date | Sun, 08 Jul 2001 08:57:34 +0000 |
parents | |
children | 09d7ca3f4dc9 |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/DOCS/German/CDROM Sun Jul 08 08:57:34 2001 +0000 @@ -0,0 +1,52 @@ + +CDROM-Tuning +~~~~~~~~~~~~ + +Einleitung +~~~~~~~~~~ +>Aus der Linux-Dokumentation: + +Einige CDROM-Laufwerke verfügen über die Möglichkeit, die Abtastgeschwindigkeit +zu verändern. Es gibt mehrere Gründe für das Ändern der Geschwindigkeit +eines CDROM-Laufwerks. Schlecht erzeute CDROMs provitieren +möglicherweise von einer weniger-als-maximum Abtastrate. Moderne CDROM-Laufwerke +können sehr hohe Abtastraten erreichen (bis zu 24-fach ist normal). Es wurde +berichtet, dass diese Laufwerken bei diesen hohen Geschwindkeiten Lesefehler +erzeugen; Herabsetzen der Geschwindigkeit kann Datenverluste verringern. +Zu guter Letzt erzeugen einige dieser Laufwerke störend laute Geräusche, die +eine niedrigere Geschwindigkeit reduzieren kann. + +Wie man's macht +~~~~~~~~~~~~~~~ +Der empfohlene Weg es zu tun ist das Programm 'setcd'. Es ist recht alt, aber +es sollte nicht zu schwer im Internet zu finden sein. +Verwendung: + setcd -x <Geschwingkeit> <CDROM-Gerät> + +Du kannst auch Folgendes probieren: + echo current_speed:4 >/proc/ide/<CDROM-Gerät>/settings +Aber man braucht dazu Root-Privilegien. (Funktionierte bei Gabucino nicht) + +Ich verwende auch diesen Befehl: + echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/<CDROM-Device>/settings +für 2MB Lese-Buffer für die Dateien (nützlich bei zerkratzten CDs). + +Es ist auch zu empfehlenswert, das CD-Rom via 'hdparm' einzustellellen: + hdparm -d1 -a8 -u1 <CDROM-Device> +um den DMA-Zugriff, Vorauslesen und IRQ-Unmasking zu aktivieren. +(Wenn du das nicht verstehst *lies die hdparm manpage*) + +Abschließende Worte +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ +Bitte schau dir "/proc/ide/<CDROM-Gerät>/settings" an, um das CD-ROM feinein- +zustellen. + + Nick Kurshev & Gabucino + <nickols_k@mail.ru> + +Dies ist ein Übersetzung. Wenn du den Autoren etwas schreiben willst, bitte tue das +in Englisch. Danke. + +-- +Übersetzung: JAF <jaf.corporation at gmx.at> und + Felix Bünemann <atmosfear at users.sourceforge.net>