Mercurial > mplayer.hg
diff help/help_mp-uk.h @ 35644:fc4d3215bdf7
Remove the [ws] file information from the message text.
We usually only have this for debug messages.
author | ib |
---|---|
date | Sat, 12 Jan 2013 21:21:44 +0000 |
parents | b2c3288a3483 |
children | cd83754e4f3a |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-uk.h Sat Jan 12 00:04:24 2013 +0000 +++ b/help/help_mp-uk.h Sat Jan 12 21:21:44 2013 +0000 @@ -761,13 +761,13 @@ #define MSGTR_NotAFile "Здається, це не файл: %s !\n" // ws.c -#define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] Віддалений дисплей, вимикаю XMITSHM.\n" -#define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] Вибачте, ваша система не підтримує розширення загальної пам'яті X.\n" -#define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] Вибачте, здається, ваша система не підтримує розширення XShape.\n" -#define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] Вибачте, глибина кольору занизька.\n" -#define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] Забагато відкритих вікон.\n" -#define MSGTR_WS_ShmError "[ws] помилка розширення загальної пам'яті\n" -#define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] Вибачте, не достатньо пам'яті для прорисування буферу.\n" +#define MSGTR_WS_RemoteDisplay "Віддалений дисплей, вимикаю XMITSHM.\n" +#define MSGTR_WS_NoXshm "Вибачте, ваша система не підтримує розширення загальної пам'яті X.\n" +#define MSGTR_WS_NoXshape "Вибачте, здається, ваша система не підтримує розширення XShape.\n" +#define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "Вибачте, глибина кольору занизька.\n" +#define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "Забагато відкритих вікон.\n" +#define MSGTR_WS_ShmError "помилка розширення загальної пам'яті\n" +#define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "Вибачте, не достатньо пам'яті для прорисування буферу.\n" #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS не доступний?\n" #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "Не можу увімкнути DPMS.\n"