Mercurial > mplayer.hg
view DOCS/Hungarian/skin.html @ 2623:0d8f8d313f9c
fixed fault with --help
author | alex |
---|---|
date | Fri, 02 Nov 2001 02:21:57 +0000 |
parents | 83c5c8d7ddab |
children | e56e991d2ee7 |
line wrap: on
line source
<html> <head> <meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-2"> <title>MPlayer skin formátum</title> <style type="text/css"> em.note {color: green} em.warn {color: red} </style> </head> <body bgcolor=white text=black> <h1 align="center">MPlayer skin formátum</h1> <hr> <h2>Tartalom</h2> <ul type=disc> <li><a href="#intro">1. Bevezető</a></li> <li><a href="#overview">2. Áttekintés</a></li> <ul type=circle> <li><a href="#dirs">2.1. Könyvtárak</a></li> <li><a href="#images">2.2. Képformátumok</a></li> <li><a href="#parts">2.3. A skin részei</a></li> <li><a href="#files">2.4. Fájlok</a></li> </ul> <li><a href="#skin">3. A <code>skin</code> fájl</a></li> <ul type=circle> <li><a href="#mainwin">3.1. Főablak</a></li> <li><a href="#subwindow">3.2. Lejátszóablak</a></li> <li><a href="#skinmenu">3.3. Skin menü</a></li> </ul> <li><a href="#fonts">4. Fontok</a></li> <ul type=circle> <li><a href="#symbols">4.1. Szimbólumok</a></li> </ul> <li><a href="#guimsg">A. függelék: GUI üzenetek</a></li> </ul> <hr> <div align=center> Utolsó módosítás: 2001. szeptember 9. </div> <hr> <h2><a name="intro">1. Bevezető</a></h2> Ez a kis leírás arról szól, hogy milyen is egy MPlayer skin formátuma. Nincs rá garancia, hogy minden úgy van, ahogy itt leírtam, egyrészt mert nem én írtam a GUI-t, másrészt mert a GUI még nincs kész, harmadrészt pedig azért, mert én is tévedhetek. Szóval ne lepődj meg, ha valami nem úgy van, ahogy itt szerepel. <p> Köszönet <em>Ponekker Zoltánnak</em> a segítségéért. <p> <em>Mohari András <mayday@freemail.hu></em> <h2><a name="overview">2. Áttekintés</a></h2> Nem tartozik szorosan a témához, de nem árt tudni, hogy <em>az MPlayernek <b>nincs</b> beépített skinje, ezért <b>legalább egy skint telepíteni kell</b> a GUI használatához. </em> <h3><a name="dirs">2.1. Könyvtárak</a></h3> <p> A skineket a következő könyvtárakban (és a megadott sorrendben) keresi a program: <pre> /usr/local/share/mplayer/Skin/ ~/.mplayer/Skin/ </pre> <p> Az első könyvtár más is lehet, attól függően, hogy hogyan volt konfigurálva az MPlayer (lásd a <code>configure</code> script <code>--datadir</code> kapcsolóját). <p> Az előbbi könyvtárak alatt minden skin a saját könyvtárába kerül, például: <pre> /usr/local/share/mplayer/Skin/default/ </pre> <h3><a name="images">2.2. Képformátumok</a></h3> A skinhez használt képek trucolor (24 vagy 32 bit/pixel) BMP, TGA vagy PNG formátumban lehetnek (a TGA-nak tömörítetlennek kell lennie). <em>Jó tömörítési hatásfoka miatt a PNG javasolt.</em> <p> A főablakban (lásd alább) teljesen "átlátszó" részeket tartalmazó képeket is lehet használni: az átlátszónak szánt területeket az #FF00FF (<font color="#FF00FF">lila</font>) színnel kell megjelölni. Ez azt jelenti, hogy a főablak akár "formára vágott" is lehet, ha az X szervereden van XShape támogatás. <h3><a name="parts">2.3. A skin részei</a></h3> A skin felépítése meglehetősen szabad (ellentétben például a Winamp/XMMS fix felépítésű skinjével), így csak rajtad múlik, hogy mit hozol ki belőle. <p> Jelenleg három "bőrözhető" ablak van: a <a href="#mainwin">főablak</a>, a <a href="#subwindow">lejátszóablak</a> és a <a href="#skinmenu">skin menü</a> (utóbbi a jobb gomb lenyomásával jeleníthető meg). <ul> <li> Az MPlayert a <b>főablakból</b> lehet irányítani. Az ablak alapját egy kép adja, erre lesznek rárajzolva a különféle elemek: <em>gombok</em>, <em>potméterek</em> és <em>címkék</em>. Természetesen minden elemhez tartozik egy kép, aminek kirajzolásához meg kell adni a méretét és az ablakon belüli helyét. <p> Egy <b>gombnak</b> három állapota van (lenyomott, felengedett, letiltott), így a gomb képe ennek megfelelően három egymás alatti részből áll. Részletekért lásd a <a href="#main.button">button</a> elem leírását. <p> Egy <b>potméter</b> (ez főleg pozícionáláshoz és hangerő/balansz állításhoz használatos) képe több különböző fázisból állhat, így a potméterhez készített kép szintén egymás alatti részekből áll. Részletekért lásd a <a href="#main.hpotmeter">hpotmeter</a> és a <a href="#main.potmeter">potmeter</a> elemet. <p> A <b>címkék</b> némileg különlegesek, ugyanis a kirajzolásukhoz szükséges karakterek egy képről származnak, amin belül az egyes karakterek helyét és méretét egy szöveges <a href="#fonts">fontleíró fájl</a> segítségével kell megadni. A címkékről részletesen a <a href="#main.dlabel">dlabel</a> és <a href="#main.slabel">slabel</a> elemnél olvashatsz. <p> <em class=note> <b>Megjegyzés:</b> a főablak rajzolásához használt képek tartalmazhatnak teljesen átlátszó részeket, ahogy arról a <a href="#images">képformátumoknál</a> már szó volt. </em> </li> <li> A <b>lejátszóablakban</b> lesz lejátszva a film. Ha nincs betöltve film, akkor meg lehet jeleníteni benne egy előre megadott képet (hogy ne legyen olyan üres :-)). <em class=note> <b>Megjegyzés:</b> ezen a képen az átlátszóság nincs megengedve. </em> </li> <li> A <b>skin menü</b> egy újabb módja az MPlayer irányításának, csak éppen menüpontok segítségével. Kirajzolásához két képre van szükség: az egyik a normál, a másik pedig a kijelölt menüpontokból felépített menüt adja. Amikor a menü megjelenik, akkor az első kép lesz kirajzolva. Ha az egeret egy menüpont fölé viszed, akkor annak az egy menüpontnak a kijelölt képe a második képről rá lesz másolva az ablakban levő képre. (A lényeg tehát az, hogy a második kép sohasem jelenik meg teljes egészében, hanem mindig csak egy menüpontja lesz kirajzolva.) <p> A menüpontokat a képeken belüli helyükkel és méretükkel kell definiálni (lásd a <a href="#skinmenu">skin menüről</a> szóló részt). </li> </ul> <p> Egy fontos dologról még nem esett szó: a gombok, potméterek és menüpontok működéséhez az MPlayernek tudnia kell, hogy mit is csináljon, ha rájuk kattintasz. Ez <a href="#guimsg">üzenetek</a> (események) segítségével valósul meg. Az előbb említett elemekhez mindig meg kell adni azt az üzenetet, amit majd a kattintásra generálnak. <h3><a name="files">2.4. Fájlok</a></h3> A fentiek ismeretében egy skinhez az alábbi fájlok szükségesek. <ul> <li> A skin összerakása a <a href="#skin">skin</a> nevű konfigurációs fájl segítségével történik. Ez adja meg az MPlayernek, hogy miként állítsa elő az egyes részekből a képernyőn az ablak képét, illetve hogy mit csináljon, ha kattintasz valahová az ablakban. </li> <li>A főablak hátterének képe.</li> <li> A főablak egyes elemeinek képei, beleértve a címkék rajzolásához szükséges fontleíró fájlokat is. </li> <li>A lejátszóablakban megjelenített kép (nem kötelező).</li> <li>A menühöz tartozó két kép (nem kötelezőek, ha nem készítesz menüt).</li> </ul> A <code>skin</code> fájl kivételével az összes fájlt úgy nevezed el, ahogy csak akarod (de a fontleíró fájloknak .fnt kiterjesztésűeknek kell lenniük). <h2><a name="skin">3. A <code><b>skin</b></code> fájl</a></h2> Amint fentebb írtam, ez a skin konfigurációs fájl. A fájl sor-orientált; megjegyzéseket a "<code>;</code>" karakterrel lehet kezdeni a sor elején (legfeljebb szóközök és tab karakterek lehetnek a "<code>;</code>" előtt). <p> A fájl egy vagy több szekcióból áll, ahol minden szekció egy alkalmazás leírására szolgál, és a következőképpen néz ki: <table border=1 width="100%"><tr bgcolor=silver><td><pre> section = <i>szekciónév</i> . . . end </pre></td></tr></table> <p> Jelenleg csak egyetlen alkalmazás van, így csak egy szekciót kell megadni: ennek neve <b>movieplayer</b>. <p> Ezen a szekción belül az MPlayer minden egyes ablakához az alábbi formájú leíró blokkok tartoznak: <table border=1 width="100%"><tr bgcolor=silver><td><pre> window = <i>ablaknév</i> . . . end </pre></tr></td></table> Az <i>ablaknév</i> a következők valamelyike lehet: <ul> <li><b>main</b> - a főablak</li> <li><b>sub</b> - a lejátszóablak</li> <li><b>menu</b> - a skin menü</li> </ul> <p> (A lejátszóablak és a menü blokkja el is hagyható, ha nincs szükséged rájuk.) <p> A blokkon belül az ablak minden egyes elemét ilyen sorok adják meg: <blockquote> <pre> elem = paraméter </pre> </blockquote> <p> Az <i>elem</i> egy rögzített név, a <i>paraméter</i> pedig egy numerikus vagy szöveges érték (vagy vesszőkkel elválasztott értéklista). <p> A fentiek együtt valahogy így néznek ki: <p> <table border=1 width="100%"><tr bgcolor=silver><td><pre> section = movieplayer window = main ; ... a főablak elemei ... end window = sub ; ... a lejátszóablak elemei ... end window = menu ; ... a skin menü elemei ... end end </pre></tr></td></table> <p> Végezetül néhány szó az elemekhez rendelt képek megadásáról. <br> A fájlok nevét könyvtárak nélkül kell megadni, ugyanis a képeket a skin könyvtárában keresi az MPlayer. A fájlok kiterjesztése elhagyható. Ha a megadott fájl nem létezik, akkor az MPlayer megpróbálja betölteni a <i><fájlnév>.<kit></i> nevű fájlt, ahol a <i><kit></i> helyére a <i>tga</i>, <i>TGA</i>, <i>bmp</i>, <i>BMP</i>, <i>png</i> és <i>PNG</i> végződést helyezi (a megadott sorrendben). Az első létező fájlt fogja betölteni. <p> <table border=1 cellpadding=5 width="100%"><tr bgcolor="#ffffcc"><td> Itt egy példa, hogy mindez világosabb legyen. Tegyük fel, hogy a <i>main.png</i> lesz a főablak háttere, amit így adsz meg: <blockquote> <pre> base = main, -2, -2 </pre> </blockquote> Ennek hatására az MPlayer megpróbálja betölteni a <i>main</i>, <i>main.tga</i>, <i>main.TGA</i>, <i>main.bmp</i> stb. fájlt, így végül megtalálja a <i>main.png</i>-t. <br> Ha (mondjuk tévedésből) ezt írnád: <blockquote> <pre> base = main.bmp, -2, -2 </pre> </blockquote> akkor az MPlayer a <i>main.bmp</i>, <i>main.bmp.tga</i>, <i>main.bmp.TGA</i>, <i>main.bmp.bmp</i> stb. betöltésével próbálkozna, majd végül feladná a dolgot, hiszen a könyvtárban <i>main.png</i> van, nem pedig <i>main.bmp</i>. </td></tr></table> <h3><a name="mainwin">3.1. A főablak</a></h3> Az alábbiakban a "<code>window = main</code>" . . . "<code>end</code>" blokkban használható elemek leírása következik. <dl> <dt><a name="main.base"> <b>base = <i>kép, x, y</i></b> </a></dt> <dd> Ezzel kell megadni a főablak hátteréül szolgáló képet. Az <i>x</i>,<i>y</i> az ablak helyét adja meg a képernyőn (0,0 a képernyő bal felső sarka). Értékük igazításra is használható: a -1 középre, a -2 pedig jobbra (x) illetve alulra (y) igazítást jelent. <p> <em class=warn> <b>Figyelem:</b> a képen az átlátszónak megjelölt területek (#FF00FF színűek) feketék lesznek az XShape támogatás nélküli X szervereken. </em> </dd> </dl> <dl> <dt><a name="main.button"> <b>button = <i>kép, x, y, szél, mag, üzenet</i></b></a></dt> <dd> Egy <i>szél</i> * <i>mag</i> pixel méretű nyomógombot helyez az ablak <i>x</i>,<i>y</i> pozíciójába. A gomb lenyomáskor a megadott <i>üzenet</i>et generálja. A <i>kép</i> paraméterrel megadott képnek három egymás alatti részből kell állnia a gomb három lehetséges állapotának megfelelően, valahogy így: <div align=center><table><tr><td><pre><small> +---------------+ | lenyomott | +---------------+ | felengedett | +---------------+ | letiltott | +---------------+ </small></pre></td></tr></table></div> </dd> </dl> <dl> <dt><a name="main.decoration"> <b>decoration = enable|disable</b> </a></dt> <dd> Engedélyezi (<b>enable</b>) vagy tiltja (<b>disable</b>) az ablakkezelőnek a főablak dekorációját. Alapértelmezés szerint a dekoráció le van tiltva. </dd> </dl> <dl> <dt> <a name="main.hpotmeter"> <b> hpotmeter = <i>gomb, gsz, gm, fáziskép, fázisok, alap, x, y, sz, m, üzenet</i> </b> </a> </dt> <dd> Egy <i>sz</i> * <i>m</i> pixel méretű vízszintes potmétert ("csúszkát") helyez az ablak <i>x</i>,<i>y</i> pozíciójába. A potméter képe több fázisból állhat (például a hangerő potmétere lehet egy zöldből vörösbe tartó színátmenet, ahogy a potmétert minimumról maximumra húzzák). A potméternek van egy gombja is, amit végig lehet húzni a potméter hossza mentén. A paraméterek jelentése: <ul> <li><i>gomb</i> - a hpotmeter gombjának képe (ugyanúgy három egymás alatti részből kell állnia, mint a <a href="#main.button">button</a> elem képének)</li> <li><i>gsz</i>, <i>gm</i> - a gomb szélessége és magassága</li> <li><i>fáziskép</i> - A hpotmeter egyes fázisait tartalmazó kép, ami a <i>fázisok</i> paraméter által adott számú egymás alatti részből áll (lásd lent). Ha nincs szükséged fázisképre, akkor azt a <kbd>NULL</kbd> érték megadásával jelezheted. </li> <li><i>fázisok</i> - a fázisok száma a <i>fáziskép</i> által adott képen</li> <li><i>alap</i> - a hpotmeter kezdőértéke (0-tól 100-ig)</li> <li><i>x</i>, <i>y</i> - a hpotmeter pozíciója az ablakban</li> <li><i>sz</i>, <i>m</i> - a hpotmeter szélessége és magassága</li> <li><i>üzenet</i> - a hpotmeter értékének megváltozásakor generált üzenet</li> </ul> Az egyes fázisokat tartalmazó képnek valahogy így kell kinéznie: <div align=center><table border=0><tr><td><pre><small> +-----------------+ | 1. fázis képe | +-----------------+ | 2. fázis képe | +-----------------+ . . +-----------------+ | n. fázis képe | +-----------------+ </small></pre></td></tr></table></div> <em class=note> <b>Megjegyzés:</b> a hpotmeter-nek lesz párja is (vpotmeter), de az jelenleg még nincs kész. </em> </dd> </dl> <dl> <dt><a name="main.potmeter"> <b>potmeter = <i>fáziskép, fázisok, alap, x, y, sz, m, üzenet</i></b> </a></dt> <dd> Ez egy gomb nélküli potméter. (Azt hiszem, forgatható akar lenni, de jelenleg csak a vízszintes irányú húzásra reagál.) A paraméterek jelentését lásd a <a href="#main.hpotmeter">hpotmeter-nél</a>. A <i>fáziskép</i> itt is lehet <code>NULL</code>, de elég furcsán mutat, ha nem látod a potméter állását (hiszen gombja nincs)... </dd> </dl> <dl> <dt><a name="main.font"> <b>font = <i>fontfájl, fontazon</i></b> </a></dt> <dd> Egy fontot definiál. A <i>fontfájl</i> egy <code>.fnt</code> kiterjesztésű szöveges fontleíró fájl neve (a kiterjesztést itt <b>nem kell</b> megadni). A <i>fontazon</i> a későbbiekben a font azonosítására szolgál (lásd a <a href="#main.dlabel">dlabel</a> és <a href="#main.slabel">slabel</a> elemet). Maximum 25 font definiálható. </dd> </dl> <dl> <dt><a name="main.dlabel"> <b>dlabel = <i>x, y, hossz, igazítás, fontazon, "szöveg"</i></b> </a></dt> <dd> Egy dinamikus címkét helyez az <i>x</i>,<i>y</i> pozícióba. A címke attól dinamikus, hogy a tartalma periodikusan frissítve van. A <i>hossz</i> a címke maximális hosszát adja pixelben (magassága egy karakternyi). Ha a címke szövege hosszabb ennél, akkor az adott területen belül folyamatosan görgetve lesz. Ha rövidebb, akkor az <i>igazítás</i> paraméter értéke szerint lesz igazítva a területen belül: 0 esetén jobbra, 1 esetén középre, 2 esetén balra. <br> A <i>szöveg</i> paraméter adja a címke szövegét, amit kötelező dupla idézőjelek (<code>"</code>) közé írni (ám jelenleg a <code>"</code> nem lehet része a szövegnek). A megjelenítés a <i>fontazon</i> által azonosított fonttal történik. A címke szövegében az alább felsorolt változók is használhatók. <div align=center> <table valign=top border=1> <tr align=center><th>Változó</th><th align=left>Jelentése</th></tr> <tr><td align=center><kbd>$1</kbd></td> <td>lejátszás ideje <em>hh:mm:ss</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$2</kbd></td> <td>lejátszás ideje <em>mmmm:ss</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$3</kbd></td> <td>lejátszás ideje <em>hh</em> formában (órák)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$4</kbd></td> <td>lejátszás ideje <em>mm</em> formában (percek)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$5</kbd></td> <td>lejátszás ideje <em>ss</em> formában (másodpercek)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$6</kbd></td> <td>film hossza <em>hh:mm:ss</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$7</kbd></td> <td>film hossza <em>mmmm:ss</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$8</kbd></td> <td>lejátszás ideje <em>h:mm:ss</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$v</kbd></td> <td>hangerő <em>xxx.xx%</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$V</kbd></td> <td>hangerő <em>xxx.x</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$b</kbd></td> <td>balansz <em>xxx.xx%</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$B</kbd></td> <td>balansz <em>xxx.x</em> formában</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$$</kbd></td> <td>a <kbd>$</kbd> karakter</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$a</kbd></td> <td>egy karakter a hang fajtájának megfelelően (nincs: <code>n</code>, mono: <code>m</code>, sztereó: <code>t</code>)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$t</kbd></td> <td>track száma (a lejátszólistában)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$o</kbd></td> <td>fájlnév</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$f</kbd></td> <td>fájlnév csupa kisbetűvel</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$F</kbd></td> <td>fájlnév csupa nagybetűvel</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$T</kbd></td> <td>egy karakter a stream típusának megfelelően (fájl: <code>f</code>, video CD: <code>v</code>, DVD: <code>d</code>, URL: <code>u</code>) </td></tr> <tr><td align=center><kbd>$p</kbd></td> <td>a "p" karakter, ha a lejátszás folyamatban van, és a font tartalmazza a "p" karaktert</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$s</kbd></td> <td>az "s" karakter, ha a lejátszás le van állítva, és a font tartalmazza az "s" karaktert</td></tr> <tr><td align=center><kbd>$e</kbd></td> <td>az "e" karakter, ha a lejátszás szünetel, és a font tartalmazza az "e" karaktert</td></tr> </table></div> <p> <b>Megjegyzés:</b> a <kbd>$a</kbd>, <kbd>$T</kbd>, <kbd>$p</kbd>, <kbd>$s</kbd> és <kbd>$e</kbd> változók lehetővé teszik, hogy az általuk visszaadott karakterekkel különleges szimbólumokat jeleníts meg (például az "e" karakterrel a szünet jelét, ami többnyire valami ilyesmi: <code>||</code>). Ezeknek a szimbólumoknak célszerű külön fontot készíteni. Lásd a <a href="#symbols">szimbólumokról</a> szóló részt. </dd> </dl> <dl> <dt><a name="main.slabel"> <b>slabel = <i>x, y, fontazon, "szöveg"</i></b> </a></dt> <dd> Egy állandó szövegű címkét jelenít meg az <i>x</i>,<i>y</i> pozícióban. A <i>szöveg</i> egy "sima" szöveg ($x formájú változók itt nem működnek), amit dupla idézőjelek közé kell írni (jelenleg a <code>"</code> nem lehet a szöveg része). A címke a <i>fontazon</i> által azonosított fonttal lesz megjelenítve. </dd> </dl> <h3><a name="subwindow">3.2. Lejátszóablak</a></h3> A "<code>window = sub</code>" . . . "<code>end</code>" blokkban az alább felsorolt elemek használhatók. <dl> <dt><a name="sub.base"> <b>base = <i>kép, x, y, szélesség, magasság</i></b> </a></dt> <dd> Ezzel tudod megadni az ablakban megjelenítendő képet. Az <i>x</i> és <i>y</i> paraméter az ablak pozícióját adja a képernyőn (0,0 a bal felső sarok). Értéke igazításra is használható: a -1 középre igazít, a -2 pedig jobbra (x) illetve alulra (y). A <i>szélesség</i> és <i>magasság</i> az ablak méretét adja; akár el is hagyhatók (ilyenkor az ablak mérete megegyezik a kép méretével). </dd> </dl> <dl> <dt><a name="sub.background"> <b>background = <i>r, g, b</i></b> </a></dt> <dd> Ezzel tudod beállítani az ablak háttérszínét. Akkor hasznos, ha az ablak nagyobb a megjelenített képnél. Az <i>r</i>, <i>g</i>, <i>b</i> a szín vörös, zöld, kék összetevőjét adja meg (mindegyik egy decimális szám 0-tól 255-ig). </dd> </dl> <h3><a name="skinmenu">3.3. Skin menü</a></h3> Amint arról már szó volt, a menü két kép segítségével van kirajzolva. A menü alapját a <i>base</i> elem képe adja, míg a kijelölt menüpont a <i>selected</i> elem képéről lesz a háttérre rajzolva. Egy menüpont képen belüli pozícióját és méretét a <i>menu</i> elem adja meg. <p> A "<code>window = menu</code>" . . . "<code>end</code>" blokkban az alább felsorolt elemek használhatók. <dl> <dt><a name="menu.base"> <b>base = <i>kép</i></b> </a></dt> <dd> A normál menü képe. </dl> </dd> <dl> <dt><a name="menu.selected"> <b>selected = <i>kép</i></b> </a></dt> <dd> A kép, amin az összes menüpont kijelölt állapotban van. </dd> </dl> <dl> <dt><a name="menu.menu"> <b>menu = <i>x, y, szélesség, magasság, üzenet</i></b> </a></dt> <dd> Megadja egy menüpont képen belüli <i>x</i>,<i>y</i> pozícióját és méretét. Ha az egérgombot felengeded a menüpont felett, akkor az <i>üzenet</i> paraméterben megadott üzenetet generálja. </dd> </dl> <h2><a name="fonts">4. Fontok</a></h2> A skin részeiről szóló pontban már említettem, hogy egy font az egyes karakterek előre megrajzolt képéből és egy szöveges leíró fájlból áll. A képen belül a karakterek bárhol lehetnek, a lényeg az, hogy a leíró fájlban pontosan add meg minden karakter helyét és méretét. <p> A fájl .fnt kirejesztésű; lehetnek benne megjegyzések, ezeket a sor elejére írt "<code>;</code>" karakterrel kell kezdeni. Az alábbi sornak feltétlenül szerepelnie kell valahol (célszerűen a fájl elején): <blockquote> <pre> image = <i>kép</i> </pre> </blockquote> <p> A <i>kép</i> a karakterek képét tartalmazó fájl neve (a kiterjesztés itt is elhagyható). Ezt a sort az egyes karaktereket definiáló sorok követik, amiknek így kell kinézniük: <blockquote> <pre> "<i>kar</i>" = <i>x, y, sz, m</i> </pre> </blockquote> <p> Itt <i>x</i> és <i>y</i> a <i>kar</i> karakter képen belüli pozíciója (0,0 a kép bal felső sarka), az <i>sz</i> és <i>m</i> pedig a karakter szélessége és magassága pixelben. <p> Az alábbi példa a font.png képen egymás után rajzolt A, B és C karaktert definiálja. <table width="100%" border=1><tr bgcolor=silver><td><pre> ; "font.png" helyett akár "font" is lehet image = font.png ; Három karakter legfeljebb csak példának elég. :-) "A" = 0,0, 7,13 "B" = 7,0, 7,13 "C" = 14,0, 7,13 </pre></td></tr></table> <h3><a name="symbols">4.1. Szimbólumok</a></h3> A <a href="#main.dlabel">dlabel</a> elem bizonyos változói olyan karaktereket adnak vissza, amikhez célszerű külön fontot készíteni, hogy így különféle szimbólumokat, jeleket lehessen megjeleníteni az adott karakterek helyett. (Például a DVD streamet jelentő "d" karakterhez rajzolhatsz egy szép kis "DVD" feliratot.) <p> Az alábbi táblázatban láthatók azok a karakterek, amik szimbólumok megjelenítésére használhatók, és amikhez érdemes külön fontot készíteni. <div align=center> <table> <tr><th align=center>Karakter</th><th align=left>Szimbólum</th></tr> <tr><td align=center><kbd>p</kbd></td> <td align=left>lejátszás (play)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>s</kbd></td> <td align=left>leállítás (stop)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>e</kbd></td> <td align=left>szünet (pause)</td></tr> <tr><td align=center><kbd>n</kbd></td> <td align=left>nincs hang</td></tr> <tr><td align=center><kbd>m</kbd></td> <td align=left>mono hang</td></tr> <tr><td align=center><kbd>t</kbd></td> <td align=left>sztereó hang</td></tr> <tr><td align=center><kbd>f</kbd></td> <td align=left>a stream egy fájl</td></tr> <tr><td align=center><kbd>v</kbd></td> <td align=left>a stream egy video CD</td></tr> <tr><td align=center><kbd>d</kbd></td> <td align=left>a stream egy DVD</td></tr> <tr><td align=center><kbd>u</kbd></td> <td align=left>a stream egy URL</td></tr> </table> </div> <p> <b>Megjegyzés:</b> jelenleg csak a "p", "s", "e", "n", "m" és "t" szimbólum használható. </p> <h2><a name="guimsg">A. függelék: GUI üzenetek</a></h2> A gombok, potméterek és menüpontok az alább felsorolt üzeneteket generálhatják. <p> <em class=note><b>Megjegyzés:</b> jelenleg még nem mindegyik üzenet működik (vagy legalábbis nem megfelelően). Amint tudod, a GUI még fejlesztés alatt áll. </em> <p> <i>Lejátszás:</i> <blockquote> <dl> <dt><b>evNext</b> <dd>A következő számra ugrik a lejátszólistában. <dt><b>evPause</b> <dd>Szünetelteti a lejátszást. <dt><b>evPauseSwitchToPlay</b> <dd>Az <i>evPlaySwitchToPause</i> üzenettel együtt egy kapcsolót alkot, ami egy (látszólag) közös lejátszás/szünet gomb használatát teszi lehetővé. Mindkét üzenetet egy-egy gombhoz célszerű hozzárendelni, és a gombokat azonos pozícióba kell rakni. Ennek az üzenetnek a hatására a lejátszás szünetel, és az <i>evPlaySwitchToPause</i> gomb képe lesz kirajzolva (jelezve hogy lenyomhatod a gombot a lejátszás folytatásához). <dt><b>evPlay</b> <dd>Megkezdi a lejátszást. <dt><b>evPlaySwitchToPause</b> <dd>Az <i>evPauseSwitchToPlay</i> párja. Az üzenet hatására a megkezdődik a lejátszás, és az <i>evPauseSwitchToPlay</i> gomb képe lesz kirajzolva (jelezve hogy lenyomhatod a gombot a lejátszás szüneteltetéséhez). <dt><b>evPrev</b> <dd>Az előző számra ugrik a lejátszólistában. <dt><b>evStop</b> <dd>Megállítja a lejátszást. </dl> </blockquote> <p> <i>Pozícionálás:</i> <blockquote> <dl> <dt><b>evBackward10sec</b> <dt><b>evBackward1min</b> <dt><b>evBackward10min</b> <dd>10 másodpercet / 1 percet / 10 percet ugrik vissza a lejátszásban. <dt><b>evForward10sec</b> <dt><b>evForward1min</b> <dt><b>evForward10min</b> <dd>10 másodpercet / 1 percet / 10 percet ugrik előre a lejátszásban. <dt><b>evSetMoviePosition</b> <dd>A megadott pozícióra ugrik (potméternél használatos, a potméter relatív értékét (0-100%) használja). </dl> </blockquote> <p> <i>Videoval kapcsolatos üzenetek:</i> <blockquote> <dl> <dt><b>evDoubleSize</b> <dd>Dupla méretűre állítja a lejátszóablakot. <dt><b>evFullScreen</b> <dd>Váltás ablakos és teljes képernyős mód között (oda-vissza működik). <dt><b>evNormalSize</b> <dd>Normál méretűre állítja a lejátszóablakot. </dl> </blockquote> <p> <i>Hanggal kapcsolatos üzenetek:</i> <blockquote> <dl> <dt><b>evDecAudioBufDelay</b> <dd>Csökkenti a hang késleltetését. <dt><b>evDecBalance</b> <dd>Csökkenti a balanszot. <dt><b>evDecVolume</b> <dd>Csökkenti a hangerőt. <dt><b>evIncAudioBufDelay</b> <dd>Növeli a hang késleltetését. <dt><b>evIncBalance</b> <dd>Növeli a balanszot. <dt><b>evIncVolume</b> <dd>Növeli a hangerőt. <dt><b>evMute</b> <dd>Kikapcsolja/bekapcsolja a hangot. <dt><b>evSetBalance</b> <dd>Adott értékre állítja a balanszot (potméterrel használatos, a potméter relatív értékét (0-100%) használja). <dt><b>evSetVolume</b> <dd>Adott értékre állítja a hangerőt (potméterrel használatos, a potméter relatív értékét (0-100%) használja). </dl> </blockquote> <p> <i>Egyéb üzenetek:</i> <blockquote> <dl> <dt><b>evAbout</b> <dd>Megjeleníti a program információs ablakát. <dt><b>evEqualeaser</b> <dd>Bekapcsolja/kikapcsolja az equalizert. <dt><b>evExit</b> <dd>Kilép a programból. <dt><b>evIconify</b> <dd>Ikonizálja az ablakot. <dt><b>evLoad</b> <dd>Betölt egy fájlt (amit egy fájlválasztó ablakban jelölhetsz ki). <dt><b>evLoadPlay</b> <dd>Ugyanaz mint az <i>evLoad</i>, de betöltés után automatikusan megkezdi a lejátszást. <dt><b>evNone</b> <dd>Üres üzenet, nincs hatása. (Legfeljebb csak a CVS verzióban. :-)) <dt><b>evPlayList</b> <dd>Megnyitja/bezárja a lejátszólista ablakot. <dt><b>evPreferences</b> <dd>Megnyitja a beállítások ablakot. <dt><b>evSkinBrowser</b> <dd>Megnyitja a skinböngésző ablakot. </dl> </blockquote> </body> </html>