Mercurial > mplayer.hg
view DOCS/xml/es/ports.xml @ 32421:12732436bc8a
More strict autodetection of RT subtitle format.
Patch by Cl彨眒ent B彥蛃ch [ubitux gmail com].
author | reimar |
---|---|
date | Sun, 17 Oct 2010 16:00:04 +0000 |
parents | 0f1b5b68af32 |
children |
line wrap: on
line source
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!-- synced with 1.38 --> <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> <title>Adaptaciones</title> <sect1 id="linux"> <title>Linux</title> <para> La principal plataforma de desarrollo es Linux en x86, sin embargo <application>MPlayer</application> funciona en muchas otras adaptaciones de Linux. Los paquetes binarios de <application>MPlayer</application> est谩n disponibles desde muchos sitios. Sin embargo <emphasis role="bold">ninguno de estos paquetes tiene soporte</emphasis>. Reporte los problemas a sus autores, no a nosotros. </para> <sect2 id="debian"> <title>Empaquetado para Debian</title> <para> Para construir un paquete de Debian, ejecute la siguiente 贸rden en el directorio de fuentes de <application>MPlayer</application>: <screen>fakeroot debian/rules binary</screen> Y despu茅s puede instalar el paquete <filename>.deb</filename> como root de la manera habitual: <screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>version</replaceable>.deb</screen> </para> <para> Christian Marillat ha hecho los paquetes no oficiales de <application>MPlayer</application> para Debian, de <application>MEncoder</application> y de tipograf铆as para que en un momento, pueda (apt-)obtenerlos desde su <ulink url="http://marillat.free.fr/">p谩gina personal</ulink>. </para> </sect2> <sect2 id="rpm"> <title>Empaquetado RPM</title> <para> Dominik Mierzejewski ha creado y mantiene los paquetes oficiales RPM para Red Hat de <application>MPlayer</application>. Est谩n disponibles en su <ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/mplayer.html">p谩gina personal</ulink>. </para> <para> Los paquetes RPM para Mandrake est谩n disponibles en el <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>. SuSE los usa para incluir una versi贸n mutilada de <application>MPlayer</application> en su distribuci贸n. Esta versi贸n ser谩 eliminada en sus pr贸ximas liberaciones. Puede obtener RPMs que funcionan desde <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>. </para> </sect2> <sect2 id="arm_linux"> <title>ARM Linux</title> <para> <application>MPlayer</application> funciona en PDAs con Linux en CPU ARM p.e. Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. La manera m谩s facil de obtener <application>MPlayer</application> es bajarlo desde uno de los sitios de paquetes de <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. Si desea compilarlo usted mismo, debe mirar en <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">mplayer</ulink> y el directorio <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink> en el raiz de la distribuci贸n de OpenZaurus. Ah铆 siempre tienen los Makefile y parches m谩s recientes usados para construir un <application>MPlayer</application> desde CVS con <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. Si necesita un entorno GUI, puede usar xmms-embebido. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="bsd"> <title>*BSD</title> <para> <application>MPlayer</application> funciona en FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, BSD/OS y Darwin. Hay versiones ports/pkgsrc/fink/etc de <application>MPlayer</application> disponibles que son probablemente m谩s faciles de usar que nuestras fuentes en crudo. </para> <para> Para construir <application>MPlayer</application> necesita GNU make (gmake - el make nativo de BSD no funciona) y una versi贸n reciente de binutils. </para> <para> Si <application>MPlayer</application> se queja de que no encuentra <filename>/dev/cdrom</filename> o <filename>/dev/dvd</filename>, cree un enlace simb贸lico apropiado: <screen>ln -s /dev/<replaceable>(su_dispositivo_de_cdrom)</replaceable> /dev/cdrom</screen> </para> <para> Para usar DLLs Win32 con <application>MPlayer</application> necesita re-compilar el kernel con la "<envar>opci贸n USER_LDT</envar>" (a no ser que ejecute FreeBSD-CURRENT, donde es as铆 por defecto). </para> <sect2 id="freebsd"> <title>FreeBSD</title> <para> Si su CPU tiene SSE, recompile el kernel con "<envar>la opci贸n CPU_ENABLE_SSE</envar>" (FreeBSD-STABLE o parches del kernel son requeridos). </para> </sect2> <sect2 id="openbsd"> <title>OpenBSD</title> <para> Debido a limitaciones en diferentes versiones de gas (relocalizaci贸n frente a MMX), puede ser necesario compilar en dos pasos: Primero aseg煤rate de que el no-nativo est谩 el primero en tu <envar>$PATH</envar> y haz <command>gmake -k</command>, despu茅s aseg煤rate de que la versi贸n nativa es la que se usa y haz <command>gmake</command>. </para> </sect2> <sect2 id="darwin"> <title>Darwin</title> <para> Vea la secci贸n <link linkend="macos">Mac OS</link>. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="solaris"> <title>Sun Solaris</title> <para> <application>MPlayer</application> deber铆a funcionar en Solaris 2.6 o posterior. </para> <para> En <emphasis role="bold">UltraSPARCs</emphasis>, <application>MPlayer</application> tiene la ventaja de las extensiones <emphasis role="bold">VIS</emphasis> (equivalentes a MMX), actualmente solo en <systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, <systemitem class="library">libvo</systemitem> y <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, pero no en <systemitem class="library">mp3lib</systemitem>. Puede ver un archivo VOB en una CPU a 400MHz. Necesita tener <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html"><systemitem class="library">mLib</systemitem></ulink> instalado. </para> <para> Para contruir el paquete necesita GNU <application>make</application> (<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), el make nativo de Solaris no funciona. Errores t铆picos que puede obtener construyendo con el make de Solaris en lugar de con el make de GNU: <screen> % /usr/ccs/bin/make make: Error fatal en lector: Makefile, l铆nea 25: Fin de l铆nea visto inesperado </screen> </para> <para> En Solaris SPARC, necesita el Compilador GNU C/C++; no importa si el compilador GNU C/C++ est谩 configurado con o sin el ensamblador GNU. </para> <para> En Solaris x86, necesita el ensamblador GNU y el compilador GNU C/C++, 隆configurado para usar el ensamblador GNU! El c贸digo de <application>MPlayer</application> en la plataforma x86 hace dificil el uso de las instrucciones de MMX, SSE y 3DNOW! que no puede ser compilado usando el ensamblador de Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>. </para> <para>El script <filename>configure</filename> intenta encontrarlo, qu茅 programa ensamblador es usado por tu 贸rden "gcc" (en caso de que la autodetecci贸n falle, use la opci贸n <option>--as=<replaceable>/donde/este/instalado/gnu-as</replaceable></option> para decirle al script <filename>configure</filename> donde puede encontrar el "as" de GNU en su sistema). </para> <para> Mensaje de error de <filename>configure</filename> en un sistema Solaris x86 usando GCC sin el ensamblador GNU: <screen> % configure ... Comprobando ensamblador (/usr/ccs/bin/as) ... , fallo Por favor, actualice(baje versi贸n) de binutils a 2.10.1... </screen> (Soluci贸n: Instalar y usar un gcc configurado con <option>--with-as=gas</option>) </para> <para> Error t铆pico que se obtiene cuando se construye con un compilador GNU C que no usa GNU as: <screen> % gmake ... gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c Assembler: mplayer.c "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic "(stdin)", line 3567 : Error de sintaxis ... m谩s errores "Illegal mnemonic" y "Error de sintaxis" ... </screen> </para> <para> Debido a fallos en Solaris 8, puede que no se puedan reproducir discos DVD mayores de 4 GB: </para> <itemizedlist> <listitem><para> El controlador sd(7D) en Solaris 8 x86 tiene un error cuando accede a un bloque de disco >4GB en un dispositivo usando un tama帽o de bloque l贸gico != DEV_BSIZE (p.e. CD-ROM y medios DVD). Debido a un error de desbordamiento de entero de 32Bit, un m贸dulo de 4GB de direcci贸n de disco es accedido. (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>). Este problema no existe en la versi贸n SPARC de Solaris 8. </para></listitem> <listitem><para> Un error similar est谩 presente en el c贸digo de sistema de archivos hsfs(7FS) (aka ISO9660), hsfs no puede soportar particiones/discos mayores de 4GB, todos los datos se acceden m贸dulo 4GB (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>). El problema hsfs puede ser corregido instalando el parche 109764-04 (sparc) / 109765-04 (x86). </para></listitem> </itemizedlist> <para> En Solaris con una CPU UltraSPARC, puede obtener alguna velocidad extra usando las instrucciones VIS de la CPU para algunas operaciones que consumen un tiempo. La acelaci贸n VIS puede ser usada en <application>MPlayer</application> llamando a funciones en la <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink> de Sun. </para> <para> Las operaciones aceleradas de mediaLib son usadas por el decodificador mpeg2 de video y por la conversi贸n en espacio de color en los controladoers de salida de video. </para> </sect1> <sect1 id="hpux"> <title>HP UX</title> <para> Martin Gansser mantiene un <ulink url="http://cloud.prohosting.com/patos/docs/mplayer_on_hpux11.htm">COMO</ulink> de mucho valor acerca de c贸mo compilar <application>MPlayer</application> en HP-UX. 隆Tiene incluso una secci贸n de FAQ! </para> <para> De todos modos, nuestro c贸digo crudo de <application>MPlayer</application> se usa para compilar en HP-UX sin problemas. </para> </sect1> <sect1 id="qnx"> <title>QNX</title> <para> Funciona. Necesita descargar SDL para QNX, e instalarlo. Despu茅s ejecute <application>MPlayer</application> con las opciones <option>-vo sdl:photon</option> y <option>-ao sdl:nto</option> y debe ir r谩pido. </para> <para> La salida <option>-vo x11</option> puede ser m谩s lenta que en Linux, porque QNX solo tiene <emphasis>emulaci贸n</emphasis> de X que es MUY lenta. Use SDL. </para> </sect1> <sect1 id="windows"> <title>Windows</title> <para>S铆, <application>MPlayer</application> funciona en Windows bajo <ulink url="http://www.cygwin.com/">Cygwin</ulink> y <ulink url="http://www.mingw.org/">MinGW</ulink>. No tiene a煤n una interfaz gr谩fica (GUI), pero la versi贸n en l铆nea de 贸rdenes es casi completamente funcional. <ulink url="../../tech/patches.txt">Los parches</ulink> son siempre bienvenidos. Debe consultar tambi茅n la lista de correo <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">mplayer-cygwin</ulink> para obtener ayuda y la informaci贸n de 煤ltima hora.</para> <para>Se obtienen mejores resultados con el controlador de salida DirectX nativo (<option>-vo directx</option>) y el controlador nativo de salida de audio de Windows (<option>-ao win32</option>). Alternativas son OpenGL y SDL, pero el rendimiento de OpenGL var铆a en gran medida entre sistemas y se sabe que SDL distorsiona el sonido y la imagen o bloquea algunos sistemas. Si la imagen se ve distorsionada, pruebe a desactivar la aceleraci贸n por hardware con <option>-vo directx:noaccel</option>. Descargue <ulink url="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">los archivos de cabecera de DirectX 7</ulink> para compilar el controlador de salida de video de DirectX.</para> <para>PUede usar codecs Win32 y Real Win32 (los Real de Linux no) si lo desea. Ponga los codecs en alg煤n lugar de su ruta/path o pase la opci贸n <option>--codecsdir=<replaceable>c:/ruta/a/sus/codecs</replaceable></option> (alternativamente <option>--codecsdir=<replaceable>/ruta/a/sus/codecs</replaceable></option> solo en Cygwin) a <filename>configure</filename>. Tenemos informes de que las DLLs de Real deben tener permisos de escritura para el usuario que usa <application>MPlayer</application>, pero solo en algunos sistemas. Pruebe ha dar permisos de escritura si tiene problemas. Las DLLs de QuickTime tambi茅n funcionan, pero debe colocarlas en su directorio de sistema de Windows (<filename class="directory"><replaceable>C:\Windows\system\</replaceable></filename> o similar).</para> <para>La consola de Cygwin/MinGW es extra帽amente lenta. Redirigir la salida o usar la opci贸n <option>-quiet</option> se ha informado que mejora el rendimiento en algunos sistemas. El renderizado directo (<option>-dr</option>) tambi茅n puede ayudar. Puede prevenir el parpadeo de OSD a trav茅s de doble buffer con la opci贸n <option>-double</option>. Si la reproducci贸n va a saltos, pruebe <option>-autosync 100</option>. Si alguna de estas opciones le ayuda, puede que desee ponerlas en su archivo de configuraci贸n.</para> <para>Sascha Sommer libera binarios oficiales para Windows de vez en cuando, Joey Parrish hace paquetes completos para Windows no oficiales con instalador. B煤squelos en la secci贸n de Windows de <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/projects.html#windows">nuestra p谩gina de proyectos</ulink>.</para> <sect2 id="cygwin"> <title>Cygwin</title> <para>Versiones de <application>Cygwin</application> anteriores a la 1.5.0 no incluyen <filename>inttypes.h</filename>. Ponga esto <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/inttypes.h">inttypes.h</ulink> en <filename class="directory">/usr/include/</filename> para hacer que <application>MPlayer</application> compile.</para> <para>Los archivos de cabecera de DirectX han de ser extraidos a <filename class="directory">/usr/include/</filename> o a <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para> <para>Las instrucciones y los archivos para hacer que SDL funcione bajo Cygwin pueden encontrarse en el <ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">sitio de libsdl</ulink>.</para> <para>Puede reproducir VCDs reproduciendo los archivos <filename>.DAT</filename> o <filename>.MPG</filename> que Windows muestra en los VCDs. Esto funciona de la siguiente manera (ajuste para la letra de unidad de su CD-ROM):</para> <screen>mplayer <replaceable>d:/mpegav/avseq01.dat</replaceable></screen> <screen>mplayer <replaceable>/cygdrive/d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</replaceable></screen> <para>Para DVDs tambi茅n funciona, ajuste <option>-dvd-device</option> para la letra de unidad de su DVD-ROM:</para> <screen>mplayer dvd://<replaceable><t铆tulo></replaceable> -dvd-device '\\.\d:'</screen> </sect2> <sect2 id="mingw"> <title>MinGW</title> <para>Instalar una versi贸n de MinGW que pueda usarse para compilar <application>MPlayer</application> es bastante artificioso, pero ya funciona fuera de la caja. Solo instale MinGW 3.1.0 o posterior y MSYS 1.0.9 o posterior y diga a MSYS en la postinstalaci贸n que MinGW est谩 instalado.</para> <para>Si usa una versi贸n de MinGW anterior a la 3.1.0, necesita reemplazar <filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> con esta <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/types.h"> <filename>types.h</filename></ulink>.</para> <para>Extraiga los archivos de cabecera de DirectX a <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para> <para>VCDs y DVDs funcionan casi como en Cygwin (ajustando la letra de la unidad de su CD-ROM/DVD-ROM):</para> <screen>mplayer <replaceable>d:/mpegav/avseq01.dat</replaceable></screen> <screen>mplayer <replaceable>/d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</replaceable></screen> <screen>mplayer dvd://i<replaceable><t铆tulo></replaceable> -dvd-device <replaceable>/d/</replaceable></screen> </sect2> </sect1> <sect1 id="macos"> <title>Mac OS</title> <para> Solo Mac OS X 10.2 y superiores est谩n soportados por el c贸digo en crudo de <application>MPlayer</application>. 隆Si茅ntase libre para a帽adir soporte para versiones m谩s antiguas de Mac OS y env铆e parches! </para> <para> El GCC 3.x modificado por Apple es el preferido para compilar <application>MPlayer</application> especialmente usando <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> ya que el GCC 2.95.x modificado por Apple no soporta bien la sintaxis C99. </para> <para> Solo puede obtener un GUI Aqua para <application>MPlayer</application> junto con los binarios compilados de <application>MPlayer</application> para Mac OS X desde el proyecto <ulink url="http://mplayerosx.sf.net/">MPlayerOSX</ulink>. </para> </sect1> </chapter>