view help/help_mp-ko.h @ 8789:22d2f3c34025

some subviewer versions uses : instead of . or , reported by Nagy Gbor <ngabor79@index.hu>
author arpi
date Sun, 05 Jan 2003 02:46:13 +0000
parents d4e8a3026bf7
children 123076843c4a
line wrap: on
line source

// Translated by: DongCheon Park <pdc@kaist.ac.kr>

// Translated files should be uploaded to ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming
// and send a notify message to mplayer-dev-eng maillist.

// ========================= MPlayer  ===========================

#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
static char* banner_text=
"\n\n"
"MPlayer " VERSION "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy ( !)\n"
"\n";

static char help_text[]=
":   mplayer [û] [/]ϸ\n"
"\n"
"û׵:\n"
" -vo <drv[:dev]>    ̹  ġ  (Ϻ '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]>    ̹  ġ  (Ϻ '-ao help')\n"
" -vcd <trackno>    ƴ ġκ VCD ( cd) Ʈ \n"
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev>     DVD ġ  (ȣȭ ũ)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
" -dvd <titleno>    ƴ ġκ DVD ŸƲ/Ʈ \n"
#endif
" -ss <timepos>    Ư ġ ãư ( Ǵ ::)\n"
" -nosound         Ҹ  \n"
#ifdef USE_FAKE_MONO
" -stereo <mode>   MPEG1 ׷   (0:׷ 1: 2:)\n"
#endif
" -channels <n>      ä  \n"
" -fs -vm -zoom    ȭ ũ  (üȭ, , s/wȮ)\n"
" -x <x> -y <y>    ȭ <x>*<y>ػ󵵷  [-vo ̹ ϴ 츸!]\n"
" -sub <file>       ڸ  (-subfps, -subdelay )\n"
" -playlist <file>  \n"
" -vid x -aid y     (x)  (y) Ʈ \n"
" -fps x -srate y  (x fps) (y Hz)  \n"
" -pp <quality>    켱ó   (DivX 0-4, mpegs 0-63)\n"
" -nobps           AVI   ٸ A-V ȭ  \n"
" -framedrop        ߸  ( machine)\n"
" -wid <window id>  â   (plugger ȿ!)\n"
"\n"
"Ű:\n"
" <-  Ǵ  ->     10 ڷ/ ̵\n"
" up Ǵ dn       1 ڷ/ ̵\n"
" < Ǵ >         Ͽ ڷ/ ̵\n"
" p Ǵ SPACE       (ƹŰ  )\n"
" q Ǵ ESC        ߰ α׷ \n"
" + Ǵ -         +/- 0.1   \n"
" o                OSD :  /Ž/Ž+Ÿ̸\n"
" * Ǵ /          / ('m'  master/pcm )\n"
" z Ǵ x         +/- 0.1 ڸ  \n"
"\n"
" * * * ڼ (  û  Ű) MANPAGE ϼ ! * * *\n"
"\n";
#endif

// ========================= MPlayer ޼ ===========================

// mplayer.c: 

#define MSGTR_Exiting "\nմϴ... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_quit ""
#define MSGTR_Exit_eof " "
#define MSGTR_Exit_error "ġ "
#define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer %dñ׳  %s⿡ ͷƮǾϴ.\n"
#define MSGTR_NoHomeDir "Ȩ丮 ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\")  ߻\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile " %s ϴ.\n"
#define MSGTR_InvalidVOdriver "%s ߸   ̹Դϴ.\n   ̹   '-vo help' ϼ.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "%s ߸   ̹Դϴ.\n   ̹   '-ao help' ϼ.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "((MPlayer ҽ Ʈ) etc/codecs.conf ~/.mplayer/codecs.conf  Ǵ ũϼ.)\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "%s Ʈ ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "%s ڸ ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_ErrorDVDkey "DVD Ű óϴ   ߻߽ϴ.\n"
#define MSGTR_CmdlineDVDkey "û DVD  Ű ص  ߽ϴ.\n"
#define MSGTR_DVDauthOk "DVD   ε մϴ.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: ġ: õ Ʈ ϴ!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "dump   ϴ!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified " FPS ʾҰų ߸Ǿϴ! -fps ɼ ϼ!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmt " ڵ ̹ %d õϰ ֽϴ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "õ ̹  ڵ ã  ϴ. ٸ ̹ üϼ.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "  0x%X  ڵ ã  ϴ!\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** etc/codecs.conf  %s ׷̵غ.\n***  ۵, DOCS/codecs.html о!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec " ڵ ʱȭ  ϴ! -> Ҹ\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmt " ڵ ̹ %d õϰ ֽϴ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "  0x%X  ڵ ã  ϴ!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "˼մϴ,    ġ  ڵ ȣȯ ʽϴ.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "ġ:  ̹ ʱȭ  ϴ!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO " ġ ų ʱȭ  ϴ. -> Ҹ\n"
#define MSGTR_StartPlaying " մϴ...\n"

#define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
"         ************************************************\n"\
"         **** ϱ⿡ ý ʹ ϴ.!  ****\n"\
"         ************************************************\n"\
"!!!  , , ó: \n"\
"- κ : /װ   ̹. ó: -ao sdl  غ.\n"\
"  ALSA 0.5  ALSA 0.9 oss ķ̼.    DOCS/sound.html  ϼ!\n"\
"-   . ٸ -vo driver ( -vo help) غ.\n"\
"  -framedrop !   /ӵ  DOCS/video.html  ϼ!\n"\
"-  cpu. ġ ū dvd divx ! -hardframedrop  غ.\n"\
"-  .   غ: -nobps  -ni  -mc 0  -forceidx\n"\
"  ׵  ʴ´ٸ, DOCS/bugreports.html  ϼ!\n\n"

#define MSGTR_NoGui "MPlayer GUI  ϵǾϴ!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI X11 ʿմϴ!\n"
#define MSGTR_Playing "%s  ...\n"
#define MSGTR_NoSound ": Ҹ!!!\n"
#define MSGTR_FPSforced "FPS %5.3f (ftime: %5.3f) ǵ Ͽϴ.\n"

// open.c, stream.c:
#define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM ġ '%s' ã  ϴ!\n"
#define MSGTR_ErrTrackSelect "VCD Ʈ ϴ   ߻߽ϴ!"
#define MSGTR_ReadSTDIN "ǥԷ(stdin)  а ֽϴ...\n"
#define MSGTR_UnableOpenURL "%s URL   ϴ.\n"
#define MSGTR_ConnToServer "%s  Ǿϴ.\n"
#define MSGTR_FileNotFound "'%s' ã  ϴ.\n"

#define MSGTR_CantOpenDVD "DVD ġ %s   ϴ.\n"
#define MSGTR_DVDwait "ũ  аֽϴ, ٷ ּ...\n"
#define MSGTR_DVDnumTitles " DVD %d ŸƲ ֽϴ.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidTitle "߸ DVD ŸƲ ȣ: %d\n"
#define MSGTR_DVDnumChapters " DVD ŸƲ %d éͰ ֽϴ.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidChapter "߸ DVD é ȣ: %d\n"
#define MSGTR_DVDnumAngles " DVD ŸƲ %d ޱ ֽϴ.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidAngle "߸ DVD ޱ ȣ: %d\n"
#define MSGTR_DVDnoIFO "DVD ŸƲ %d  IFO   ϴ.\n"
#define MSGTR_DVDnoVOBs "ŸƲ VOBS (VTS_%02d_1.VOB)   ϴ.\n"
#define MSGTR_DVDopenOk " DVD Ƚϴ!\n"

// demuxer.c, demux_*.c:
#define MSGTR_AudioStreamRedefined "!  Ʈ  %d ǵǾϴ!\n"
#define MSGTR_VideoStreamRedefined "!  Ʈ  %d ǵǾϴ!\n"
#define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: ۿ ʹ  (%d in %d bytes)  Ŷ ֽϴ!\n"
#define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: ۿ ʹ  (%d in %d bytes)  Ŷ ֽϴ!\n"
#define MSGTR_MaybeNI "(non-interleaved Ʈ/ ϰְų ڵ ߸Ǿϴ.)\n"
#define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "%s   ߽߰ϴ!\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "߸ MPEG-ES Ʈ??? ڿ ϼ,  𸨴ϴ. :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized "============= ˼մϴ,   νĵ߰ų ʽϴ ===============\n"\
				  "===    AVI, ASF Ǵ MPEG Ʈ̶, ڿ ϼ! ===\n"
#define MSGTR_MissingVideoStream " Ʈ ã ߽ϴ!\n"
#define MSGTR_MissingAudioStream " Ʈ ã ߽ϴ...  ->Ҹ\n"
#define MSGTR_MissingVideoStreamBug "ã    Ʈ!? ڿ ϼ,  𸨴ϴ. :(\n"

#define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: Ͽ õ    Ʈ ϴ.\n"

#define MSGTR_NI_Forced ""
#define MSGTR_NI_Detected "߰ߵ"
#define MSGTR_NI_Message "%s NON-INTERLEAVED AVI  Դϴ!\n"

#define MSGTR_UsingNINI "NON-INTERLEAVED  AVI   մϴ!\n"
#define MSGTR_CouldntDetFNo "    ϴ.\n"
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "raw .AVI Ʈ Ž  ϴ! (ε ʿմϴ, -idx ġ õغ!)  \n"
#define MSGTR_CantSeekFile " Ͽ Ž  ϴ!  \n"

#define MSGTR_EncryptedVOB "ȣȭ VOB Դϴ(libcss  ϵǾ)! DOCS/cd-dvd.html ϼ\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "ȣȭ Ʈε,  û ʾҽϴ!!\n"

#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV:   () ʽϴ!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ! FOURCC  ߰!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: ! Ʈ ʹ ϴ!"

// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "ڵ   ϴ.\n"
#define MSGTR_CantCloseCodec "ڵ   ϴ.\n"

#define MSGTR_MissingDLLcodec ": û DirectShow ڵ %s   ϴ.\n"
#define MSGTR_ACMiniterror "Win32/ACM  ڵ ų ʱȭ  ϴ. (DLL  ?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "libavcodec '%s' ڵ ã  ϴ...\n"

#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: ġ:   ã  EOF.\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "ġ:   ã  ϴ!\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "ġ:   Ȯ   ϴ!\n"
#define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: ҷ  !\n"
#define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: ҷ   Ȯ!\n"

#define MSGTR_ShMemAllocFail " ޸𸮸 Ҵ  ϴ.\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "  ۸ Ҵ  ϴ.\n"

#define MSGTR_UnknownAudio "    Դϴ. -> Ҹ\n"

// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "lirc  մϴ...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "   ϴ.\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "lirc   !\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "LIRC  %s дµ ߽ϴ!\n"


// ====================== GUI ޼/ư ========================

#ifdef HAVE_NEW_GUI

// --- labels ---
#define MSGTR_About ""
#define MSGTR_FileSelect "  ..."
#define MSGTR_SubtitleSelect "ڸ  ..."
#define MSGTR_OtherSelect " ..."
#define MSGTR_PlayList ""
#define MSGTR_SkinBrowser "Ų ã"

// --- buttons ---
#define MSGTR_Ok "Ȯ"
#define MSGTR_Cancel ""
#define MSGTR_Add "߰"
#define MSGTR_Remove ""

// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "˼մϴ, draw ۿ  ޸𸮰 ϴ."
#define MSGTR_NEMFMR "˼մϴ, ޴    ޸𸮰 ϴ."

// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[Ų] Ų  %s %d° ٿ  ֽϴ." 
#define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[Ų] Ų  %d° ٿ :  ã \"section\"տ ( %s ) ã  ϴ."
#define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[Ų] Ų  %d° ٿ :  ã \"subsection\"տ ( %s ) ã  ϴ."
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit  "16 Ʈ Ȥ   depth Ʈ  ʽϴ ( %s ).\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound  " ã  ϴ ( %s ).\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "bmp б  ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "tga б  ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "png б  ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE ѵ tga  ʽϴ ( %s ).\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "     ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "24 Ʈ 32 Ʈ ȯ  ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "   ޼: %s\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "޸𸮰 մϴ.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "Ʈ ʹ  Ǿ ֽϴ.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "Ʈ ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Ʈ ̹ ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID " ʴ Ʈ identifier ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "   Ű ( %s )\n"
#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[Ų] ޸𸮰 մϴ.\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Ų ã  ϴ ( %s ).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Ų  б  ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Ų:"

// --- gtk menus
#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "MPlayer "
#define MSGTR_MENU_Open " ..."
#define MSGTR_MENU_PlayFile "  ..."
#define MSGTR_MENU_PlayVCD "VCD  ..."
#define MSGTR_MENU_PlayDVD "DVD  ..."
#define MSGTR_MENU_PlayURL "URL  ..."
#define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "ڸ  ..."
#define MSGTR_MENU_Playing "۵"
#define MSGTR_MENU_Play ""
#define MSGTR_MENU_Pause ""
#define MSGTR_MENU_Stop ""
#define MSGTR_MENU_NextStream ""
#define MSGTR_MENU_PrevStream ""
#define MSGTR_MENU_Size "ũ"
#define MSGTR_MENU_NormalSize " ũ"
#define MSGTR_MENU_DoubleSize "ι ũ"
#define MSGTR_MENU_FullScreen "ü ȭ"
#define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
#define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
#define MSGTR_MENU_PlayDisc "ũ  ..."
#define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "DVD ޴"
#define MSGTR_MENU_Titles "ŸƲ"
#define MSGTR_MENU_Title "ŸƲ %2d"
#define MSGTR_MENU_None "()"
#define MSGTR_MENU_Chapters "é"
#define MSGTR_MENU_Chapter "é %2d"
#define MSGTR_MENU_AudioLanguages " "
#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "ڸ "
#define MSGTR_MENU_PlayList ""
#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Ų"
#define MSGTR_MENU_Preferences "û"
#define MSGTR_MENU_Exit " ..."

// --- messagebox
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "ġ  ..."
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error " ..."
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning " ..." 

#endif


// --- the diffs between help_mp-ko and help_mp-en in MPlayer-0.98pre9.
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr " ڵ ̹ %s()  õմϴ...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr " ڵ ̹ %s()  õմϴ...\n"
#define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Ÿ CPU  ϰ ϵǾϴ. - ,   ƴմϴ!   ؼ, MPlayer --disable-runtime-cpudetection ɼ ٽ ϼ.\n"
#define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Ȯ x86 CPU  Ǿϴ.:"
#define MSGTR_AvailableVideoOutputPlugins "   ÷:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "   ̹:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "   帮ƹ:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioCodecs "  ڵ:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoCodecs "  ڵ:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioFm "\n (ϵ)  ڵ /̹:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoFm "\n (ϵ)  ڵ /̹:\n"
#define MSGTR_UsingRTCTiming " ϵ RTC Ÿ̹  (%ldHz)\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties ": Ӽ   ϴ.\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Ƽ ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_InitializingAudioCodec " ڵ ʱȭմϴ...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "   (-vo) ġ ų ʱȭ  ϴ!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "   ڵ: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "   ڵ: %s\n"
#define MSGTR_AODescription_AOAuthor "AO: : %s\nAO: : %s\n"
#define MSGTR_AOComment "AO: : %s\n"
#define MSGTR_Video_NoVideo ":  !!\n"
#define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nġ:  (-vop) Ǵ  (-vo) ʱȭ  ϴ!\n"
#define MSGTR_Paused "\n------ ø -------\r"
#define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\n %s()   ϴ\n"
#define MSGTR_MEncoderCopyright "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy ( !)\n"
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "pass3 Ʈ  : %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\n ã  ϴ!\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "/ġ   ϴ.\n"
#define MSGTR_ErrorDVDAuth "DVD  ...\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "ؼ⸦   ϴ.\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nõ  ڴ(-oac) ϴ! ϳ ϰų, -nosound ɼ ϼ. -oac help !\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nõ  ڴ(-ovc) ϴ! ϳ ðų, -ovc help ϼ!\n"
#define MSGTR_InitializingAudioCodec " ڵ ʱȭմϴ...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "  '%s'()   ϴ.\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "ڴ ⿡ ߽ϴ.\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "fourcc %x [%.4s]() մϴ.\n"
#define MSGTR_WritingAVIHeader "AVI ش  ֽϴ...\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d () ߺ!!!    \n"
#define MSGTR_SkipFrame "\n dzʶٱ!!!    \n"
#define MSGTR_ErrorWritingFile "%s:   .\n"
#define MSGTR_WritingAVIIndex "\nAVI ε  ֽϴ...\n"
#define MSGTR_FixupAVIHeader "AVI ش ġ ֽϴ...\n"
#define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "%s CD õ   ֻ: %d\n"
#define MSGTR_VideoStreamResult "\n Ʈ: %8.3f kbit/s  (%d bps)  ũ: %d Ʈ  %5.3f   %d \n"
#define MSGTR_AudioStreamResult "\n Ʈ: %8.3f kbit/s  (%d bps)  ũ: %d Ʈ  %5.3f \n"
#define MSGTR_SMBInitError "libsmbclient ̺귯 ʱȭ  ϴ.: %d\n"
#define MSGTR_SMBFileNotFound "lan    ϴ.: '%s'\n"
#define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer SMB б ϵ ϵ ʾҽϴ.\n"
#define MSGTR_SwitchToNi "\n߸ interleaved .AVI Ͽϴ. -ni  ٲߴϴ!\n"
#define MSGTR_DetectedAudiofile "  Ͽϴ!\n"
#define MSGTR_NotSystemStream "MPEG ý Ʈ  ƴմϴ... ( Ʈ ?)\n"
#define MSGTR_FoundAudioStream "==>  Ʈ ߰: %d\n"
#define MSGTR_FoundVideoStream "==>  Ʈ ߰: %d\n"
#define MSGTR_DetectedTV "TV Ͽϴ! ;-)\n"
#define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "ogg ؼ⸦   ϴ.\n"
#define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF:  Ʈ ã ֽϴ... (id:%d)\n"
#define MSGTR_CannotOpenAudioStream " Ʈ   ϴ.: %s\n"
#define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "ڸ Ʈ   ϴ.: %s\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed " ؼ⸦ µ ߽ϴ.: %s\n"
#define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "ڸ ؼ⸦ µ ߽ϴ.: %s\n"
#define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV Է ã  ϴ! (ä ٲٰ ϸ ɼ ֽϴ. ;)\n"
#define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "ؼ  %s() ̹ մϴ!\n"
#define MSGTR_ClipInfo "Ŭ : \n"
#define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] ܺ ó  , max q = %d\n"
#define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] ڵ ó , max q = %d\n"
#define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "õ vo & vd  Ӽ '%s'()  ʽϴ! \n"
#define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "û  ڵ  [%s] (vfm=%s)()   ϴ. (Ͻÿ ϵ Ͻʽÿ!)\n"
#define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "û    [%s] (afm=%s)()   ϴ. (Ͻÿ ϵ Ͻʽÿ!)\n"
#define MSGTR_OpeningVideoDecoder " ڴ [%s] %s()  ֽϴ.\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDecoder " ڴ [%s] %s()  ֽϴ.\n"
#define MSGTR_UninitVideoStr " %s ʱȭ   \n"
#define MSGTR_UninitAudioStr " %s ʱȭ   \n"
#define MSGTR_VDecoderInitFailed " ڴ ʱȭ   :(\n"
#define MSGTR_ADecoderInitFailed " ڴ ʱȭ   :(\n"
#define MSGTR_ADecoderPreinitFailed " ڴ ̸ ʱȭϱ  :(\n"
#define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Է ۷ %d Ʈ Ҵմϴ.\n"
#define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio:  ۷ %d + %d = %d Ʈ Ҵմϴ.\n"
#define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "  '%s'() ã  ϴ.\n"
#define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "  '%s'()   ϴ.\n"
#define MSGTR_OpeningVideoFilter " ͸  ֽϴ.: "
#define MSGTR_CannotFindColorspace " ÷ ã  ϴ. :(\n"
#define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: ڵ  ʾҽϴ. sh->disp_w and sh->disp_h õ ʽÿ!!\n"
#define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo  û - %d x %d (ȣϴ csp: %s)\n"
#define MSGTR_CouldNotFindColorspace "︮ ÷ ã  ϴ. -vop ũ ٽ õմϴ...\n"
#define MSGTR_MovieAspectIsSet "ȭ %.2f:1 Դϴ.- ȭ  ϱ ̸ ũ մϴ.\n"
#define MSGTR_MovieAspectUndefined "ȭ ǵ ʾҽϴ. - ̸ ũ  ʾҽϴ.\n"
#define MSGTR_AudioFileSelect "   ..."
#define MSGTR_FontSelect "۲  ..."
#define MSGTR_Equalizer ""
#define MSGTR_Network "Ʈũ Ʈ ..."
#define MSGTR_Preferences "û"
#define MSGTR_OSSPreferences "OSS ̹ "
#define MSGTR_NoMediaOpened "̵ "
#define MSGTR_VCDTrack "VCD Ʈ %d"
#define MSGTR_NoChapter "é "
#define MSGTR_Chapter "é %d"
#define MSGTR_NoFileLoaded " "
#define MSGTR_Clear ""
#define MSGTR_Config ""
#define MSGTR_ConfigDriver "̹ "
#define MSGTR_Browse ""
#define MSGTR_IDFGCVD "˼մϴ. GUI ȣȯ   ̹ ã ߽ϴ."
#define MSGTR_NEEDLAVCFAME "˼մϴ. MPEG ƴ  DXR3/H+ ġ Ϸ ٽ ڵؾ߸ մϴ.\nDXR3/H+  ȭڿ lavc frame ϵ Ͻʽÿ."
#define MSGTR_MENU_DropSubtitle "ڸ  ..."
#define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "  ..."
#define MSGTR_MENU_Mute "Ұ"
#define MSGTR_MENU_Original ""
#define MSGTR_MENU_AspectRatio "ȭ"
#define MSGTR_EQU_Audio ""
#define MSGTR_EQU_Video ""
#define MSGTR_EQU_Contrast ": "
#define MSGTR_EQU_Brightness ": "
#define MSGTR_EQU_Hue ": "
#define MSGTR_EQU_Saturation "ä: "
#define MSGTR_EQU_Front_Left " "
#define MSGTR_EQU_Front_Right " "
#define MSGTR_EQU_Back_Left " "
#define MSGTR_EQU_Back_Right " "
#define MSGTR_EQU_Center ""
#define MSGTR_EQU_Bass "̽"
#define MSGTR_EQU_All ""
#define MSGTR_PLAYLIST_Path ""
#define MSGTR_PLAYLIST_Selected "õ "
#define MSGTR_PLAYLIST_Files ""
#define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "͸"
#define MSGTR_PREFERENCES_None ""
#define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers " ̹:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "  "
#define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound " ǥȭ"
#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer " "
#define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "ܺ ׷ "
#define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient ":"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay " :"
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio ""
#define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer " ۸ "
#define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "̷Ʈ  "
#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop " dzʶٱ "
#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "  dzʶٱ ()"
#define MSGTR_PREFERENCES_Flip "̹  "
#define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "ҽĵ: "
#define MSGTR_PREFERENCES_Video ""
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Ÿ̸  ǥñ"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress " 븸 ǥ"
#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "ڸ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay ": "
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "ġ: "
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "ڵ ڸ ʱ"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "ڵ ڸ"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "־ ڸ MPlayer ڸ  ٲߴϴ."
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "־ ڸ SRT(ð  Sub)  ٲߴϴ."
#define MSGTR_PREFERENCES_Font "۲:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "۲ :"
#define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "ó "
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "ڵ ǰ: "
#define MSGTR_PREFERENCES_NI "non-interleaved AVI ļ "
#define MSGTR_PREFERENCES_IDX "ʿ , ε ̺ ٽ "
#define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily " ڵ :"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily " ڵ :"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD "
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "ڸ"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "۲"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "ó"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "ڵ & ؼ"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "ij"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Ÿ"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "ġ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "ͼ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "û׵ Ϸ ⸦ ٽ ؾ մϴ!"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC " ڴ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "LAVC(ffmpeg) "
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "FAME "
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Western European Languages (ISO-8859-1)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Western European Languages with Euro (ISO-8859-15)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavic/Central European Languages (ISO-8859-2)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "ڵ ũ "
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "ũ ʺ "
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "ũ ̿ "
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "ũ 밢 "
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "ڵ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "帲:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "ܰ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "ؽƮ ũ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD ũ:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "ڸ & OSD"
#define MSGTR_PREFERENCES_Cache "ij ѱ/"
#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "üȭ "


// --- the diffs between help_mp-ko and help_mp-en in MPlayer-20021202
#define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Ÿ"
#define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "ij ũ: "
#define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Xũ̹ "
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "ڵ ȭ ѱ/"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "ڵ ȭ: "


// --- the diffs between help_mp-ko and help_mp-en in MPlayer-0.90rc1
#define MSGTR_MENU_AudioTrack " Ʈ"
#define MSGTR_MENU_Track "Ʈ %d"
#define MSGTR_MENU_VideoTrack " Ʈ"