view DOCS/xml/fr/audio.xml @ 16141:23c43acebe1b

Little fixes
author wight
date Thu, 28 Jul 2005 18:42:00 +0000
parents e18a07d6badb
children 4cb6ded6ccd9
line wrap: on
line source

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- synced with 1.21 -->
<sect1 id="audio">
<title>Périphériques de sortie audio</title>
<sect2 id="sync">
<title>Synchronisation audio/vidéo</title>

<para>
L'interface audio de <application>MPlayer</application> se nomme
<emphasis>libao2</emphasis>. Elle possède actuellement les pilotes suivants:
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
  <row><entry>Pilote</entry><entry>Commentaire</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row><entry>oss</entry><entry>
  pilote OSS (ioctl) (supporte le transfert AC3 matériel)
  </entry></row>
<row><entry>sdl</entry><entry>
  pilote SDL (supporte les démons de son comme <emphasis role="bold">ESD</emphasis>
  et <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>)
  </entry></row>
<row><entry>nas</entry><entry>
  pilote NAS (Network Audio System)
  </entry></row>
<row><entry>alsa5</entry><entry>
  pilote ALSA 0.5 natif
  </entry></row>
<row><entry>alsa9</entry><entry>
  pilote ALSA 0.9 natif (supporte le transfert AC3 matériel)
  </entry></row>
<row><entry>sun</entry><entry>
   pilote audio SUN (<filename>/dev/audio</filename>) pour les utilisateurs de BSD et Solaris8
  </entry></row>
<row><entry>macosx</entry><entry>
  pilote MacOS X natif
  </entry></row>
<row><entry>win32</entry><entry>
  pilote Win32 natif
  </entry></row>
<row><entry>arts</entry><entry>
  pilote ARTS natif (principalement pour les utilisateurs KDE)
  </entry></row>
<row><entry>esd</entry><entry>
  pilote ESD natif (principalement pour les utilisateurs GNOME)
  </entry></row>
<row><entry>jack</entry><entry>
  pilote JACK (Jack Audio Connection Kit)
  </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>
Les pilotes Linux des cartes son ont des problèmes d'incompatibilité. C'est parce que
<application>MPlayer</application> se base sur une fonction des pilotes écrits
<emphasis>correctement</emphasis> pour maintenir une synchro audio/vidéo correcte.
Malheureusement, certains auteurs de pilotes n'ont que faire de cette fonction: elle 
n'est pas requise pour jouer des MP3 ou des effets sonores.
</para>

<para>
D'autres lecteurs multimédia comme <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink>
ou <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> fonctionnent probablement
autrement avec ces pilotes parce qu'ils utilisent des méthodes "simples" pour leur 
synchro interne. Des mesures ont montré que leurs méthodes n'étaient pas aussi 
efficaces que celles de <application>MPlayer</application>.
</para>

<para>
Utiliser <application>MPlayer</application> avec un pilote correctement écrit 
ne provoquera pas de désynchro A/V relatives à l'audio, à part avec les fichiers
très mal créés (voir la page de man pour les solutions).
</para>

<para>
Si vous avez un mauvais pilote audio, essayez l'option <option>-autosync</option>, il
devrait régler vos problèmes. Voir la page de man pour les informations détaillées.
</para>

<itemizedlist>
<title>Quelques notes:</title>
<listitem><para>
  Si vous avez un pilote OSS, essayez d'abord avec l'option <option>-ao oss</option>
  (utilisé par défaut). Si vous obtenez des scratchs ou une sonorité anormale, essayez
  l'option <option>-ao sdl</option> (NOTE: vous devez bien sûr avoir installé les
  librairies SDL ainsi que leurs fichiers d'entête). Le pilote audio SDL est plus
  efficace dans de nombreux cas et supporte également ESD (GNOME) et ARTS (KDE).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Si vous avez ALSA version 0.5, vous devrez presque toujours utiliser l'option
  <option>-ao alsa5</option>, la version 0.5 émulant mal l'OSS, qui
  <emphasis role="bold">plante <application>MPlayer</application></emphasis>
  avec un message du type:
  <screen>
DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!<!--
--></screen>
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Sous Solaris, utilisez le pilote audio SUN avec l'option <option>-ao sun</option>,
  sinon ni la vidéo ni le son ne fonctionneront.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Si le son comporte des cliquètements lors d'une lecture depuis le CD-ROM, activez l'IRQ
  unmasking, ex. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> (<command>man hdparm</command>).
  Ceci est généralement bénéfique et décrit plus en détail dans la section
  <link linkend="drives">CD-ROM</link>.
 </para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>

<sect2 id="experiences">
<title>Problèmes de cartes son, recommandations</title>
<para>
Sous Linux, utilisez le noyau 2.4 si possible, le 2.2 n'a pas été testé.
</para>

<para>
Les pilotes son de Linux sont surtout fournis par la version libre d'OSS. Ces pilotes
ont été repris par <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink> (Advanced
Linux Sound Architecture) dans la série de développement 2.5. Si votre distribution
n'utilise pas déjà ALSA vous devriez essayer leurs pilotes si vous avez des
problèmes de son. Les pilotes ALSA sont généralement supérieurs à OSS en compatibilité,
performances et fonctionnalités. Mais certaines cartes ne sont supportées que par les
pilotes OSS commerciaux de <ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>.
Ils supportent également de nombreux systèmes non-Linux.
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="8">
  <colspec colname="c1"/>
  <colspec colname="c2"/>
  <colspec colname="c3"/>
  <colspec colname="c4"/>
  <colspec colname="c5"/>
  <colspec colname="c6"/>
  <colspec colname="c7"/>
  <colspec colname="c8"/>
  <spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
  <spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
  <spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
  <spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
  <spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
<thead>
  <row>
    <entry morerows="2" valign="middle">CARTE SON</entry>
    <entry spanname="driver">PILOTE</entry>
    <entry morerows="2" valign="middle">kHz Max</entry>
    <entry morerows="2" valign="middle">Canaux Max</entry>
    <entry morerows="2" valign="middle">Max Ouverts
      <footnote id="maxopens">
        <para>nombre d'applications pouvant utiliser le périphérique
        <emphasis>en même temps</emphasis>.</para>
      </footnote>
    </entry>
  </row>

  <row>
    <entry spanname="ossfree">OSS/Libre</entry>
    <entry spanname="alsa">ALSA</entry>
    <entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
    <entry spanname="others">autres</entry>
  </row>
</thead>

<tbody>
  <row>
    <entry>VIA onboard (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
    <entry>
      <ulink url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&amp;release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
    </entry>
    <entry>snd-via82xx</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Aureal Vortex 2</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>
      <ulink url="http://aureal.sf.net">Pilotes Linux Aureal</ulink>
      <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</ulink>
    </entry>
    <entry>48</entry>
    <entry>4.1</entry>
    <entry>5+</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>SB Live!</entry>
    <entry>Analogique OK, S/PDIF non fonctionnel</entry>
    <entry>Tous deux OK</entry>
    <entry>Tous deux OK</entry>
    <entry>
      <ulink url="http://opensource.creative.com">Pilote OSS de Creative (support S/PDIF)</ulink>
    </entry>
    <entry>192</entry>
    <entry>4.0/5.1</entry>
    <entry>32</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry>stéréo</entry>
    <entry>2</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>SB AWE 64</entry>
    <entry>max 44kHz</entry>
    <entry>48kHz mauvaise qualité</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>GUS PnP</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK (?)</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>ESS 688</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK (?)</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Cartes C-Media (CMI8338/8738)</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK, S/PDIF est supporté par ALSA 0.9.x</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry></entry>
    <entry>44</entry>
    <entry>stéréo</entry>
    <entry>1</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Cartes Yamaha (*ymf*)</entry>
    <entry>pas OK (?) (peut-être <option>-ao sdl</option>)</entry>
    <entry>OK uniquement via ALSA 0.5 avec émulation OSS
      <emphasis role="bold">ET</emphasis> <option>-ao sdl</option> (!) (?)</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry></entry>
    <entry>?</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>PC Speaker ou DAC</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry></entry>
    <entry>
      <ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</ulink>
    </entry>
    <entry>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</entry>
    <entry>mono</entry>
    <entry>1</entry>
  </row>

</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>
Les retours sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
<application>MPlayer</application> et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.
</para>
</sect2>

<sect2 id="af">
<title>Filtres Audio</title>
<para>
  Les anciens plugins audio ont été remplacés par une nouvelle couche de filtres audio.
  Les filtres audio sont utilisés pour changer les propriétés des données audio avant
  que le son n'atteigne la carte son. L'activation et la désactivation sont normalement
  automatisés mais peuvent être outrepassés. Les filtres sont activés quand les
  propriétés des données audio sont différentes de celles requises par la carte son et
  désactivées si nécessaire. L'option <option>-af filtre1,filtre2,...</option> est
  utilisée pour outrepasser l'activation automatique des filtres ou pour insérer des
  filtres qui ne le sont pas automatiquement. Les filtres seront exécutés dans l'ordre
  où ils apparaissent dans la liste séparée par des virgules.
</para>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>film.avi</replaceable></screen>
ferait passer le son au travers du filtre de resampling suivi du filtre panoramique.
Remarquez que la liste ne doit contenir aucun espace, sinon cela échouera.
</para>

<para>
Les filtres ont souvent des options changeant leur comportement. Ces options sont
expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un filtre sera exécuté en utilisant
ses paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment
utiliser les filtres en conjonction avec des options spécifiques à un filtre:
<screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
définirait la fréquence de sortie du filtre resample à 11025Hz et fusionne l'audio
dans un seul canal en utilisant le filtre pan.
</para>


<para>
Le fonctionnement général de la couche filtre est contrôlé en utilisant l'option
<option>-af-adv</option>. Cette option a deux sous-options:
</para>

<para>
<option>force</option> est un champ de bits qui contrôle comment les filtres sont
insérés et quelles optimisations de vitesse/exactitude ils utilisent:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>0</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise en fonction de la vitesse du CPU.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>1</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la plus haute vitesse.
<emphasis>Attention:</emphasis> Certaines fonctions des filtres audio pourraient alors
échouer silencieusement, et la qualité du son pourrait en souffrir.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>2</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la qualité.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>3</option></term>
<listitem><para>
N'utilise pas d'insertion automatique des filtres et n'optimise pas.
<emphasis>Attention:</emphasis> Il pourrait arriver de planter <application>MPlayer</application>
en utilisant ce réglage.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>4</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 0, mais
fait si possible ses calculs en virgule flottante.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>5</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 1, mais
fait si possible ses calculs en virgule flottante.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>6</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 2, mais
fait si possible ses calculs en virgule flottante.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>7</option></term>
<listitem><para>
N'utilise pas d'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 3, et fait
des calculs à virgule flottante si possible.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
<option>list</option> est un alias de l'option -af.
</para>

<para>
La couche filtre est également affectée par les options génériques suivantes:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>-v</option></term>
<listitem><para>
Augmente le niveau de verbosité et fait afficher des messages d'état supplémentaires à
la plupart des filtres.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-channels</option></term>
<listitem><para>
Cette option définit le nombre de canaux de sortie voulus pour votre carte son. Il
affecte également le nombre de canaux qui sont décodés à partir des médias. Si le médium
contient moins de canaux que le nombre demandé le filtre channels (voir plus bas) sera
automatiquement inséré. Le routage sera le routage par défaut pour le filtre channels.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-srate</option></term>
<listitem><para>
Cette option sélectionne le taux d'échantillonnage voulu pour votre carte son. Si la
fréquence d'échantillonnage de votre carte son est différente de celle du médium, le
filtre resample (voir plus bas) sera inséré dans la couche filtre audio pour compenser
la différence.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-format</option></term>
<listitem><para>
Cette option définit le format d'échantillon de la couche audio et de la carte son. Si le
format d'échantillon demandé pour votre carte son est différent de celui du médium, le
filtre format (voir plus bas) sera inséré pour rectifier la différence.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<sect3 id="af_resample">
<title>Up/Downsampling</title>

<para>
<application>MPlayer</application> supporte pleinement le sur/sous-échantillonnage du son
par l'intermédiaire du filtre <option>resample</option>.
Ce filtre peut être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou si vous avez
une vieille carte son ne gérant des fréquences que jusqu'à 44.1kHz.
Ce filtre est automatiquement activé si cela est nécessaire, mais il peut être
explicitement activé en ligne de commande. Il a trois options:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>srate &lt;8000-192000&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un entier utilisé pour définir la fréquence d'échantillonnage de sortie en Hz.
    L'intervalle valide pour ce paramètre va de 8kHz à 192kHz. Si les fréquences d'entrée
    et de sortie sont les mêmes ou si les paramètres sont omis, le filtre est
    automatiquement retiré. Un fréquence d'échantillonage haute augmente normalement la
    qualité audio, surtout utilisé en conjonction avec d'autres filtres.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>sloppy</option></term>
<listitem><para>
    est un paramètre binaire optionnel qui permet à la fréquence de sortie de différer
    légèrement de la fréquence donnée par <option>srate</option>. Cette option est utilisé
    au démarrage si la lecture est extrêmement lente. Elle est activée par défaut.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>type &lt;0-2&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un entier optionnel compris entre <literal>0</literal> et <literal>2</literal>
    qui sélectionne quelle méthode de ré-échantillonnage utiliser. Ici <literal>0</literal>
    correspond à la méthode de ré-échantillonnage par interpolation linéaire, <literal>1</literal>
    correspond à un ré-échantillonnage en utilisant une banque de filtres poly-phase et des
    calculs en entiers et <literal>2</literal> correspond à un ré-échantillonnage en
    utilisant une banque de filtres poly-phase et des calculs en virgule flottante.
    L'interpolation linéaire est extrêmement rapide, mais est de mauvaise qualité
    sonore surtout quand elle est utilisée pour le sur-échantillonnage. La meilleure qualité
    est obtenue avec <literal>2</literal> mais cette méthode est entachée d'une forte demande
    en temps CPU.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Exemple:
<screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
fixerait la fréquence de sortie du filtre resample à 44100Hz en utilisant une échelle
de fréquence exacte et l'interpolation linéaire.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_channels">
<title>Changer le nombre de canaux</title>
<para>
Le filtre <option>channels</option> peut être utilisé pour ajouter ou retirer des
canaux, il peut aussi être utilisé pour le routage ou la copie de canaux. Il est
automatiquement activé quand la sortie du filtre audio diffère de la couche d'entrée
ou quand il est demandé par un autre filtre. Ce filtre se retire si il n'est pas requis.
Le nombre d'option est dynamique:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
<listitem><para>
  est un entier entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé pour
  définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide
  provoquera une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>nr &lt;1-6&gt;</option></term>
<listitem><para>
   est un entier entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé pour
   définir le nombre de canaux de sortie. Ce paramètre est optionnel. Si il
   est omis, le routage par défaut est utilisé.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>from1:to1:from2:to2:from3:to3...</option></term>
<listitem><para>
  sont des paires de nombres entre <literal>0</literal> et <literal>5</literal> qui
  définissent où chaque canal est routé.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
  Si seul <option>nch</option> est indiqué le routage par défaut est utilisé, il
  fonctionne ainsi: Si le nombre de canaux de sortie est plus grand que le nombre
  de canaux d'entrée des canaux vides sont insérés (excepté le mixage de mono vers
  stéréo, auquel cas le canal mono est répété sur chacun des canaux de sortie). Si le
  nombre de canaux de sortie est plus petit que le nombre de canaux d'entrée les canaux
  en trop seront tronqués.
</para>

<para>
Exemple 1:
<screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
changerait le nombre de canaux à 4 et définirait 4 routes qui échangent le canal 0 et
le canal 1 et laissent les canaux 2 et 3 intacts. Remarquez que si un médium
contenant deux canaux était joué, les canaux 2 et 3 seraient muets
mais les 0 et 1 seraient tout de même inversés.
</para>

<para>
Exemple 2:
<screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
changerait le nombre de canaux à 6 et définirait 4 routes copiant le canal 0 dans les
canaux 0 à 3. Les canaux 4 et 5 seraient muets.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_format">
<title>Convertisseur de format de sample</title>
<para>
Le filtre <option>format</option> fait la conversion entre les différents formats
d'échantillons. Il est automatiquement activé s'il est requis par la carte son ou un autre
filtre.
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>bps &lt;number&gt;</option></term>
<listitem><para>
    peut être <literal>1</literal>, <literal>2</literal> ou <literal>4</literal> et définit
    le nombre d'octets par échantillon. Cette option est requise, la laisser vide provoquera
    une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>f &lt;format&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est une chaîne texte décrivant le format de sample. Cette chaîne est un mix concaténé
    de: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> ou <option>imaadpcm</option>,
    <option>float</option> ou <option>int</option>, <option>unsigned</option> ou
    <option>signed</option>, <option>le</option> ou <option>be</option> (little ou big
    endian). Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
initialiserait le format de sortie en données en virgule flottante de 4 octets par échantillon.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_delay">
<title>Delay</title>
<para>
Le filtre <option>delay</option> retarde l'envoi du son vers les haut-parleurs de façon à faire
arriver le son dans les différents canaux au même moment dans la position d'écoute.
Cela n'est utile que si vous avez plus de 2 haut-parleurs. Ce filtre a une nombre
variable de paramètres:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>d1:d2:d3...</option></term>
<listitem><para>
    sont des nombres à virgule représentant les décalages en ms qui devraient être imposés
    aux différents canaux. Le décalage minimum est 0ms et le maximum est 1000ms.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Pour calculer le décalage requis pour chaque canal, faites comme ceci:
</para>

<orderedlist>
<listitem><para>
    Mesurez la distance entre les hauts parleurs et votre position d'écoute (en mètres)
    ce qui vous donne les distances s1 à s5 (pour un système 5.1). Ce n'est pas la peine
    de le faire pour le caisson de basses (vous n'entendrez pas la différence de toute
    façon).
</para></listitem>
<listitem><para>
Soustrayez les distances s1 à s5 à la distance maximum c-à-d.
    s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
</para></listitem>
<listitem><para>
Les décalages requis (en ms) sont calculés avec
    d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5
</para></listitem>
</orderedlist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
décalerait les canaux avant gauche et droite de 10.5ms, les deux canaux arrière et le
caisson de 0ms et le canal central de 7ms.
</para>

</sect3>

<sect3 id="af_volume">
<title>Contrôle de volume logiciel</title>
<para>
Le contrôle de volume logiciel est implémenté par le filtre audio <option>volume</option>.
Utilisez ce filtre avec précaution car il peut réduire le rapport signal sur bruit (et
donc la fidélité) du son.
Dans la plupart des cas il vaut mieux fixer le niveau du son PCM au max, laisser
ce filtre de côté et contrôler le niveau de sortie de vos haut-parleurs avec le
contrôleur de volume principal du mixeur. Au cas où votre carte son a un mixeur
numérique au lieu d'un analogique, et que vous entendez un son distordu, utilisez le
mixeur MASTER à la place. Si il y a un amplificateur externe connecté à l'ordinateur
(ce qui est presque toujours le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant
le niveau maître et le bouton du volume jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti.
Ce filtre a deux options:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>v &lt;-200 - +60&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un nombre à virgule compris entre <literal>-200</literal> et <literal>+60</literal>
    qui représente le niveau du volume en dB. Le niveau par défaut est 0dB.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>c</option></term>
<listitem><para>
    est un contrôle binaire qui active et désactive le soft clipping. Le Soft-Clipping
    peut rendre le son plus doux si de très fort niveaux sonores sont utilisés.
    Activez cette option si la dynamique de vos haut-parleurs est très faible.
    Soyez conscient que cette fonction crée une distorsion et ne devrait être utilisé
    qu'en dernier recours.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
amplifierait le son de 10.1dB et bloque le volume si il est trop haut.
</para>

<para>
Ce filtre a une seconde fonction: Il mesure le niveau maximum du son et l'affiche
quand <application>MPlayer</application> se termine. Cette estimation de volume peut être
utilisée pour définir le niveau de son dans <application>MEncoder</application> pour que
la dynamique maximale soit utilisée.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_equalizer">
<title>Égaliseur</title>
<para>
Le filtre <option>equalizer</option> est un égaliseur graphique à 10 bandes, implémenté
en utilisant 10 filtres passe-bande IIR. Cela signifie qu'il fonctionne quel que
soit le type de son joué. Les fréquences centrales pour chacune des 10 bandes sont:
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
  <row>
    <entry>Band No.</entry><entry>Fréquence centrale</entry>
  </row>
</thead>
<tbody>
  <row><entry>0</entry><entry>31.25 Hz</entry></row>
  <row><entry>1</entry><entry>62.50 Hz</entry></row>
  <row><entry>2</entry><entry>125.0 Hz</entry></row>
  <row><entry>3</entry><entry>250.0 Hz</entry></row>
  <row><entry>4</entry><entry>500.0 Hz</entry></row>
  <row><entry>5</entry><entry>1.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>6</entry><entry>2.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>7</entry><entry>4.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>8</entry><entry>8.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>9</entry><entry>16.00 kHz</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>
Si la fréquence du son joué est plus basse que la fréquence centrale de la bande de
fréquence, alors cette bande sera désactivée. Un bogue connu de ce filtre est que les
caractéristiques de la bande la plus haute ne sont pas complètement symétriques si la
fréquence de l'échantillon est proche de la fréquence centrale de la bande. Ce problème peut
être contourné en sur-échantillonnant le son en utilisant le filtre resample avant qu'il
n'atteigne ce filtre.
</para>

<para>
Ce filtre a 10 paramètres:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>g1:g2:g3...g10</option></term>
<listitem><para>
sont des nombres à virgule compris entre <literal>-12</literal> et <literal>+12</literal>
représentant le gain en dB de chaque bande de fréquence.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
amplifierait le son sur les fréquences les plus hautes et les plus basses tout en les
annulant presque complètement autour de 1kHz.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_panning">
<title>Filtre panoramique</title>
<para>
Utilisez le filtre <option>pan</option> pour mixer les canaux arbitrairement.
Fondamentalement, c'est une combinaison des filtres volume control et channels. Il y a
deux utilisations principales de ce filtre:
</para>

<orderedlist>
<listitem><para>
Fusion de plusieurs canaux vers seulement quelques uns, stéréo vers mono par exemple.
</para></listitem>
<listitem><para>
Faire varier la largeur si vous voulez, du haut parleur central dans un système de son surround.
</para></listitem>
</orderedlist>

<para>
Ce filtre est difficile à utiliser, et nécessitera quelques réglages avant d'obtenir le
résultat souhaité. Le nombre d'options pour ce filtre dépend du nombre de canaux de sortie:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
<listitem><para>
est un entier compris entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé
pour définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide
provoquera une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term>
<listitem><para>
sont des nombres à virgule compris entre <literal>0</literal> et <literal>1</literal>.
<option>l[i][j]</option> détermine le nombre j de canaux d'entrée à mixer dans le
nombre i de canaux de sortie.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple 1:
<screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
down-mixerait de stéréo vers mono.
</para>

<para>
Exemple 2:
<screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
produirait une sortie à trois canaux en laissant les canaux 0 et 1 intacts, et
mixerait les canaux 0 et 1 dans le canal 2 (qui pourrait être envoyé à un sub-woofer
par exemple).
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_sub">
<title>Sub-woofer</title>
<para>
Le filtre <option>sub</option> ajoute un canal de sub woofer au flux audio. Les données
audio utilisées pour créer le canal sub-woofer sont une moyenne des canaux 0 et 1. Les
fréquences basses sont ensuite filtrées par un filtre Butterworth du 4ème ordre avec
par défaut une fréquence de coupure de 60Hz et ajoutées à un canal séparé du flux
audio. Attention: Désactivez ce filtre quand vous lisez des DVDs en son Dolby Digital
5.1, sinon ce filtre empêchera l'envoi du son au sub-woofer. Ce filtre a deux
paramètres:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>fc &lt;20-300&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un nombre à virgule optionnel utilisé pour définir la fréquence de coupure du
    filtre en Hz. L'intervalle valide est de 20Hz à 300Hz. Pour de meilleurs résultats
    essayez de fixer la fréquence de coupure le plus bas possible. Cela améliorera la
    stéréo ou le son surround. La fréquence de coupure par défaut est 60Hz.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>ch &lt;0-5&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un entier optionnel entre <literal>0</literal> et <literal>5</literal> qui
    détermine le nombre de canaux à insérer dans le sous-canal audio. Par défaut c'est le
    canal numéro <literal>5</literal>. Notez que le nombre de canaux sera automatiquement
    augmenté à <replaceable>ch</replaceable> si nécessaire.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
ajouterait un canal sub-woofer avec une fréquence de cut-off de 100Hz au canal de sortie 4.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_surround">
<title>Décodeur de son surround</title>
<para>
Le son surround encodé en matrice peut être décodé par le filtre <option>surround</option>.
Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers avec deux
canaux audio contiennent actuellement du son surround en matrice. Pour utiliser cette
fonction vous avez besoin d'une carte son supportant au moins 4 canaux. Ce filtre a un
paramètre:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>d &lt;0-1000&gt;</option></term>
<listitem><para>
est un nombre à virgule optionnel entre <literal>0</literal> et <literal>1000</literal>
utilisé pour définir le décalage en ms pour les haut-parleurs arrières. Ce décalage
devrait être défini comme ceci: si d1 est la distance entre la position d'écoute et
les haut-parleurs de devant et d2 la distance entre la position d'écoute et les
haut-parleurs de derrière, alors le décalage d peut être fixé à 15ms si d1 &lt;= d2 et à
15 + 5*(d1-d2) si d1 &gt; d2. La valeur par défaut pour d est 20ms.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
ajouterait un décodage de son surround avec un retard de 15ms pour le son des
haut-parleurs arrière.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_export">
<title>Exporteurs Audio</title>
<para>
Ce filtre audio exporte le signal entrant vers un autre processus en utilisant
le mappage de mémoire <literal>mmap()</literal>). Les aires de mémoire mappées
contiennent une entête:

<programlisting>
int nch                      /*nombre de canaux*/
int size		     /*taille du tampon*/
unsigned long long counter   /*Utilisé pour garder la synchro, mis à jour
                               chaque fois que de nouvelles données sont
			       exportées.*/
</programlisting>

Le reste est constitué de données 16bit (non-entrelacées).
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>mmapped_file</option></term>
<listitem><para>
Le fichier dans lequel vous voulez que le filtre exporte. Par défaut il mappe
dans
<filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>nsamples</option></term>
<listitem><para>
Nombre d'échantillons par canal. La valeur par défaut est <literal>512</literal> échantillons.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
exporterait 1024 échantillons par canal dans <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_extrastereo">
<title>Extrastereo</title>

<para>
Ce filtre audio augmente (linéairement) la différence entre les cannaux gauches et 
droits (comme le plugin extrastereo de <application>XMMS</application>), ce qui ajoute
une sorte d'effet live à la lecture.
Ce filtre a un paramètre:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>mul</option></term>
<listitem><para>
est le coefficient de différence, un nombre à virgule optionnel dont la valeur par
défaut est <literal>2.5</literal>. Si vous le fixez à <literal>0.0</literal>, vous 
obtiendrez un son mono (moyenne des deux cannaux). Si vous le fixez à 
<literal>1.0</literal>, le son sera inchangé, si vous le fixez à 
<literal>-1.0</literal>, les canaux gauche et droit seront inversés.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Utilisation:
<screen>
mplayer -af extrastereo <replaceable>media.avi</replaceable>
mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!--
--></screen>
</para>
</sect3>

<sect3 id="af_volnorm">
<title>Normaliseur de volume</title>

<para>
Ce filtre audio maximise le volume sans distordre le son.
</para>

<para>
Usage:
<screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
</para>
</sect3>

</sect2>

<sect2 id="audio-plugins">
<title>Plugins Audio (à ne plus utiliser)</title>
<note><para><emphasis role="bold">Les plugins audio ont été remplacés par les filtres
audio et seront prochainement supprimés.</emphasis></para></note>

<para>
<application>MPlayer</application> supporte les plugins audio. Les plugins audio
peuvent être utilisés pour changer les propriétés des données audio avant que le son
n'atteigne la carte son. Ils sont activés en utilisant l'option <option>-aop</option>
qui accepte l'argument <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. L'argument
<option>list</option> est requis et détermine quels plugins devraient être utilisés et
dans quel ordre ils devraient être exécutés. Exemple:

<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format</screen>

passerait le son au travers du plugin resampling suivi du plugin format.
</para>

<para>
Ces plugins on également des options qui changent leur comportement. Ces options sont
expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un plugin s'exécutera avec des
paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple d'utilisation
des plugins en combinaison avec des options spécifiques au plugin:

<screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen>

fixerait la fréquence de sortie du plugin resample à 44100Hz et le format de sortie du
plugin format à AFMT_U8.
</para>

<para>
Les plugins audio ne peuvent actuellement pas être utilisés dans
<application>MEncoder</application>.
</para>


<sect3 id="updn-sampling">
<title>Up/Downsampling</title>

<para>
<application>MPlayer</application> gère complètement le sur/sous-échantillonnage du son.
Ce plugin peut être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous
vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que d'échantillonner à 44.1kHz maxi.
Ce plugin à une option: <option>fout</option> qui peut être utilisé pour fixer la
fréquence de sortie désirée. Elle est donnée en Hz, et est par défaut de 48kHz.
</para>

<para>
Usage:

<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample:fout=<replaceable>freq</replaceable></screen>

où <literal><replaceable>freq</replaceable></literal> est la fréquence en Hz, par ex.
<literal>44100</literal>.
</para>

<note>
<para>
Notez que la fréquence de sortie ne devrait pas être augmentée au dessus de sa valeur
par défaut. Le dépassement provoquera la lecture des flux audio et vidéo au ralenti
assortie d'une distortion audio.
</para>
</note>
</sect3>


<sect3 id="surround-decode">
<title>Décodage son surround</title>

<para>
<application>MPlayer</application> a un plugin audio qui peut décoder le son surround
encodé en matrice. Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup
de fichiers avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricié.
Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant au moins 4 canaux.
</para>

<para>
Usage:
<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=surround</screen>
</para>
</sect3>


<sect3 id="sample-format-conv">
<title>Convertisseur de format de sample</title>

<para>
Si votre carte son ne supporte pas le format de données int 16bit signé, ce plugin peut
être utilisé pour le changer dans un format que votre carte son comprend. Il a une
option, <option>format</option>, qui peut être initialisé avec les nombres trouvés
dans <filename>libao2/afmt.h</filename>. Ce plugin est très rarement utilisé et, est
réservé aux utilisateurs avancés. Gardez à l'esprit que ce plugin ne change que le
format de sample et pas sa fréquence ou le nombre de canaux.
</para>

<para>
Utilisation:

<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=format:format=<replaceable>outfmt</replaceable></screen>

où <literal><replaceable>outfmt</replaceable></literal> est le format de sortie requis.
</para>
</sect3>


<sect3 id="audio-delay">
<title>Décalage</title>
<para>
Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour illustrer comment
développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un point
de vue utilisateur et n'est mentionné ici que par soucis d'exhaustivité.
N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.
</para>
</sect3>


<sect3 id="sw-volume">
<title>Contrôle de volume logiciel</title>

<para>
Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume, et peut être
utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé. Il peut également être
utilisé si on veut changer le volume de sortie de <application>MPlayer</application>
sans changer le volume PCM du mixeur. Il a une option <option>volume</option> qui est
utilisée en fixant une valeur entre 0 et 255, 101 étant la valeur par défaut qui
équivaut à une amplification de 0dB. Utilisez ce plugin avec précaution car il peut
dégrader le rapport signal sur bruit. Dans la plupart des cas il vaut mieux régler le
volume MASTER au maximum, laisser ce plugin, et contrôler le niveau de sortie sur vos
haut-parleurs avec le bouton principal du mixeur. Au cas où votre carte son a un
mixeur numérique au lieu d'un analogique, utilisez le contrôle mixeur MASTER à la place.
Si il y a un ampli externe connecté à votre ordinateur (c'est la plupart du temps le
cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau principal et la
molette du volume de l'ampli jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti.
</para>

<para>
Usage:
<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen>
</para>

<para>
Ce plugin a également des capacités de compression ou "Soft-Clipping". La compression
peut être utilisé si la dynamique du son est très élevée ou si la dynamique de vos
haut-parleurs est très basse. Soyez contient que cette fonction crée des distorsions et
ne devrait être envisagée qu'en dernier ressort.
</para>

<para>
Utilisation:
<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen>
</para>
</sect3>

<sect3 id="extrastereo">
<title>Extrastereo</title>

<para>
Ce plugin augmente (linéairement) la différence entre les canaux gauche et droit (comme
le plugin extrastereo de <application>XMMS</application>) qui donne une sorte d'effet
"live" à la lecture.
</para>

<para>
Utilisation:
<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!--
--></screen>

Le coefficient par défaut (<option>mul</option>) est un nombre à virgule initialisé à
2.5. Si vous l'initialisez à <literal>0.0</literal>, vous aurez un son mono (moyenne
des deux canaux). Si vous l'initialisez à <literal>1.0</literal>, le son sera inchangé,
si vous l'initialisez à <literal>-1.0</literal>, les canaux gauches et droits seront inversés.
</para>
</sect3>


<sect3 id="volnorm">
<title>Normaliseur de volume</title>

<para>
Ce plugin maximise le volume sans distordre le son.
</para>

<para>
Usage:
<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volnorm</screen>
</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>