Mercurial > mplayer.hg
view .gitignore @ 34355:316f6edb49de
Avoid double conversion from utf16/ucs2 to utf8 for text subtitles.
There is code that auto-detects utf16 encoding of the subtitle stream
and forces the reading functions to convert it to native utf8.
The bug happens when using enca to (correctly) guess that the input
file has ucs2 encoding and tries to convert the input stream to utf8, again.
In my case iconv did not accept the input and discarded the subtitles
completely.
author | iive |
---|---|
date | Wed, 14 Dec 2011 00:17:49 +0000 |
parents | 5660f163ea79 |
children | f2b81cd25817 |
line wrap: on
line source
*.[od] *.exe *.ho codec-cfg codec-cfg-test codecs2html codecs.conf.h config.* cpuinfo gmplayer help_mp.h mencoder mplayer tags TAGS version.h debian/changelog debian/*.debhelper.log DOCS/codecs-status.html DOCS/HTML/ DOCS/HTML-single/ DOCS/tech/doxygen DOCS/xml/html-chunk.xsl DOCS/xml/html-single.xsl DOCS/xml/xml.mak DOCS/xml/*/main.xml drivers/mga_vid_test drivers/tdfx_vid_test ffmpeg/ libdvdnav/ libdvdread4/ libvo/aspecttest loader/qtx/list loader/qtx/qtxload mp3lib/test mp3lib/test2 TOOLS/alaw-gen TOOLS/alaw.dat TOOLS/alaw.out TOOLS/asfinfo TOOLS/avi-fix TOOLS/avisubdump TOOLS/bmovl-test TOOLS/compare TOOLS/cpuinfo TOOLS/dump_mp4 TOOLS/fastmemcpybench TOOLS/modify_reg TOOLS/movinfo TOOLS/netstream TOOLS/subrip TOOLS/vivodump vidix/pci_*.[ch] vidix/dhahelperwin/dhahelper.sys