view help/help_mp-zh_CN.h @ 19044:96bd8ce93786

Support 6 argument variant of \move.
author eugeni
date Wed, 12 Jul 2006 22:28:20 +0000 (2006-07-12)
parents 91312f2c516a
children c2c0e241e86f
line wrap: on
line source
// Translated by Lu Ran <hephooey@fastmail.fm>
// Synced with help_mp-en.h 1.254

// (Translator before 2006-04-24)
// Emfox Zhou <EmfoxZhou@gmail.com>
// (Translator before 2005-10-12)
// Lu Ran <hephooey@fastmail.fm>

// ========================= MPlayer help ===========================

#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
static char help_text[]=
"���:   mplayer [��蕁�] [URL|莊��/]��篁九��\n"
"\n"
"�堺����蕁�: (絎��翫��茵��茹�manpage)\n"
" -vo <drv>        �����蘂�莨��咲���(��'-vo help'�ョ����茵�)\n"
" -ao <drv>        �����渇�莨��咲���(��'-ao help'�ョ����茵�)\n"
#ifdef HAVE_VCD
" vcd://<trackno>  �㊥��(S)VCD(Super Video CD)track(��紮�莅上�, ����mount)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
" dvd://<titleno>  篁��紊���筝���������篁銀��㊥��DVD title\n"
" -alang/-slang    ����DVD�活秀/絖�綛���莚㊧�(篏睡��犬篏����遵�篁g��)\n"
#endif
" -ss <position>   絲紙�丈��絎���(紊�絨�腱���hh:mm:ss)篏�臀�\n"
" -nosound         筝��㊥�上0��\n"
" -fs              ����㊥��(����-vm, -zoom, 莚��man����蕁�)\n"
" -x <x> -y <y>    莅丞舟�丞ず����莨��(��箴�膸�-vm����-zoom篏睡��)\n"
" -sub <file>      ��絎�篏睡����絖�綛���篁�(��茹�-subfps, -subdelay)\n"
" -playlist <file> ��絎�篏睡���㊥�上��茵���篁�\n"
" -vid x -aid y    ��������㊥�丞��茹�蘂�(x)���渇�(y)羌�\n"
" -fps x -srate y  �劫�茹�蘂�(x fps)���渇�(y Hz)��\n"
" -pp <quality>    篏睡������紊���羯ら��(莚��man����蕁�)\n"
" -framedrop       篏睡�� �糸硯(frame dropping) (����∽�阪��)\n"
"\n"
"�堺��ァ�狗��: (絎��雁����茵��茹�manpage, ���銀�荀�罍��ヤ�筝� input.conf)\n"
" <-  or  ->       ����/������膣�10腱�\n"
" down or up       ����/������膣�1����\n"
" pgdown or pgup   ����/������膣�10����\n"
" < or >           莊喝�井�㊥�上��茵�賢����筝�薤�/���薤�\n"
" p or SPACE       �����㊥��(��篁紙���薩膸�)\n"
" q or ESC         ��罩∽�㊥�上攻���榊�綺�\n"
" + or -           莪��顔�渇�綮区�+/-0.1腱�\n"
" o                緇�ッOSD罔≦�:  none/seekbar/seekbar+timer\n"
" * or /           紜������鎞�pcm�渇��\n"
" x or z           莪��翫�綛�綮区�+/-0.1腱�\n"
" r or t           筝�/筝�莪��翫�綛�篏�臀�, ��茹�-vf expand\n"
"\n"
" * * * 莚����絎刻�菴�筝�罩�(蕭�膾�)����蕁劫���у�狗���茹�MANPAGE鐚�* * *\n"
"\n";
#endif

// libmpcodecs/ad_dvdpcm.c:
#define MSGTR_SamplesWanted "菴�筝��弱������潔��荀�茴��翫ソ�井����. 莚決��膤糸�����.\n"

// ========================= MPlayer messages ===========================

// mplayer.c:

#define MSGTR_Exiting "\n罩e������..\n"
#define MSGTR_ExitingHow "\n罩e������... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_quit "����"
#define MSGTR_Exit_eof "��篁句���"
#define MSGTR_Exit_error "�翫�初��莚�"
#define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer茴� %s 罔≦��筝㊦�� %d 篆≦垬賢��\n"
#define MSGTR_NoHomeDir "�鞘���HOME���\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\")���\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "��綮�config��篁�: %s\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(��etc/codecs.conf(篁�MPlayer��羣�篁g��筝�)紊���/�丈・ ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "篏睡����綮咲�莅ょ��codecs.conf.\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "��羈���莉遵�篏�: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "��羈���莉遵�綛�: %s\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: �翫�初��莚�: ��絎���羌�筝�絖���!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "��羈���綣�dump��篁�.\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS����篁九ご筝㊥押����絎�(�����������井��)! ��-fps��蕁�!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "絨�莚���絎��渇�茹g��������� %s...\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "�鞘��育�渇��弱� 0x%X ��茹g����.\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "莚欠��DOCS/zh/codecs.html!\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "絨�莚���絎�茹�蘂�茹g��������� %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "�鞘��育����������-vo��茹�蘂��弱� 0x%X ��茹g����!\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "�翫�初��莚�: ��羈���紮���茹�蘂�薊怨��!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "��羈���綣�/��紮����渇�莅上� -> NOSOUND\n"
#define MSGTR_StartPlaying "綣�紮��㊥��...\n"

#define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
"         ************************************************\n"\
"         ****       篏���膤紫�紊��≫�鐚��鞘�篋�菴�筝��     ****\n"\
"         ************************************************\n"\
" ���順������鐚����鐚�茹e�喝��羈�鐚�\n"\
"- ������������鐚����������bug��_�勌�_薊怨��\n"\
"  - 莚�莚�-ao sdl��篏睡�� ALSA 0.5��ALSA 0.9��oss罔≧����\n"\
"  - 莚�莚�筝�����-autosync���種�筝�絋��30綣�紮���\n"\
"- 茹�蘂�莨��阪お��\n"\
"  - 莚�莚�筝�����-vo driver(-vo help����茵�)����莚�莚�-framedrop鐚�\n"\
"- cpu紊���\n"\
"  - 筝�荀�莚��上���∫��cpu筝��㊥�上ぇ��dvd/divx! 莚�莚�-hardframedrop��\n"\
"- �������鋌�\n"\
"  - 莚�莚�筝�����蕁合��筝���膸���鐚�-nobps  -ni  -mc 0  -forceidx\n"\
"- Slow media (NFS/SMB mounts, DVD, VCD etc)\n"\
"  - 莚�莚� -cache 8192��\n"\
"- 篏�篏睡��-cache��蕁号�㊥�鞘�筝���篋ら����avi��篁駈�\n"\
"  - 莚�莚�-nocache\n"\
"��莚�DOCS/zh/video.html��DOCS/zh/sound.html�ュ��乗���/��������綏с��\n"\
"絋���菴�篋�筝�筝��順���筝�鐚���莚�DOCS/zh/bugreports.html鐚�\n\n"

#define MSGTR_NoGui "MPlayer羃≧��膽�莚�GUI������!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI��荀�X11!\n"
#define MSGTR_Playing "\n�㊥�� %s.\n"
#define MSGTR_NoSound "�渇�: no sound\n"
#define MSGTR_FPSforced "FPS��絎�筝� %5.3f  (ftime: %5.3f).\n"
#define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "膽�莚�篋�絎���CPU罍�羌�.\n"
#define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "��絲号�������篁ら��x86 CPU膽�莚�:"
#define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "������茹�蘂�莨��咲���:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "�������渇�莨��咲���:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioCodecs "�������渇�茹g����:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoCodecs "������茹�蘂�茹g����:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioFm "\n������(膽�莚�篋���)�渇�茹g������/薊怨��:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoFm "\n������(膽�莚�篋���)茹�蘂�茹g������/薊怨��:\n"
#define MSGTR_AvailableFsType "���������絎��井─綣�:\n"
#define MSGTR_UsingRTCTiming "篏睡��Linux��隋�散RTC莅≧��(%ldHz)\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "茹�蘂�: ��羈�莚糸�絮���\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "�鞘��井�紵�篏�\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "��綣�/��紮���������茹�蘂�莨���(-vo)莅上����咲��!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "��絎���茹�蘂�茹g����: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "��絎����渇�茹g����: %s\n"
#define MSGTR_Video_NoVideo "茹�蘂�: no video\n"
#define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\n�翫�初��莚�: ��羈���紮���茹�蘂���篁�(-vf)��茹�蘂�莨���(-vo)!\n"
#define MSGTR_Paused "\n  =====  ����  =====\r"
#define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\n��羈�茖�莉醇�㊥�上��茵� %s\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- ����羈���篁も��絲取��MPlayer經����\n"\
"  菴����醇����篁��亥��菴�茵���CPU罍�羌�篁g����筝�筝�bug...\n"\
"  莚潔��莚�DOCS/zh/bugreports.html\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- ����羈���篁も��絲取��MPlayer經����\n"\
"  菴���絽後���������膽�莚�/篌���MPlayer筝�����CPU筝�篏睡��\n"\
"  MPlayer������\n"\
"  罍�絲�筝�筝�!\n"
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- 菴�綺�戎��CPU/FPU/RAM絲取��MPlayer經��.\n"\
"  篏睡��--enable-debug���亥�莚�MPlayer����gdb��backtrace��\n"\
"  ��羆�膽����隙�膸�����DOCS/zh/bugreports.html#crash.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer經��篋���菴�筝�綺�莚ュ�����\n"\
"  菴����醇��MPlayer篁g��筝㊦�� _����_ 篏���薊怨��賢�� _or_ 篏���gcc��\n"\
"  筝�筝�bug��絋���篏�茹�緇�菴���MPlayer����鐚�莚潔��莚�DOCS/zh/bugreports.html\n"\
"  綛狗�球妾筝��∝��罩ラ�����篁���巡�筝�篌�絽�����ら��篏����ュ��筝�筝����bug���九��\n"\
"  ��箴�����荀���篆≧����\n"
#define MSGTR_LoadingConfig "罩e����ラ��臀���篁� '%s'\n"
#define MSGTR_AddedSubtitleFile "絖�綛�: ���ュ�綛���篁�(%d): %s\n"
#define MSGTR_RemovedSubtitleFile "絖�綛�: ���ゅ�綛���篁�(%d): %s\n"
#define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "��綣���篁�[%s]���ュけ茣�!\n"
#define MSGTR_CommandLine "�巡擦茵�: "
#define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "��綣�%s紊沿乾: %s (罩ゆ��篁九�莚ュ�←���決���.)\n"
#define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "��菴�ioctl����Linux RTC��莚�(rtc_irqp_set %lu): %s\n"
#define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "莚��上����\"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\"�遺���膤紫���������.\n"
#define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "��菴�ioctl����Linux RTC��莚�(rtc_pie_on): %s\n"
#define MSGTR_UsingTimingType "罩e��戎��%s莅≧��.\n"
#define MSGTR_NoIdleAndGui "GMPLayer筝��巡戎����蕁�-idle.\n"
#define MSGTR_MenuInitialized "����綏峨����: %s\n"
#define MSGTR_MenuInitFailed "��������け茣�.\n"
#define MSGTR_Getch2InitializedTwice "茘���: getch2_init 茴����犬罨�!\n"
#define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "��羈�莉����筝�� - 羃≧����������篁倶�菴亥�.\n"
#define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "�����域���茹f���㊥�上��茵� %s...\n"
#define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "筝��順���壕���%s��綣�libmenu video filter.\n"
#define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "�渇�菴�羯ゅ���冗�������莚�!\n"
#define MSGTR_LinuxRTCReadError "Linux RTC莚糸���莚�: %s\n"
#define MSGTR_SoftsleepUnderflow "茘���! Softsleep ��筝�羣√��!\n"
#define MSGTR_DvdnavNullEvent "DVDNAV篋�篁銀減腥�?!\n"
#define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "DVDNAV篋�篁�: 蕭�篋��篁倶����\n"
#define MSGTR_DvdnavEvent "DVDNAV篋�篁�: %s\n"
#define MSGTR_DvdnavHighlightHide "DVDNAV篋�篁�: 蕭�篋�����\n"
#define MSGTR_DvdnavStillFrame "######################################## DVDNAV篋�篁�: ��罩√硯: %d腱�\n"
#define MSGTR_DvdnavNavStop "DVDNAV篋�篁�: Nav��罩�\n"
#define MSGTR_DvdnavNavNOP "DVDNAV篋�篁�: Nav����篏�\n"
#define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "DVDNAV篋�篁�: Nav SPU羌��劫�: ����: %d/%d/%d �肢�: %d\n"
#define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "DVDNAV篋�篁�: Nav SPU羌��劫�: ����: %d �肢�: %d\n"
#define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "DVDNAV篋�篁�: Nav�渇�羌��劫�: ����: %d �肢�: %d\n"
#define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "DVDNAV篋�篁�: Nav VTS�劫�\n"
#define MSGTR_DvdnavNavCellChange "DVDNAV篋�篁�: Nav Cell�劫�\n"
#define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "DVDNAV篋�篁�: Nav SPU CLUT�劫�\n"
#define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "DVDNAV篋�篁�: Nav��絲糸���\n"
#define MSGTR_MenuCall "����莪���\n"

#define MSGTR_EdlOutOfMem "筝��遵����莇喝�����絖��ヤ���EDL�井��.\n"
#define MSGTR_EdlRecordsNo "莚糸��%d EDL���.\n"
#define MSGTR_EdlQueueEmpty "羃≧��EDL���荀�紊���.\n"
#define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "筝��醇��綣�EDL��篁�[%s]����.\n"
#define MSGTR_EdlCantOpenForRead "筝��醇��綣�[%s]莚糸��.\n"
#define MSGTR_EdlNOsh_video "羃≧��茹�蘂�筝��巡戎��EDL, ��羔�筝�.\n"
#define MSGTR_EdlNOValidLine "����EDL膾�: %s\n"
#define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "��莚��弱���EDL膾�[%d]. 筝√�.\n"
#define MSGTR_EdlBadLineOverlap "筝�筝�罨∞����罩≫�臀���[%f]; 筝�筝�罨≦�紮���[%f].\n"\
"罸鋇�蕁劫�蕁紙���狗�顔〆綺�, 筝��初����. 筝√�.\n"
#define MSGTR_EdlBadLineBadStop "��罩∽�狗�翫�蕁紙���紮��狗�岩���.\n"

// mplayer.c OSD

#define MSGTR_OSDenabled "����"
#define MSGTR_OSDdisabled "胼���"
#define MSGTR_OSDChannel "蘂���: %s"
#define MSGTR_OSDSubDelay "絖�綛�綮区�: %d 罸��"
#define MSGTR_OSDSpeed "��綺�: x %6.2f"
#define MSGTR_OSDosd "OSD: %s"

// property values
#define MSGTR_Enabled "����"
#define MSGTR_EnabledEdl "���� (EDL)"
#define MSGTR_Disabled "胼���"
#define MSGTR_HardFrameDrop "綣阪��"
#define MSGTR_Unknown "篏�臀�"
#define MSGTR_Bottom "綺���"
#define MSGTR_Center "筝㊨��"
#define MSGTR_Top "蕁狗��"

// osd bar names
#define MSGTR_Volume "�渇��"
#define MSGTR_Panscan "Panscan"
#define MSGTR_Gamma "Gamma"
#define MSGTR_Brightness "篋�墾"
#define MSGTR_Contrast "絲号�綺�"
#define MSGTR_Saturation "薀怨��綺�"
#define MSGTR_Hue "�画�"

// property state
#define MSGTR_MuteStatus "����: %s"
#define MSGTR_AVDelayStatus "A-V 綮区�: %s"
#define MSGTR_OnTopStatus "絽後�蕁句�: %s"
#define MSGTR_RootwinStatus "�合���: %s"
#define MSGTR_BorderStatus "莨号�: %s"
#define MSGTR_FramedroppingStatus "��絽�: %s"
#define MSGTR_VSyncStatus "VSync: %s"
#define MSGTR_SubSelectStatus "絖�綛�: %s"
#define MSGTR_SubPosStatus "絖�綛�篏�臀�: %s/100"
#define MSGTR_SubAlignStatus "絖�綛�絲拷�: %s"
#define MSGTR_SubDelayStatus "絖�綛�綮区�: %s"
#define MSGTR_SubVisibleStatus "�丞ず絖�綛�: %s"
#define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "篁�篏睡����絎�絖�綛�: %s"

// mencoder.c:

#define MSGTR_UsingPass3ControlFile "篏睡�� pass3 �у�倶��篁�: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\n羃≧����篁九��!\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "��羈���綣���篁�/莅上�\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "��羈���綣� demuxer\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n羃≧�������渇�膽����� (-oac)! �����筝�(���� -oac help)����篏睡�� -nosound.\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\n羃≧�������蘂�茹g���� (-ovc)! �����筝�(���� -ovc help).\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "��羈���綣�莨��堺��篁� '%s'\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "��羈���綣�膽�����\n"
#define MSGTR_MencoderWrongFormatAVI "\n茘���: 莨��堺��篁倶�弱��� _AVI_. 莚傑�ョ�� -of help.\n"
#define MSGTR_MencoderWrongFormatMPG "\n茘���: 莨��堺��篁倶�弱��� _MPEG_. 莚傑�ョ�� -of help.\n"
#define MSGTR_MissingOutputFilename "羃≧����絎�莨��堺��篁�, 莚傑�ョ�� -o ��蕁�"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "��絎�莨��榊�� FourCC 筝� %x [%.4s]\n"
#define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "綣阪�区��咲�渇��弱���膈� (tag) 0x%x\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\n綏峨��� %d 絽�!\n"
#define MSGTR_SkipFrame "\n莊活�菴�筝�絽�!\n"
#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\n�亥��茹�蘂���篁九����筝�筝���茹f��綺����峨秋腥咲�岩���.\n"
#define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\n������茹�蘂���篁九�蕁肢������欠��絽х�, 茹f��綺���膽�茹g�������巡戎�� -ovc copy.\n"
#define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\n�������渇���篁九�蕁肢������欠���渇�膽�茹g�������弱����巡戎�� -oac copy.\n"
#define MSGTR_NoAudioFileMismatch "\n��羈�������茹�蘂�����篁九���渇�茹�蘂���篁倶祁��. 莚�莚� -nosound.\n"
#define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "茘���: -speed 筝�篆�莚��遵�� -oac copy 筝�莎傑③絽後轡篏�!\n"\
"篏���膽������遵け茣�!\n"
#define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: ���ユ��篁狗��莚�.\n"
#define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "%s CD������茹�蘂�罸��合�筝�: %d\n"
#define MSGTR_VideoStreamResult "\n茹�蘂�羌�: %8.3f kbit/s  (%d B/s)  紊у�: %"PRIu64" bytes  %5.3f secs  %d frames\n"
#define MSGTR_AudioStreamResult "\n�渇�羌�: %8.3f kbit/s  (%d B/s)  紊у�: %"PRIu64" bytes  %5.3f secs\n"
#define MSGTR_OpenedStream "����: �弱�: %d�井��: 0x%X - 0x%x\n"
#define MSGTR_VCodecFramecopy "茹�蘂�膽�茹g����: 絽у��� (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n"
#define MSGTR_ACodecFramecopy "�渇�膽�茹g����: 絽у��� (format=%x chans=%d rate=%d bits=%d B/s=%d sample-%d)\n"
#define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "��絎�CBR PCM�渇�.\n"
#define MSGTR_MP3AudioSelected "��絎�MP3�渇�.\n"
#define MSGTR_CannotAllocateBytes "��羈����� %d 絖���.\n"
#define MSGTR_SettingAudioDelay "莅丞舟�渇�綮区�筝� %5.3fs.\n"
#define MSGTR_SettingVideoDelay "莅丞舟茹�蘂�綮区�筝� %5.3fs.\n"
#define MSGTR_SettingAudioInputGain "莅丞舟�渇�莨��阪���(gain)筝�%f\n"
#define MSGTR_LamePresetEquals "\npreset=%s\n\n"
#define MSGTR_LimitingAudioPreload "���狗�渇�蘂�莅上�寂減0.4s.\n"
#define MSGTR_IncreasingAudioDensity "紜����渇�絲�綺�(density)筝�4.\n"
#define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "綣阪�狗�渇�蘂�莅上�寂減0, ��紊�pts�♂�筝�0.\n"
#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR�渇�: %d絖���/腱�, %d絖���/��\n"
#define MSGTR_LameVersion "LAME���� %s (%s)\n\n"
#define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "��莚�: ���筝��莅上�寂���絎���罸��合�莇��阪��羈�������.\n"\
"\n"\
"綵�篏睡���腱�罔≦��銀�綽�蕁紫�絎�筝�筝���\"8\"��\"320\"箙��雁���医��.\n"\
"\n"\
"�翫�篆≧���莚決���: \"-lameopts preset=help\"\n"
#define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "��莚�: 篏�羃≧��膸�絎�筝�筝���羈�����臀���蘂�莅上�守��蕁�.\n"\
"\n"\
"��������臀�(profile)����:\n"\
"\n"\
"   <fast>        standard\n"\
"   <fast>        extreme\n"\
"                 insane\n"\
"   <cbr> (ABR Mode) - ABR罔≦����罐���. 荀�篏睡���筝���蕁�,\n"\
"                      膊����井��絎�筝�筝���合�絨沿�篋�. 箴�絋�:\n"\
"                      \"preset=185\"絨怨�札羶�羇肢�筝�\n"\
"                      蘂�莅上�弱攻篏睡��185篏�筝阪抗��罸��合�.\n"\
"\n"\
"    筝�篋�箴�絖�:\n"\
"\n"\
"    \"-lameopts fast:preset=standard  \"\n"\
" or \"-lameopts  cbr:preset=192       \"\n"\
" or \"-lameopts      preset=172       \"\n"\
" or \"-lameopts      preset=extreme   \"\n"\
"\n"\
"�翫�篆≧���莚決���: \"-lameopts preset=help\"\n"
#define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\
"蘂�莅上��活←莅乗�筝堺�箴���絅順����茣�.\n"\
"\n"\
"絎�篁���紊у��亥������綏牙���菴�筝ユ�主�� double blind listening 羌�莚��ヨ��翫��罍�薨��ц��\n"\
"篁ヨ松�井��篁����������.\n"\
"\n"\
"絎�篁���㊤�域←��膾т札箴水�����亥����絮�篆���筝��雁��罩ヨ�,\n"\
"��篁ュ�莚ヨ�順�篏���箴�綵���LAME���醇�箴���絨�菴���絅順����茣�.\n"\
"\n"\
"羶�羇肢��潔�莅上��:\n"\
"\n"\
"   VBR罔≦�(��絽御���灸�����蕭���茣�):\n"\
"\n"\
"     \"preset=standard\" 罩ら々蘂�莅上�惹�丞�九�莚ユ��ぇ紊��遺査�����紊у��亥���割����九��\n"\
  "                                   ��荀����亥����蕁�, 絎�����茣�群膸��鎵檎���篋�.\n" \
"\n"\
"     \"preset=extreme\" 絋���篏�����絅順���������後���莅上�, 菴�蕁拷�莅上�寂����罸�\n"\
"                             \"standard\"罔≦�����茣��荀���蕭�筝���.\n"\
"\n"\
"   CBR 320kbps(蘂�莅上��渇��蕁拷������蕭�茣���):\n"\
"\n"\
"     \"preset=insane\"  絲剛�紊у��遺査����ぇ紊��井���灸�, 菴�筝���蕁拷�醇�上���篋�菴�綺��.\n"\
"                             篏������篏�筝�絎�荀�����蕭���茣�攻筝�絎�����喝���篁九ぇ絨�,\n"\
"                             �h�罩f������篏���.\n"\
"\n"\
"   ABR罔≦�(high quality per given bitrate but not as high as VBR):\n"\
"\n"\
"     \"preset=<kbps>\"  篏睡���筝��莅上�惹�紙������筝��絎���罸��合���筝�������茣�.\n"\
"                             綵���絎�筝�筝�`絎���罸��合�, 蘂�莅上�弱�篌��喝�菴�腱����灸����処松\n"\
"                             �亥����絅醇������莅丞舟. \n"\
"                             �順�区�腱��号����札��, 篏�絎�綛倶押��VBR罔≦��d��究柑, ����\n"\
"                             筝����筝��処松��VBR���罸��合�筝�����膈���茣�. \n"\
"\n"\
"篁ヤ���蕁劫����雁����臀���篁句�����灸�箙���戎��:\n"\
"\n"\
"   <fast>        standard\n"\
"   <fast>        extreme\n"\
"                 insane\n"\
"   <cbr> (ABR Mode) - ABR罔≦����罐���. 荀�篏睡���筝���蕁�,\n"\
"                      膊����井��絎�筝�筝���合�絨沿�篋�. 箴�絋�:\n"\
"                      \"preset=185\"絨怨�札羶�羇肢�筝�\n"\
"                      蘂�莅上�弱攻篏睡��185篏�筝阪抗��罸��合�.\n"\
"\n"\
"   \"fast\" - 膸�筝�筝��劫�����臀���篁九�����亥��綽���VBR罔≦�. ��綺�����\n"\
"            ���鎀����絽御�х��罸��合�荀�罸�筝������灸���荀�蕭�, ��茣��篌�\n"\
"            篏���合��.\n"\
"      茘���: ����������, 綽���蘂�莅上�弱��醇���号�筝���─綣�駜�緇�紊��篋�.\n"\
"\n"\
"   \"cbr\"  - 絋���篏����劫�罸��合�篏睡��ABR罔≦�(茹�筝�), 罸�絋�80,\n"\
"            96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, 篏���\n"\
"            篁ヤ戎��\"cbr\"��蕁号�ュ失�銀戎��CBR罔≦�膽���篁ヤ撮�炊����\n"\
"            abr罔≦�. ABR筝���箴��顔�����茣�, 篏���CBR���巡�����,\n"\
"            ��篋����灸�罸�絋�篁�internet篌���筝�筝�MP3��羌��九葦篌���\n"\
"            綵���荀�篋�.\n"\
"\n"\
"    箴�絋�:\n"\
"\n"\
"    \"-lameopts fast:preset=standard  \"\n"\
" or \"-lameopts  cbr:preset=192       \"\n"\
" or \"-lameopts      preset=172       \"\n"\
" or \"-lameopts      preset=extreme   \"\n"\
"\n"\
"\n"\
"ABR罔≦�筝���筝�篋�����������(alias):\n"\
"phone => 16kbps/mono        phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/mono\n"\
"mw-us => 40kbps/mono        voice => 56kbps/mono\n"\
"fm/radio/tape => 112kbps    hifi => 160kbps\n"\
"cd => 192kbps               studio => 256kbps"
#define MSGTR_LameCantInit \
"��羈�莅上�LAME��蕁�, 罍��ユ��合�/���欠�,\n"\
"筝�篋���絽娯���罸��合�(<32)��荀�篏����欠�(絋� -srate 8000).\n"\
"絋����巡�茵�, 莚�莚�篏睡���莅上��."
#define MSGTR_ConfigFileError "��臀���篁狗��莚�"
#define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "茹f���巡擦茵���莚�"
#define MSGTR_VideoStreamRequired "茹�蘂�羌����蕁紫��!\n"
#define MSGTR_ForcingInputFPS "莨��ュ硯����絨�茴� %5.2f 篁f��.\n"
#define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "莨��堺��篁倶�弱� RAWVIDEO 筝������渇� - ��羔��渇�.\n"
#define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "菴�筝� demuxer 綵���菴�筝����� -nosound.\n"
#define MSGTR_MemAllocFailed "��絖�����紊沿乾.\n"
#define MSGTR_NoMatchingFilter "羃≧�上�医�拷���� filter/ao �弱�!\n"
#define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, C膽�莚�����篋�?\n"
#define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "�渇� LAVC, 羃≧��膽�茹g������!\n"
#define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "�渇� LAVC, ��羈��上�医�綺���膽����� %s.\n"
#define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "�渇�LAVC, ��羈�����筝�筝���!\n"
#define MSGTR_CouldntOpenCodec "��羈���綣�膽�茹g���� %s, br=%d\n"
#define MSGTR_CantCopyAudioFormat "�渇��弱�0x%x��'-oac copy'筝��弱�, 莚決�莚���'-oac pcm'篁f��'-fafmttag'�ヨВ�活�筝����.\n"

// cfg-mencoder.h:

#define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\
" vbr=<0-4>     ��罸��合��劫�\n"\
"                0: cbr (絽御��合�)\n"\
"                1: mt (Mark Taylor VBR 膊�羈�)\n"\
"                2: rh (Robert Hegemann VBR 膊�羈� - 藥�莅�)\n"\
"                3: abr (綛喝��罸��合�)\n"\
"                4: mtrh (Mark Taylor Robert Hegemann VBR 膊�羈�)\n"\
"\n"\
" abr           綛喝��罸��合�\n"\
"\n"\
" cbr           絽御��合�\n"\
"               箙�篌�����薩ABR蘂�臀�─綣鋇㊤失�銀戎��CBR罔≦�.\n"\
"\n"\
" br=<0-1024>   篁�kBit筝阪��篏�莅丞舟罸��合� (篁����CBR��ABR)\n"\
"\n"\
" q=<0-9>       膽���茣��� (0-��蕭�, 9-��篏�) (篁����VBR)\n"\
"\n"\
" aq=<0-9>      膊�羈�茣��� (0-��絅�/����, 9-��篏�/��綽�)\n"\
"\n"\
" ratio=<1-100> ��膽��\n"\
"\n"\
" vol=<0-10>    莅丞舟�渇�莨��ュ���\n"\
"\n"\
" mode=<0-3>    (藥�莅�: ����)\n"\
"                0: 腴�篏�紕�\n"\
"                1: ����腴�篏�紕�\n"\
"                2: ��紕育��\n"\
"                3: ��紕育��\n"\
"\n"\
" padding=<0-2>\n"\
"                0: ��\n"\
"                1: ����\n"\
"                2: 莪���\n"\
"\n"\
" fast          �����翫辱����薩VBR蘂�臀�─綣靶���鐚�\n"\
"               腮�緇���篏�寒�鎶倶�蕭�罸��合���\n"\
"\n"\
" preset=<value> ��箴���蕭������順��茣��顒丞舟��\n"\
"                 medium: VBR膽���鐚�茣����絅�\n"\
"                 (150-180 kbps罸��合�����)\n"\
"                 standard:  VBR膽���, 茣����蕭�\n"\
"                 (170-210 kbps罸��合�����)\n"\
"                 extreme: VBR膽���鐚�茣������絽檎�\n"\
"                 (200-240 kbps罸��合�����)\n"\
"                 insane:  CBR膽���鐚�茣������蕭�\n"\
"                 (320 kbps bitrate)\n"\
"                 <8-320>: 篁ユ��膸�罸��合�筝阪抗��罸��合���ABR膽�����\n\n"

//codec-cfg.c:
#define MSGTR_DuplicateFourcc "��紊���FourCC"
#define MSGTR_TooManyFourccs "紊����FourCCs/formats..."
#define MSGTR_ParseError "茹f����莚�"
#define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "茹f����莚�(�弱�ID筝����筝��医�?)"
#define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "茹f����莚�(�弱�ID�窮О(alias)筝����筝��医�?)"
#define MSGTR_DuplicateFID "��紊����弱�ID"
#define MSGTR_TooManyOut "紊��莨���..."
#define MSGTR_InvalidCodecName "\n膽�茹g����(%s)��筝���羈�!\n"
#define MSGTR_CodecLacksFourcc "\n膽�茹g����(%s)羃≧��FourCC/format!\n"
#define MSGTR_CodecLacksDriver "\n膽�茹g����(%s)羃≧��薊怨��!\n"
#define MSGTR_CodecNeedsDLL "\n膽�茹g����(%s)��荀�筝�筝�'dll'!\n"
#define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\n膽�茹g����(%s)��荀�筝�筝�'outfmt'!\n"
#define MSGTR_CantAllocateComment "筝��巡減羈���������絖�."
#define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!"
#define MSGTR_ReadingFile "莚糸�� %s: "
#define MSGTR_CantOpenFileError "��羈���綣� '%s': %s\n"
#define MSGTR_CantGetMemoryForLine "��羈�筝� 'line' �桁���絖�: %s\n"
#define MSGTR_CantReallocCodecsp "��羈����医���� '*codecsp': %s\n"
#define MSGTR_CodecNameNotUnique "膽�茹g������ '%s' 筝����."
#define MSGTR_CantStrdupName "筝��� strdup -> 'name': %s\n"
#define MSGTR_CantStrdupInfo "筝��� strdup -> 'info': %s\n"
#define MSGTR_CantStrdupDriver "筝��� strdup -> 'driver': %s\n"
#define MSGTR_CantStrdupDLL "筝��� strdup -> 'dll': %s"
#define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d �渇��� %d 茹�蘂�膽�茹g����\n"
#define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "膽�茹g����押��罩g`絎�箙�."
#define MSGTR_OutdatedCodecsConf "菴�篁�codecs.conf紊���鐚�筝������MPlayer筝��弱�!"

// divx4_vbr.c:
#define MSGTR_OutOfMemory "��絖�羣√��"
#define MSGTR_OverridingTooLowBitrate "��絎���罸��合�絲壕�篋阪���(clip)�ヨ�紊��篋�.\n"\
"絲壕�筝�����ヨ���絨��閴��合��� %.0f kbps. 篁ユ④�推撮\n"\
"���傑��絎�����.\n"

// fifo.c
#define MSGTR_CannotMakePipe "筝��遵産腴�PIPE!\n"

// m_config.c
#define MSGTR_SaveSlotTooOld "膈�膾� %d ����save slot 紊���: %d !!!\n"
#define MSGTR_InvalidCfgfileOption "��蕁� %s 筝��遵����臀���篁狗��篏睡��.\n"
#define MSGTR_InvalidCmdlineOption "��蕁� %s 筝��遵���巡擦����篏睡��.\n"
#define MSGTR_InvalidSuboption "��莚�: ��蕁� '%s' 羃≧��絖���蕁� '%s'.\n"
#define MSGTR_MissingSuboptionParameter "��莚�: 絖���蕁� '%s' (絮�篋���蕁� '%s') 綽�蕁肢���筝�筝����!\n"
#define MSGTR_MissingOptionParameter "��莚�: ��蕁� '%s' 綽�蕁肢���筝�筝����!\n"
#define MSGTR_OptionListHeader "\n ��絖�                 膠糸��            ��絨�       ��紊�     ���  �巡擦茵� ��臀���篁�\n\n"
#define MSGTR_TotalOptions "\n�糸��: %d 筝���蕁�\n"
#define MSGTR_ProfileInclusionTooDeep "茘���: Profile 綣���お羞�.\n"
#define MSGTR_NoProfileDefined "羃≧�� profile ��絎�箙�.\n"
#define MSGTR_AvailableProfiles "������ profile:\n"
#define MSGTR_UnknownProfile "���ョ�� profile '%s'.\n"
#define MSGTR_Profile "Profile %s: %s\n"

// m_property.c
#define MSGTR_PropertyListHeader "\n ��腱�                 膠糸��            ��絨�        ��紊�\n\n"
#define MSGTR_TotalProperties "\n�肢�: %d �≦���\n"

// open.c, stream.c:
#define MSGTR_CdDevNotfound "�鞘���CD-ROM莅上� '%s'!\n"
#define MSGTR_ErrTrackSelect "����VCD track�咲��!"
#define MSGTR_ReadSTDIN "篁�stdin莚糸�...\n"
#define MSGTR_UnableOpenURL "��羈���綣�URL: %s\n"
#define MSGTR_ConnToServer "菴��ュ�井���≦��: %s\n"
#define MSGTR_FileNotFound "�鞘��井��篁�: '%s'\n"

#define MSGTR_SMBInitError "��羈���紮���libsmbclient綺�: %d\n"
#define MSGTR_SMBFileNotFound "��羈���綣�絮���臀�����: '%s'\n"
#define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer羃≧��膽�莚�SMB莚糸�������.\n"

#define MSGTR_CantOpenDVD "��羈���綣�DVD 莅上�: %s\n"
#define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer ��←膽�莚���筝�絽�DVD������鐚�����\n"
#define MSGTR_DVDwait "莚糸�����膸���, 莚欠�緇�...\n"
#define MSGTR_DVDnumTitles "菴�綣�DVD�� %d 筝�titles.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidTitle "������DVD title��: %d\n"
#define MSGTR_DVDnumChapters "菴�筝� DVD title�� %d chapters.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidChapter "������DVD chapter��: %d\n"
#define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "������ chapter ���� %s\n"
#define MSGTR_DVDinvalidLastChapter "������ DVD ���� chapter ��: %d\n"
#define MSGTR_DVDnumAngles "菴�筝� DVD title�� %d 筝��茹�.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidAngle "������DVD茹�茹���: %d\n"
#define MSGTR_DVDnoIFO "��羈���綣� DVD title %d ��IFO��篁�.\n"
#define MSGTR_DVDnoVMG "��羈���綣� VMG 篆≧��!\n"
#define MSGTR_DVDnoVOBs "��羈���綣�title��VOB(VTS_%02d_1.VOB).\n"
#define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "羃≧���上�医�拷���� DVD �渇�莚㊧�!\n"
#define MSGTR_DVDaudioChannel "��絎� DVD �渇�����: %d 莚㊧�: %c%c\n"
#define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "羃≧���上�医�拷���� DVD 絖�綛�莚㊧�!\n"
#define MSGTR_DVDsubtitleChannel "��絎� DVD 絖�綛�����: %d 莚㊧�: %c%c\n"
#define MSGTR_DVDopenOk "DVD������綣�!\n"

// muxer.c, muxer_*.c:
#define MSGTR_TooManyStreams "紊����羌�!"
#define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Rawaudio muxer ������筝�筝��渇�羌�!\n"
#define MSGTR_IgnoringVideoStream "綽順�ヨ�蘂�羌�!\n"
#define MSGTR_UnknownStreamType "茘���, ���ョ��羌�膠糸��: %d\n"
#define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "茘���, �水墾筝��処←���欠��顔��!\n"
#define MSGTR_MuxbufMallocErr "Muxer 絽х��我��羈�������絖�!\n"
#define MSGTR_MuxbufReallocErr "Muxer 絽х��我��羈����医������絖�!\n"
#define MSGTR_MuxbufSending "Muxer 絽х��我③����� %d 絽у�� muxer.\n"
#define MSGTR_WritingHeader "罩e����絽уご...\n"
#define MSGTR_WritingTrailer "罩e����膣√�...\n"

// demuxer.c, demux_*.c:
#define MSGTR_AudioStreamRedefined "茘���! �渇�羌�紊顔�� %d 茴����医�箙�.\n"
#define MSGTR_VideoStreamRedefined "茘���! 茹�蘂�羌�紊顔�� %d 茴����医�箙�.\n"
#define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: buffer筝㊨�渇���紊��(%d in %d bytes)!\n"
#define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: buffer筝㊧�蘂���紊��(%d in %d bytes)!\n"
#define MSGTR_MaybeNI "(箙�莅娯��㊥�鞘�筝�筝���篋ら����羌�/��篁倶������В��紊沿乾)?\n" \
		      "絲剛�AVI��篁�, 絨�莚���-ni��蕁号��絎���篋ら��罔≦�.\n"
#define MSGTR_SwitchToNi "\n罍�羌��亥�膤���篋ら���弱���AVI - ���√��-ni罔≦�...\n"
#define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "罍�羌���%s��篁倶�弱���\n"
#define MSGTR_DetectedAudiofile "罍�羌��育�渇���篁�!\n"
#define MSGTR_NotSystemStream "��MPEG膤紫���羌��弱�... (���醇�����羌�?)\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "������MPEG-ES羌�??? ��膤私���, 菴����醇��肩bug :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized "============= �掩�, 菴�腱���篁倶�弱���羈�莨�������� ===============\n"\
				  "=== 絋���菴�筝���篁倶���筝�AVI, ASF��MPEG羌�, 莚決��膤私���! ===\n"
#define MSGTR_MissingVideoStream "�鞘��域�蘂�羌�. \n"
#define MSGTR_MissingAudioStream "�鞘��育�渇�羌�...  ->nosound\n"
#define MSGTR_MissingVideoStreamBug "羃≧��茹�蘂�羌�!? ��膤私���, 菴����醇��肩 bug :(\n"

#define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: ��篁銀賢羃≧�����������渇���茹�蘂�羌� \n"

#define MSGTR_NI_Forced "綣肴���絎�"
#define MSGTR_NI_Detected "罍�羌���"
#define MSGTR_NI_Message "%s ��篋ら�� AVI ��篁倶─綣�!\n"

#define MSGTR_UsingNINI "篏睡����篋ら��������� AVI ��鋌倶�弱�!\n"
#define MSGTR_CouldntDetFNo "��羈��喝�絽ф��(���膸�絲号��膣�).\n"
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "��羈����絎��雁�� AVI 羌�筝㊥��膣�. (��荀�膣√�, 絨�莚�篏睡�� -idx ��蕁�!)  \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "��羈����筝���篁銀賢��膣�.\n"

#define MSGTR_EncryptedVOB "��絲��� VOB ��篁�! ��莚�DOCS/zh/cd-dvd.html.\n"

#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ��膽�����篁九ご��������荀� ZLIB!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 茘���! 罍�羌��医���� FourCC!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 茘���! 紊��莉���."
#define MSGTR_FoundAudioStream "==> �上�育�渇�羌�: %d\n"
#define MSGTR_FoundVideoStream "==> �上�域�蘂�羌�: %d\n"
#define MSGTR_DetectedTV "罍�羌��� TV! ;-)\n"
#define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "��羈���綣� Ogg demuxer\n"
#define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: 絲紙�冗�渇�羌�(id:%d)\n"
#define MSGTR_CannotOpenAudioStream "��羈���綣��渇�羌�: %s\n"
#define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "��羈���綣�絖�綛�羌�: %s\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "��綣��渇� demuxer: %s紊沿乾\n"
#define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "��綣�絖�綛� demuxer: %s紊沿乾\n"
#define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV 莨��ヤ��醇��膣�! (���醇��膣√�莚ョ���ユ�贋�∫���;)\n"
#define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Demuxer info %s 綏牙��丞ず!\n"
#define MSGTR_ClipInfo "Clip info: \n"
#define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 罍�羌��� 30fps �� NTSC ��絎�, �劫�絽ч����.\n"
#define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 罍�羌��� 24fps 羝�菴��� NTSC ��絎�, �劫�絽ч����.\n"

#define MSGTR_CacheFill "\r膽��峨゛��: %5.2f%% (%"PRId64" 絖���)   "
#define MSGTR_NoBindFound "羃≧���上�育�� '%s' �����絎�."
#define MSGTR_FailedToOpen "��綣� %s 紊沿乾.\n"

// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "��羈���綣�茹g����.\n"
#define MSGTR_CantCloseCodec "��羈��渇�㊧В����.\n"

#define MSGTR_MissingDLLcodec "��莚�: ��羈���綣�荀�羆��� DirectShow 茹g����: %s\n"
#define MSGTR_ACMiniterror "��羈���莉�/��紮��� Win32/ACM �渇�茹g����(膽阪� DLL ��篁�?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "�� libavcodec 筝㊥�鞘��域В���� '%s'...\n"

#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: �翫�初��莚�: ��膣√���紊贋�狗���� EOF\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "�翫�初��莚�: ��羈�莚糸�綺��鎀�.\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "�翫�初��莚�: ��羈�莚糸�綺��鎀贋���.\n"
#define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: 膤�膤���綺��鎀�.\n"
#define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: 膤�膤���綺��鎀贋���.\n"

#define MSGTR_ShMemAllocFail "��羈������延昆��絖�.\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "��羈������渇�莨��� buffer.\n"

#define MSGTR_UnknownAudio "���ユ��膽阪��渇��弱�, 篏睡�� nosound\n"

#define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] 篏睡��������������篁�, max q = %d\n"
#define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] 篏睡��В�������������篁�, max q = %d\n"
#define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "������ vo & vd 筝�����茹�蘂�絮���'%s'. \n"
#define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "荀�羆���茹�蘂�茹g������ [%s] (vfm=%s) 筝�����.\n���莚��九����.\n"
#define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "荀�羆����渇�茹g������ [%s] (afm=%s) 筝�����.\n���莚��九����.\n"
#define MSGTR_OpeningVideoDecoder "��綣�茹�蘂�茹g����: [%s] %s\n"
#define MSGTR_SelectedVideoCodec "��絎�茹�蘂�膽�茹g����: [%s] vfm: %s (%s)\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDecoder "��綣��渇�茹g����: [%s] %s\n"
#define MSGTR_SelectedAudioCodec "��絎��渇�膽�茹g����: [%s] afm: %s (%s)\n"
#define MSGTR_BuildingAudioFilterChain "筝� %dHz/%dch/%s -> %dHz/%dch/%s 綮咲���渇�菴�羯ら��...\n"
#define MSGTR_UninitVideoStr "���乗�蘂�: %s  \n"
#define MSGTR_UninitAudioStr "���冗�渇�: %s  \n"
#define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder ��紮���紊沿乾 :(\n"
#define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder ��紮���紊沿乾 :(\n"
#define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder 蘂���紮���紊沿乾 :(\n"
#define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: 筝肴��ョ��峨���� %d 絖���.\n"
#define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: 筝肴��榊��峨���� %d + %d = %d 絖���.\n"

// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "莎桁��頃紊��ユァ����...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "篏�絨���羈�篏睡������ユァ��\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "膾√��ユァ����莎桁��け茣�!\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "莚糸� LIRC ��臀���篁� %s 紊沿乾!\n"

// vf.c
#define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "�鞘��域�蘂�羯ら�� '%s'.\n"
#define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "��羈���綣�茹�蘂�羯ら�� '%s'.\n"
#define MSGTR_OpeningVideoFilter "��綣�茹�蘂�羯ら��: "
#define MSGTR_CannotFindColorspace "��羈��上�医�������峨秋腥咲��, ���渇������ 'scale' 箙�筝�茵� :(\n"

// vd.c
#define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: 茹g������羈�莅丞舟 sh->disp_w �� sh->disp_h, 絨�莚�膸�菴�!\n"
#define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo ��臀��羆� - %d x %d (�����峨秋腥咲��: %s)\n"
#define MSGTR_CouldNotFindColorspace "��羈��上�医�拷�����峨秋腥咲�� - ���医�莚� -vf scale...\n"
#define MSGTR_MovieAspectIsSet "�球襲絎初�罸�筝� %.2f:1 - 蘂��上ぇ�井③隋����球襲絎初�罸�.\n"
#define MSGTR_MovieAspectUndefined "�球襲絎初�罸����箙� - ��羈�篏睡����上ぇ.\n"

// vd_dshow.c, vd_dmo.c
#define MSGTR_DownloadCodecPackage "篏���荀���膾�/絎�茖�篋�菴��句�茹g������.\n莚決���http://www.mplayerhq.hu/dload.html\n"
#define MSGTR_DShowInitOK "INFO: Win32/DShow茹�蘂�茹g������紮���OK.\n"
#define MSGTR_DMOInitOK "INFO: Win32/DMO茹�蘂�茹g������紮���OK.\n"

// x11_common.c
#define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: 筝��遵���EWMH���篋�篁�!\n"
#define MSGTR_CouldNotFindXScreenSaver "xscreensaver_disable: �鞘��医�綛�篆��ょ��腦���.\n"
#define MSGTR_SelectedVideoMode "XF86VM: ��絎�茹�蘂�罔≦� %dx%d (�上�鎀у� %dx%d).\n"

#define MSGTR_InsertingAfVolume "[羞潔�喝��] 羃≧��隋�散羞潔��, ���ラ�渇�颷�羯ゅ��.\n"
#define MSGTR_NoVolume "[羞潔�喝��] 羃≧���������渇�����.\n"

// ====================== GUI messages/buttons ========================

#ifdef HAVE_NEW_GUI

// --- labels ---
#define MSGTR_About "�割�"
#define MSGTR_FileSelect "������篁�..."
#define MSGTR_SubtitleSelect "�����綛�..."
#define MSGTR_OtherSelect "����..."
#define MSGTR_AudioFileSelect "��������渇�莉���..."
#define MSGTR_FontSelect "�����篏�..."
// Note: If you change MSGTR_PlayList please see if it still fits MSGTR_MENU_PlayList
#define MSGTR_PlayList "�㊥�上��茵�"
#define MSGTR_Equalizer "��茵≦��"
#define MSGTR_ConfigureEqualizer "��臀���茵≦��"
#define MSGTR_SkinBrowser "Skin羌頵���"
#define MSGTR_Network "臀�膸�羌�紵�篏�..."
// Note: If you change MSGTR_Preferences please see if it still fits MSGTR_MENU_Preferences
#define MSGTR_Preferences "絮��ц�臀�"
#define MSGTR_AudioPreferences "�渇�薊怨����臀�"
#define MSGTR_NoMediaOpened "羃≧����綣�紵�篏�"
#define MSGTR_VCDTrack "VCD %d 莉���"
#define MSGTR_NoChapter "羃≧��chapter"
#define MSGTR_Chapter "chapter %d"
#define MSGTR_NoFileLoaded "羃≧��莉遵�ユ��篁�"

// --- buttons ---
#define MSGTR_Ok "隋��"
#define MSGTR_Cancel "��羔�"
#define MSGTR_Add "羞糸��"
#define MSGTR_Remove "����"
#define MSGTR_Clear "羝�腥�"
#define MSGTR_Config "��臀�"
#define MSGTR_ConfigDriver "��臀����"
#define MSGTR_Browse "羌頵�"

// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "�掩�, 羃≧��莇喝�����絖����膸��句���."
#define MSGTR_NEMFMR "�掩�, 羃≧��莇喝�����絖��������羝我��."
#define MSGTR_IDFGCVD "�掩�, ��羈��上�� GUI �弱���茹�蘂�莨��咲���."
#define MSGTR_NEEDLAVCFAME "�掩�, 篏�筝��順����� DXR3/H+ 莅上�筝�膸颷����亥������㊥�冗�� MPEG ����篁�.\n莚桁�� DXR3/H+ ��臀�賢綣��� lavc ���� fame."
#define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "���井���ョ��g瓜�� ..."

// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] skin��臀���篁句�� %d: %s茵��咲��"
#define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n�上�� widget 篏����箙���羃≧���上�� \"section\" (%s)"
#define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n�上�� widget 篏����箙���羃≧���上�� \"subsection\" (%s) "
#define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n菴�筝� widget 筝�����菴�筝� subsection (%s)"
#define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[skin] ��篁�( %s )羃≧�上��.\n"
#define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[skin] ��篁�( %s )筝����.\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit  "筝�����絨�篋� 16 bits �我訓��篏���(%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound  "�鞘��井��篁�(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP 莚糸���莚�(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA 莚糸���莚�(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG 莚糸���莚�(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "筝����� RLE �弱���膽��� TGA(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "���ョ����篁倶�弱�(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "24 bit �� 32 bit ��莉��√�����莚�(%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "���ヤ拭��: %s\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "羃≧��莇喝���絖�\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "紕井���紊��絖�篏�.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "�鞘��医�篏���篁�.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "�鞘��医�篏��上���鋌�.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "筝�絖�����絖�篏���膈�( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "���ュ���( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "�鞘��� skin( %s ).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "��絎��� skin( %s )羃≧�上��, 莚���篏睡�� 'default'...\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin ��臀���篁�( %s )莚糸���莚�.\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"

// --- gtk menus
#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "�割�MPlayer"
#define MSGTR_MENU_Open "��綣�..."
#define MSGTR_MENU_PlayFile "�㊥�丈��篁�..."
#define MSGTR_MENU_PlayVCD "�㊥��VCD..."
#define MSGTR_MENU_PlayDVD "�㊥��DVD..."
#define MSGTR_MENU_PlayURL "�㊥��URL..."
#define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "��莉遵�綛�..."
#define MSGTR_MENU_DropSubtitle "筝√�絖�綛�..."
#define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "��莉遵����渇���篁�..."
#define MSGTR_MENU_Playing "�㊥�丈ァ��"
#define MSGTR_MENU_Play "�㊥��"
#define MSGTR_MENU_Pause "����"
#define MSGTR_MENU_Stop "��罩�"
#define MSGTR_MENU_NextStream "筝�筝�筝�"
#define MSGTR_MENU_PrevStream "筝�筝�筝�"
#define MSGTR_MENU_Size "紊у�"
#define MSGTR_MENU_HalfSize   "筝���紊у�"
#define MSGTR_MENU_NormalSize "罩e幻紊у�"
#define MSGTR_MENU_DoubleSize "����紊у�"
#define MSGTR_MENU_FullScreen "���"
#define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
#define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
#define MSGTR_MENU_PlayDisc "��綣�腆���..."
#define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "�丞ずDVD����"
#define MSGTR_MENU_Titles "Titles"
#define MSGTR_MENU_Title "Title %2d"
#define MSGTR_MENU_None "(none)"
#define MSGTR_MENU_Chapters "Chapters"
#define MSGTR_MENU_Chapter "Chapter %2d"
#define MSGTR_MENU_AudioLanguages "�渇�莚㊧�"
#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "絖�綛�莚㊧�"
#define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList
#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin羌頵���"
#define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences
#define MSGTR_MENU_Exit "����..."
#define MSGTR_MENU_Mute "����"
#define MSGTR_MENU_Original "��紮���"
#define MSGTR_MENU_AspectRatio "�水�罸�"
#define MSGTR_MENU_AudioTrack "�渇�莉���"
#define MSGTR_MENU_Track "莉��� %d"
#define MSGTR_MENU_VideoTrack "茹�蘂�莉���"
#define MSGTR_MENU_Subtitles "絖�綛�"

// --- equalizer
// Note: If you change MSGTR_EQU_Audio please see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_Audio
#define MSGTR_EQU_Audio "�渇�"
// Note: If you change MSGTR_EQU_Video please see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_Video
#define MSGTR_EQU_Video "茹�蘂�"
#define MSGTR_EQU_Contrast "絲号�綺�: "
#define MSGTR_EQU_Brightness "篋�墾: "
#define MSGTR_EQU_Hue "�牙��: "
#define MSGTR_EQU_Saturation "薀怨��綺�: "
#define MSGTR_EQU_Front_Left "��綏�"
#define MSGTR_EQU_Front_Right "����"
#define MSGTR_EQU_Back_Left "��窪"
#define MSGTR_EQU_Back_Right "���"
#define MSGTR_EQU_Center "鋇㊨��"
#define MSGTR_EQU_Bass "篏���"
#define MSGTR_EQU_All "����"
#define MSGTR_EQU_Channel1 "紕育�� 1:"
#define MSGTR_EQU_Channel2 "紕育�� 2:"
#define MSGTR_EQU_Channel3 "紕育�� 3:"
#define MSGTR_EQU_Channel4 "紕育�� 4:"
#define MSGTR_EQU_Channel5 "紕育�� 5:"
#define MSGTR_EQU_Channel6 "紕育�� 6:"

// --- playlist
#define MSGTR_PLAYLIST_Path "莊��"
#define MSGTR_PLAYLIST_Selected "������篁�"
#define MSGTR_PLAYLIST_Files "������篁�"
#define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "�����"

// --- preferences
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio
#define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video
#define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "絖�綛���OSD"
#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs��demuxer"
// Note: If you change MSGTR_PREFERENCES_Misc see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc
#define MSGTR_PREFERENCES_Misc "�銀�"

#define MSGTR_PREFERENCES_None "None"
#define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "藥�莅ら���"
#define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "�������:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "筝��㊥�上0��"
#define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "紕育�恰������"
#define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "綣�����茵≦��"
#define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "綣���蒐篁倶祁�喝��"
#define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "綣����篏�紕医��綣�"
#define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "����:"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "�渇�綮区�"
#define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "綣������膽���"
#define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "綣����贋・羝我��"
#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "綣����絽ч��蕁�"
#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "綣���HARD��絽ч��蕁�(�演��)"
#define MSGTR_PREFERENCES_Flip "筝�筝�膺肢習�上��"
#define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "�上�����: "
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "�憟ず莅≧�九������腓阪��"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "���丞ず菴�綺���"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "莅≧�九��, �上��罸����紙�狗��"
#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "絖�綛�:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "綮区�: "
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "篏�臀�: "
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "胼����綛������莉�"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode絖�綛�"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "絨���膸�絖�綛�莉��≫減MPlayer��絖�綛���篁�"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "絨���膸�絖�綛�莉��≫減�坂��狗�雁��SubViewer(SRT) �弱�"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "綣����綛�����"
#define MSGTR_PREFERENCES_Font "絖�篏�:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "絖�篏�����:"
#define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "綣�������紊���"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "����ァ�区寒��: "
#define MSGTR_PREFERENCES_NI "篏睡����篋ら����AVI������"
#define MSGTR_PREFERENCES_IDX "絋�����荀���莚�, ��綮榊刈綣�茵�"
#define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "茹�蘂�茹g������:"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "�渇�茹g������:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD膾у��"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "絖�綛�"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "絖�篏�"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "����紊���"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec��demuxer"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "膽�絖�"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "莅上�:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "羞潔�喝��:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "羞潔�渇����:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "莚決�篏�, ��篋����遵Ŭ�����井�㊥�上����������."
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "茹�蘂�膽�����:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "篏睡��LAVC(FFmpeg)"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "篏睡��FAME"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "茱炊�(ISO-8859-1)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "茱炊�(ISO-8859-15)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "筝㊥�(ISO-8859-2)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "筝㊥�(ISO-8859-3)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "羈∝���莚�(ISO-8859-4)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "����紊��(ISO-8859-5)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "�炊��篌��(ISO-8859-6)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "�遺撮絽���莚�(ISO-8859-7)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "���喝�区�(ISO-8859-9)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "羈∝���莚�(ISO-8859-13)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "����壕�(ISO-8859-14)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "絽�篌��ヨ�(ISO-8859-8)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "篆�莚�(KOI8-R)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "篆�莚�(KOI8-U/RU)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "膊�篏�筝㊥��(CP936)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "膵�篏�筝㊥��(BIG5)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "�ヨ�(SHIFT-JIS)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "���(CP949)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "羈域�(CP874)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Windows��茱翠��絨�莚�(CP1251)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Windows��茱翠��絨�/筝㊥�莚�(CP1250)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "筝�����而��"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "絎遵墾��罸�箴�"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "蕭�綺���罸�箴�"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "絲壕�膾炊��罸�箴�"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "膽���:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "罔∞�:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "莉��:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "��絖�膽���:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD膽���:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Cache "��綣�/�渇�㊦�絖�"
#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "篁ュ����劫�綣�紮�"
#define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "篆�絖�腦��d�臀�"
#define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "膽�絖�紊у�: "
#define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "����XScreenSaver"
#define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "篏睡���㊥�丈��"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "����罩� ��綣�/�渇��"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "����罩�: "
#define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM莅上�:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD莅上�:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FPS "�球襲��FPS:"
#define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "����羶�羇紫�倶��筝��丞ず茹�蘂�腦���"
#define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "�亥��aRts������GTK 1.x筝��弱�,"\
           "篌�篏�GMPlayer經��!"

#define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI綣�����UHU Linux莎���\n"
#define MSGTR_ABOUT_Contributors "篁g������罅h粥����\n"
#define MSGTR_ABOUT_Codecs_libs_contributions "膽�茹g������膃���劫�\n"
#define MSGTR_ABOUT_Translations "膺肢�\n"
#define MSGTR_ABOUT_Skins "����\n"

// --- messagebox
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "�翫�初��莚�!"
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "��莚�!"
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "茘���!"

// bitmap.c

#define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] ��絖�筝�紊�, 絎剛�筝��丞��\n"
#define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] ��絖�筝�紊�, 絎剛�筝��丞��\n"

// cfg.c

#define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] 莚脂��臀���篁狗��莚�...\n"
#define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] ��羈�篆�絖�'%s'��蕁�.\n"

// interface.c

#define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] ���ゅ�綛�.\n"
#define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] 絲弱�ュ�綛�: %s\n"
#define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] ���ヨ�蘂�菴�羯ゅ��: %s\n"
#define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] ���よ�蘂�菴�羯ゅ��: %s\n"

// mw.c

#define MSGTR_NotAFile "菴���莎傑�ヤ�����筝���篁�: %s !\n"

// ws.c

#define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] ��羈���綣�display.\n"
#define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] 菴�腮�display, ��羔�XMITSHM.\n"
#define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] �掩�, 篏���膤紫�筝�����X�延昆��絖����.\n"
#define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] �掩�, 篏���膤紫�筝�����XShape���.\n"
#define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] �掩�, �峨秋羞怨墾紊��篋�.\n"
#define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] ��綣���腦��eお紊�篋�.\n"
#define MSGTR_WS_ShmError "[ws] �延昆��絖������莚�\n"
#define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] �掩�, ��絖�筝�紊��糸��膽���(draw buffer).\n"
#define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS筝�����?\n"
#define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "筝��遵����DPMS.\n"

// wsxdnd.c

#define MSGTR_WS_NotAFile "菴���莎傑�ヤ�����筝���篁�...\n"
#define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: 羃≧��篁私�筝�茱粋���!\n"

#endif

// ======================= VO Video Output drivers ========================

#define MSGTR_VOincompCodec "��絎���茹�蘂�莨��肴�紊���菴�筝��茹g������弱�.\n"\
                "莚������ョ而�乗�羯ゅ��, 箴�絋�篁� -vf spp,scale �ヤ撮�� -vf spp.\n"
#define MSGTR_VO_GenericError "菴�筝���莚�群膸����"
#define MSGTR_VO_UnableToAccess "��閿�莅翠��"
#define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "綏牙�絖���, 篏�筝����筝����."
#define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "莨��榊���綏牙�絖���, 篏��������."
#define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "莨��榊���綏牙�絖���攻筝�����."
#define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "��羈���綮肴��榊���."
#define MSGTR_VO_CantCreateFile "��羈���綮肴��堺��篁�."
#define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "莨��榊���������綮�."
#define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "茹f��絖���蕁�."
#define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "絖���蕁壕В������."
#define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "�取��肴����"
#define MSGTR_VO_NoValueSpecified "羃≧����絎���."
#define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "���ュ���蕁�"

// vo_aa.c

#define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\n菴����� aalib vo_aa ��絖���蕁�:\n"
#define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "vo_aa ��箴���������蕁�:\n" \
"  help        �丞ず罩ゅ軒��拭��\n" \
"  osdcolor    莅上� OSD 蘂���\n  subcolor    莅上�絖�綛�蘂���\n" \
"        蘂��峨��井��:\n           0 : 筝���\n" \
"           1 : 罔∞�\n           2 : 膕�\n           3 : 膕�絖�篏�\n" \
"           4 : ����\n           5 : �号�\n\n\n"

// vo_jpeg.c
#define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "���� Progressive JPEG."
#define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "��羔� Progressive JPEG."
#define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "���� Baseline JPEG."
#define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "��羔� Baseline JPEG."

// vo_pnm.c
#define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "���� ASCII 罔≦�."
#define MSGTR_VO_PNM_RawMode "���� Raw 罔≦�."
#define MSGTR_VO_PNM_PPMType "絨�荀����� PPM ��篁�."
#define MSGTR_VO_PNM_PGMType "絨�荀����� PGM ��篁�."
#define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "絨�荀����� PGMYUV ��篁�."

// vo_yuv4mpeg.c
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "篋ら��罔≦���荀��上�駜�綺��処← 4 �顔��."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "��羈�筝坂困��罔≦�����膾睡���."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "莨��ヤ��� RGB, 筝��醇������綣��画�!"
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "�上�鎘遵墾綽�蕁肢�処← 2 �顔��."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "��絖�筝�紊�, 筝��遵���� RGB 膽���."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "筝��遵��医��絖�����篁九���篁ュ���� \"%s\"!"
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "���上��佈��咲��莚�!"
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "���ョ��絖�莅上�: %s"
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "篏睡��困��莨��堺─綣�(筝�絮�������)."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "篏睡��困��莨��堺─綣�(筝�絮�������)."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "篏睡��(藥�莅�) progressive 絽ф─綣�."

// sub.c
#define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "菴�綺���"
#define MSGTR_VO_SUB_Play "�㊥��"
#define MSGTR_VO_SUB_Pause "����"
#define MSGTR_VO_SUB_Stop "��罩�"
#define MSGTR_VO_SUB_Rewind "����"
#define MSGTR_VO_SUB_Forward "��菴�"
#define MSGTR_VO_SUB_Clock "莅≧��"
#define MSGTR_VO_SUB_Contrast "絲号�綺�"
#define MSGTR_VO_SUB_Saturation "薀怨��綺�"
#define MSGTR_VO_SUB_Volume "�渇��"
#define MSGTR_VO_SUB_Brightness "篋�墾"
#define MSGTR_VO_SUB_Hue "�牙��"

// vo_xv.c
#define MSGTR_VO_XV_ImagedimTooHigh "羣��上�鎞阪�紊�ぇ: %ux%u (筝����� %ux%u)\n"

// Old vo drivers that have been replaced

#define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Pgm茹�蘂�莨��咲���群膸頮� -vo pnm:pgmyuv 篁f��.\n"
#define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "Md5茹�蘂�莨��咲���群膸頮� -vo md5sum 篁f��.\n"

// ======================= AO Audio Output drivers ========================

// libao2

// audio_out.c
#define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "audio_out: alsa9��alsa1x罔≦��綏牙�茴�����,莚欠�� -ao alsa 篁f��.\n"

// ao_oss.c
#define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup: ��羈���綣�羞潔�喝���紊� %s: %s\n"
#define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup: 紕医�≧祁�喝��押��'%s', 篏睡���莅ら����.\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: ��羈���綣��渇�莅上� %s: %s\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: ��羈�綮榊���篁倶�菴医��: %s\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] ��羈�莅上��渇�莅上� %s �� %s ��莨���, 莚���篏睡�� %s...\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: 莅上��渇�莅上��� %d ����紊沿乾.\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: 薊怨������� SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n   ***  篏����渇�薊怨������� select()  ***\n 莚欠�� #undef HAVE_AUDIO_SELECT in config.h ��膽�莚�MPlayer!\n\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\n筝ラ����莚�: *** ��羈����井��綣�����莅冗�渇�莅上� *** %s\n"
#define MSGTR_AO_OSS_UnknownUnsupportedFormat "[AO OSS] ����/筝������� OSS �弱�: %x.\n"

// ao_arts.c
#define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n"
#define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] 綏画��ュ�医0�活�紊�.\n"
#define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] ��羈���綣�筝�筝��.\n"
#define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] 羌�綏牙���綣�.\n"
#define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] 膽��峨ぇ絨�: %d\n"

// ao_dxr2.c
#define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] 莅上��渇�鋇� %d 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] 筝����� %d Hz, 莚�莚�������.\n"

// ao_esd.c
#define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] esd_open_sound 紊沿乾: %s\n"
#define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] 綮区�: [server: %0.2fs, net: %0.2fs] (adjust %0.2fs)\n"
#define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] ��綣� ESD �㊥�丈�紊沿乾: %s\n"

// ao_mpegpes.c
#define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] DVB �渇�莅丞舟羞潔�喝����莚�: %s.\n"
#define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] 筝����� %d Hz, 莚�莚�������.\n"

// ao_null.c
// This one desn't even  have any mp_msg nor printf's?? [CHECK]

// ao_pcm.c
#define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] ��篁�: %s (%s)\nPCM: ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n"
#define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] 篆≧��: �� -vc null -vo null ��札莨上�井�翫辱����莉���\n[AO PCM] 篆≧��: 絋���荀��� WAVE ��篁�, 篏睡�� -ao pcm:waveheader (藥�莅�).\n"
#define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] ��綣� %s ��紊沿乾!\n"

// ao_sdl.c
#define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n"
#define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] 篏睡�� %s �渇�薊怨��.\n"
#define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] 筝��������渇��弱�: 0x%x.\n"
#define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] SDL �渇�����け茣�: %s\n"
#define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] ��羈���綣��渇�: %s\n"

// ao_sgi.c
#define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] �у��.\n"
#define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] ����: ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n"
#define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] �㊥��: ��羈�莅上�.\n"
#define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] ����: 莅上����医け茣�: %s\n��羈�莅上���荀������欠�.\n"
#define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] ����: AL_RATE ���絎���羣�筝�筝�����.\n"
#define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] ����: �桁����医け茣�: %s\n"
#define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] ����: 綵��������欠�筝� %lf (��荀��������� %lf)\n"
#define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] ����: %s\n"
#define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] ����: ��羈���綣��渇�����: %s\n"
#define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] uninit: ...\n"
#define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] reset: ...\n"
#define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] audio_pause: ...\n"
#define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] audio_resume: ...\n"

// ao_sun.c
#define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: SETINFO 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: ��紊沿乾.\n"
#define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] ��羈���綣��渇�莅上� %s, %s  -> nosound.\n"
#define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup: 篏���紕医�>����� %d ����, %s, %d Hz ���欠�.\\n"
#define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n   ***  篏����渇�薊怨������� select()  ***\n�� #undef HAVE_AUDIO_SELECT in config.h ���亥�莚�MPlayer!\n\n"
#define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\nFatal error: *** ��羈����井��綣�����莅冗�渇�莅上� (%s) ***\n"

// ao_alsa5.c
#define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-init: 荀�羆����弱�: %d Hz, %d ����, %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-init: 羃≧�����医0��.\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-init: 荀�羆����弱� (%s) ��羈� - ��羔�莨���.\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-init: ��綣����冗��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: PCM 篆≧����莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-init: ���� %d 紕医��, 篏睡��: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: PCM ����篆≧����莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-init: 莅上����育��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-init: 莅上�������莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-init: ������紊���莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-uninit: ���� drain ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-uninit: ���� flush ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-uninit: PCM �渇�㊨��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-reset: ���� drain ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-reset: ���� flush ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-reset: ������紊���莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-pause: ���� drain ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-pause: ���� flush ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-resume: ������紊���莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: alsa ���茵�, ���医�����.\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-play: ���上��紊���莚�: %s\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-play: ����������莚�: %s - �上�.\n"
#define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-play: 莨��咲��莚�: %s\n"

// ao_plugin.c

#define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] ��羈���篁�: %s\n"

// ======================= AF Audio Filters ================================

// libaf 

// af_ladspa.c

#define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "��������膈�"
#define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "茘���! 菴�筝� LADSPA ��篁倶押���渇�莨���.\n 篁ュ�����渇�篆≦垸�篌�筝√け."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "�医���筝�����紊�����(>2)��篁�.\n ���巡戎����紕育����腴�篏�紕育����篁�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "菴�筝� LADSPA ��篁倶押���渇�莨���."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "LADSPA ��篁句���渇�莨��ュ���渇�莨��榊���亥����悟�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "絲弱�ュけ茣�"
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "����絎���綺���篁狗���鞘��� ladspa_descriptor() �醇��."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "���篁九����鞘��井��膈�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "羃≧��絖���蕁号��膈�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "羃≧����絎�綺���篁�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "羃≧����絎�菴�羯ゅ����膈�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "�巡擦茵�膸�絎����у�狗々筝�紊�."
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: 莨��ユァ�� #%d ����� %0.4f 箙�筝�.\n"
#define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: 莨��ユァ�� #%d ����� %0.4f 箙�筝�.\n"

// format.c

#define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "���ユ�弱�"

// ========================== INPUT =========================================

// joystick.c

#define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_Opening "��綣���膾究��莅上� %s\n"
#define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_CantOpen "��羈���綣���膾究��莅上� %s: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_ErrReading "莚紙��膾究��莅上��九�����莚�: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_LoosingBytes "��膾究��: 筝√け篋� %d 絖������井��\n"
#define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnLostSync "��膾究��: 茘��������篁�, 紊怨サ篋���薊怨������罩�.\n"
#define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnUnknownEvent "��篏���茘������ヤ�篁句瓜��%d\n"

// input.c

#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyCmdFds "紊���巡擦��篁倶�菴亥�篋�, ��羈�羈�����篁倶�菴亥� %d.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyKeyFds "紊������篁倶�菴亥�篋�, ��羈�羈�����篁倶�菴亥� %d.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeInt "�巡擦 %s: ���� %d 筝����筝��贋��.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeFloat "�巡擦 %s: ���� %d 筝����筝�貴�号��.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnterminatedArg "�巡擦 %s: ���� %d �����.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownArg "���ュ��� %d\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2FewArgs "�巡擦 %s ��荀��喝� %d 筝����, �区������遺� %d 筝�.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingCmdFd "綵�莚糸��巡擦��篁倶�菴亥� %d �九�����莚�: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCmdBufferFullDroppingContent "��篁倶�菴亥� %d ���巡擦膽�絖�綏我察: 罩e��権紊怨��絎�.\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrInvalidCommandForKey "膸�絎��� %s ���巡擦��羈�"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrSelect "��絎���莚�: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnKeyInFd "����ユ��篁倶�菴亥� %d ������莚�\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrDeadKeyOnFd "��篁倶�菴亥� %d 緇��井Ⅶ�������\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2ManyKeyDowns "���倶��紊������筝�篋�篁九���\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnCmdFd "�巡擦��篁倶�菴亥� %d ������莚�\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingInputConfig "綵�莚糸�莨��ラ��臀���篁� %s �九�����莚�: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownKey "���ラ�� '%s'\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnfinishedBinding "�������膸�絎� %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForKeyName "菴�筝�������膽�絖�紊��: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrNoCmdForKey "羃≧���上�育�� %s ���巡擦"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForCmd "菴�筝��巡擦��膽�絖�紊��: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrWhyHere "���篌�菴�茵��域���篋�?\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitJoystick "��羈�������ユ���膾究��\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantStatFile "��羈� stat %s: %s\n"
#define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantOpenFile "��羈���綣� %s: %s\n"

// ========================== LIBMPDEMUX ===================================

// url.c

#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "絖�膃�顕絅遵�鎴牙�茴�В綣��� url_escape %c%c1%c2\n"

// ai_alsa1x.c

#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetSamplerate "��羈�莅丞舟���欠�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetBufferTime "��羈�莅丞舟膽��我�狗��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetPeriodTime "��羈�莅丞舟�贋�㊥�狗��.\n"

// ai_alsa1x.c / ai_alsa.c

#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PcmBrokenConfig "罩� PCM ����臀���篁倶����: ��臀������.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableAccessType "莅翠��瓜��筝�����.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableSampleFmt "���傑��篁銀�����.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableChanCount "�����遺����� - 篏睡���莅�: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallHWParams "��羈�絎�茖�隋�散����: %s"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PeriodEqualsBufferSize "��羈�篏睡���篋���峨ぇ絨���吨�� (%u == %lu)\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallSWParams "��羈�絎�茖�莉�散����:\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_ErrorOpeningAudio "��綣��渇���莚�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatusError "ALSA �倶����莚�: %s"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUN "ALSA xrun!!! (�喝� %.3f ms)\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatus "ALSA �倶��:\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUNPrepareError "ALSA xrun: ��紊���莚�: %s"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaReadWriteError "ALSA 莚�/����莚�"

// ai_oss.c

#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "��羈�莅丞舟������: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "��羈�莅丞舟腴�篏�紕�: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "��羈���綣� '%s': %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "筝��������弱�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "��羈�莅丞舟�渇��弱�."
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "��羈�莅丞舟���欠�: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "��羈�莅丞舟茹����: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "��羈�緇��医��紊у�!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "�渇���紊у�����, 莅丈�� %d!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "�渇���紊у�筝�紊�, 莅丈�� %d!\n"

// asfheader.c

#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderSizeOver1MB "FATAL: header ��紊у�紊т� 1 MB (%d)!\n莚決��膤� MPlayer ��篏���, 綛銀�������筝�篌�菴�筝���篁�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderMallocFailed "筝��巡減 header ���� %d 絖�����腥咲��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_EOFWhileReadingHeader "莚� ASF header ���九��膸���, �����鋇�絎��雁����篁�?\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DVRWantsLibavformat "DVR ���遵Ű�遵�� libavformat 筝�莎桁轡篏�, 絋��������莚決�莚� -demuxer 35\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_NoDataChunkAfterHeader "羃≧���井����膣ч�� header 箙���!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_AudioVideoHeaderNotFound "ASF: 羃≦��育�渇���茹�蘂� header - �������鋌�?\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_InvalidLengthInASFHeader "ASF header ��絽檎�水墾!\n"

// asf_mmst_streaming.c

#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_WriteError "����莚�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_EOFAlert "\n茘���: ��篁句���\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PreHeaderReadFailed "Header 蘂�莚糸�紊沿乾\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidHeaderSize "��羈� header 紊у�, 罩e���上�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderDataReadFailed "Header �井���紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_packet_lenReadFailed "packet_len 莚糸け茣�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidRTSPPacketSize "��羈� RTSP ��紊у�, 罩e���上�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_CmdDataReadFailed "�巡擦�井���紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderObject "header 絲壕院\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_DataObject "data 絲壕院\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_FileObjectPacketLen "��篁九�莟�, ���� = %d (%d)\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_StreamObjectStreamID "羌�絲壕院, 羌� ID: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_2ManyStreamID "ID 紊��, 莊活�羌�."
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownObject "���ョ��絲壕院\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MediaDataReadFailed "紵�篏�絲壕院莚脂��莚�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MissingSignature "筝√け膈上��\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PatentedTechnologyJoke "筝����順���篋�. ��莪≫�莉巡�筝����������ょ��紵�篏���篁�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownCmd "���ュ�巡擦 %02x\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_GetMediaPacketErr "get_media_packet ��莚� : %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_MMST_Connected "綏画���\n"

// asf_streaming.c

#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamChunkSize2Small "������ stream_chunck 紊у�紊��篋�: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SizeConfirmMismatch "size_confirm 筝��拷��!: %d %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_WarnDropHeader "茘���: ��篋� header ????\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrorParsingChunkHeader "茹f���阪�� header ���九��������莚�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoHeaderAtFirstChunk "筝�荀��� header 綵���膃��筝��阪�� !!!!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_BufferMallocFailed "筝��遵���� %d 絖�����膽�絖�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingNetworkStream "莚紫�膸�羌����九��������莚�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunk2Small "��莚�: �阪��紊��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrSubChunkNumberInvalid "��莚�: 絖��阪���潔��羈�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallCannotPlay "絽��紊��, ��篁銀��醇�㊥��!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedAudio "絽��紊��, ��羔���絎��渇�羌�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedVideo "絽��紊��, ��羔���絎�茹�蘂�羌�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidLenInHeader "��羈��� ASF header �水墾!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunkHeader "綵�莚糸�阪�� header ���九��������莚�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunkBiggerThanPacket "��莚�: chunk_size > packet_size\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunk "莚糸�阪�����九��������莚�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFRedirector "=====> ASF Redirector\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidProxyURL "��羈���篁g�� URL\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamType "���ョ�� asf 羌�膠糸��\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Failed2ParseHTTPResponse "茹f�� HTTP ��綺�紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ServerReturn "���≦����� %d:%s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFHTTPParseWarnCuttedPragma "ASF HTTP 茹f��茘��� : Pragma %s 茴�� %d 絖������� %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SocketWriteError "Socket ����莚�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_HeaderParseFailed "茹f�� header 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoStreamFound "羃≧���上�井�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamingType "���� ASF 羌�膠糸��\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InfoStreamASFURL "STREAM_ASF, URL: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamingFailed "紊沿乾, 罩e������.\n"

// audio_in.c

#define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrReadingAudio "\n莚脂�渇���莚�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_XRUNSomeFramesMayBeLeftOut "篁�困��菴�茵�筝㊥�√�, ���巡権紊延���篋�絽�!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrFatalCannotRecover "�翫�初��莚�, ��羈��√�!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_NotEnoughSamples "\n�渇����隙�紊�!\n"

// aviheader.c

#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_EmptyList "**腥阪��茵�?!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundMovieAt "�� 0x%X - 0x%X �上�亥�球襲\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundBitmapInfoHeader "�上�� 'bih', %u 絖����� %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPG4V1 "筝� M$ mpg4v1 茹�蘂����亥�����渇��硯茵�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForDIVX3 "筝� DIVX3 茹�蘂����亥�����渇��硯茵�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPEG4 "筝� MPEG4 茹�蘂����亥�����渇��硯茵�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundWaveFmt "�上�� 'wf', %d 絖����� %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundAVIV2Header "AVI: ���� dmlh (size=%d) (total_frames=%d)\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames  "莚� INDEX ��, %d �阪���� %d 絽� (fpos=%"PRId64").\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_AdditionalRIFFHdr "������ RIFF 紊�...\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** 茘���: 菴�筝�������� AVI 紊�..\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenChunk "������寯��?  chunksize=%d  (id=%.4s)\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BuildingODMLidx "AVI: ODML: 綮咲�� ODML 膣√� (%d superindexchunks).\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenODMLfile "AVI: ODML: 罍�羌��井�����(鋇�絎��雁��?)��篁�. 絨�篏睡���膸���膣√�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_CantReadIdxFile "��羈�莚紫刈綣���篁� %s: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_NotValidMPidxFile "%s 筝��������� MPlayer 膣√���篁�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FailedMallocForIdxFile "��羈�筝堺�ヨ�� %s ��膣√��井��������絖�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_PrematureEOF "菴��������膣√���篁� %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileLoaded "絲弱�ョ刈綣���篁�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_GeneratingIdx "罩e������膣√�: %3lu %s     \r"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxGeneratedForHowManyChunks "AVI: 筝� %d �阪������膣√�茵�!\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "��羈���膣√���篁� %s: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "綏俄�絖�膣√���篁�: %s\n"

// cache2.c

#define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\r菴�筝���������牙��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!! read_filepos 筝���!!! 莚傑�ュ��菴�筝� bug...\n"

// cdda.c

#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "��羈���綣� cdda 莅上�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "��羈���綣���.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "���育�渇� CD鐚��� %ld �活秀.\n"

// cddb.c

#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "��羈�莚� TOC.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "��綣� %s 莅上�紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "筝�����羈��� URL\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "���� http 莚傑�紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "莚� http ��紊�紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "羃≧������.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "���ラ��莚�撮��\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "羃≧�����亥�絖�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "羃≧��莚糸�堺������ xmcd ��篁�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "��綮榊��� %s 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "羃≧�����ユ������ xmcd ��篁�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "菴���篋���羈��� xmcd �井�����篁�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "�鎀���莚隙信紊�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "�������篁g��\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "��羈��上�域�膸���.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "茹f��絎���鐚��上��: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "羃≦��遺�莨�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "���≦�����: �巡擦莚㊥���莚�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "羃≧��������腴��剛拭��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "�桁��顒�婚��け茣�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "羃≧�� CD ���������.\n"

// cue_read.c

#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] �鎀��� cue ��篁区�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] bin ��篁九��羌�莚�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] �鞘��� bin ��篁� - 罩e���上�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] 篏睡�� bin ��篁� %s.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] ���ョ�� bin ��篁倶─綣�. 筝�綺�莚ュ���. 罩e����罩�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] ��羈���綣� %s.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] 篁� %s 筝㊧�����莚�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] 緇��� bin ��篁九ぇ絨�嚭�����莚�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "�活秀 %02d:  format=%d  %02d:%02d:%02d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] �鎀��� bin ��篁句���\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] ��羈�莚糸� %d 絖����� payload.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "CUE stream_open, filename=%s, track=%d, �����活秀: %d -> %d\n"

// network.c

#define MSGTR_MPDEMUX_NW_UnknownAF "���ュ�医���� %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ResolvingHostForAF "罩e��В�� %s (筝� %s)...\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolv "��羈�筝� %s 茹f����絖�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectingToServer "罩e����ュ�井���≦�� %s[%s]: %d...\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantConnect2Server "菴��ユ���≦��け茣�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_SelectFailed "����け茣�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnTimeout "菴��ヨ���\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_GetSockOptFailed "getsockopt 紊沿乾: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectError "菴��ラ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_InvalidProxySettingTryingWithout "������篁g��莅丞舟... 莚���筝���撮��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolvTryingWithoutProxy "��羈�筝� AF_INET 茹f��菴�腮�筝紙�阪��. 莚���筝���撮��.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrSendingHTTPRequest "���� HTTP 莚傑��九�����莚�: 羃≧�����堺����莚傑�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ReadFailed "莚糸け茣�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_Read0CouldBeEOF "http_read_response 莚肢� 0 (i.e. EOF).\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthFailed "莅よ�紊沿乾. 莚隙戎�� -user �� -passwd ��蕁号�ユ��絎�篏���\n"\
"���桁��/絲���, 篁ヤ梢��箴�膸�筝�膸� URLs, ����篏睡����欠�� URL �弱�:\n"\
"http://username:password@hostname/file\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequiredFor "%s ��荀�莅よ�\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequired "��荀�莅よ�.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_NoPasswdProvidedTryingBlank "羃≧��膸�絎�絲���, 莚���篏睡���絲���.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrServerReturned "���≦����� %d: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_NW_CacheSizeSetTo "膽�絖�紊у�莅鞘減 %d K絖���\n"

// demux_audio.c

#define MSGTR_MPDEMUX_AUDIO_UnknownFormat "�渇���莊���: ���ユ�弱� %d.\n"

// demux_demuxers.c

#define MSGTR_MPDEMUX_DEMUXERS_FillBufferError "fill_buffer ��莚�: ��莊�����莚�: 筝��� vd, ad �� sd.\n"

// demux_nuv.c

#define MSGTR_MPDEMUX_NUV_NoVideoBlocksInFile "��篁銀賢羃≧��茹�蘂���.\n"

// demux_xmms.c

#define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_FoundPlugin "�上�井�篁�: %s (%s).\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_ClosingPlugin "�渇�㊥�篁�: %s.\n"

// ========================== LIBMPMENU ===================================

// common

#define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] ����絎�箙�筝㊥押����絎�.\n"

// libmenu/menu.c
#define MSGTR_LIBMENU_SyntaxErrorAtLine "[MENU] 莚㊥���莚�: %d 茵�\n"
#define MSGTR_LIBMENU_MenuDefinitionsNeedANameAttrib "[MENU] ����絎�箙���荀���腱医��� (%d 茵�).\n"
#define MSGTR_LIBMENU_BadAttrib "[MENU] ��莚���� %s=%s鐚����� '%s' 筝� %d 茵�\n"
#define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuType "[MENU] ���ヨ���膠糸�� '%s': %d茵�\n"
#define MSGTR_LIBMENU_CantOpenConfigFile "[MENU] ��羈���綣�������臀���篁�: %s\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsTooBig "[MENU] ��臀���篁区��� (> %d KB)\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsEmpty "[MENU] ��臀���篁倶�����篁�.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_MenuNotFound "[MENU] �鞘��域��� %s.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_MenuInitFailed "[MENU] ���� '%s': ��紮���紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_UnsupportedOutformat "[MENU] 莨��堺�弱�筝�����!!!!\n"

// libmenu/menu_cmdlist.c
#define MSGTR_LIBMENU_ListMenuEntryDefinitionsNeedAName "[MENU] ��茵������絎�箙���荀���腱� (%d 茵�).\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ListMenuNeedsAnArgument "[MENU] ��茵������荀�����.\n"

// libmenu/menu_console.c
#define MSGTR_LIBMENU_WaitPidError "[MENU] Waitpid ��莚�: %s.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_SelectError "[MENU] Select ��莚�.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ReadErrorOnChilds "[MENU] 絖�菴�腮�����篁倶�菴亥�莚糸���莚�: %s.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ConsoleRun "[MENU] 膸�腴��茵�: %s ...\n"
#define MSGTR_LIBMENU_AChildIsAlreadyRunning "[MENU] 絖�菴�腮�綏牙�菴�茵�.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ForkFailed "[MENU] Fork 紊沿乾!!!\n"
#define MSGTR_LIBMENU_WriteError "[MENU] write ��莚�\n"

// libmenu/menu_filesel.c
#define MSGTR_LIBMENU_OpendirError "[MENU] opendir ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ReallocError "[MENU] realloc ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_LIBMENU_MallocError "[MENU] ��絖�������莚�: %s\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ReaddirError "[MENU] readdir ��莚�: %s\n"
#define MSGTR_LIBMENU_CantOpenDirectory "[MENU] ��羈���綣���� %s.\n"

// libmenu/menu_param.c
#define MSGTR_LIBMENU_SubmenuDefinitionNeedAMenuAttribut "[MENU] 絖�����絎�箙���荀���荀� 'menu' 絮���.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuEntryDefinitionsNeed "[MENU] Pref ������蕁合��絎�箙���荀������� 'property' 絮��� (%d 茵�).\n"
#define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuNeedsAnArgument "[MENU] Pref ������荀�����.\n"

// libmenu/menu_pt.c
#define MSGTR_LIBMENU_CantfindTheTargetItem "[MENU] �鞘��亥����蕁� ????\n"
#define MSGTR_LIBMENU_FailedToBuildCommand "[MENU] �����巡擦紊沿乾: %s.\n"

// libmenu/menu_txt.c
#define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtNeedATxtFileName "[MENU] ���������荀�������篁九��(���井��篁�).\n"
#define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtCantOpen "[MENU] ��羈���綣� %s.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_WarningTooLongLineSplitting "[MENU] 茘���, 茵�菴���. ���俄�.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_ParsedLines "[MENU] ����篋� %d 茵�.\n"

// libmenu/vf_menu.c
#define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuCommand "[MENU] ���ュ�巡擦: '%s'.\n"
#define MSGTR_LIBMENU_FailedToOpenMenu "[MENU] ��綣�����紊沿乾: '%s'.\n"

// ========================== LIBMPCODECS ===================================

// libmpcodecs/ad_libdv.c
#define MSGTR_MPCODECS_AudioFramesizeDiffers "[AD_LIBDV] 茘���! �渇�絽уぇ絨鋇�筝���! read=%d  hdr=%d.\n"

// libmpcodecs/vd_dmo.c vd_dshow.c vd_vfw.c
#define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCinepakCodec "[VD_DMO] ��羈�筝� cinepak 膽�茹g���������上��.\n"

// libmpcodecs/vd_ffmpeg.c
#define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedCodec "[VD_FFMPEG] XVMC ������膽�茹g����.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_ArithmeticMeanOfQP "[VD_FFMPEG] QP ��膊���抗����: %2.4f, QP ��莪���綛喝����: %2.4f\n"
#define MSGTR_MPCODECS_DRIFailure "[VD_FFMPEG] DRI紊沿乾.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCodec "[VD_FFMPEG] ��羈�筝榊�茹g���������上��.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedMPEG2 "[VD_FFMPEG] XVMC ������ MPEG-2.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_TryingPixfmt "[VD_FFMPEG] 絨�莚� pixfmt=%d.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_McGetBufferShouldWorkOnlyWithXVMC "[VD_FFMPEG] Mc_get_buffer ���順��� XVMC ����!!"
#define MSGTR_MPCODECS_UnexpectedInitVoError "[VD_FFMPEG] Init_vo �鎀���莚�.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_UnrecoverableErrorRenderBuffersNotTaken "[VD_FFMPEG] ��羈��√�����莚�, 羝我��膽��我��羈��桁�.\n"
#define MSGTR_MPCODECS_OnlyBuffersAllocatedByVoXvmcAllowed "[VD_FFMPEG] ����莅� vo_xvmc ������膽���.\n"

// libmpcodecs/ve_lavc.c
#define MSGTR_MPCODECS_HighQualityEncodingSelected "[VE_LAVC] �����茣��靶��� (��絎���)!\n"
#define MSGTR_MPCODECS_UsingConstantQscale "[VE_LAVC] 篏睡��幻�亥�� qscale = %f (VBR).\n"

// libmpcodecs/ve_raw.c
#define MSGTR_MPCODECS_OutputWithFourccNotSupported "[VE_RAW] 筝����� FourCC [%x] �� raw 莨���!\n"
#define MSGTR_MPCODECS_NoVfwCodecSpecified "[VE_RAW] ����絎���荀��� VfW 膽�茹g����!!\n"

// libmpcodecs/vf_crop.c
#define MSGTR_MPCODECS_CropBadPositionWidthHeight "[CROP] ��莚���篏�臀�/絎遵墾/蕭�綺� - ���峨�阪�����紮��上�鎀�!\n"

// libmpcodecs/vf_cropdetect.c
#define MSGTR_MPCODECS_CropArea "[CROP] ���峨�阪��: X: %d..%d  Y: %d..%d  (-vf crop=%d:%d:%d:%d).\n"

// libmpcodecs/vf_format.c, vf_palette.c, vf_noformat.c
#define MSGTR_MPCODECS_UnknownFormatName "[VF_FORMAT] ���ユ�弱���: '%s'.\n"

// libmpcodecs/vf_framestep.c vf_noformat.c vf_palette.c vf_tile.c
#define MSGTR_MPCODECS_ErrorParsingArgument "[VF_FRAMESTEP] �������育��莚�.\n"

// libmpcodecs/ve_vfw.c
#define MSGTR_MPCODECS_CompressorType "��膽�瓜��: %.4lx\n"
#define MSGTR_MPCODECS_CompressorSubtype "���膽�瓜��: %.4lx\n"
#define MSGTR_MPCODECS_CompressorFlags "��膽���莅�: %lu, ���� %lu, ICM ����: %lu\n"
#define MSGTR_MPCODECS_Flags "��莅�:"
#define MSGTR_MPCODECS_Quality "茣���"

// libmpcodecs/vf_expand.c
#define MSGTR_MPCODECS_FullDRNotPossible "��羈�絎���戎�� DR, 絨�莚�篏睡�� SLICES!\n"
#define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupportSlices  "茘���! 筝�筝�筝�擦��筝����� SLICES, 膈��� sig11...\n"
#define MSGTR_MPCODECS_FunWhydowegetNULL "筝坂�箙���篁���遺� NULL??\n"

// libmpcodecs/vf_fame.c
#define MSGTR_MPCODECS_FatalCantOpenlibFAME "�翫�初��莚�: ��羈���綣� libFAME!\n"

// libmpcodecs/vf_test.c, vf_yuy2.c, vf_yvu9.c
#define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupport "筝�筝�筝�擦��/茹�蘂�莨��坂����� %s :(\n"

// ================================== LIBMPVO ====================================

// mga_common.c

#define MSGTR_LIBVO_MGA_ErrorInConfigIoctl "[MGA] mga_vid_config ioctl ��莚� (mga_vid.o ������莚�?)"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotGetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] ��羈������御─��筝㊧キ緇� luma ��!\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotSetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] ��羈������御─��筝㊧�臀� luma ��!\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_ScreenWidthHeightUnknown "[MGA] 絮鎶�絎遵墾/蕭�綺�����!\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_InvalidOutputFormat "[MGA] ��羈���莨��堺�弱� %0X\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_IncompatibleDriverVersion "[MGA] 篏��� mga_vid 薊怨��������� MPlayer ��������弱�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_UsingBuffers "[MGA] 篏睡�� %d 膽���.\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldntOpen "[MGA] ��羈���綣�: %s\n"

// libvo/vesa_lvo.c

#define MSGTR_LIBVO_VESA_ThisBranchIsNoLongerSupported "[VESA_LVO] 菴�筝�����群膸鋇���膸贋��.\n[VESA_LVO] 莚隙戎�� -vo vesa:vidix.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CouldntOpen "[VESA_LVO] ��羈���綣�: '%s'\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_InvalidOutputFormat "[VESA_LVI] ��羈���莨��堺�弱�: %s(%0X)\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_IncompatibleDriverVersion "[VESA_LVO] 篏��� fb_vid 薊怨��������� MPlayer ��������弱�!\n"

// libvo/vo_3dfx.c

#define MSGTR_LIBVO_3DFX_Only16BppSupported "[VO_3DFX] ������ 16bpp!"
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_VisualIdIs "[VO_3DFX] Visual ID ��  %lx.\n"
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnableToOpenDevice "[VO_3DFX] ��羈���綣� /dev/3dfx.\n"
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_Error "[VO_3DFX] ��莚�: %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_CouldntMapMemoryArea "[VO_3DFX] ��羈���絨� 3dfx ��絖��阪��: %p,%p,%d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_DisplayInitialized "[VO_3DFX] ��紮���: %p.\n"
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnknownSubdevice "[VO_3DFX] ���ュ�莅上�: %s.\n"

// libvo/vo_dxr3.c

#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToLoadNewSPUPalette "[VO_DXR3] ��羈�莉遵�ユ�亥�� SPU 莪��我��!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetPlaymode "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟�㊥�丈─綣�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetSubpictureMode "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟 subpicture 罔≦�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToGetTVNorm "[VO_DXR3] ��羈��桁��笈��九�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoSelectedTVNormByFrameRate "[VO_DXR3] ����硯�������������笈��九�: "
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetTVNorm "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟�笈��九�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForNTSC "[VO_DXR3] 莅丞舟 NTSC.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForPALSECAM "[VO_DXR3] 莅丞舟 PAL/SECAM.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo43 "[VO_DXR3] �水�罸�莅鞘減 to 4:3.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo169 "[VO_DXR3] �水�罸�莅鞘減 16:9.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_OutOfMemory "[VO_DXR3] ��絖���絨�\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateKeycolor "[VO_DXR3] ��羈����� keycolor!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateExactKeycolor "[VO_DXR3] ��羈�膕丞`���� keycolor, 篏睡�����ヨ����拷�� (0x%lx).\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_Uninitializing "[VO_DXR3] ���乗�羣�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedRestoringTVNorm "[VO_DXR3] �√��笈��九�紊沿乾!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_EnablingPrebuffering "[VO_DXR3] ���� prebuffering.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingNewSyncEngine "[VO_DXR3] 篏睡���亥����罩ュ���.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingOverlay "[VO_DXR3] 篏睡�� overlay.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorYouNeedToCompileMplayerWithX11 "[VO_DXR3] ��莚�: Overlay ��荀�絎�茖� X11 ��綺���紊贋��篁九���莚�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_WillSetTVNormTo "[VO_DXR3] 絨��笈��九�莅丞舟筝�: "
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALPAL60 "��������球襲��絽ч���� (PAL/PAL-60)"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALNTSC "��������球襲��絽ч���� (PAL/NTSC)"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseCurrentNorm "篏睡������九�."
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseUnknownNormSuppliedCurrentNorm "���ュ�九�鐚�篏睡������九�."
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTrying "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingMV "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300_mv.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWell "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300 ���ラ��莚�!\n莊喝��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellMV "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300_mv ���ラ��莚�!\n莊喝��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_Opened "[VO_DXR3] ��綣�: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingSP "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300_sp.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellSP "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300_sp ���ラ��莚�!\n莊喝��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToOpenDisplayDuringHackSetup "[VO_DXR3] �� overlay hack 莅丞舟筝㊥��羈���綣��丞ず莅上�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToInitX11 "[VO_DXR3] ��羈���紮��� X11!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayAttribute "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay 絮��уけ茣�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayScreen "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay screen 紊沿乾!\n����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedEnablingOverlay "[VO_DXR3] ���� overlay 紊沿乾!\n����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayBcs "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay bcs 紊沿乾!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayYOffsetValues "[VO_DXR3] ��羈��桁� overlay Y-offset ����!\n����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXOffsetValues "[VO_DXR3] ��羈��桁� overlay X-offset ����!\n����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXScaleCorrection "[VO_DXR3] ��羈��桁� overlay X scale correction!\n����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_YOffset "[VO_DXR3] Yoffset: %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_XOffset "[VO_DXR3] Xoffset: %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_XCorrection "[VO_DXR3] Xcorrection: %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedResizingOverlayWindow "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay 腦��eぇ絨鎀沿乾!\n"
#define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSetSignalMix "[VO_DXR3] 莅丞舟 signal mix 紊沿乾!\n"

// libvo/vo_mga.c

#define MSGTR_LIBVO_MGA_AspectResized "[VO_MGA] aspect(): �劫�紊у�筝� %dx%d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_MGA_Uninit "[VO] ���乗�羣�!\n"

// libvo/vo_null.c

#define MSGTR_LIBVO_NULL_UnknownSubdevice "[VO_NULL] ���ュ�莅上�: %s.\n"
															
// libvo/vo_png.c

#define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning1 "[VO_PNG] 茘���: ��膽�婚���臀�減 0, 胼����膽�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning2 "[VO_PNG] 篆≧��: 篏睡�� -vo png:z=<n> 莅丞舟 0 �� 9 ����膽�婚��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning3 "[VO_PNG] 篆≧��: (0 = 筝���膽�, 1 = ��綽����膽����篏� - 9 ��絅緒����∝����膽�)\n"
#define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorOpeningForWriting "\n[VO_PNG] ��綣� '%s' ���ラ��莚�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorInCreatePng "[VO_PNG] create_png ��莚�.\n"

// libvo/vo_sdl.c

#define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntGetAnyAcceptableSDLModeForOutput "[VO_SDL] ��羈��桁������� SDL 莨��堺─綣�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailed "[VO_SDL] set_video_mode: SDL_SetVideoMode 紊沿乾: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailedFull "[VO_SDL] Set_fullmode: SDL_SetVideoMode 紊沿乾: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_MappingI420ToIYUV "[VO_SDL] I420 ��絨��� IYUV.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormat "[VO_SDL] 筝��������上��弢� (0x%X).\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_InfoPleaseUseVmOrZoom "[VO_SDL] 篆≧�� - 莚隙戎�� -vm �� -zoom ���√�井��篏喝��莨��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_FailedToSetVideoMode "[VO_SDL] 莅丞舟茹�蘂�罔≦�紊沿乾: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateAYUVOverlay "[VO_SDL] ��羈���綮� YUV overlay: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateARGBSurface "[VO_SDL] ��羈���綮� RGB surface: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDepthColorspaceConversion "[VO_SDL] 篏睡��訓綺�/蘂��牙��頑習��, 菴�篌������綺� (%ibpp -> %ibpp).\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormatInDrawslice "[VO_SDL] draw_slice 筝��������上��弢�, ��膤� MPlayer ��綣�����!\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_BlitFailed "[VO_SDL] Blit 紊沿乾: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializationFailed "[VO_SDL] ��紮��� SDL 紊沿乾: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDriver "[VO_SDL] 篏睡�����: %s.\n"

// libvo/vobsub_vidix.c

#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStartPlayback "[VO_SUB_VIDIX] ��羈�綣�紮��㊥��: %s\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStopPlayback "[VO_SUB_VIDIX] ��羈���罩∽�㊥��: %s\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_InterleavedUvForYuv410pNotSupported "[VO_SUB_VIDIX] 絲� YUV410P 筝�����篋ら���� uv.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawsliceWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] 莪��� dummy vidix_draw_slice().\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawframeWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] 莪��� dummy vidix_draw_frame().\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_UnsupportedFourccForThisVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] 菴�筝� VIDIX 薊怨������� FourCC: %x (%s).\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedResolution "[VO_SUB_VIDIX] 茹�蘂����≦���������莨�� (%dx%d), ��������莨��: %dx%d-%dx%d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedColorDepth "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 筝�����茹�蘂����≦�����我訓 (%d).\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantUpscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 薊怨����羈��上ぇ�上�� (%d%d -> %d%d).\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantDownscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 薊怨����羈�膽���上�� (%d%d -> %d%d).\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantConfigurePlayback "[VO_SUB_VIDIX] ��羈���臀��㊥��: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_YouHaveWrongVersionOfVidixLibrary "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 綺�������莚�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntFindWorkingVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] ��羈��上�医����� VIDIX 薊怨��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntGetCapability "[VO_SUB_VIDIX] ��羈��桁��弱���: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_Description "[VO_SUB_VIDIX] �颷�: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_Author "[VO_SUB_VIDIX] 篏���: %s.\n"

// libvo/vo_svga.c

#define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeNotAvailable "[VO_SVGA] ��絎��� vid_mode %d (%s) 筝�����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeTooSmall "[VO_SVGA] ��絎��� vid_mode %d (%s) 紊��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_Vidmode "[VO_SVGA] Vid_mode: %d, %dx%d %dbpp.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_VgasetmodeFailed "[VO_SVGA] Vga_setmode(%d) 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeIsLinearAndMemcpyCouldBeUsed "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦���鎖�х����札篏睡�� memcpy ��篏��上��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHasHardwareAcceleration "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦���゜篁九��������札篏睡�� put_image.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_IfItWorksForYouIWouldLikeToKnow "[VO_SVGA] 絋���綏ヤ�罩e幻莚桁��莚���.\n[VO_SVGA] (���� `mplayer test.avi -v -v -v -v &> svga.log` ������ log). 莪�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHas "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦��� %d 蕁�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_CenteringImageStartAt "[VO_SVGA] �上�鎡�筝�. 綣�紮�篋� (%d,%d)\n"
#define MSGTR_LIBVO_SVGA_UsingVidix "[VO_SVGA] 篏睡�� VIDIX. w=%i h=%i  mw=%i mh=%i\n"

// libvo/vo_syncfb.c

#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_CouldntOpen "[VO_SYNCFB] ��羈���綣� /dev/syncfb �� /dev/mga_vid.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420p3 "[VO_SYNCFB] 篏睡�� YUV420P3 莪��我��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420p2 "[VO_SYNCFB] 篏睡�� YUV420P2 莪��我��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420 "[VO_SYNCFB] 篏睡�� YUV420 莪��我��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_NoSupportedPaletteFound "[VO_SYNCFB] 羃≧���上�井������莪��我��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_BesSourcerSize "[VO_SYNCFB] BES sourcer 絨阪�: %d x %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_FramebufferMemory "[VO_SYNCFB] framebuffer ��絖�: %ld in %ld buffers.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_RequestingFirstBuffer "[VO_SYNCFB] �活�膃��筝���� #%d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_GotFirstBuffer "[VO_SYNCFB] �桁�膃��筝���� #%d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UnknownSubdevice "[VO_SYNCFB] ���ュ�莅上�: %s.\n"

// libvo/vo_tdfxfb.c

#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CantOpen "[VO_TDFXFB] ��羈���綣� %s: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetFscreenInfo "[VO_TDFXFB] FBITGET_FSCREENINFO ioctl �咲��: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetVscreenInfo "[VO_TDFXFB] FBITGET_VSCREENINFO ioctl �咲��: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverOnlySupports "[VO_TDFXFB] 菴�筝��������� 3Dfx Banshee, Voodoo3 �� Voodoo 5.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_OutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] %d bpp 莨��坂�����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CouldntMapMemoryAreas "[VO_TDFXFB] ��羈���絨���絖��阪��: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_BppOutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] %d bpp 莨��坂����� (綺�莚ユ宛菴�筝�篌�����).\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_SomethingIsWrongWithControl "[VO_TDFXFB] Eik! control() �咲��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_NotEnoughVideoMemoryToPlay "[VO_TDFXFB] 羃≧��莇喝����上��㊥�乗�筝��球襲. 絨�莚�莨�篏�����莨��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ScreenIs "[VO_TDFXFB] 絮鎶� %dx%d �我訓 %d bpp, 莨��� %dx%d �我訓 %d bpp, 莨��� %dx%d.\n"

// libvo/vo_tdfx_vid.c

#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_Move "[VO_TDXVID] Move %d(%d) x %d => %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AGPMoveFailedToClearTheScreen "[VO_TDFXVID] AGP move 羝��ゅ�綛�紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_BlitFailed "[VO_TDFXVID] Blit 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_NonNativeOverlayFormatNeedConversion "[VO_TDFXVID] �����井������ overlay �弱���荀�莉���.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnsupportedInputFormat "[VO_TDFXVID] 筝�������莨��ユ�弱� 0x%x.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlaySetupFailed "[VO_TDFXVID] Overlay 莅丞舟紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOnFailed "[VO_TDFXVID] Overlay ��綣�紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayReady "[VO_TDFXVID] Overlay ��紊�絎���: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_TextureBlitReady "[VO_TDFXVID] Texture blit ��紊�絎���: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOffFailed "[VO_TDFXVID] Overlay �渇�㊤け茣�\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantOpen "[VO_TDFXVID] ��羈���綣� %s: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantGetCurrentCfg "[VO_TDFXVID] ��羈��桁�綵�����臀�: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_MemmapFailed "[VO_TDFXVID] Memmap 紊沿乾 !!!!!\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_GetImageTodo "�桁��上��弢� todo.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailed "[VO_TDFXVID] AGP move 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_SetYuvFailed "[VO_TDFXVID] 莅丞舟 YUV 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnYPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� Y plane 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnUPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� U plane 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnVPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� V plane 紊沿乾.\n"
#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnknownFormat "[VO_TDFXVID] ���ユ�弱� 0x%x.\n"

// libvo/vo_tga.c

#define MSGTR_LIBVO_TGA_UnknownSubdevice "[VO_TGA] ���ュ�莅上�: %s.\n"

// libvo/vo_vesa.c

#define MSGTR_LIBVO_VESA_FatalErrorOccurred "[VO_VESA] �����翫�初��莚�! ��羈��√�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UnkownSubdevice "[VO_VESA] ���ュ�莅上�: '%s'.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveTooLittleVideoMemory "[VO_VESA] �上�紊��筝��醇����菴�筝�─綣�:\n[VO_VESA] ��荀�: %08lX ����: %08lX.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveToSpecifyTheCapabilitiesOfTheMonitor "[VO_VESA] 篏���荀�莅丞舟�丞ず�����弱���. 筝��劫��傑�亥�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UnableToFitTheMode "[VO_VESA] 罔≦�莇��堺�丞ず��������. 筝��劫��傑�亥�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_DetectedInternalFatalError "[VO_VESA] 罍�羌��医�����翫�初��莚�: init �� preinit ��茴����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_SwitchFlipIsNotSupported "[VO_VESA] -flip �巡擦筝�����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_PossibleReasonNoVbe2BiosFound "[VO_VESA] ���順������: �鞘��� VBE2 BIOS.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_FoundVesaVbeBiosVersion "[VO_VESA] �上�� VESA VBE BIOS ���� %x.%x 篆������: %x.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_VideoMemory "[VO_VESA] �上�: %u Kb.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_Capabilites "[VO_VESA] VESA �弱���: %s %s %s %s %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! 筝��∽�丞ず OEM 篆≧��. !!!\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_YouShouldSee5OemRelatedLines "[VO_VESA] 篏�綺�莚ョ���� 5 茵� OEM �後�喝��絎刻�����, 篏��� vm86 �����.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_OemInfo "[VO_VESA] OEM 篆≧��: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_OemRevision "[VO_VESA] OEM ����: %x.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_OemVendor "[VO_VESA] OEM ��茵���: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductName "[VO_VESA] OEM 篋у����: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductRev "[VO_VESA] OEM 篋у������: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_Hint "[VO_VESA] ��腓�: 筝坂戎���笈�莨��坂���荀�������������� TV �ュ�.\n"\
"[VO_VESA] ��鋇� VESA BIOS ������絃���九����紮�����訓.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVesaMode "[VO_VESA] 篏睡�� VESA 罔≦� (%u) = %x [%ux%u@%u]\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeSwscaler "[VO_VESA] ��羈���紮���莉�散膽���.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] ��羈�篏睡�� DGA. ��絎� bank ���∽─綣�. :(\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingDga "[VO_VESA] 篏睡�� DGA (����莎�羣�: %08lXh, %08lXh)"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDoubleBuffering "[VO_VESA] ��羈�篏睡���膽���: �上�筝�莇�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindNeitherDga "[VO_VESA] �鞘��� DGA 箙�筝��初���医����腦��g��紊у�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_YouveForcedDga "[VO_VESA] 篏���絎�篋� DGA. ����\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindValidWindowAddress "[VO_VESA] �鞘��医�����腦��e�医��.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingBankSwitchingMode "[VO_VESA] 篏睡�� bank ���∽─綣� (����莎�羣�: %08lXh, %08lXh).\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantAllocateTemporaryBuffer "[VO_VESA] ��羈�����筝贋�句���.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_SorryUnsupportedMode "[VO_VESA] 絲剛�莎�, 罔≦�筝����� -- 絨�莚� -x 640 -zoom.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_OhYouReallyHavePictureOnTv "[VO_VESA] ��篏����笈�筝����上�鋋�!\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitialozeLinuxVideoOverlay "[VO_VESA] ��羈���紮��� Linux Video Overlay.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVideoOverlay "[VO_VESA] 篏睡���蘂� overlay: %s.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeVidixDriver "[VO_VESA] ��羈���紮��� VIDIX driver.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVidix "[VO_VESA] 篏睡�� VIDIX.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindModeFor "[VO_VESA] �鞘��育���� %ux%u@%u ��罔≦�.\n"
#define MSGTR_LIBVO_VESA_InitializationComplete "[VO_VESA] VESA ��紮���絎���.\n"

// libvo/vo_x11.c

#define MSGTR_LIBVO_X11_DrawFrameCalled "[VO_X11] 莪��� draw_frame()!!!!!!\n"

// libvo/vo_xv.c

#define MSGTR_LIBVO_XV_DrawFrameCalled "[VO_XV] 莪��� draw_frame()!!!!!!\n"