Mercurial > mplayer.hg
view help/help_mp-zh_CN.h @ 19044:96bd8ce93786
Support 6 argument variant of \move.
author | eugeni |
---|---|
date | Wed, 12 Jul 2006 22:28:20 +0000 (2006-07-12) |
parents | 91312f2c516a |
children | c2c0e241e86f |
line wrap: on
line source
// Translated by Lu Ran <hephooey@fastmail.fm> // Synced with help_mp-en.h 1.254 // (Translator before 2006-04-24) // Emfox Zhou <EmfoxZhou@gmail.com> // (Translator before 2005-10-12) // Lu Ran <hephooey@fastmail.fm> // ========================= MPlayer help =========================== #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC static char help_text[]= "���: mplayer [��蕁�] [URL|莊��/]��篁九��\n" "\n" "�堺����蕁�: (絎��翫��茵��茹�manpage)\n" " -vo <drv> �����蘂�莨��咲���(��'-vo help'�ョ����茵�)\n" " -ao <drv> �����渇�莨��咲���(��'-ao help'�ョ����茵�)\n" #ifdef HAVE_VCD " vcd://<trackno> �㊥��(S)VCD(Super Video CD)track(��紮�莅上�, ����mount)\n" #endif #ifdef USE_DVDREAD " dvd://<titleno> 篁��紊���筝���������篁銀��㊥��DVD title\n" " -alang/-slang ����DVD�活秀/絖�綛���莚㊧�(篏睡��犬篏����遵�篁g��)\n" #endif " -ss <position> 絲紙�丈��絎���(紊�絨�腱���hh:mm:ss)篏�臀�\n" " -nosound 筝��㊥�上0��\n" " -fs ����㊥��(����-vm, -zoom, 莚��man����蕁�)\n" " -x <x> -y <y> 莅丞舟�丞ず����莨��(��箴�膸�-vm����-zoom篏睡��)\n" " -sub <file> ��絎�篏睡����絖�綛���篁�(��茹�-subfps, -subdelay)\n" " -playlist <file> ��絎�篏睡���㊥�上��茵���篁�\n" " -vid x -aid y ��������㊥�丞��茹�蘂�(x)���渇�(y)羌�\n" " -fps x -srate y �劫�茹�蘂�(x fps)���渇�(y Hz)��\n" " -pp <quality> 篏睡������紊���羯ら��(莚��man����蕁�)\n" " -framedrop 篏睡�� �糸硯(frame dropping) (����∽�阪��)\n" "\n" "�堺��ァ�狗��: (絎��雁����茵��茹�manpage, ���銀�荀�罍��ヤ�筝� input.conf)\n" " <- or -> ����/������膣�10腱�\n" " down or up ����/������膣�1����\n" " pgdown or pgup ����/������膣�10����\n" " < or > 莊喝�井�㊥�上��茵�賢����筝�薤�/���薤�\n" " p or SPACE �����㊥��(��篁紙���薩膸�)\n" " q or ESC ��罩∽�㊥�上攻���榊�綺�\n" " + or - 莪��顔�渇�綮区�+/-0.1腱�\n" " o 緇�ッOSD罔≦�: none/seekbar/seekbar+timer\n" " * or / 紜������鎞�pcm�渇��\n" " x or z 莪��翫�綛�綮区�+/-0.1腱�\n" " r or t 筝�/筝�莪��翫�綛�篏�臀�, ��茹�-vf expand\n" "\n" " * * * 莚����絎刻�菴�筝�罩�(蕭�膾�)����蕁劫���у�狗���茹�MANPAGE鐚�* * *\n" "\n"; #endif // libmpcodecs/ad_dvdpcm.c: #define MSGTR_SamplesWanted "菴�筝��弱������潔��荀�茴��翫ソ�井����. 莚決��膤糸�����.\n" // ========================= MPlayer messages =========================== // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\n罩e������..\n" #define MSGTR_ExitingHow "\n罩e������... (%s)\n" #define MSGTR_Exit_quit "����" #define MSGTR_Exit_eof "��篁句���" #define MSGTR_Exit_error "�翫�初��莚�" #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer茴� %s 罔≦��筝㊦�� %d 篆≦垬賢��\n" #define MSGTR_NoHomeDir "�鞘���HOME���\n" #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\")���\n" #define MSGTR_CreatingCfgFile "��綮�config��篁�: %s\n" #define MSGTR_CopyCodecsConf "(��etc/codecs.conf(篁�MPlayer��羣�篁g��筝�)紊���/�丈・ ~/.mplayer/codecs.conf)\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "篏睡����綮咲�莅ょ��codecs.conf.\n" #define MSGTR_CantLoadFont "��羈���莉遵�篏�: %s\n" #define MSGTR_CantLoadSub "��羈���莉遵�綛�: %s\n" #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: �翫�初��莚�: ��絎���羌�筝�絖���!\n" #define MSGTR_CantOpenDumpfile "��羈���綣�dump��篁�.\n" #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS����篁九ご筝㊥押����絎�(�����������井��)! ��-fps��蕁�!\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "絨�莚���絎��渇�茹g��������� %s...\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "�鞘��育�渇��弱� 0x%X ��茹g����.\n" #define MSGTR_RTFMCodecs "莚欠��DOCS/zh/codecs.html!\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "絨�莚���絎�茹�蘂�茹g��������� %s...\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "�鞘��育����������-vo��茹�蘂��弱� 0x%X ��茹g����!\n" #define MSGTR_CannotInitVO "�翫�初��莚�: ��羈���紮���茹�蘂�薊怨��!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "��羈���綣�/��紮����渇�莅上� -> NOSOUND\n" #define MSGTR_StartPlaying "綣�紮��㊥��...\n" #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ " ************************************************\n"\ " **** 篏���膤紫�紊��≫�鐚��鞘�篋�菴�筝�� ****\n"\ " ************************************************\n"\ " ���順������鐚����鐚�茹e�喝��羈�鐚�\n"\ "- ������������鐚����������bug��_�勌�_薊怨��\n"\ " - 莚�莚�-ao sdl��篏睡�� ALSA 0.5��ALSA 0.9��oss罔≧����\n"\ " - 莚�莚�筝�����-autosync���種�筝�絋��30綣�紮���\n"\ "- 茹�蘂�莨��阪お��\n"\ " - 莚�莚�筝�����-vo driver(-vo help����茵�)����莚�莚�-framedrop鐚�\n"\ "- cpu紊���\n"\ " - 筝�荀�莚��上���∫��cpu筝��㊥�上ぇ��dvd/divx! 莚�莚�-hardframedrop��\n"\ "- �������鋌�\n"\ " - 莚�莚�筝�����蕁合��筝���膸���鐚�-nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ "- Slow media (NFS/SMB mounts, DVD, VCD etc)\n"\ " - 莚�莚� -cache 8192��\n"\ "- 篏�篏睡��-cache��蕁号�㊥�鞘�筝���篋ら����avi��篁駈�\n"\ " - 莚�莚�-nocache\n"\ "��莚�DOCS/zh/video.html��DOCS/zh/sound.html�ュ��乗���/��������綏с��\n"\ "絋���菴�篋�筝�筝��順���筝�鐚���莚�DOCS/zh/bugreports.html鐚�\n\n" #define MSGTR_NoGui "MPlayer羃≧��膽�莚�GUI������!\n" #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI��荀�X11!\n" #define MSGTR_Playing "\n�㊥�� %s.\n" #define MSGTR_NoSound "�渇�: no sound\n" #define MSGTR_FPSforced "FPS��絎�筝� %5.3f (ftime: %5.3f).\n" #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "膽�莚�篋�絎���CPU罍�羌�.\n" #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "��絲号�������篁ら��x86 CPU膽�莚�:" #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "������茹�蘂�莨��咲���:\n" #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "�������渇�莨��咲���:\n" #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "�������渇�茹g����:\n" #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "������茹�蘂�茹g����:\n" #define MSGTR_AvailableAudioFm "\n������(膽�莚�篋���)�渇�茹g������/薊怨��:\n" #define MSGTR_AvailableVideoFm "\n������(膽�莚�篋���)茹�蘂�茹g������/薊怨��:\n" #define MSGTR_AvailableFsType "���������絎��井─綣�:\n" #define MSGTR_UsingRTCTiming "篏睡��Linux��隋�散RTC莅≧��(%ldHz)\n" #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "茹�蘂�: ��羈�莚糸�絮���\n" #define MSGTR_NoStreamFound "�鞘��井�紵�篏�\n" #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "��綣�/��紮���������茹�蘂�莨���(-vo)莅上����咲��!\n" #define MSGTR_ForcedVideoCodec "��絎���茹�蘂�茹g����: %s\n" #define MSGTR_ForcedAudioCodec "��絎����渇�茹g����: %s\n" #define MSGTR_Video_NoVideo "茹�蘂�: no video\n" #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\n�翫�初��莚�: ��羈���紮���茹�蘂���篁�(-vf)��茹�蘂�莨���(-vo)!\n" #define MSGTR_Paused "\n ===== ���� =====\r" #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\n��羈�茖�莉醇�㊥�上��茵� %s\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ "- ����羈���篁も��絲取��MPlayer經����\n"\ " 菴����醇����篁��亥��菴�茵���CPU罍�羌�篁g����筝�筝�bug...\n"\ " 莚潔��莚�DOCS/zh/bugreports.html\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL \ "- ����羈���篁も��絲取��MPlayer經����\n"\ " 菴���絽後���������膽�莚�/篌���MPlayer筝�����CPU筝�篏睡��\n"\ " MPlayer������\n"\ " 罍�絲�筝�筝�!\n" #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ "- 菴�綺�戎��CPU/FPU/RAM絲取��MPlayer經��.\n"\ " 篏睡��--enable-debug���亥�莚�MPlayer����gdb��backtrace��\n"\ " ��羆�膽����隙�膸�����DOCS/zh/bugreports.html#crash.\n" #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ "- MPlayer經��篋���菴�筝�綺�莚ュ�����\n"\ " 菴����醇��MPlayer篁g��筝㊦�� _����_ 篏���薊怨��賢�� _or_ 篏���gcc��\n"\ " 筝�筝�bug��絋���篏�茹�緇�菴���MPlayer����鐚�莚潔��莚�DOCS/zh/bugreports.html\n"\ " 綛狗�球妾筝��∝��罩ラ�����篁���巡�筝�篌�絽�����ら��篏����ュ��筝�筝����bug���九��\n"\ " ��箴�����荀���篆≧����\n" #define MSGTR_LoadingConfig "罩e����ラ��臀���篁� '%s'\n" #define MSGTR_AddedSubtitleFile "絖�綛�: ���ュ�綛���篁�(%d): %s\n" #define MSGTR_RemovedSubtitleFile "絖�綛�: ���ゅ�綛���篁�(%d): %s\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "��綣���篁�[%s]���ュけ茣�!\n" #define MSGTR_CommandLine "�巡擦茵�: " #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "��綣�%s紊沿乾: %s (罩ゆ��篁九�莚ュ�←���決���.)\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "��菴�ioctl����Linux RTC��莚�(rtc_irqp_set %lu): %s\n" #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "莚��上����\"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\"�遺���膤紫���������.\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "��菴�ioctl����Linux RTC��莚�(rtc_pie_on): %s\n" #define MSGTR_UsingTimingType "罩e��戎��%s莅≧��.\n" #define MSGTR_NoIdleAndGui "GMPLayer筝��巡戎����蕁�-idle.\n" #define MSGTR_MenuInitialized "����綏峨����: %s\n" #define MSGTR_MenuInitFailed "��������け茣�.\n" #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "茘���: getch2_init 茴����犬罨�!\n" #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "��羈�莉����筝�� - 羃≧����������篁倶�菴亥�.\n" #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "�����域���茹f���㊥�上��茵� %s...\n" #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "筝��順���壕���%s��綣�libmenu video filter.\n" #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "�渇�菴�羯ゅ���冗�������莚�!\n" #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Linux RTC莚糸���莚�: %s\n" #define MSGTR_SoftsleepUnderflow "茘���! Softsleep ��筝�羣√��!\n" #define MSGTR_DvdnavNullEvent "DVDNAV篋�篁銀減腥�?!\n" #define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "DVDNAV篋�篁�: 蕭�篋��篁倶����\n" #define MSGTR_DvdnavEvent "DVDNAV篋�篁�: %s\n" #define MSGTR_DvdnavHighlightHide "DVDNAV篋�篁�: 蕭�篋�����\n" #define MSGTR_DvdnavStillFrame "######################################## DVDNAV篋�篁�: ��罩√硯: %d腱�\n" #define MSGTR_DvdnavNavStop "DVDNAV篋�篁�: Nav��罩�\n" #define MSGTR_DvdnavNavNOP "DVDNAV篋�篁�: Nav����篏�\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "DVDNAV篋�篁�: Nav SPU羌��劫�: ����: %d/%d/%d �肢�: %d\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "DVDNAV篋�篁�: Nav SPU羌��劫�: ����: %d �肢�: %d\n" #define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "DVDNAV篋�篁�: Nav�渇�羌��劫�: ����: %d �肢�: %d\n" #define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "DVDNAV篋�篁�: Nav VTS�劫�\n" #define MSGTR_DvdnavNavCellChange "DVDNAV篋�篁�: Nav Cell�劫�\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "DVDNAV篋�篁�: Nav SPU CLUT�劫�\n" #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "DVDNAV篋�篁�: Nav��絲糸���\n" #define MSGTR_MenuCall "����莪���\n" #define MSGTR_EdlOutOfMem "筝��遵����莇喝�����絖��ヤ���EDL�井��.\n" #define MSGTR_EdlRecordsNo "莚糸��%d EDL���.\n" #define MSGTR_EdlQueueEmpty "羃≧��EDL���荀�紊���.\n" #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "筝��醇��綣�EDL��篁�[%s]����.\n" #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "筝��醇��綣�[%s]莚糸��.\n" #define MSGTR_EdlNOsh_video "羃≧��茹�蘂�筝��巡戎��EDL, ��羔�筝�.\n" #define MSGTR_EdlNOValidLine "����EDL膾�: %s\n" #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "��莚��弱���EDL膾�[%d]. 筝√�.\n" #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "筝�筝�罨∞����罩≫�臀���[%f]; 筝�筝�罨≦�紮���[%f].\n"\ "罸鋇�蕁劫�蕁紙���狗�顔〆綺�, 筝��初����. 筝√�.\n" #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "��罩∽�狗�翫�蕁紙���紮��狗�岩���.\n" // mplayer.c OSD #define MSGTR_OSDenabled "����" #define MSGTR_OSDdisabled "胼���" #define MSGTR_OSDChannel "蘂���: %s" #define MSGTR_OSDSubDelay "絖�綛�綮区�: %d 罸��" #define MSGTR_OSDSpeed "��綺�: x %6.2f" #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s" // property values #define MSGTR_Enabled "����" #define MSGTR_EnabledEdl "���� (EDL)" #define MSGTR_Disabled "胼���" #define MSGTR_HardFrameDrop "綣阪��" #define MSGTR_Unknown "篏�臀�" #define MSGTR_Bottom "綺���" #define MSGTR_Center "筝㊨��" #define MSGTR_Top "蕁狗��" // osd bar names #define MSGTR_Volume "�渇��" #define MSGTR_Panscan "Panscan" #define MSGTR_Gamma "Gamma" #define MSGTR_Brightness "篋�墾" #define MSGTR_Contrast "絲号�綺�" #define MSGTR_Saturation "薀怨��綺�" #define MSGTR_Hue "�画�" // property state #define MSGTR_MuteStatus "����: %s" #define MSGTR_AVDelayStatus "A-V 綮区�: %s" #define MSGTR_OnTopStatus "絽後�蕁句�: %s" #define MSGTR_RootwinStatus "�合���: %s" #define MSGTR_BorderStatus "莨号�: %s" #define MSGTR_FramedroppingStatus "��絽�: %s" #define MSGTR_VSyncStatus "VSync: %s" #define MSGTR_SubSelectStatus "絖�綛�: %s" #define MSGTR_SubPosStatus "絖�綛�篏�臀�: %s/100" #define MSGTR_SubAlignStatus "絖�綛�絲拷�: %s" #define MSGTR_SubDelayStatus "絖�綛�綮区�: %s" #define MSGTR_SubVisibleStatus "�丞ず絖�綛�: %s" #define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "篁�篏睡����絎�絖�綛�: %s" // mencoder.c: #define MSGTR_UsingPass3ControlFile "篏睡�� pass3 �у�倶��篁�: %s\n" #define MSGTR_MissingFilename "\n羃≧����篁九��!\n\n" #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "��羈���綣���篁�/莅上�\n" #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "��羈���綣� demuxer\n" #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n羃≧�������渇�膽����� (-oac)! �����筝�(���� -oac help)����篏睡�� -nosound.\n" #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\n羃≧�������蘂�茹g���� (-ovc)! �����筝�(���� -ovc help).\n" #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "��羈���綣�莨��堺��篁� '%s'\n" #define MSGTR_EncoderOpenFailed "��羈���綣�膽�����\n" #define MSGTR_MencoderWrongFormatAVI "\n茘���: 莨��堺��篁倶�弱��� _AVI_. 莚傑�ョ�� -of help.\n" #define MSGTR_MencoderWrongFormatMPG "\n茘���: 莨��堺��篁倶�弱��� _MPEG_. 莚傑�ョ�� -of help.\n" #define MSGTR_MissingOutputFilename "羃≧����絎�莨��堺��篁�, 莚傑�ョ�� -o ��蕁�" #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "��絎�莨��榊�� FourCC 筝� %x [%.4s]\n" #define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "綣阪�区��咲�渇��弱���膈� (tag) 0x%x\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n綏峨��� %d 絽�!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\n莊活�菴�筝�絽�!\n" #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\n�亥��茹�蘂���篁九����筝�筝���茹f��綺����峨秋腥咲�岩���.\n" #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\n������茹�蘂���篁九�蕁肢������欠��絽х�, 茹f��綺���膽�茹g�������巡戎�� -ovc copy.\n" #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\n�������渇���篁九�蕁肢������欠���渇�膽�茹g�������弱����巡戎�� -oac copy.\n" #define MSGTR_NoAudioFileMismatch "\n��羈�������茹�蘂�����篁九���渇�茹�蘂���篁倶祁��. 莚�莚� -nosound.\n" #define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "茘���: -speed 筝�篆�莚��遵�� -oac copy 筝�莎傑③絽後轡篏�!\n"\ "篏���膽������遵け茣�!\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: ���ユ��篁狗��莚�.\n" #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "%s CD������茹�蘂�罸��合�筝�: %d\n" #define MSGTR_VideoStreamResult "\n茹�蘂�羌�: %8.3f kbit/s (%d B/s) 紊у�: %"PRIu64" bytes %5.3f secs %d frames\n" #define MSGTR_AudioStreamResult "\n�渇�羌�: %8.3f kbit/s (%d B/s) 紊у�: %"PRIu64" bytes %5.3f secs\n" #define MSGTR_OpenedStream "����: �弱�: %d�井��: 0x%X - 0x%x\n" #define MSGTR_VCodecFramecopy "茹�蘂�膽�茹g����: 絽у��� (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" #define MSGTR_ACodecFramecopy "�渇�膽�茹g����: 絽у��� (format=%x chans=%d rate=%d bits=%d B/s=%d sample-%d)\n" #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "��絎�CBR PCM�渇�.\n" #define MSGTR_MP3AudioSelected "��絎�MP3�渇�.\n" #define MSGTR_CannotAllocateBytes "��羈����� %d 絖���.\n" #define MSGTR_SettingAudioDelay "莅丞舟�渇�綮区�筝� %5.3fs.\n" #define MSGTR_SettingVideoDelay "莅丞舟茹�蘂�綮区�筝� %5.3fs.\n" #define MSGTR_SettingAudioInputGain "莅丞舟�渇�莨��阪���(gain)筝�%f\n" #define MSGTR_LamePresetEquals "\npreset=%s\n\n" #define MSGTR_LimitingAudioPreload "���狗�渇�蘂�莅上�寂減0.4s.\n" #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "紜����渇�絲�綺�(density)筝�4.\n" #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "綣阪�狗�渇�蘂�莅上�寂減0, ��紊�pts�♂�筝�0.\n" #define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR�渇�: %d絖���/腱�, %d絖���/��\n" #define MSGTR_LameVersion "LAME���� %s (%s)\n\n" #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "��莚�: ���筝��莅上�寂���絎���罸��合�莇��阪��羈�������.\n"\ "\n"\ "綵�篏睡���腱�罔≦��銀�綽�蕁紫�絎�筝�筝���\"8\"��\"320\"箙��雁���医��.\n"\ "\n"\ "�翫�篆≧���莚決���: \"-lameopts preset=help\"\n" #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "��莚�: 篏�羃≧��膸�絎�筝�筝���羈�����臀���蘂�莅上�守��蕁�.\n"\ "\n"\ "��������臀�(profile)����:\n"\ "\n"\ " <fast> standard\n"\ " <fast> extreme\n"\ " insane\n"\ " <cbr> (ABR Mode) - ABR罔≦����罐���. 荀�篏睡���筝���蕁�,\n"\ " 膊����井��絎�筝�筝���合�絨沿�篋�. 箴�絋�:\n"\ " \"preset=185\"絨怨�札羶�羇肢�筝�\n"\ " 蘂�莅上�弱攻篏睡��185篏�筝阪抗��罸��合�.\n"\ "\n"\ " 筝�篋�箴�絖�:\n"\ "\n"\ " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ " or \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ " or \"-lameopts preset=172 \"\n"\ " or \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ "\n"\ "�翫�篆≧���莚決���: \"-lameopts preset=help\"\n" #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\ "蘂�莅上��活←莅乗�筝堺�箴���絅順����茣�.\n"\ "\n"\ "絎�篁���紊у��亥������綏牙���菴�筝ユ�主�� double blind listening 羌�莚��ヨ��翫��罍�薨��ц��\n"\ "篁ヨ松�井��篁����������.\n"\ "\n"\ "絎�篁���㊤�域←��膾т札箴水�����亥����絮�篆���筝��雁��罩ヨ�,\n"\ "��篁ュ�莚ヨ�順�篏���箴�綵���LAME���醇�箴���絨�菴���絅順����茣�.\n"\ "\n"\ "羶�羇肢��潔�莅上��:\n"\ "\n"\ " VBR罔≦�(��絽御���灸�����蕭���茣�):\n"\ "\n"\ " \"preset=standard\" 罩ら々蘂�莅上�惹�丞�九�莚ユ��ぇ紊��遺査�����紊у��亥���割����九��\n"\ " ��荀����亥����蕁�, 絎�����茣�群膸��鎵檎���篋�.\n" \ "\n"\ " \"preset=extreme\" 絋���篏�����絅順���������後���莅上�, 菴�蕁拷�莅上�寂����罸�\n"\ " \"standard\"罔≦�����茣��荀���蕭�筝���.\n"\ "\n"\ " CBR 320kbps(蘂�莅上��渇��蕁拷������蕭�茣���):\n"\ "\n"\ " \"preset=insane\" 絲剛�紊у��遺査����ぇ紊��井���灸�, 菴�筝���蕁拷�醇�上���篋�菴�綺��.\n"\ " 篏������篏�筝�絎�荀�����蕭���茣�攻筝�絎�����喝���篁九ぇ絨�,\n"\ " �h�罩f������篏���.\n"\ "\n"\ " ABR罔≦�(high quality per given bitrate but not as high as VBR):\n"\ "\n"\ " \"preset=<kbps>\" 篏睡���筝��莅上�惹�紙������筝��絎���罸��合���筝�������茣�.\n"\ " 綵���絎�筝�筝�`絎���罸��合�, 蘂�莅上�弱�篌��喝�菴�腱����灸����処松\n"\ " �亥����絅醇������莅丞舟. \n"\ " �順�区�腱��号����札��, 篏�絎�綛倶押��VBR罔≦��d��究柑, ����\n"\ " 筝����筝��処松��VBR���罸��合�筝�����膈���茣�. \n"\ "\n"\ "篁ヤ���蕁劫����雁����臀���篁句�����灸�箙���戎��:\n"\ "\n"\ " <fast> standard\n"\ " <fast> extreme\n"\ " insane\n"\ " <cbr> (ABR Mode) - ABR罔≦����罐���. 荀�篏睡���筝���蕁�,\n"\ " 膊����井��絎�筝�筝���合�絨沿�篋�. 箴�絋�:\n"\ " \"preset=185\"絨怨�札羶�羇肢�筝�\n"\ " 蘂�莅上�弱攻篏睡��185篏�筝阪抗��罸��合�.\n"\ "\n"\ " \"fast\" - 膸�筝�筝��劫�����臀���篁九�����亥��綽���VBR罔≦�. ��綺�����\n"\ " ���鎀����絽御�х��罸��合�荀�罸�筝������灸���荀�蕭�, ��茣��篌�\n"\ " 篏���合��.\n"\ " 茘���: ����������, 綽���蘂�莅上�弱��醇���号�筝���─綣�駜�緇�紊��篋�.\n"\ "\n"\ " \"cbr\" - 絋���篏����劫�罸��合�篏睡��ABR罔≦�(茹�筝�), 罸�絋�80,\n"\ " 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, 篏���\n"\ " 篁ヤ戎��\"cbr\"��蕁号�ュ失�銀戎��CBR罔≦�膽���篁ヤ撮�炊����\n"\ " abr罔≦�. ABR筝���箴��顔�����茣�, 篏���CBR���巡�����,\n"\ " ��篋����灸�罸�絋�篁�internet篌���筝�筝�MP3��羌��九葦篌���\n"\ " 綵���荀�篋�.\n"\ "\n"\ " 箴�絋�:\n"\ "\n"\ " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ " or \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ " or \"-lameopts preset=172 \"\n"\ " or \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ "\n"\ "\n"\ "ABR罔≦�筝���筝�篋�����������(alias):\n"\ "phone => 16kbps/mono phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/mono\n"\ "mw-us => 40kbps/mono voice => 56kbps/mono\n"\ "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ "cd => 192kbps studio => 256kbps" #define MSGTR_LameCantInit \ "��羈�莅上�LAME��蕁�, 罍��ユ��合�/���欠�,\n"\ "筝�篋���絽娯���罸��合�(<32)��荀�篏����欠�(絋� -srate 8000).\n"\ "絋����巡�茵�, 莚�莚�篏睡���莅上��." #define MSGTR_ConfigFileError "��臀���篁狗��莚�" #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "茹f���巡擦茵���莚�" #define MSGTR_VideoStreamRequired "茹�蘂�羌����蕁紫��!\n" #define MSGTR_ForcingInputFPS "莨��ュ硯����絨�茴� %5.2f 篁f��.\n" #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "莨��堺��篁倶�弱� RAWVIDEO 筝������渇� - ��羔��渇�.\n" #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "菴�筝� demuxer 綵���菴�筝����� -nosound.\n" #define MSGTR_MemAllocFailed "��絖�����紊沿乾.\n" #define MSGTR_NoMatchingFilter "羃≧�上�医�拷���� filter/ao �弱�!\n" #define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, C膽�莚�����篋�?\n" #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "�渇� LAVC, 羃≧��膽�茹g������!\n" #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "�渇� LAVC, ��羈��上�医�綺���膽����� %s.\n" #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "�渇�LAVC, ��羈�����筝�筝���!\n" #define MSGTR_CouldntOpenCodec "��羈���綣�膽�茹g���� %s, br=%d\n" #define MSGTR_CantCopyAudioFormat "�渇��弱�0x%x��'-oac copy'筝��弱�, 莚決�莚���'-oac pcm'篁f��'-fafmttag'�ヨВ�活�筝����.\n" // cfg-mencoder.h: #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ " vbr=<0-4> ��罸��合��劫�\n"\ " 0: cbr (絽御��合�)\n"\ " 1: mt (Mark Taylor VBR 膊�羈�)\n"\ " 2: rh (Robert Hegemann VBR 膊�羈� - 藥�莅�)\n"\ " 3: abr (綛喝��罸��合�)\n"\ " 4: mtrh (Mark Taylor Robert Hegemann VBR 膊�羈�)\n"\ "\n"\ " abr 綛喝��罸��合�\n"\ "\n"\ " cbr 絽御��合�\n"\ " 箙�篌�����薩ABR蘂�臀�─綣鋇㊤失�銀戎��CBR罔≦�.\n"\ "\n"\ " br=<0-1024> 篁�kBit筝阪��篏�莅丞舟罸��合� (篁����CBR��ABR)\n"\ "\n"\ " q=<0-9> 膽���茣��� (0-��蕭�, 9-��篏�) (篁����VBR)\n"\ "\n"\ " aq=<0-9> 膊�羈�茣��� (0-��絅�/����, 9-��篏�/��綽�)\n"\ "\n"\ " ratio=<1-100> ��膽��\n"\ "\n"\ " vol=<0-10> 莅丞舟�渇�莨��ュ���\n"\ "\n"\ " mode=<0-3> (藥�莅�: ����)\n"\ " 0: 腴�篏�紕�\n"\ " 1: ����腴�篏�紕�\n"\ " 2: ��紕育��\n"\ " 3: ��紕育��\n"\ "\n"\ " padding=<0-2>\n"\ " 0: ��\n"\ " 1: ����\n"\ " 2: 莪���\n"\ "\n"\ " fast �����翫辱����薩VBR蘂�臀�─綣靶���鐚�\n"\ " 腮�緇���篏�寒�鎶倶�蕭�罸��合���\n"\ "\n"\ " preset=<value> ��箴���蕭������順��茣��顒丞舟��\n"\ " medium: VBR膽���鐚�茣����絅�\n"\ " (150-180 kbps罸��合�����)\n"\ " standard: VBR膽���, 茣����蕭�\n"\ " (170-210 kbps罸��合�����)\n"\ " extreme: VBR膽���鐚�茣������絽檎�\n"\ " (200-240 kbps罸��合�����)\n"\ " insane: CBR膽���鐚�茣������蕭�\n"\ " (320 kbps bitrate)\n"\ " <8-320>: 篁ユ��膸�罸��合�筝阪抗��罸��合���ABR膽�����\n\n" //codec-cfg.c: #define MSGTR_DuplicateFourcc "��紊���FourCC" #define MSGTR_TooManyFourccs "紊����FourCCs/formats..." #define MSGTR_ParseError "茹f����莚�" #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "茹f����莚�(�弱�ID筝����筝��医�?)" #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "茹f����莚�(�弱�ID�窮О(alias)筝����筝��医�?)" #define MSGTR_DuplicateFID "��紊����弱�ID" #define MSGTR_TooManyOut "紊��莨���..." #define MSGTR_InvalidCodecName "\n膽�茹g����(%s)��筝���羈�!\n" #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\n膽�茹g����(%s)羃≧��FourCC/format!\n" #define MSGTR_CodecLacksDriver "\n膽�茹g����(%s)羃≧��薊怨��!\n" #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\n膽�茹g����(%s)��荀�筝�筝�'dll'!\n" #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\n膽�茹g����(%s)��荀�筝�筝�'outfmt'!\n" #define MSGTR_CantAllocateComment "筝��巡減羈���������絖�." #define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!" #define MSGTR_ReadingFile "莚糸�� %s: " #define MSGTR_CantOpenFileError "��羈���綣� '%s': %s\n" #define MSGTR_CantGetMemoryForLine "��羈�筝� 'line' �桁���絖�: %s\n" #define MSGTR_CantReallocCodecsp "��羈����医���� '*codecsp': %s\n" #define MSGTR_CodecNameNotUnique "膽�茹g������ '%s' 筝����." #define MSGTR_CantStrdupName "筝��� strdup -> 'name': %s\n" #define MSGTR_CantStrdupInfo "筝��� strdup -> 'info': %s\n" #define MSGTR_CantStrdupDriver "筝��� strdup -> 'driver': %s\n" #define MSGTR_CantStrdupDLL "筝��� strdup -> 'dll': %s" #define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d �渇��� %d 茹�蘂�膽�茹g����\n" #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "膽�茹g����押��罩g`絎�箙�." #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "菴�篁�codecs.conf紊���鐚�筝������MPlayer筝��弱�!" // divx4_vbr.c: #define MSGTR_OutOfMemory "��絖�羣√��" #define MSGTR_OverridingTooLowBitrate "��絎���罸��合�絲壕�篋阪���(clip)�ヨ�紊��篋�.\n"\ "絲壕�筝�����ヨ���絨��閴��合��� %.0f kbps. 篁ユ④�推撮\n"\ "���傑��絎�����.\n" // fifo.c #define MSGTR_CannotMakePipe "筝��遵産腴�PIPE!\n" // m_config.c #define MSGTR_SaveSlotTooOld "膈�膾� %d ����save slot 紊���: %d !!!\n" #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "��蕁� %s 筝��遵����臀���篁狗��篏睡��.\n" #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "��蕁� %s 筝��遵���巡擦����篏睡��.\n" #define MSGTR_InvalidSuboption "��莚�: ��蕁� '%s' 羃≧��絖���蕁� '%s'.\n" #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "��莚�: 絖���蕁� '%s' (絮�篋���蕁� '%s') 綽�蕁肢���筝�筝����!\n" #define MSGTR_MissingOptionParameter "��莚�: ��蕁� '%s' 綽�蕁肢���筝�筝����!\n" #define MSGTR_OptionListHeader "\n ��絖� 膠糸�� ��絨� ��紊� ��� �巡擦茵� ��臀���篁�\n\n" #define MSGTR_TotalOptions "\n�糸��: %d 筝���蕁�\n" #define MSGTR_ProfileInclusionTooDeep "茘���: Profile 綣���お羞�.\n" #define MSGTR_NoProfileDefined "羃≧�� profile ��絎�箙�.\n" #define MSGTR_AvailableProfiles "������ profile:\n" #define MSGTR_UnknownProfile "���ョ�� profile '%s'.\n" #define MSGTR_Profile "Profile %s: %s\n" // m_property.c #define MSGTR_PropertyListHeader "\n ��腱� 膠糸�� ��絨� ��紊�\n\n" #define MSGTR_TotalProperties "\n�肢�: %d �≦���\n" // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "�鞘���CD-ROM莅上� '%s'!\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "����VCD track�咲��!" #define MSGTR_ReadSTDIN "篁�stdin莚糸�...\n" #define MSGTR_UnableOpenURL "��羈���綣�URL: %s\n" #define MSGTR_ConnToServer "菴��ュ�井���≦��: %s\n" #define MSGTR_FileNotFound "�鞘��井��篁�: '%s'\n" #define MSGTR_SMBInitError "��羈���紮���libsmbclient綺�: %d\n" #define MSGTR_SMBFileNotFound "��羈���綣�絮���臀�����: '%s'\n" #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer羃≧��膽�莚�SMB莚糸�������.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "��羈���綣�DVD 莅上�: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer ��←膽�莚���筝�絽�DVD������鐚�����\n" #define MSGTR_DVDwait "莚糸�����膸���, 莚欠�緇�...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "菴�綣�DVD�� %d 筝�titles.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "������DVD title��: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "菴�筝� DVD title�� %d chapters.\n" #define MSGTR_DVDinvalidChapter "������DVD chapter��: %d\n" #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "������ chapter ���� %s\n" #define MSGTR_DVDinvalidLastChapter "������ DVD ���� chapter ��: %d\n" #define MSGTR_DVDnumAngles "菴�筝� DVD title�� %d 筝��茹�.\n" #define MSGTR_DVDinvalidAngle "������DVD茹�茹���: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "��羈���綣� DVD title %d ��IFO��篁�.\n" #define MSGTR_DVDnoVMG "��羈���綣� VMG 篆≧��!\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "��羈���綣�title��VOB(VTS_%02d_1.VOB).\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "羃≧���上�医�拷���� DVD �渇�莚㊧�!\n" #define MSGTR_DVDaudioChannel "��絎� DVD �渇�����: %d 莚㊧�: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "羃≧���上�医�拷���� DVD 絖�綛�莚㊧�!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "��絎� DVD 絖�綛�����: %d 莚㊧�: %c%c\n" #define MSGTR_DVDopenOk "DVD������綣�!\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "紊����羌�!" #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Rawaudio muxer ������筝�筝��渇�羌�!\n" #define MSGTR_IgnoringVideoStream "綽順�ヨ�蘂�羌�!\n" #define MSGTR_UnknownStreamType "茘���, ���ョ��羌�膠糸��: %d\n" #define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "茘���, �水墾筝��処←���欠��顔��!\n" #define MSGTR_MuxbufMallocErr "Muxer 絽х��我��羈�������絖�!\n" #define MSGTR_MuxbufReallocErr "Muxer 絽х��我��羈����医������絖�!\n" #define MSGTR_MuxbufSending "Muxer 絽х��我③����� %d 絽у�� muxer.\n" #define MSGTR_WritingHeader "罩e����絽уご...\n" #define MSGTR_WritingTrailer "罩e����膣√�...\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "茘���! �渇�羌�紊顔�� %d 茴����医�箙�.\n" #define MSGTR_VideoStreamRedefined "茘���! 茹�蘂�羌�紊顔�� %d 茴����医�箙�.\n" #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: buffer筝㊨�渇���紊��(%d in %d bytes)!\n" #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: buffer筝㊧�蘂���紊��(%d in %d bytes)!\n" #define MSGTR_MaybeNI "(箙�莅娯��㊥�鞘�筝�筝���篋ら����羌�/��篁倶������В��紊沿乾)?\n" \ "絲剛�AVI��篁�, 絨�莚���-ni��蕁号��絎���篋ら��罔≦�.\n" #define MSGTR_SwitchToNi "\n罍�羌��亥�膤���篋ら���弱���AVI - ���√��-ni罔≦�...\n" #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "罍�羌���%s��篁倶�弱���\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "罍�羌��育�渇���篁�!\n" #define MSGTR_NotSystemStream "��MPEG膤紫���羌��弱�... (���醇�����羌�?)\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "������MPEG-ES羌�??? ��膤私���, 菴����醇��肩bug :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= �掩�, 菴�腱���篁倶�弱���羈�莨�������� ===============\n"\ "=== 絋���菴�筝���篁倶���筝�AVI, ASF��MPEG羌�, 莚決��膤私���! ===\n" #define MSGTR_MissingVideoStream "�鞘��域�蘂�羌�. \n" #define MSGTR_MissingAudioStream "�鞘��育�渇�羌�... ->nosound\n" #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "羃≧��茹�蘂�羌�!? ��膤私���, 菴����醇��肩 bug :(\n" #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: ��篁銀賢羃≧�����������渇���茹�蘂�羌� \n" #define MSGTR_NI_Forced "綣肴���絎�" #define MSGTR_NI_Detected "罍�羌���" #define MSGTR_NI_Message "%s ��篋ら�� AVI ��篁倶─綣�!\n" #define MSGTR_UsingNINI "篏睡����篋ら��������� AVI ��鋌倶�弱�!\n" #define MSGTR_CouldntDetFNo "��羈��喝�絽ф��(���膸�絲号��膣�).\n" #define MSGTR_CantSeekRawAVI "��羈����絎��雁�� AVI 羌�筝㊥��膣�. (��荀�膣√�, 絨�莚�篏睡�� -idx ��蕁�!) \n" #define MSGTR_CantSeekFile "��羈����筝���篁銀賢��膣�.\n" #define MSGTR_EncryptedVOB "��絲��� VOB ��篁�! ��莚�DOCS/zh/cd-dvd.html.\n" #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ��膽�����篁九ご��������荀� ZLIB!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 茘���! 罍�羌��医���� FourCC!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 茘���! 紊��莉���." #define MSGTR_FoundAudioStream "==> �上�育�渇�羌�: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> �上�域�蘂�羌�: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "罍�羌��� TV! ;-)\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "��羈���綣� Ogg demuxer\n" #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: 絲紙�冗�渇�羌�(id:%d)\n" #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "��羈���綣��渇�羌�: %s\n" #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "��羈���綣�絖�綛�羌�: %s\n" #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "��綣��渇� demuxer: %s紊沿乾\n" #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "��綣�絖�綛� demuxer: %s紊沿乾\n" #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV 莨��ヤ��醇��膣�! (���醇��膣√�莚ョ���ユ�贋�∫���;)\n" #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Demuxer info %s 綏牙��丞ず!\n" #define MSGTR_ClipInfo "Clip info: \n" #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 罍�羌��� 30fps �� NTSC ��絎�, �劫�絽ч����.\n" #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 罍�羌��� 24fps 羝�菴��� NTSC ��絎�, �劫�絽ч����.\n" #define MSGTR_CacheFill "\r膽��峨゛��: %5.2f%% (%"PRId64" 絖���) " #define MSGTR_NoBindFound "羃≧���上�育�� '%s' �����絎�." #define MSGTR_FailedToOpen "��綣� %s 紊沿乾.\n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "��羈���綣�茹g����.\n" #define MSGTR_CantCloseCodec "��羈��渇�㊧В����.\n" #define MSGTR_MissingDLLcodec "��莚�: ��羈���綣�荀�羆��� DirectShow 茹g����: %s\n" #define MSGTR_ACMiniterror "��羈���莉�/��紮��� Win32/ACM �渇�茹g����(膽阪� DLL ��篁�?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "�� libavcodec 筝㊥�鞘��域В���� '%s'...\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: �翫�初��莚�: ��膣√���紊贋�狗���� EOF\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "�翫�初��莚�: ��羈�莚糸�綺��鎀�.\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "�翫�初��莚�: ��羈�莚糸�綺��鎀贋���.\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: 膤�膤���綺��鎀�.\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: 膤�膤���綺��鎀贋���.\n" #define MSGTR_ShMemAllocFail "��羈������延昆��絖�.\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "��羈������渇�莨��� buffer.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "���ユ��膽阪��渇��弱�, 篏睡�� nosound\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] 篏睡��������������篁�, max q = %d\n" #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] 篏睡��В�������������篁�, max q = %d\n" #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "������ vo & vd 筝�����茹�蘂�絮���'%s'. \n" #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "荀�羆���茹�蘂�茹g������ [%s] (vfm=%s) 筝�����.\n���莚��九����.\n" #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "荀�羆����渇�茹g������ [%s] (afm=%s) 筝�����.\n���莚��九����.\n" #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "��綣�茹�蘂�茹g����: [%s] %s\n" #define MSGTR_SelectedVideoCodec "��絎�茹�蘂�膽�茹g����: [%s] vfm: %s (%s)\n" #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "��綣��渇�茹g����: [%s] %s\n" #define MSGTR_SelectedAudioCodec "��絎��渇�膽�茹g����: [%s] afm: %s (%s)\n" #define MSGTR_BuildingAudioFilterChain "筝� %dHz/%dch/%s -> %dHz/%dch/%s 綮咲���渇�菴�羯ら��...\n" #define MSGTR_UninitVideoStr "���乗�蘂�: %s \n" #define MSGTR_UninitAudioStr "���冗�渇�: %s \n" #define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder ��紮���紊沿乾 :(\n" #define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder ��紮���紊沿乾 :(\n" #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder 蘂���紮���紊沿乾 :(\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: 筝肴��ョ��峨���� %d 絖���.\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: 筝肴��榊��峨���� %d + %d = %d 絖���.\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "莎桁��頃紊��ユァ����...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "篏�絨���羈�篏睡������ユァ��\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "膾√��ユァ����莎桁��け茣�!\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "莚糸� LIRC ��臀���篁� %s 紊沿乾!\n" // vf.c #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "�鞘��域�蘂�羯ら�� '%s'.\n" #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "��羈���綣�茹�蘂�羯ら�� '%s'.\n" #define MSGTR_OpeningVideoFilter "��綣�茹�蘂�羯ら��: " #define MSGTR_CannotFindColorspace "��羈��上�医�������峨秋腥咲��, ���渇������ 'scale' 箙�筝�茵� :(\n" // vd.c #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: 茹g������羈�莅丞舟 sh->disp_w �� sh->disp_h, 絨�莚�膸�菴�!\n" #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo ��臀��羆� - %d x %d (�����峨秋腥咲��: %s)\n" #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "��羈��上�医�拷�����峨秋腥咲�� - ���医�莚� -vf scale...\n" #define MSGTR_MovieAspectIsSet "�球襲絎初�罸�筝� %.2f:1 - 蘂��上ぇ�井③隋����球襲絎初�罸�.\n" #define MSGTR_MovieAspectUndefined "�球襲絎初�罸����箙� - ��羈�篏睡����上ぇ.\n" // vd_dshow.c, vd_dmo.c #define MSGTR_DownloadCodecPackage "篏���荀���膾�/絎�茖�篋�菴��句�茹g������.\n莚決���http://www.mplayerhq.hu/dload.html\n" #define MSGTR_DShowInitOK "INFO: Win32/DShow茹�蘂�茹g������紮���OK.\n" #define MSGTR_DMOInitOK "INFO: Win32/DMO茹�蘂�茹g������紮���OK.\n" // x11_common.c #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: 筝��遵���EWMH���篋�篁�!\n" #define MSGTR_CouldNotFindXScreenSaver "xscreensaver_disable: �鞘��医�綛�篆��ょ��腦���.\n" #define MSGTR_SelectedVideoMode "XF86VM: ��絎�茹�蘂�罔≦� %dx%d (�上�鎀у� %dx%d).\n" #define MSGTR_InsertingAfVolume "[羞潔�喝��] 羃≧��隋�散羞潔��, ���ラ�渇�颷�羯ゅ��.\n" #define MSGTR_NoVolume "[羞潔�喝��] 羃≧���������渇�����.\n" // ====================== GUI messages/buttons ======================== #ifdef HAVE_NEW_GUI // --- labels --- #define MSGTR_About "�割�" #define MSGTR_FileSelect "������篁�..." #define MSGTR_SubtitleSelect "�����綛�..." #define MSGTR_OtherSelect "����..." #define MSGTR_AudioFileSelect "��������渇�莉���..." #define MSGTR_FontSelect "�����篏�..." // Note: If you change MSGTR_PlayList please see if it still fits MSGTR_MENU_PlayList #define MSGTR_PlayList "�㊥�上��茵�" #define MSGTR_Equalizer "��茵≦��" #define MSGTR_ConfigureEqualizer "��臀���茵≦��" #define MSGTR_SkinBrowser "Skin羌頵���" #define MSGTR_Network "臀�膸�羌�紵�篏�..." // Note: If you change MSGTR_Preferences please see if it still fits MSGTR_MENU_Preferences #define MSGTR_Preferences "絮��ц�臀�" #define MSGTR_AudioPreferences "�渇�薊怨����臀�" #define MSGTR_NoMediaOpened "羃≧����綣�紵�篏�" #define MSGTR_VCDTrack "VCD %d 莉���" #define MSGTR_NoChapter "羃≧��chapter" #define MSGTR_Chapter "chapter %d" #define MSGTR_NoFileLoaded "羃≧��莉遵�ユ��篁�" // --- buttons --- #define MSGTR_Ok "隋��" #define MSGTR_Cancel "��羔�" #define MSGTR_Add "羞糸��" #define MSGTR_Remove "����" #define MSGTR_Clear "羝�腥�" #define MSGTR_Config "��臀�" #define MSGTR_ConfigDriver "��臀����" #define MSGTR_Browse "羌頵�" // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "�掩�, 羃≧��莇喝�����絖����膸��句���." #define MSGTR_NEMFMR "�掩�, 羃≧��莇喝�����絖��������羝我��." #define MSGTR_IDFGCVD "�掩�, ��羈��上�� GUI �弱���茹�蘂�莨��咲���." #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "�掩�, 篏�筝��順����� DXR3/H+ 莅上�筝�膸颷����亥������㊥�冗�� MPEG ����篁�.\n莚桁�� DXR3/H+ ��臀�賢綣��� lavc ���� fame." #define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "���井���ョ��g瓜�� ..." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] skin��臀���篁句�� %d: %s茵��咲��" #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n�上�� widget 篏����箙���羃≧���上�� \"section\" (%s)" #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n�上�� widget 篏����箙���羃≧���上�� \"subsection\" (%s) " #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n菴�筝� widget 筝�����菴�筝� subsection (%s)" #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[skin] ��篁�( %s )羃≧�上��.\n" #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[skin] ��篁�( %s )筝����.\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "筝�����絨�篋� 16 bits �我訓��篏���(%s).\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "�鞘��井��篁�(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP 莚糸���莚�(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA 莚糸���莚�(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG 莚糸���莚�(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "筝����� RLE �弱���膽��� TGA(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "���ョ����篁倶�弱�(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "24 bit �� 32 bit ��莉��√�����莚�(%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "���ヤ拭��: %s\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "羃≧��莇喝���絖�\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "紕井���紊��絖�篏�.\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "�鞘��医�篏���篁�.\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "�鞘��医�篏��上���鋌�.\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "筝�絖�����絖�篏���膈�( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "���ュ���( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "�鞘��� skin( %s ).\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "��絎��� skin( %s )羃≧�上��, 莚���篏睡�� 'default'...\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin ��臀���篁�( %s )莚糸���莚�.\n" #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:" // --- gtk menus #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "�割�MPlayer" #define MSGTR_MENU_Open "��綣�..." #define MSGTR_MENU_PlayFile "�㊥�丈��篁�..." #define MSGTR_MENU_PlayVCD "�㊥��VCD..." #define MSGTR_MENU_PlayDVD "�㊥��DVD..." #define MSGTR_MENU_PlayURL "�㊥��URL..." #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "��莉遵�綛�..." #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "筝√�絖�綛�..." #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "��莉遵����渇���篁�..." #define MSGTR_MENU_Playing "�㊥�丈ァ��" #define MSGTR_MENU_Play "�㊥��" #define MSGTR_MENU_Pause "����" #define MSGTR_MENU_Stop "��罩�" #define MSGTR_MENU_NextStream "筝�筝�筝�" #define MSGTR_MENU_PrevStream "筝�筝�筝�" #define MSGTR_MENU_Size "紊у�" #define MSGTR_MENU_HalfSize "筝���紊у�" #define MSGTR_MENU_NormalSize "罩e幻紊у�" #define MSGTR_MENU_DoubleSize "����紊у�" #define MSGTR_MENU_FullScreen "���" #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" #define MSGTR_MENU_PlayDisc "��綣�腆���..." #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "�丞ずDVD����" #define MSGTR_MENU_Titles "Titles" #define MSGTR_MENU_Title "Title %2d" #define MSGTR_MENU_None "(none)" #define MSGTR_MENU_Chapters "Chapters" #define MSGTR_MENU_Chapter "Chapter %2d" #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "�渇�莚㊧�" #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "絖�綛�莚㊧�" #define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin羌頵���" #define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences #define MSGTR_MENU_Exit "����..." #define MSGTR_MENU_Mute "����" #define MSGTR_MENU_Original "��紮���" #define MSGTR_MENU_AspectRatio "�水�罸�" #define MSGTR_MENU_AudioTrack "�渇�莉���" #define MSGTR_MENU_Track "莉��� %d" #define MSGTR_MENU_VideoTrack "茹�蘂�莉���" #define MSGTR_MENU_Subtitles "絖�綛�" // --- equalizer // Note: If you change MSGTR_EQU_Audio please see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_Audio #define MSGTR_EQU_Audio "�渇�" // Note: If you change MSGTR_EQU_Video please see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_Video #define MSGTR_EQU_Video "茹�蘂�" #define MSGTR_EQU_Contrast "絲号�綺�: " #define MSGTR_EQU_Brightness "篋�墾: " #define MSGTR_EQU_Hue "�牙��: " #define MSGTR_EQU_Saturation "薀怨��綺�: " #define MSGTR_EQU_Front_Left "��綏�" #define MSGTR_EQU_Front_Right "����" #define MSGTR_EQU_Back_Left "��窪" #define MSGTR_EQU_Back_Right "���" #define MSGTR_EQU_Center "鋇㊨��" #define MSGTR_EQU_Bass "篏���" #define MSGTR_EQU_All "����" #define MSGTR_EQU_Channel1 "紕育�� 1:" #define MSGTR_EQU_Channel2 "紕育�� 2:" #define MSGTR_EQU_Channel3 "紕育�� 3:" #define MSGTR_EQU_Channel4 "紕育�� 4:" #define MSGTR_EQU_Channel5 "紕育�� 5:" #define MSGTR_EQU_Channel6 "紕育�� 6:" // --- playlist #define MSGTR_PLAYLIST_Path "莊��" #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "������篁�" #define MSGTR_PLAYLIST_Files "������篁�" #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "�����" // --- preferences #define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio #define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "絖�綛���OSD" #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs��demuxer" // Note: If you change MSGTR_PREFERENCES_Misc see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "�銀�" #define MSGTR_PREFERENCES_None "None" #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "藥�莅ら���" #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "�������:" #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "筝��㊥�上0��" #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "紕育�恰������" #define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "綣�����茵≦��" #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "綣���蒐篁倶祁�喝��" #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "綣����篏�紕医��綣�" #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "����:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "�渇�綮区�" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "綣������膽���" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "綣����贋・羝我��" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "綣����絽ч��蕁�" #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "綣���HARD��絽ч��蕁�(�演��)" #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "筝�筝�膺肢習�上��" #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "�上�����: " #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "�憟ず莅≧�九������腓阪��" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "���丞ず菴�綺���" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "莅≧�九��, �上��罸����紙�狗��" #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "絖�綛�:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "綮区�: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "篏�臀�: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "胼����綛������莉�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode絖�綛�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "絨���膸�絖�綛�莉��≫減MPlayer��絖�綛���篁�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "絨���膸�絖�綛�莉��≫減�坂��狗�雁��SubViewer(SRT) �弱�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "綣����綛�����" #define MSGTR_PREFERENCES_Font "絖�篏�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "絖�篏�����:" #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "綣�������紊���" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "����ァ�区寒��: " #define MSGTR_PREFERENCES_NI "篏睡����篋ら����AVI������" #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "絋�����荀���莚�, ��綮榊刈綣�茵�" #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "茹�蘂�茹g������:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "�渇�茹g������:" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD膾у��" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "絖�綛�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "絖�篏�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "����紊���" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec��demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "膽�絖�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "莅上�:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "羞潔�喝��:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "羞潔�渇����:" #define MSGTR_PREFERENCES_Message "莚決�篏�, ��篋����遵Ŭ�����井�㊥�上����������." #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "茹�蘂�膽�����:" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "篏睡��LAVC(FFmpeg)" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "篏睡��FAME" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "茱炊�(ISO-8859-1)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "茱炊�(ISO-8859-15)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "筝㊥�(ISO-8859-2)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "筝㊥�(ISO-8859-3)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "羈∝���莚�(ISO-8859-4)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "����紊��(ISO-8859-5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "�炊��篌��(ISO-8859-6)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "�遺撮絽���莚�(ISO-8859-7)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "���喝�区�(ISO-8859-9)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "羈∝���莚�(ISO-8859-13)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "����壕�(ISO-8859-14)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "絽�篌��ヨ�(ISO-8859-8)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "篆�莚�(KOI8-R)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "篆�莚�(KOI8-U/RU)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "膊�篏�筝㊥��(CP936)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "膵�篏�筝㊥��(BIG5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "�ヨ�(SHIFT-JIS)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "���(CP949)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "羈域�(CP874)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Windows��茱翠��絨�莚�(CP1251)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Windows��茱翠��絨�/筝㊥�莚�(CP1250)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "筝�����而��" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "絎遵墾��罸�箴�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "蕭�綺���罸�箴�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "絲壕�膾炊��罸�箴�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "膽���:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "罔∞�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "莉��:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "��絖�膽���:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD膽���:" #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "��綣�/�渇�㊦�絖�" #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "篁ュ����劫�綣�紮�" #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "篆�絖�腦��d�臀�" #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "膽�絖�紊у�: " #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "����XScreenSaver" #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "篏睡���㊥�丈��" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "����罩� ��綣�/�渇��" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "����罩�: " #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM莅上�:" #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD莅上�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "�球襲��FPS:" #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "����羶�羇紫�倶��筝��丞ず茹�蘂�腦���" #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "�亥��aRts������GTK 1.x筝��弱�,"\ "篌�篏�GMPlayer經��!" #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI綣�����UHU Linux莎���\n" #define MSGTR_ABOUT_Contributors "篁g������罅h粥����\n" #define MSGTR_ABOUT_Codecs_libs_contributions "膽�茹g������膃���劫�\n" #define MSGTR_ABOUT_Translations "膺肢�\n" #define MSGTR_ABOUT_Skins "����\n" // --- messagebox #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "�翫�初��莚�!" #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "��莚�!" #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "茘���!" // bitmap.c #define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] ��絖�筝�紊�, 絎剛�筝��丞��\n" #define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] ��絖�筝�紊�, 絎剛�筝��丞��\n" // cfg.c #define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] 莚脂��臀���篁狗��莚�...\n" #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] ��羈�篆�絖�'%s'��蕁�.\n" // interface.c #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] ���ゅ�綛�.\n" #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] 絲弱�ュ�綛�: %s\n" #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] ���ヨ�蘂�菴�羯ゅ��: %s\n" #define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] ���よ�蘂�菴�羯ゅ��: %s\n" // mw.c #define MSGTR_NotAFile "菴���莎傑�ヤ�����筝���篁�: %s !\n" // ws.c #define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] ��羈���綣�display.\n" #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] 菴�腮�display, ��羔�XMITSHM.\n" #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] �掩�, 篏���膤紫�筝�����X�延昆��絖����.\n" #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] �掩�, 篏���膤紫�筝�����XShape���.\n" #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] �掩�, �峨秋羞怨墾紊��篋�.\n" #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] ��綣���腦��eお紊�篋�.\n" #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] �延昆��絖������莚�\n" #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] �掩�, ��絖�筝�紊��糸��膽���(draw buffer).\n" #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS筝�����?\n" #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "筝��遵����DPMS.\n" // wsxdnd.c #define MSGTR_WS_NotAFile "菴���莎傑�ヤ�����筝���篁�...\n" #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: 羃≧��篁私�筝�茱粋���!\n" #endif // ======================= VO Video Output drivers ======================== #define MSGTR_VOincompCodec "��絎���茹�蘂�莨��肴�紊���菴�筝��茹g������弱�.\n"\ "莚������ョ而�乗�羯ゅ��, 箴�絋�篁� -vf spp,scale �ヤ撮�� -vf spp.\n" #define MSGTR_VO_GenericError "菴�筝���莚�群膸����" #define MSGTR_VO_UnableToAccess "��閿�莅翠��" #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "綏牙�絖���, 篏�筝����筝����." #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "莨��榊���綏牙�絖���, 篏��������." #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "莨��榊���綏牙�絖���攻筝�����." #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "��羈���綮肴��榊���." #define MSGTR_VO_CantCreateFile "��羈���綮肴��堺��篁�." #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "莨��榊���������綮�." #define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "茹f��絖���蕁�." #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "絖���蕁壕В������." #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "�取��肴����" #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "羃≧����絎���." #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "���ュ���蕁�" // vo_aa.c #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\n菴����� aalib vo_aa ��絖���蕁�:\n" #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "vo_aa ��箴���������蕁�:\n" \ " help �丞ず罩ゅ軒��拭��\n" \ " osdcolor 莅上� OSD 蘂���\n subcolor 莅上�絖�綛�蘂���\n" \ " 蘂��峨��井��:\n 0 : 筝���\n" \ " 1 : 罔∞�\n 2 : 膕�\n 3 : 膕�絖�篏�\n" \ " 4 : ����\n 5 : �号�\n\n\n" // vo_jpeg.c #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "���� Progressive JPEG." #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "��羔� Progressive JPEG." #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "���� Baseline JPEG." #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "��羔� Baseline JPEG." // vo_pnm.c #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "���� ASCII 罔≦�." #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "���� Raw 罔≦�." #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "絨�荀����� PPM ��篁�." #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "絨�荀����� PGM ��篁�." #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "絨�荀����� PGMYUV ��篁�." // vo_yuv4mpeg.c #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "篋ら��罔≦���荀��上�駜�綺��処← 4 �顔��." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "��羈�筝坂困��罔≦�����膾睡���." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "莨��ヤ��� RGB, 筝��醇������綣��画�!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "�上�鎘遵墾綽�蕁肢�処← 2 �顔��." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "��絖�筝�紊�, 筝��遵���� RGB 膽���." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "筝��遵��医��絖�����篁九���篁ュ���� \"%s\"!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "���上��佈��咲��莚�!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "���ョ��絖�莅上�: %s" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "篏睡��困��莨��堺─綣�(筝�絮�������)." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "篏睡��困��莨��堺─綣�(筝�絮�������)." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "篏睡��(藥�莅�) progressive 絽ф─綣�." // sub.c #define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "菴�綺���" #define MSGTR_VO_SUB_Play "�㊥��" #define MSGTR_VO_SUB_Pause "����" #define MSGTR_VO_SUB_Stop "��罩�" #define MSGTR_VO_SUB_Rewind "����" #define MSGTR_VO_SUB_Forward "��菴�" #define MSGTR_VO_SUB_Clock "莅≧��" #define MSGTR_VO_SUB_Contrast "絲号�綺�" #define MSGTR_VO_SUB_Saturation "薀怨��綺�" #define MSGTR_VO_SUB_Volume "�渇��" #define MSGTR_VO_SUB_Brightness "篋�墾" #define MSGTR_VO_SUB_Hue "�牙��" // vo_xv.c #define MSGTR_VO_XV_ImagedimTooHigh "羣��上�鎞阪�紊�ぇ: %ux%u (筝����� %ux%u)\n" // Old vo drivers that have been replaced #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Pgm茹�蘂�莨��咲���群膸頮� -vo pnm:pgmyuv 篁f��.\n" #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "Md5茹�蘂�莨��咲���群膸頮� -vo md5sum 篁f��.\n" // ======================= AO Audio Output drivers ======================== // libao2 // audio_out.c #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "audio_out: alsa9��alsa1x罔≦��綏牙�茴�����,莚欠�� -ao alsa 篁f��.\n" // ao_oss.c #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup: ��羈���綣�羞潔�喝���紊� %s: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup: 紕医�≧祁�喝��押��'%s', 篏睡���莅ら����.\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: ��羈���綣��渇�莅上� %s: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: ��羈�綮榊���篁倶�菴医��: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] ��羈�莅上��渇�莅上� %s �� %s ��莨���, 莚���篏睡�� %s...\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: 莅上��渇�莅上��� %d ����紊沿乾.\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: 薊怨������� SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** 篏����渇�薊怨������� select() ***\n 莚欠�� #undef HAVE_AUDIO_SELECT in config.h ��膽�莚�MPlayer!\n\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\n筝ラ����莚�: *** ��羈����井��綣�����莅冗�渇�莅上� *** %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_UnknownUnsupportedFormat "[AO OSS] ����/筝������� OSS �弱�: %x.\n" // ao_arts.c #define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n" #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] 綏画��ュ�医0�活�紊�.\n" #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] ��羈���綣�筝�筝��.\n" #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] 羌�綏牙���綣�.\n" #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] 膽��峨ぇ絨�: %d\n" // ao_dxr2.c #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] 莅上��渇�鋇� %d 紊沿乾.\n" #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] 筝����� %d Hz, 莚�莚�������.\n" // ao_esd.c #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] esd_open_sound 紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] 綮区�: [server: %0.2fs, net: %0.2fs] (adjust %0.2fs)\n" #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] ��綣� ESD �㊥�丈�紊沿乾: %s\n" // ao_mpegpes.c #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] DVB �渇�莅丞舟羞潔�喝����莚�: %s.\n" #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] 筝����� %d Hz, 莚�莚�������.\n" // ao_null.c // This one desn't even have any mp_msg nor printf's?? [CHECK] // ao_pcm.c #define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] ��篁�: %s (%s)\nPCM: ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n" #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] 篆≧��: �� -vc null -vo null ��札莨上�井�翫辱����莉���\n[AO PCM] 篆≧��: 絋���荀��� WAVE ��篁�, 篏睡�� -ao pcm:waveheader (藥�莅�).\n" #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] ��綣� %s ��紊沿乾!\n" // ao_sdl.c #define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n" #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] 篏睡�� %s �渇�薊怨��.\n" #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] 筝��������渇��弱�: 0x%x.\n" #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] SDL �渇�����け茣�: %s\n" #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] ��羈���綣��渇�: %s\n" // ao_sgi.c #define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] �у��.\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] ����: ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] �㊥��: ��羈�莅上�.\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] ����: 莅上����医け茣�: %s\n��羈�莅上���荀������欠�.\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] ����: AL_RATE ���絎���羣�筝�筝�����.\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] ����: �桁����医け茣�: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] ����: 綵��������欠�筝� %lf (��荀��������� %lf)\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] ����: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] ����: ��羈���綣��渇�����: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] uninit: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] reset: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] audio_pause: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] audio_resume: ...\n" // ao_sun.c #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: SETINFO 紊沿乾.\n" #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: ��紊沿乾.\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] ��羈���綣��渇�莅上� %s, %s -> nosound.\n" #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup: 篏���紕医�>����� %d ����, %s, %d Hz ���欠�.\\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n *** 篏����渇�薊怨������� select() ***\n�� #undef HAVE_AUDIO_SELECT in config.h ���亥�莚�MPlayer!\n\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\nFatal error: *** ��羈����井��綣�����莅冗�渇�莅上� (%s) ***\n" // ao_alsa5.c #define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-init: 荀�羆����弱�: %d Hz, %d ����, %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-init: 羃≧�����医0��.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-init: 荀�羆����弱� (%s) ��羈� - ��羔�莨���.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-init: ��綣����冗��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: PCM 篆≧����莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-init: ���� %d 紕医��, 篏睡��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: PCM ����篆≧����莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-init: 莅上����育��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-init: 莅上�������莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-init: ������紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-uninit: ���� drain ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-uninit: ���� flush ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-uninit: PCM �渇�㊨��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-reset: ���� drain ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-reset: ���� flush ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-reset: ������紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-pause: ���� drain ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-pause: ���� flush ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-resume: ������紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: alsa ���茵�, ���医�����.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-play: ���上��紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-play: ����������莚�: %s - �上�.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-play: 莨��咲��莚�: %s\n" // ao_plugin.c #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] ��羈���篁�: %s\n" // ======================= AF Audio Filters ================================ // libaf // af_ladspa.c #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "��������膈�" #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "茘���! 菴�筝� LADSPA ��篁倶押���渇�莨���.\n 篁ュ�����渇�篆≦垸�篌�筝√け." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "�医���筝�����紊�����(>2)��篁�.\n ���巡戎����紕育����腴�篏�紕育����篁�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "菴�筝� LADSPA ��篁倶押���渇�莨���." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "LADSPA ��篁句���渇�莨��ュ���渇�莨��榊���亥����悟�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "絲弱�ュけ茣�" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "����絎���綺���篁狗���鞘��� ladspa_descriptor() �醇��." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "���篁九����鞘��井��膈�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "羃≧��絖���蕁号��膈�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "羃≧����絎�綺���篁�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "羃≧����絎�菴�羯ゅ����膈�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "�巡擦茵�膸�絎����у�狗々筝�紊�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: 莨��ユァ�� #%d ����� %0.4f 箙�筝�.\n" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: 莨��ユァ�� #%d ����� %0.4f 箙�筝�.\n" // format.c #define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "���ユ�弱�" // ========================== INPUT ========================================= // joystick.c #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_Opening "��綣���膾究��莅上� %s\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_CantOpen "��羈���綣���膾究��莅上� %s: %s\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_ErrReading "莚紙��膾究��莅上��九�����莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_LoosingBytes "��膾究��: 筝√け篋� %d 絖������井��\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnLostSync "��膾究��: 茘��������篁�, 紊怨サ篋���薊怨������罩�.\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnUnknownEvent "��篏���茘������ヤ�篁句瓜��%d\n" // input.c #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyCmdFds "紊���巡擦��篁倶�菴亥�篋�, ��羈�羈�����篁倶�菴亥� %d.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyKeyFds "紊������篁倶�菴亥�篋�, ��羈�羈�����篁倶�菴亥� %d.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeInt "�巡擦 %s: ���� %d 筝����筝��贋��.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeFloat "�巡擦 %s: ���� %d 筝����筝�貴�号��.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnterminatedArg "�巡擦 %s: ���� %d �����.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownArg "���ュ��� %d\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2FewArgs "�巡擦 %s ��荀��喝� %d 筝����, �区������遺� %d 筝�.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingCmdFd "綵�莚糸��巡擦��篁倶�菴亥� %d �九�����莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCmdBufferFullDroppingContent "��篁倶�菴亥� %d ���巡擦膽�絖�綏我察: 罩e��権紊怨��絎�.\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrInvalidCommandForKey "膸�絎��� %s ���巡擦��羈�" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrSelect "��絎���莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnKeyInFd "����ユ��篁倶�菴亥� %d ������莚�\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrDeadKeyOnFd "��篁倶�菴亥� %d 緇��井Ⅶ�������\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2ManyKeyDowns "���倶��紊������筝�篋�篁九���\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnCmdFd "�巡擦��篁倶�菴亥� %d ������莚�\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingInputConfig "綵�莚糸�莨��ラ��臀���篁� %s �九�����莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownKey "���ラ�� '%s'\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnfinishedBinding "�������膸�絎� %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForKeyName "菴�筝�������膽�絖�紊��: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrNoCmdForKey "羃≧���上�育�� %s ���巡擦" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForCmd "菴�筝��巡擦��膽�絖�紊��: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrWhyHere "���篌�菴�茵��域���篋�?\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitJoystick "��羈�������ユ���膾究��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantStatFile "��羈� stat %s: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantOpenFile "��羈���綣� %s: %s\n" // ========================== LIBMPDEMUX =================================== // url.c #define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "絖�膃�顕絅遵�鎴牙�茴�В綣��� url_escape %c%c1%c2\n" // ai_alsa1x.c #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetSamplerate "��羈�莅丞舟���欠�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetBufferTime "��羈�莅丞舟膽��我�狗��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetPeriodTime "��羈�莅丞舟�贋�㊥�狗��.\n" // ai_alsa1x.c / ai_alsa.c #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PcmBrokenConfig "罩� PCM ����臀���篁倶����: ��臀������.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableAccessType "莅翠��瓜��筝�����.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableSampleFmt "���傑��篁銀�����.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableChanCount "�����遺����� - 篏睡���莅�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallHWParams "��羈�絎�茖�隋�散����: %s" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PeriodEqualsBufferSize "��羈�篏睡���篋���峨ぇ絨���吨�� (%u == %lu)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallSWParams "��羈�絎�茖�莉�散����:\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_ErrorOpeningAudio "��綣��渇���莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatusError "ALSA �倶����莚�: %s" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUN "ALSA xrun!!! (�喝� %.3f ms)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatus "ALSA �倶��:\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUNPrepareError "ALSA xrun: ��紊���莚�: %s" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaReadWriteError "ALSA 莚�/����莚�" // ai_oss.c #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "��羈�莅丞舟������: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "��羈�莅丞舟腴�篏�紕�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "��羈���綣� '%s': %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "筝��������弱�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "��羈�莅丞舟�渇��弱�." #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "��羈�莅丞舟���欠�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "��羈�莅丞舟茹����: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "��羈�緇��医��紊у�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "�渇���紊у�����, 莅丈�� %d!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "�渇���紊у�筝�紊�, 莅丈�� %d!\n" // asfheader.c #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderSizeOver1MB "FATAL: header ��紊у�紊т� 1 MB (%d)!\n莚決��膤� MPlayer ��篏���, 綛銀�������筝�篌�菴�筝���篁�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderMallocFailed "筝��巡減 header ���� %d 絖�����腥咲��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_EOFWhileReadingHeader "莚� ASF header ���九��膸���, �����鋇�絎��雁����篁�?\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DVRWantsLibavformat "DVR ���遵Ű�遵�� libavformat 筝�莎桁轡篏�, 絋��������莚決�莚� -demuxer 35\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_NoDataChunkAfterHeader "羃≧���井����膣ч�� header 箙���!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_AudioVideoHeaderNotFound "ASF: 羃≦��育�渇���茹�蘂� header - �������鋌�?\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_InvalidLengthInASFHeader "ASF header ��絽檎�水墾!\n" // asf_mmst_streaming.c #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_WriteError "����莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_EOFAlert "\n茘���: ��篁句���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PreHeaderReadFailed "Header 蘂�莚糸�紊沿乾\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidHeaderSize "��羈� header 紊у�, 罩e���上�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderDataReadFailed "Header �井���紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_packet_lenReadFailed "packet_len 莚糸け茣�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidRTSPPacketSize "��羈� RTSP ��紊у�, 罩e���上�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_CmdDataReadFailed "�巡擦�井���紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderObject "header 絲壕院\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_DataObject "data 絲壕院\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_FileObjectPacketLen "��篁九�莟�, ���� = %d (%d)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_StreamObjectStreamID "羌�絲壕院, 羌� ID: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_2ManyStreamID "ID 紊��, 莊活�羌�." #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownObject "���ョ��絲壕院\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MediaDataReadFailed "紵�篏�絲壕院莚脂��莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MissingSignature "筝√け膈上��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PatentedTechnologyJoke "筝����順���篋�. ��莪≫�莉巡�筝����������ょ��紵�篏���篁�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownCmd "���ュ�巡擦 %02x\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_GetMediaPacketErr "get_media_packet ��莚� : %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_Connected "綏画���\n" // asf_streaming.c #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamChunkSize2Small "������ stream_chunck 紊у�紊��篋�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SizeConfirmMismatch "size_confirm 筝��拷��!: %d %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_WarnDropHeader "茘���: ��篋� header ????\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrorParsingChunkHeader "茹f���阪�� header ���九��������莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoHeaderAtFirstChunk "筝�荀��� header 綵���膃��筝��阪�� !!!!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_BufferMallocFailed "筝��遵���� %d 絖�����膽�絖�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingNetworkStream "莚紫�膸�羌����九��������莚�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunk2Small "��莚�: �阪��紊��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrSubChunkNumberInvalid "��莚�: 絖��阪���潔��羈�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallCannotPlay "絽��紊��, ��篁銀��醇�㊥��!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedAudio "絽��紊��, ��羔���絎��渇�羌�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedVideo "絽��紊��, ��羔���絎�茹�蘂�羌�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidLenInHeader "��羈��� ASF header �水墾!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunkHeader "綵�莚糸�阪�� header ���九��������莚�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunkBiggerThanPacket "��莚�: chunk_size > packet_size\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunk "莚糸�阪�����九��������莚�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFRedirector "=====> ASF Redirector\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidProxyURL "��羈���篁g�� URL\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamType "���ョ�� asf 羌�膠糸��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Failed2ParseHTTPResponse "茹f�� HTTP ��綺�紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ServerReturn "���≦����� %d:%s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFHTTPParseWarnCuttedPragma "ASF HTTP 茹f��茘��� : Pragma %s 茴�� %d 絖������� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SocketWriteError "Socket ����莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_HeaderParseFailed "茹f�� header 紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoStreamFound "羃≧���上�井�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamingType "���� ASF 羌�膠糸��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InfoStreamASFURL "STREAM_ASF, URL: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamingFailed "紊沿乾, 罩e������.\n" // audio_in.c #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrReadingAudio "\n莚脂�渇���莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_XRUNSomeFramesMayBeLeftOut "篁�困��菴�茵�筝㊥�√�, ���巡権紊延���篋�絽�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrFatalCannotRecover "�翫�初��莚�, ��羈��√�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_NotEnoughSamples "\n�渇����隙�紊�!\n" // aviheader.c #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_EmptyList "**腥阪��茵�?!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundMovieAt "�� 0x%X - 0x%X �上�亥�球襲\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundBitmapInfoHeader "�上�� 'bih', %u 絖����� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPG4V1 "筝� M$ mpg4v1 茹�蘂����亥�����渇��硯茵�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForDIVX3 "筝� DIVX3 茹�蘂����亥�����渇��硯茵�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPEG4 "筝� MPEG4 茹�蘂����亥�����渇��硯茵�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundWaveFmt "�上�� 'wf', %d 絖����� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundAVIV2Header "AVI: ���� dmlh (size=%d) (total_frames=%d)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames "莚� INDEX ��, %d �阪���� %d 絽� (fpos=%"PRId64").\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_AdditionalRIFFHdr "������ RIFF 紊�...\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** 茘���: 菴�筝�������� AVI 紊�..\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenChunk "������寯��? chunksize=%d (id=%.4s)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BuildingODMLidx "AVI: ODML: 綮咲�� ODML 膣√� (%d superindexchunks).\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenODMLfile "AVI: ODML: 罍�羌��井�����(鋇�絎��雁��?)��篁�. 絨�篏睡���膸���膣√�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_CantReadIdxFile "��羈�莚紫刈綣���篁� %s: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_NotValidMPidxFile "%s 筝��������� MPlayer 膣√���篁�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FailedMallocForIdxFile "��羈�筝堺�ヨ�� %s ��膣√��井��������絖�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_PrematureEOF "菴��������膣√���篁� %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileLoaded "絲弱�ョ刈綣���篁�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_GeneratingIdx "罩e������膣√�: %3lu %s \r" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxGeneratedForHowManyChunks "AVI: 筝� %d �阪������膣√�茵�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "��羈���膣√���篁� %s: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "綏俄�絖�膣√���篁�: %s\n" // cache2.c #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\r菴�筝���������牙��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!! read_filepos 筝���!!! 莚傑�ュ��菴�筝� bug...\n" // cdda.c #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "��羈���綣� cdda 莅上�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "��羈���綣���.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "���育�渇� CD鐚��� %ld �活秀.\n" // cddb.c #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "��羈�莚� TOC.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "��綣� %s 莅上�紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "筝�����羈��� URL\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "���� http 莚傑�紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "莚� http ��紊�紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "羃≧������.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "���ラ��莚�撮��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "羃≧�����亥�絖�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "羃≧��莚糸�堺������ xmcd ��篁�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "��綮榊��� %s 紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "羃≧�����ユ������ xmcd ��篁�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "菴���篋���羈��� xmcd �井�����篁�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "�鎀���莚隙信紊�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "�������篁g��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "��羈��上�域�膸���.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "茹f��絎���鐚��上��: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "羃≦��遺�莨�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "���≦�����: �巡擦莚㊥���莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "羃≧��������腴��剛拭��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "�桁��顒�婚��け茣�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "羃≧�� CD ���������.\n" // cue_read.c #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] �鎀��� cue ��篁区�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] bin ��篁九��羌�莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] �鞘��� bin ��篁� - 罩e���上�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] 篏睡�� bin ��篁� %s.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] ���ョ�� bin ��篁倶─綣�. 筝�綺�莚ュ���. 罩e����罩�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] ��羈���綣� %s.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] 篁� %s 筝㊧�����莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] 緇��� bin ��篁九ぇ絨�嚭�����莚�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "�活秀 %02d: format=%d %02d:%02d:%02d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] �鎀��� bin ��篁句���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] ��羈�莚糸� %d 絖����� payload.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "CUE stream_open, filename=%s, track=%d, �����活秀: %d -> %d\n" // network.c #define MSGTR_MPDEMUX_NW_UnknownAF "���ュ�医���� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ResolvingHostForAF "罩e��В�� %s (筝� %s)...\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolv "��羈�筝� %s 茹f����絖�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectingToServer "罩e����ュ�井���≦�� %s[%s]: %d...\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantConnect2Server "菴��ユ���≦��け茣�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_SelectFailed "����け茣�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnTimeout "菴��ヨ���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_GetSockOptFailed "getsockopt 紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectError "菴��ラ��莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_InvalidProxySettingTryingWithout "������篁g��莅丞舟... 莚���筝���撮��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolvTryingWithoutProxy "��羈�筝� AF_INET 茹f��菴�腮�筝紙�阪��. 莚���筝���撮��.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrSendingHTTPRequest "���� HTTP 莚傑��九�����莚�: 羃≧�����堺����莚傑�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ReadFailed "莚糸け茣�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_Read0CouldBeEOF "http_read_response 莚肢� 0 (i.e. EOF).\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthFailed "莅よ�紊沿乾. 莚隙戎�� -user �� -passwd ��蕁号�ユ��絎�篏���\n"\ "���桁��/絲���, 篁ヤ梢��箴�膸�筝�膸� URLs, ����篏睡����欠�� URL �弱�:\n"\ "http://username:password@hostname/file\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequiredFor "%s ��荀�莅よ�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequired "��荀�莅よ�.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_NoPasswdProvidedTryingBlank "羃≧��膸�絎�絲���, 莚���篏睡���絲���.\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrServerReturned "���≦����� %d: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CacheSizeSetTo "膽�絖�紊у�莅鞘減 %d K絖���\n" // demux_audio.c #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIO_UnknownFormat "�渇���莊���: ���ユ�弱� %d.\n" // demux_demuxers.c #define MSGTR_MPDEMUX_DEMUXERS_FillBufferError "fill_buffer ��莚�: ��莊�����莚�: 筝��� vd, ad �� sd.\n" // demux_nuv.c #define MSGTR_MPDEMUX_NUV_NoVideoBlocksInFile "��篁銀賢羃≧��茹�蘂���.\n" // demux_xmms.c #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_FoundPlugin "�上�井�篁�: %s (%s).\n" #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_ClosingPlugin "�渇�㊥�篁�: %s.\n" // ========================== LIBMPMENU =================================== // common #define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] ����絎�箙�筝㊥押����絎�.\n" // libmenu/menu.c #define MSGTR_LIBMENU_SyntaxErrorAtLine "[MENU] 莚㊥���莚�: %d 茵�\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuDefinitionsNeedANameAttrib "[MENU] ����絎�箙���荀���腱医��� (%d 茵�).\n" #define MSGTR_LIBMENU_BadAttrib "[MENU] ��莚���� %s=%s鐚����� '%s' 筝� %d 茵�\n" #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuType "[MENU] ���ヨ���膠糸�� '%s': %d茵�\n" #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenConfigFile "[MENU] ��羈���綣�������臀���篁�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsTooBig "[MENU] ��臀���篁区��� (> %d KB)\n" #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsEmpty "[MENU] ��臀���篁倶�����篁�.\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuNotFound "[MENU] �鞘��域��� %s.\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuInitFailed "[MENU] ���� '%s': ��紮���紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBMENU_UnsupportedOutformat "[MENU] 莨��堺�弱�筝�����!!!!\n" // libmenu/menu_cmdlist.c #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuEntryDefinitionsNeedAName "[MENU] ��茵������絎�箙���荀���腱� (%d 茵�).\n" #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuNeedsAnArgument "[MENU] ��茵������荀�����.\n" // libmenu/menu_console.c #define MSGTR_LIBMENU_WaitPidError "[MENU] Waitpid ��莚�: %s.\n" #define MSGTR_LIBMENU_SelectError "[MENU] Select ��莚�.\n" #define MSGTR_LIBMENU_ReadErrorOnChilds "[MENU] 絖�菴�腮�����篁倶�菴亥�莚糸���莚�: %s.\n" #define MSGTR_LIBMENU_ConsoleRun "[MENU] 膸�腴��茵�: %s ...\n" #define MSGTR_LIBMENU_AChildIsAlreadyRunning "[MENU] 絖�菴�腮�綏牙�菴�茵�.\n" #define MSGTR_LIBMENU_ForkFailed "[MENU] Fork 紊沿乾!!!\n" #define MSGTR_LIBMENU_WriteError "[MENU] write ��莚�\n" // libmenu/menu_filesel.c #define MSGTR_LIBMENU_OpendirError "[MENU] opendir ��莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_ReallocError "[MENU] realloc ��莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_MallocError "[MENU] ��絖�������莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_ReaddirError "[MENU] readdir ��莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenDirectory "[MENU] ��羈���綣���� %s.\n" // libmenu/menu_param.c #define MSGTR_LIBMENU_SubmenuDefinitionNeedAMenuAttribut "[MENU] 絖�����絎�箙���荀���荀� 'menu' 絮���.\n" #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuEntryDefinitionsNeed "[MENU] Pref ������蕁合��絎�箙���荀������� 'property' 絮��� (%d 茵�).\n" #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuNeedsAnArgument "[MENU] Pref ������荀�����.\n" // libmenu/menu_pt.c #define MSGTR_LIBMENU_CantfindTheTargetItem "[MENU] �鞘��亥����蕁� ????\n" #define MSGTR_LIBMENU_FailedToBuildCommand "[MENU] �����巡擦紊沿乾: %s.\n" // libmenu/menu_txt.c #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtNeedATxtFileName "[MENU] ���������荀�������篁九��(���井��篁�).\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtCantOpen "[MENU] ��羈���綣� %s.\n" #define MSGTR_LIBMENU_WarningTooLongLineSplitting "[MENU] 茘���, 茵�菴���. ���俄�.\n" #define MSGTR_LIBMENU_ParsedLines "[MENU] ����篋� %d 茵�.\n" // libmenu/vf_menu.c #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuCommand "[MENU] ���ュ�巡擦: '%s'.\n" #define MSGTR_LIBMENU_FailedToOpenMenu "[MENU] ��綣�����紊沿乾: '%s'.\n" // ========================== LIBMPCODECS =================================== // libmpcodecs/ad_libdv.c #define MSGTR_MPCODECS_AudioFramesizeDiffers "[AD_LIBDV] 茘���! �渇�絽уぇ絨鋇�筝���! read=%d hdr=%d.\n" // libmpcodecs/vd_dmo.c vd_dshow.c vd_vfw.c #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCinepakCodec "[VD_DMO] ��羈�筝� cinepak 膽�茹g���������上��.\n" // libmpcodecs/vd_ffmpeg.c #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedCodec "[VD_FFMPEG] XVMC ������膽�茹g����.\n" #define MSGTR_MPCODECS_ArithmeticMeanOfQP "[VD_FFMPEG] QP ��膊���抗����: %2.4f, QP ��莪���綛喝����: %2.4f\n" #define MSGTR_MPCODECS_DRIFailure "[VD_FFMPEG] DRI紊沿乾.\n" #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCodec "[VD_FFMPEG] ��羈�筝榊�茹g���������上��.\n" #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedMPEG2 "[VD_FFMPEG] XVMC ������ MPEG-2.\n" #define MSGTR_MPCODECS_TryingPixfmt "[VD_FFMPEG] 絨�莚� pixfmt=%d.\n" #define MSGTR_MPCODECS_McGetBufferShouldWorkOnlyWithXVMC "[VD_FFMPEG] Mc_get_buffer ���順��� XVMC ����!!" #define MSGTR_MPCODECS_UnexpectedInitVoError "[VD_FFMPEG] Init_vo �鎀���莚�.\n" #define MSGTR_MPCODECS_UnrecoverableErrorRenderBuffersNotTaken "[VD_FFMPEG] ��羈��√�����莚�, 羝我��膽��我��羈��桁�.\n" #define MSGTR_MPCODECS_OnlyBuffersAllocatedByVoXvmcAllowed "[VD_FFMPEG] ����莅� vo_xvmc ������膽���.\n" // libmpcodecs/ve_lavc.c #define MSGTR_MPCODECS_HighQualityEncodingSelected "[VE_LAVC] �����茣��靶��� (��絎���)!\n" #define MSGTR_MPCODECS_UsingConstantQscale "[VE_LAVC] 篏睡��幻�亥�� qscale = %f (VBR).\n" // libmpcodecs/ve_raw.c #define MSGTR_MPCODECS_OutputWithFourccNotSupported "[VE_RAW] 筝����� FourCC [%x] �� raw 莨���!\n" #define MSGTR_MPCODECS_NoVfwCodecSpecified "[VE_RAW] ����絎���荀��� VfW 膽�茹g����!!\n" // libmpcodecs/vf_crop.c #define MSGTR_MPCODECS_CropBadPositionWidthHeight "[CROP] ��莚���篏�臀�/絎遵墾/蕭�綺� - ���峨�阪�����紮��上�鎀�!\n" // libmpcodecs/vf_cropdetect.c #define MSGTR_MPCODECS_CropArea "[CROP] ���峨�阪��: X: %d..%d Y: %d..%d (-vf crop=%d:%d:%d:%d).\n" // libmpcodecs/vf_format.c, vf_palette.c, vf_noformat.c #define MSGTR_MPCODECS_UnknownFormatName "[VF_FORMAT] ���ユ�弱���: '%s'.\n" // libmpcodecs/vf_framestep.c vf_noformat.c vf_palette.c vf_tile.c #define MSGTR_MPCODECS_ErrorParsingArgument "[VF_FRAMESTEP] �������育��莚�.\n" // libmpcodecs/ve_vfw.c #define MSGTR_MPCODECS_CompressorType "��膽�瓜��: %.4lx\n" #define MSGTR_MPCODECS_CompressorSubtype "���膽�瓜��: %.4lx\n" #define MSGTR_MPCODECS_CompressorFlags "��膽���莅�: %lu, ���� %lu, ICM ����: %lu\n" #define MSGTR_MPCODECS_Flags "��莅�:" #define MSGTR_MPCODECS_Quality "茣���" // libmpcodecs/vf_expand.c #define MSGTR_MPCODECS_FullDRNotPossible "��羈�絎���戎�� DR, 絨�莚�篏睡�� SLICES!\n" #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupportSlices "茘���! 筝�筝�筝�擦��筝����� SLICES, 膈��� sig11...\n" #define MSGTR_MPCODECS_FunWhydowegetNULL "筝坂�箙���篁���遺� NULL??\n" // libmpcodecs/vf_fame.c #define MSGTR_MPCODECS_FatalCantOpenlibFAME "�翫�初��莚�: ��羈���綣� libFAME!\n" // libmpcodecs/vf_test.c, vf_yuy2.c, vf_yvu9.c #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupport "筝�筝�筝�擦��/茹�蘂�莨��坂����� %s :(\n" // ================================== LIBMPVO ==================================== // mga_common.c #define MSGTR_LIBVO_MGA_ErrorInConfigIoctl "[MGA] mga_vid_config ioctl ��莚� (mga_vid.o ������莚�?)" #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotGetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] ��羈������御─��筝㊧キ緇� luma ��!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotSetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] ��羈������御─��筝㊧�臀� luma ��!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_ScreenWidthHeightUnknown "[MGA] 絮鎶�絎遵墾/蕭�綺�����!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_InvalidOutputFormat "[MGA] ��羈���莨��堺�弱� %0X\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_IncompatibleDriverVersion "[MGA] 篏��� mga_vid 薊怨��������� MPlayer ��������弱�!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_UsingBuffers "[MGA] 篏睡�� %d 膽���.\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldntOpen "[MGA] ��羈���綣�: %s\n" // libvo/vesa_lvo.c #define MSGTR_LIBVO_VESA_ThisBranchIsNoLongerSupported "[VESA_LVO] 菴�筝�����群膸鋇���膸贋��.\n[VESA_LVO] 莚隙戎�� -vo vesa:vidix.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CouldntOpen "[VESA_LVO] ��羈���綣�: '%s'\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_InvalidOutputFormat "[VESA_LVI] ��羈���莨��堺�弱�: %s(%0X)\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_IncompatibleDriverVersion "[VESA_LVO] 篏��� fb_vid 薊怨��������� MPlayer ��������弱�!\n" // libvo/vo_3dfx.c #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Only16BppSupported "[VO_3DFX] ������ 16bpp!" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_VisualIdIs "[VO_3DFX] Visual ID �� %lx.\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnableToOpenDevice "[VO_3DFX] ��羈���綣� /dev/3dfx.\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Error "[VO_3DFX] ��莚�: %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_CouldntMapMemoryArea "[VO_3DFX] ��羈���絨� 3dfx ��絖��阪��: %p,%p,%d.\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_DisplayInitialized "[VO_3DFX] ��紮���: %p.\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnknownSubdevice "[VO_3DFX] ���ュ�莅上�: %s.\n" // libvo/vo_dxr3.c #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToLoadNewSPUPalette "[VO_DXR3] ��羈�莉遵�ユ�亥�� SPU 莪��我��!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetPlaymode "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟�㊥�丈─綣�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetSubpictureMode "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟 subpicture 罔≦�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToGetTVNorm "[VO_DXR3] ��羈��桁��笈��九�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoSelectedTVNormByFrameRate "[VO_DXR3] ����硯�������������笈��九�: " #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetTVNorm "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟�笈��九�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForNTSC "[VO_DXR3] 莅丞舟 NTSC.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForPALSECAM "[VO_DXR3] 莅丞舟 PAL/SECAM.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo43 "[VO_DXR3] �水�罸�莅鞘減 to 4:3.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo169 "[VO_DXR3] �水�罸�莅鞘減 16:9.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_OutOfMemory "[VO_DXR3] ��絖���絨�\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateKeycolor "[VO_DXR3] ��羈����� keycolor!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateExactKeycolor "[VO_DXR3] ��羈�膕丞`���� keycolor, 篏睡�����ヨ����拷�� (0x%lx).\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Uninitializing "[VO_DXR3] ���乗�羣�.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedRestoringTVNorm "[VO_DXR3] �√��笈��九�紊沿乾!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_EnablingPrebuffering "[VO_DXR3] ���� prebuffering.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingNewSyncEngine "[VO_DXR3] 篏睡���亥����罩ュ���.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingOverlay "[VO_DXR3] 篏睡�� overlay.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorYouNeedToCompileMplayerWithX11 "[VO_DXR3] ��莚�: Overlay ��荀�絎�茖� X11 ��綺���紊贋��篁九���莚�.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_WillSetTVNormTo "[VO_DXR3] 絨��笈��九�莅丞舟筝�: " #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALPAL60 "��������球襲��絽ч���� (PAL/PAL-60)" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALNTSC "��������球襲��絽ч���� (PAL/NTSC)" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseCurrentNorm "篏睡������九�." #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseUnknownNormSuppliedCurrentNorm "���ュ�九�鐚�篏睡������九�." #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTrying "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingMV "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300_mv.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWell "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300 ���ラ��莚�!\n莊喝��.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellMV "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300_mv ���ラ��莚�!\n莊喝��.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Opened "[VO_DXR3] ��綣�: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingSP "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300_sp.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellSP "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300_sp ���ラ��莚�!\n莊喝��.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToOpenDisplayDuringHackSetup "[VO_DXR3] �� overlay hack 莅丞舟筝㊥��羈���綣��丞ず莅上�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToInitX11 "[VO_DXR3] ��羈���紮��� X11!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayAttribute "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay 絮��уけ茣�.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayScreen "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay screen 紊沿乾!\n����.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedEnablingOverlay "[VO_DXR3] ���� overlay 紊沿乾!\n����.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayBcs "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay bcs 紊沿乾!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayYOffsetValues "[VO_DXR3] ��羈��桁� overlay Y-offset ����!\n����.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXOffsetValues "[VO_DXR3] ��羈��桁� overlay X-offset ����!\n����.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXScaleCorrection "[VO_DXR3] ��羈��桁� overlay X scale correction!\n����.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_YOffset "[VO_DXR3] Yoffset: %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XOffset "[VO_DXR3] Xoffset: %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XCorrection "[VO_DXR3] Xcorrection: %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedResizingOverlayWindow "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay 腦��eぇ絨鎀沿乾!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSetSignalMix "[VO_DXR3] 莅丞舟 signal mix 紊沿乾!\n" // libvo/vo_mga.c #define MSGTR_LIBVO_MGA_AspectResized "[VO_MGA] aspect(): �劫�紊у�筝� %dx%d.\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_Uninit "[VO] ���乗�羣�!\n" // libvo/vo_null.c #define MSGTR_LIBVO_NULL_UnknownSubdevice "[VO_NULL] ���ュ�莅上�: %s.\n" // libvo/vo_png.c #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning1 "[VO_PNG] 茘���: ��膽�婚���臀�減 0, 胼����膽�!\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning2 "[VO_PNG] 篆≧��: 篏睡�� -vo png:z=<n> 莅丞舟 0 �� 9 ����膽�婚��.\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning3 "[VO_PNG] 篆≧��: (0 = 筝���膽�, 1 = ��綽����膽����篏� - 9 ��絅緒����∝����膽�)\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorOpeningForWriting "\n[VO_PNG] ��綣� '%s' ���ラ��莚�!\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorInCreatePng "[VO_PNG] create_png ��莚�.\n" // libvo/vo_sdl.c #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntGetAnyAcceptableSDLModeForOutput "[VO_SDL] ��羈��桁������� SDL 莨��堺─綣�.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailed "[VO_SDL] set_video_mode: SDL_SetVideoMode 紊沿乾: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailedFull "[VO_SDL] Set_fullmode: SDL_SetVideoMode 紊沿乾: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_MappingI420ToIYUV "[VO_SDL] I420 ��絨��� IYUV.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormat "[VO_SDL] 筝��������上��弢� (0x%X).\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_InfoPleaseUseVmOrZoom "[VO_SDL] 篆≧�� - 莚隙戎�� -vm �� -zoom ���√�井��篏喝��莨��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_FailedToSetVideoMode "[VO_SDL] 莅丞舟茹�蘂�罔≦�紊沿乾: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateAYUVOverlay "[VO_SDL] ��羈���綮� YUV overlay: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateARGBSurface "[VO_SDL] ��羈���綮� RGB surface: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDepthColorspaceConversion "[VO_SDL] 篏睡��訓綺�/蘂��牙��頑習��, 菴�篌������綺� (%ibpp -> %ibpp).\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormatInDrawslice "[VO_SDL] draw_slice 筝��������上��弢�, ��膤� MPlayer ��綣�����!\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_BlitFailed "[VO_SDL] Blit 紊沿乾: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializationFailed "[VO_SDL] ��紮��� SDL 紊沿乾: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDriver "[VO_SDL] 篏睡�����: %s.\n" // libvo/vobsub_vidix.c #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStartPlayback "[VO_SUB_VIDIX] ��羈�綣�紮��㊥��: %s\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStopPlayback "[VO_SUB_VIDIX] ��羈���罩∽�㊥��: %s\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_InterleavedUvForYuv410pNotSupported "[VO_SUB_VIDIX] 絲� YUV410P 筝�����篋ら���� uv.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawsliceWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] 莪��� dummy vidix_draw_slice().\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawframeWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] 莪��� dummy vidix_draw_frame().\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_UnsupportedFourccForThisVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] 菴�筝� VIDIX 薊怨������� FourCC: %x (%s).\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedResolution "[VO_SUB_VIDIX] 茹�蘂����≦���������莨�� (%dx%d), ��������莨��: %dx%d-%dx%d.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedColorDepth "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 筝�����茹�蘂����≦�����我訓 (%d).\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantUpscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 薊怨����羈��上ぇ�上�� (%d%d -> %d%d).\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantDownscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 薊怨����羈�膽���上�� (%d%d -> %d%d).\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantConfigurePlayback "[VO_SUB_VIDIX] ��羈���臀��㊥��: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_YouHaveWrongVersionOfVidixLibrary "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 綺�������莚�.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntFindWorkingVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] ��羈��上�医����� VIDIX 薊怨��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntGetCapability "[VO_SUB_VIDIX] ��羈��桁��弱���: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_Description "[VO_SUB_VIDIX] �颷�: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_Author "[VO_SUB_VIDIX] 篏���: %s.\n" // libvo/vo_svga.c #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeNotAvailable "[VO_SVGA] ��絎��� vid_mode %d (%s) 筝�����.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeTooSmall "[VO_SVGA] ��絎��� vid_mode %d (%s) 紊��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_Vidmode "[VO_SVGA] Vid_mode: %d, %dx%d %dbpp.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VgasetmodeFailed "[VO_SVGA] Vga_setmode(%d) 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeIsLinearAndMemcpyCouldBeUsed "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦���鎖�х����札篏睡�� memcpy ��篏��上��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHasHardwareAcceleration "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦���゜篁九��������札篏睡�� put_image.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_IfItWorksForYouIWouldLikeToKnow "[VO_SVGA] 絋���綏ヤ�罩e幻莚桁��莚���.\n[VO_SVGA] (���� `mplayer test.avi -v -v -v -v &> svga.log` ������ log). 莪�!\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHas "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦��� %d 蕁�.\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_CenteringImageStartAt "[VO_SVGA] �上�鎡�筝�. 綣�紮�篋� (%d,%d)\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_UsingVidix "[VO_SVGA] 篏睡�� VIDIX. w=%i h=%i mw=%i mh=%i\n" // libvo/vo_syncfb.c #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_CouldntOpen "[VO_SYNCFB] ��羈���綣� /dev/syncfb �� /dev/mga_vid.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420p3 "[VO_SYNCFB] 篏睡�� YUV420P3 莪��我��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420p2 "[VO_SYNCFB] 篏睡�� YUV420P2 莪��我��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420 "[VO_SYNCFB] 篏睡�� YUV420 莪��我��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_NoSupportedPaletteFound "[VO_SYNCFB] 羃≧���上�井������莪��我��.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_BesSourcerSize "[VO_SYNCFB] BES sourcer 絨阪�: %d x %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_FramebufferMemory "[VO_SYNCFB] framebuffer ��絖�: %ld in %ld buffers.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_RequestingFirstBuffer "[VO_SYNCFB] �活�膃��筝���� #%d.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_GotFirstBuffer "[VO_SYNCFB] �桁�膃��筝���� #%d.\n" #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UnknownSubdevice "[VO_SYNCFB] ���ュ�莅上�: %s.\n" // libvo/vo_tdfxfb.c #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CantOpen "[VO_TDFXFB] ��羈���綣� %s: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetFscreenInfo "[VO_TDFXFB] FBITGET_FSCREENINFO ioctl �咲��: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetVscreenInfo "[VO_TDFXFB] FBITGET_VSCREENINFO ioctl �咲��: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverOnlySupports "[VO_TDFXFB] 菴�筝��������� 3Dfx Banshee, Voodoo3 �� Voodoo 5.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_OutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] %d bpp 莨��坂�����.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CouldntMapMemoryAreas "[VO_TDFXFB] ��羈���絨���絖��阪��: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_BppOutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] %d bpp 莨��坂����� (綺�莚ユ宛菴�筝�篌�����).\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_SomethingIsWrongWithControl "[VO_TDFXFB] Eik! control() �咲��.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_NotEnoughVideoMemoryToPlay "[VO_TDFXFB] 羃≧��莇喝����上��㊥�乗�筝��球襲. 絨�莚�莨�篏�����莨��.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ScreenIs "[VO_TDFXFB] 絮鎶� %dx%d �我訓 %d bpp, 莨��� %dx%d �我訓 %d bpp, 莨��� %dx%d.\n" // libvo/vo_tdfx_vid.c #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_Move "[VO_TDXVID] Move %d(%d) x %d => %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AGPMoveFailedToClearTheScreen "[VO_TDFXVID] AGP move 羝��ゅ�綛�紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_BlitFailed "[VO_TDFXVID] Blit 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_NonNativeOverlayFormatNeedConversion "[VO_TDFXVID] �����井������ overlay �弱���荀�莉���.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnsupportedInputFormat "[VO_TDFXVID] 筝�������莨��ユ�弱� 0x%x.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlaySetupFailed "[VO_TDFXVID] Overlay 莅丞舟紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOnFailed "[VO_TDFXVID] Overlay ��綣�紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayReady "[VO_TDFXVID] Overlay ��紊�絎���: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_TextureBlitReady "[VO_TDFXVID] Texture blit ��紊�絎���: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOffFailed "[VO_TDFXVID] Overlay �渇�㊤け茣�\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantOpen "[VO_TDFXVID] ��羈���綣� %s: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantGetCurrentCfg "[VO_TDFXVID] ��羈��桁�綵�����臀�: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_MemmapFailed "[VO_TDFXVID] Memmap 紊沿乾 !!!!!\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_GetImageTodo "�桁��上��弢� todo.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailed "[VO_TDFXVID] AGP move 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_SetYuvFailed "[VO_TDFXVID] 莅丞舟 YUV 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnYPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� Y plane 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnUPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� U plane 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnVPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� V plane 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnknownFormat "[VO_TDFXVID] ���ユ�弱� 0x%x.\n" // libvo/vo_tga.c #define MSGTR_LIBVO_TGA_UnknownSubdevice "[VO_TGA] ���ュ�莅上�: %s.\n" // libvo/vo_vesa.c #define MSGTR_LIBVO_VESA_FatalErrorOccurred "[VO_VESA] �����翫�初��莚�! ��羈��√�.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnkownSubdevice "[VO_VESA] ���ュ�莅上�: '%s'.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveTooLittleVideoMemory "[VO_VESA] �上�紊��筝��醇����菴�筝�─綣�:\n[VO_VESA] ��荀�: %08lX ����: %08lX.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveToSpecifyTheCapabilitiesOfTheMonitor "[VO_VESA] 篏���荀�莅丞舟�丞ず�����弱���. 筝��劫��傑�亥�.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnableToFitTheMode "[VO_VESA] 罔≦�莇��堺�丞ず��������. 筝��劫��傑�亥�.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_DetectedInternalFatalError "[VO_VESA] 罍�羌��医�����翫�初��莚�: init �� preinit ��茴����.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_SwitchFlipIsNotSupported "[VO_VESA] -flip �巡擦筝�����.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_PossibleReasonNoVbe2BiosFound "[VO_VESA] ���順������: �鞘��� VBE2 BIOS.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_FoundVesaVbeBiosVersion "[VO_VESA] �上�� VESA VBE BIOS ���� %x.%x 篆������: %x.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_VideoMemory "[VO_VESA] �上�: %u Kb.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_Capabilites "[VO_VESA] VESA �弱���: %s %s %s %s %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! 筝��∽�丞ず OEM 篆≧��. !!!\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouShouldSee5OemRelatedLines "[VO_VESA] 篏�綺�莚ョ���� 5 茵� OEM �後�喝��絎刻�����, 篏��� vm86 �����.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemInfo "[VO_VESA] OEM 篆≧��: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemRevision "[VO_VESA] OEM ����: %x.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemVendor "[VO_VESA] OEM ��茵���: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductName "[VO_VESA] OEM 篋у����: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductRev "[VO_VESA] OEM 篋у������: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_Hint "[VO_VESA] ��腓�: 筝坂戎���笈�莨��坂���荀�������������� TV �ュ�.\n"\ "[VO_VESA] ��鋇� VESA BIOS ������絃���九����紮�����訓.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVesaMode "[VO_VESA] 篏睡�� VESA 罔≦� (%u) = %x [%ux%u@%u]\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeSwscaler "[VO_VESA] ��羈���紮���莉�散膽���.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] ��羈�篏睡�� DGA. ��絎� bank ���∽─綣�. :(\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingDga "[VO_VESA] 篏睡�� DGA (����莎�羣�: %08lXh, %08lXh)" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDoubleBuffering "[VO_VESA] ��羈�篏睡���膽���: �上�筝�莇�.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindNeitherDga "[VO_VESA] �鞘��� DGA 箙�筝��初���医����腦��g��紊у�.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouveForcedDga "[VO_VESA] 篏���絎�篋� DGA. ����\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindValidWindowAddress "[VO_VESA] �鞘��医�����腦��e�医��.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingBankSwitchingMode "[VO_VESA] 篏睡�� bank ���∽─綣� (����莎�羣�: %08lXh, %08lXh).\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantAllocateTemporaryBuffer "[VO_VESA] ��羈�����筝贋�句���.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_SorryUnsupportedMode "[VO_VESA] 絲剛�莎�, 罔≦�筝����� -- 絨�莚� -x 640 -zoom.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OhYouReallyHavePictureOnTv "[VO_VESA] ��篏����笈�筝����上�鋋�!\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitialozeLinuxVideoOverlay "[VO_VESA] ��羈���紮��� Linux Video Overlay.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVideoOverlay "[VO_VESA] 篏睡���蘂� overlay: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeVidixDriver "[VO_VESA] ��羈���紮��� VIDIX driver.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVidix "[VO_VESA] 篏睡�� VIDIX.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindModeFor "[VO_VESA] �鞘��育���� %ux%u@%u ��罔≦�.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_InitializationComplete "[VO_VESA] VESA ��紮���絎���.\n" // libvo/vo_x11.c #define MSGTR_LIBVO_X11_DrawFrameCalled "[VO_X11] 莪��� draw_frame()!!!!!!\n" // libvo/vo_xv.c #define MSGTR_LIBVO_XV_DrawFrameCalled "[VO_XV] 莪��� draw_frame()!!!!!!\n"