Mercurial > mplayer.hg
view help/help_mp-zh_CN.h @ 28817:c64464d924d5
Use calloc instead of malloc+memset
author | reimar |
---|---|
date | Fri, 06 Mar 2009 16:27:31 +0000 (2009-03-06) |
parents | 1533c346f255 |
children | f872face2b3a |
line wrap: on
line source
// Synced with help_mp-en.h r28122 鐚�MSGTR_EdlOutOfMem鐚� // Reminder of hard terms which need better/final solution later: // (file links to be updated later if available!); // NAV; section/subsection; XScreenSaver; keycolor; // AGP move failed on Y plane; // profile? demuxer? drain? flush? // // Translated by JRaSH <jrash06@163.com> // (Translator before 2007-05-01) // Lu Ran <hephooey@fastmail.fm>, Sheldon Jin <jinsh2 AT yahoo.com> // (Translator before 2006-04-24) // Emfox Zhou <EmfoxZhou@gmail.com> // (Translator before 2005-10-12) // Lu Ran <hephooey@fastmail.fm> // ========================= MPlayer help =========================== #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC static char help_text[]= "���鐚� mplayer [��蕁�] [URL|莊��/]��篁九��\n" "\n" "�堺����蕁刻� 鐚�絎��翫��茵��茹�����蕁居�\n" " -vo <drv> �����蘂�莨��咲����綺���ョ��薊怨���綺��頫�����-vo help��鐚�\n" " -ao <drv> �����渇�莨��咲����綺���ョ��薊怨���綺��頫�����-ao help��鐚�\n" #ifdef CONFIG_VCD " vcd://<�牙���> ���� (S)VCD鐚�莇�膾�VCD鐚��牙������弱�莅上�鐚�����茖�莉緒�\n" #endif #ifdef CONFIG_DVDREAD " dvd://<��蘂���> 篁��紊���筝����������篁銀��㊥�� DVD ��蘂�\n" #endif " -alang/-slang ���� DVD �渇�/絖�綛���莚㊧�鐚�篏睡��犬絖�膃����遵�篁e埦�\n" " -ss <篏�臀�> 絎�篏��括�絎�鐚�腱��井����:��:腱� - hh:mm:ss鐚�篏�臀�\n" " -nosound 筝��㊥�上0��\n" " -fs ����㊥�常����� -vm��-zoom鐚�莚�������後�渇ゝ���\n" " -x <x> -y <y> 莅丞舟�丞ず����莨��鐚���札筝� -vm �� -zoom 筝�莎隙戎���\n" " -sub <��篁�> ��絎���篏睡����絖�綛���篁駈���� -subfps��-subdelay鐚�\n" " -playlist <��篁�> ��絎��㊥�上��茵���篁�\n" " -vid x -aid y �����㊥�乗�蘂�羌�鐚�x鐚����渇�羌�鐚�y鐚�\n" " -fps x -srate y �劫�茹�蘂�絽х�筝� x鐚�fps鐚�鐚��渇����欠�筝� y鐚�Hz鐚�\n" " -pp <茣���> ��������紊���菴�羯ゅ���莚��篋������後�渇ゝ���\n" " -framedrop ����権絽э����菴�茵��∝���阪���\n" "\n" "�堺��ァ�狗��� 鐚�絎��翫��茵�������後�渇ゝ���箙�莚傑�ラ�� input.conf鐚�\n" " <- �� -> ����/綽�� 10 腱�\n" " 筝� �� 筝� ����/綽�� 1 ����\n" " pgdown �� pgup ����/綽�� 10 ����\n" " < �� > 莊喝�井�㊥�上��茵�賢����筝�筝�/���筝�\n" " p �� 腥堺�守�� ����綵援��鐚���篁紙���薩膸㍼�\n" " q �� ESC ��罩∽�㊥�上攻���榊�綺�\n" " + �� - �渇�綮区� +/- 0.1 腱�\n" " o 緇�ッ���� OSD 罔≦�鐚���/絎�篏���/絎�篏��≦��莅≧�九��\n" " * �� / 紜������鎞� PCM �渇��\n" " x �� z 絖�綛�綮区� +/- 0.1 腱�\n" " r �� t 絖�綛�篏�臀��腱�/筝�腱誌������-vf expand��\n" "\n" " * * * ��茹������後�渇ゝ�√�キ���隙���絎刻����翫�鐚�蕭�膾э���蕁劫���у�狗����篆≧�� * * *\n" "\n"; #endif // ========================= MPlayer messages =========================== // mplayer.c #define MSGTR_Exiting "\n罩e������..\n" #define MSGTR_ExitingHow "\n罩e������...鐚�%s鐚�\n" #define MSGTR_Exit_quit "����" #define MSGTR_Exit_eof "��篁倶��鮎" #define MSGTR_Exit_error "�翫�初��莚�" #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer 茴� %d 篆≦垬賢�㍼�篏�篋� %s 罔≦��鐚�\n" #define MSGTR_NoHomeDir "�鞘��� HOME ���\n" #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") 莪����榊ー���\n" #define MSGTR_CreatingCfgFile "��綮咲��臀���篁駈�%s\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "篏睡����綮咲�莅ょ�� codecs.conf ��篁吟��\n" #define MSGTR_CantLoadFont "筝��遵��莉巡��上�篏�鐚�%s\n" #define MSGTR_CantLoadSub "筝��遵��莉遵�綛�鐚�%s\n" #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "��絖�莉�����翫�初��莚����絎���紵�篏�羌�筝�絖����\n" #define MSGTR_CantOpenDumpfile "��筝�綣���絖�莉�����篁吟��\n" #define MSGTR_CoreDumped "���梧習�� :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ����篁九ご筝㊥押����絎���������鐚�莚隙戎�� -fps ��蕁鴻��\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "絨�莚�綣阪�銀戎���渇�膽�茹g��������� %s...\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "�鞘��育�渇��弱� 0x%X ��膽�茹g������\n" #define MSGTR_RTFMCodecs "莚潔��莚� DOCS/zh/codecs.html鐚�\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "絨�莚�綣阪�銀戎���蘂�膽�茹g��������� %s...\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "�鞘��医�拷������ -vo ���医��茹�蘂��弱� 0x%X ��膽�茹g������\n" #define MSGTR_CannotInitVO "�翫�初��莚����羈���紮���茹�蘂�薊怨���\n" #define MSGTR_CannotInitAO "筝��醇��綣�/��紮����渇�莅上� -> 胼���0�潟��\n" #define MSGTR_StartPlaying "綣�紮��㊥��...\n" #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ " ************************************************\n"\ " **** 篏���膤紫�菴�茵�紊����≒��鐚��㊥�鞘�篋�! ****\n"\ " ************************************************\n"\ " ���順���������������������羈�鐚�\n"\ "- ��絽梧�������鐚����������闙闆��� _audio_ 薊怨��\n"\ " - 莚�莚� -ao sdl ��篏睡�� ALSA �� OSS 罔≧���劫���\n"\ " - 絨�莚�篏睡������� -autosync ���種�筝�絋�� 30 綣�紮���\n"\ "- 茹�蘂�莨��肴�茵���\n"\ " - 莚�莚� -vo �������薊怨�����茹� -vo help 篁ヨキ��薊怨����茵������莚�莚� -framedrop鐚�\n"\ "- CPU 菴�茵���\n"\ " - 筝�荀�莚��上���茵��∝�� CPU 筝��㊥�上ぇ絎拷��� DVD/DivX��莚�莚� lavdopts 筝㊦��筝�篋���蕁刻�\n"\ " 箴�絋�鐚�-vfm ffmpeg -lavdopts lowres=1:fast:skiploopfilter=all��\n"\ "- ��篁倶����\n"\ " - 莚�莚�膸���篏睡�� -nobps -ni -forceidx -mc 0 菴�篋���蕁鴻��\n"\ "- 紵�篏�莚糸����NFS/SMB ��莉純��DVD��VCD 膈�莅上�鐚�\n"\ " - 莚�莚� -cache 8192 ��蕁鴻��\n"\ "- 篏��������� -cache ��蕁号�㊥�鞘�筝���篋ら����綛句�� AVI ��篁駈�\n"\ " - 莚�莚� -nocache ��蕁鴻��\n"\ "��莚� DOCS/zh/video.html �� DOCS/zh/sound.html鐚�絲紙�乗���/��������綏с��\n"\ "絋���菴�篋�筝�筝��遵軒筝�篋�篏�鐚�莚潔��莚� DOCS/zh/bugreports.html��\n\n" #define MSGTR_NoGui "MPlayer 膽�莚��倶押�������上就���∝��������\n" #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer ���上就���∫��荀� X11��\n" #define MSGTR_Playing "\n罩e���㊥�� %s��\n" #define MSGTR_NoSound "�渇�鐚�羃≧���活秀\n" #define MSGTR_FPSforced "FPS 綣阪�区�筝� %5.3f鐚�ftime鐚�%5.3f鐚���\n" #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "膽�莚��九�����絎��� CPU 膠糸��罍�羌���\n" #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "膽�莚��狗��絲� x86 CPU �����篁ら��篌���鐚�" #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "������茹�蘂�莨��咲����\n" #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "�������渇�莨��咲����\n" #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "�������渇�膽�茹g�����\n" #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "������茹�蘂�膽�茹g�����\n" #define MSGTR_AvailableAudioFm "\n������鐚�膽�莚��九群������鐚��渇�膽�茹g������/薊怨���\n" #define MSGTR_AvailableVideoFm "\n������鐚�膽�莚��九群������鐚�茹�蘂�膽�茹g������/薊怨���\n" #define MSGTR_AvailableFsType "����������上����∽─綣��\n" #define MSGTR_UsingRTCTiming "篏睡�� Linux ��隋�散 RTC 莅≧�駈�%ldHz鐚���\n" #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "茹�蘂�鐚���羈�莚糸�茹�蘂�絮���\n" #define MSGTR_NoStreamFound "���上�医�篏�羌���\n" #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "��綣�/��紮���������鐚�-vo鐚�茹�蘂�莨��肴�紊��咲����\n" #define MSGTR_ForcedVideoCodec "綣阪�銀戎���蘂�膽�茹g�����%s\n" #define MSGTR_ForcedAudioCodec "綣阪�銀戎���渇�膽�茹g�����%s\n" #define MSGTR_Video_NoVideo "茹�蘂�鐚�羃≧��茹�蘂�羌�\n" #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\n�翫�初��莚����羈���紮���茹�蘂�菴�羯ゅ���-vf鐚���茹�蘂�莨��削�-vf鐚���\n" #define MSGTR_Paused "\n ===== ���� =====\r" // no more than 23 characters (status line for audio files) #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\n��羈�茖�莉醇�㊥�上��茵� %s\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ "- ����羈���篁も��絲取�� MPlayer 經����\n"\ " 菴����醇����篁��亥��絎��� CPU 箴��篁g��筝㊦��筝�筝�失��...\n"\ " 莚潔��莚� DOCS/zh/bugreports.html��\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL \ "- ����羈���篁も��絲取�� MPlayer 經����\n"\ " 菴���絽御�����菴�茵� MPlayer �� CPU 筝���\n"\ " 膽�莚�/篌����倶����絲合�� CPU 筝����九�����\n"\ " 罍��ユ�����罩わ�\n" #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ "- 筝�����篏睡�� CPU/FPU/RAM 絲取�� MPlayer 經����\n"\ " 篏睡�� --enable-debug ���亥�莚� MPlayer 綛九産腴���gdb����莊�荼���\n"\ " ��羆�膽�莨��冴���隙�膸���茹� DOCS/zh/bugreports.html#crash��\n" #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ "- MPlayer 經��篋���菴�筝�綺�莚ュ�����\n"\ " 菴����醇�� MPlayer ���� 篏���薊怨��賢 ���� 篏��� gcc ����賢��筝�筝�失�激��\n"\ " 絋�篏�茹�緇�菴��� MPlayer �����鐚�莚潔��莚� DOCS/zh/bugreports.html\n"\ " 綛狗�球妾�銀賢����腓阪サ�����ら��篏����ュ��筝�筝������膽咲�傑�九����箴���篁�\n"\ " ����荀���篆≧���������篁���巡�筝�篌�絽������\n" #define MSGTR_LoadingConfig "罩e����莉初��臀� '%s'\n" #define MSGTR_LoadingProtocolProfile "��莉遵�顒��後�括����臀�����%s��\n" #define MSGTR_LoadingExtensionProfile "��莉醇���膸�篁句�後�括����臀�����%s��\n" #define MSGTR_AddedSubtitleFile "絖�綛�鐚�羞糸��絖�綛���篁駈�%d鐚�鐚�%s\n" #define MSGTR_RemovedSubtitleFile "絖�綛�鐚�腱脂�ゅ�綛���篁駈�%d鐚�鐚� %s\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "篁ュ���ユ�劫���綣���篁� [%s] 紊沿乾鐚�\n" #define MSGTR_CommandLine "�巡擦茵�鐚�" #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "��綣� %s 紊沿乾鐚�%s鐚����桁�綵�������莚糸�莚ヨ�紊���鐚�\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "ioctl (rtc_irqp_set %lu) 筝㊤�榊ー Linux RTC ��紮�����莚��%s\n" #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "絨�莚�羞糸�� \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" �遺���膤紫���������賢��\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "ioctl (rtc_pie_on) 筝㊤�榊ー Linux RTC ��紮�����莚��%s\n" #define MSGTR_UsingTimingType "罩e��戎�� %s 莅≧�吟��\n" #define MSGTR_NoIdleAndGui "GMPLayer 筝��巡戎����蕁� -idle��\n" #define MSGTR_MenuInitialized "����綏峨��紮���鐚�%s\n" #define MSGTR_MenuInitFailed "������紮���紊沿乾��\n" #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "茘���鐚�getch2_init 茴�犬罨∴����\n" #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "��羈�絲弱�肴��井��� - 羃≧����������篁倶�菴亥���\n" #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "筝��順���壕��� %s ��綣� libmenu 茹�蘂�菴�羯ゅ����\n" #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "�渇�菴�羯ゅ���冗���紮�����莚��\n" #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Linux RTC 莚糸���莚��%s\n" #define MSGTR_SoftsleepUnderflow "茘���鐚�Softsleep �医�寂�羣��\n" #define MSGTR_DvdnavNullEvent "DVDNAV 篋�篁銀減腥削�鐚�\n" #define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "DVDNAV 篋�篁駈���荀�篋�篁倶����\n" #define MSGTR_DvdnavEvent "DVDNAV 篋�篁駈�%s\n" #define MSGTR_DvdnavHighlightHide "DVDNAV 篋�篁駈���荀�篋�篁狗����\n" #define MSGTR_DvdnavStillFrame "######################################## DVDNAV 篋�篁駈���罩√硯鐚�%d 腱�\n" #define MSGTR_DvdnavNavStop "DVDNAV 篋�篁駈�Nav ��罩�\n" #define MSGTR_DvdnavNavNOP "DVDNAV 篋�篁駈�Nav ����篏�\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "DVDNAV 篋�篁駈�Nav SPU �井������������篏�臀��%d/%d/%d �肢�篏�臀��%d\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "DVDNAV 篋�篁駈�Nav SPU �井������������篏�臀��%d �肢�篏�臀��%d\n" #define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "DVDNAV 篋�篁駈�Nav �渇�羌����������篏�臀��%d �肢�篏�臀��%d\n" #define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "DVDNAV 篋�篁駈�Nav VTS ����\n" #define MSGTR_DvdnavNavCellChange "DVDNAV 篋�篁駈�Nav Cell ����\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "DVDNAV 篋�篁駈�Nav SPU CLUT ����\n" #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "DVDNAV 篋�篁駈�Nav 絎�篏�絎���\n" #define MSGTR_MenuCall "����莪���\n" // --- edit decision lists #define MSGTR_EdlOutOfMem "筝��遵����莇喝�����絖��ヤ��� EDL �井����\n" #define MSGTR_EdlRecordsNo "莚糸� %d EDL �����\n" #define MSGTR_EdlQueueEmpty "羃≧�� EDL ���荀�紊�����\n" #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "��筝�綣� EDL ��篁� [%s] ���ャ��\n" #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "��筝�綣� EDL ��篁� [%s] 莚糸���\n" #define MSGTR_EdlNOsh_video "羃≧��茹�蘂�筝��巡戎�� EDL, ��羔�筝㏍��\n" #define MSGTR_EdlNOValidLine "���� EDL 膾�: %s\n" #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "��莚��弱��� EDL 膾� [%d], 筝√���\n" #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "筝�罨≦��罩∝��篏�臀��� [%f]; 筝�罨≦�紮���篏�臀��� [%f]��\n"\ "罸鋇�蕁劫�蕁紙���狗�顔〆綺�, 筝��初������ 筝√���\n" #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "��罩∽�狗�翫�蕁紙�����紮��狗�岩�����\n" #define MSGTR_EdloutBadStop "EDL 莊活�綏峨�羔�, 筝�罨≦�紮�篏�臀� > ��罩≫�臀�\n" #define MSGTR_EdloutStartSkip "EDL 莊活�綣�紮�, ������ 'i' 篁ュ��罩≪��\n" #define MSGTR_EdloutEndSkip "EDL 莊活�膸���, 膾水群���ャ��\n" #define MSGTR_MPEndposNoSizeBased "MPlayer ����蕁� -endpos 菴�筝�����紊у���篏���\n" // mplayer.c OSD #define MSGTR_OSDenabled "綏峨����" #define MSGTR_OSDdisabled "綏峨����" #define MSGTR_OSDAudio "�渇�: %s" #define MSGTR_OSDVideo "茹�蘂�: %s" #define MSGTR_OSDChannel "蘂���: %s" #define MSGTR_OSDSubDelay "絖�綛�綮区�: %d 罸��" #define MSGTR_OSDSpeed "��綺�: x %6.2f" #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s" #define MSGTR_OSDChapter "腴���: (%d) %s" #define MSGTR_OSDAngle "茹�茹�鐚�%d/%d" // property values #define MSGTR_Enabled "綏峨����" #define MSGTR_EnabledEdl "綏峨���� EDL" #define MSGTR_Disabled "綏峨����" #define MSGTR_HardFrameDrop "綣坂権絽�" #define MSGTR_Unknown "����" #define MSGTR_Bottom "綺���" #define MSGTR_Center "筝㊨��" #define MSGTR_Top "蕁狗��" #define MSGTR_SubSourceFile "絖�綛���篁�" #define MSGTR_SubSourceVobsub "VOBSUB" #define MSGTR_SubSourceDemux "��綉�絖�綛�" // OSD bar names #define MSGTR_Volume "�渇��" #define MSGTR_Panscan "��腱�" #define MSGTR_Gamma "篌順���" #define MSGTR_Brightness "篋�墾" #define MSGTR_Contrast "絲号�綺�" #define MSGTR_Saturation "薀怨��綺�" #define MSGTR_Hue "�画�" #define MSGTR_Balance "��茵�" // property state #define MSGTR_LoopStatus "緇�ッ�劫�: %s" #define MSGTR_MuteStatus "����: %s" #define MSGTR_AVDelayStatus "A-V 綮区�: %s" #define MSGTR_OnTopStatus "�糸������: %s" #define MSGTR_RootwinStatus "�合���: %s" #define MSGTR_BorderStatus "莨号�: %s" #define MSGTR_FramedroppingStatus "筝√硯: %s" #define MSGTR_VSyncStatus "茹�蘂���罩�: %s" #define MSGTR_SubSelectStatus "絖�綛�: %s" #define MSGTR_SubSourceStatus "絖�綛��ユ�鐚�%s" #define MSGTR_SubPosStatus "絖�綛�篏�臀�: %s/100" #define MSGTR_SubAlignStatus "絖�綛�絲拷�: %s" #define MSGTR_SubDelayStatus "絖�綛�綮区�: %s" #define MSGTR_SubScale "絖�綛�紊у�: %s" #define MSGTR_SubVisibleStatus "�丞ず絖�綛�: %s" #define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "������絎���絖�綛�: %s" // mencoder.c #define MSGTR_UsingPass3ControlFile "篏睡�� pass3 �у�倶��篁�: %s\n" #define MSGTR_MissingFilename "\n羃≧����篁九����\n\n" #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "��筝�綣���篁�/莅上���\n" #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "��筝�綣���莊�����\n" #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n羃≧�� (-oac) �������渇�膽�������(���� -oac help)�����筝�����篏睡�� -nosound��\n" #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\n羃≧�� (-ovc) ������茹�蘂�茹g������(���� -ovc help)�����筝���\n" #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "��筝�綣�莨��堺��篁� '%s'��\n" #define MSGTR_EncoderOpenFailed "��綣�膽�����け茣ャ��\n" #define MSGTR_MencoderWrongFormatAVI "\n茘���: 莨��堺��篁倶�弱��� _AVI_��莚傑�ョ�� -of help��\n" #define MSGTR_MencoderWrongFormatMPG "\n茘���: 莨��堺��篁倶�弱��� _MPEG_��莚傑�ョ�� -of help��\n" #define MSGTR_MissingOutputFilename "羃≧����絎�莨��堺��篁�, 莚傑�ョ�� -o ��蕁鴻��" #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "��絎�莨��榊�� FourCC 筝� %x [%.4s]��\n" #define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "��絎�莨��咲�渇��弱���膈鞘減 0x%x��\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d 絽ч��紊�!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\n莊喝硯筝�!\n" #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\n�亥��茹�蘂���篁句��茹f��綺����峨秋腥咲�翫����筝�筝������\n" #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\n������茹�蘂���篁九�蕁肢������欠��絽х�, 茹f��綺���膽�茹g�������巡戎�� -ovc copy��\n" #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\n�������渇���篁九�蕁肢������欠���渇�膽�茹g�������弱����巡戎�� -oac copy��\n" #define MSGTR_NoAudioFileMismatch "\n筝��醇������茹�蘂�����篁九���渇�茹�蘂���篁倶祁����莚�莚� -nosound��\n" #define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "茘���: -speed 筝�篆�莚��遵�� -oac copy 筝�莎傑③絽後轡篏�!\n"\ "篏���膽������遵け茣�!\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: ����篁狗��莚���\n" #define MSGTR_FlushingVideoFrames "\n羝�腥�(flush)茹�蘂�絽с��\n" #define MSGTR_FiltersHaveNotBeenConfiguredEmptyFile "菴�羯ゅ�������臀�! 腥堺��篁�?\n" #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "%s CD ������茹�蘂�罸��合�筝�: %d\n" #define MSGTR_VideoStreamResult "\n茹�蘂�羌�: %8.3f kbit/s (%d B/s) 紊у�: %"PRIu64" 絖��� %5.3f 腱� %d 絽�\n" #define MSGTR_AudioStreamResult "\n�渇�羌�: %8.3f kbit/s (%d B/s) 紊у�: %"PRIu64" 絖��� %5.3f 腱�\n" #define MSGTR_EdlSkipStartEndCurrent "EDL莊活�: 綣�紮�: %.2f 膸���: %.2f 綵���: V: %.2f A: %.2f \r" #define MSGTR_OpenedStream "����: �弱�: %d�井��: 0x%X - 0x%x\n" #define MSGTR_VCodecFramecopy "茹�蘂�膽�茹g����: 絽у��� (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" #define MSGTR_ACodecFramecopy "�渇�膽�茹g����: 絽у��� (format=%x chans=%d rate=%d bits=%d B/s=%d sample-%d)\n" #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "綏臥�� CBR PCM �渇���\n" #define MSGTR_MP3AudioSelected "綏臥�� MP3�渇���\n" #define MSGTR_CannotAllocateBytes "筝��遵���� %d 絖�����\n" #define MSGTR_SettingAudioDelay "莅丞舟�渇�綮区�筝� %5.3fs��\n" #define MSGTR_SettingVideoDelay "莅丞舟茹�蘂�綮区�筝� %5.3fs��\n" #define MSGTR_SettingAudioInputGain "莅丞舟�渇�莨��阪���筝� %f��\n" #define MSGTR_LamePresetEquals "\npreset=%s\n\n" #define MSGTR_LimitingAudioPreload "���狗�渇�蘂�莉遵�寂減 0.4s��\n" #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "紜����渇�絲�綺�減 4��\n" #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "��絎��渇�蘂�莉遵�寂減 0, ��紊� PTS �♂�筝� 0��\n" #define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR �渇�: %d 絖���/腱�, %d 絖���/��\n" #define MSGTR_LameVersion "LAME ���� %s (%s)\n\n" #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "��莚�: ��④蘂�莅上�寂���絎���罸��合�莇��堺�������眼��\n"\ "\n"\ "綵�篏睡���腱�罔≦��銀�綽�蕁紫�絎�筝�筝���\"8\"��\"320\"箙��雁���医�若��\n"\ "\n"\ "�翫�篆≧���莚決�莚�: \"-lameopts preset=help\"\n" #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "��莚�: 篏�羃≧��膸�絎�筝�筝���������臀���/��蘂�莅上�守��蕁鴻��\n"\ "\n"\ "��������臀�舟綮�(profile)����:\n"\ "\n"\ " <fast> standard\n"\ " <fast> extreme\n"\ " insane\n"\ " <cbr> (ABR Mode) - ABR 罔≦�����������荀�篏睡���筝���蕁�,\n"\ " 膊����井��絎�筝�筝���合�絨沿�篋���箴�絋�:\n"\ " \"preset=185\"絨怨�札羶�羇肢�筝�\n"\ " 蘂�莅上�弱攻篏睡�� 185 篏�筝阪抗��罸��合���\n"\ "\n"\ " 筝�篋�箴�絖�:\n"\ "\n"\ " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ " or \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ " or \"-lameopts preset=172 \"\n"\ " or \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ "\n"\ "�翫�篆≧���莚決�莚�: \"-lameopts preset=help\"\n" #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\ "蘂�莅上�弱��活�莅>減��箴���絅順����茣���\n"\ "\n"\ "絎�篁�ぇ紊��医群膸靳颷�筝ユ�主�����画�����莚��ヨ��翫��罍�薨��ц��,\n"\ "篁ヨ松�井��篁������������\n"\ "\n"\ "絎�篁���㊤�域←��膾т札箴水�����亥����絮�篆���筝���,\n"\ "��篁ュ�莚ヨ�順�篏���箴����� LAME ���醇�箴���絨�菴���絅順����茣���\n"\ "\n"\ "蘂�莅上�惹�羇�:\n"\ "\n"\ " VBR 罔≦� (��絽御���灸�����蕭���茣�):\n"\ "\n"\ " \"preset=standard\" 罩ら々蘂�莅上�惹�丞�九�莚ユ��ぇ紊��遺査�����紊у��亥���割����九��\n"\ " �����亥����蕁�, 絎�����茣�群膸�夔�蕭���\n" \ "\n"\ " \"preset=extreme\" 絋���篏�����絅順���������後���莅上�, 菴�蕁拷�莅上�寂����罸�\n"\ " \"standard\"罔≦�����茣��荀���蕭�筝��鴻��\n"\ "\n"\ " CBR 320kbps (蘂�莅上�弱��渇��蕁拷������蕭���茣�):\n"\ "\n"\ " \"preset=insane\" 絲剛�紊у��遺査����ぇ紊��井���灸�, 菴�筝���蕁拷�醇�上���篋�菴�綺���\n"\ " 篏������篏�筝�絎�荀�����蕭���茣�攻筝�絎�����喝���篁九ぇ絨�,\n"\ " �h�罩f������篏�����\n"\ "\n"\ " ABR 罔≦� (�号���絎�罸��合�蕭���茣�, 篏�筝��� VBR):\n"\ "\n"\ " \"preset=<kbps>\" 篏睡���筝��莅上�惹�紙������筝���絎���罸��合�筝���筝�������茣���\n"\ " �号����罸��合�, 蘂�莅上�弱�篌��喝�菴�腱����灸����処松�井��\n"\ " 絅醇������莅丞舟��\n"\ " �順�区�腱��号����, 篏�絎�綛倶押�� VBR 罔≦��d��究柑, \n"\ " ����, 筝����莨鞘��� VBR ���罸��合�筝�����膈���茣���\n"\ "\n"\ "篁ヤ���蕁劫���後�����臀���篁狗��箙���戎��:\n"\ "\n"\ " <fast> standard\n"\ " <fast> extreme\n"\ " insane\n"\ " <cbr> (ABR Mode) - ABR 罔≦�����������荀�篏睡���筝���蕁�,\n"\ " 膊����井��絎�筝�筝���合�絨沿�篋���箴�絋�:\n"\ " \"preset=185\"絨怨�札羶�羇肢�筝�\n"\ " 蘂�莅上�弱攻篏睡�� 185 篏�筝阪抗��罸��合���\n"\ "\n"\ " \"fast\" - ���筝��劫�����臀���篁狗��������亥��綽��� VBR 罔≦���\n"\ " ��綺����∝���鎀�����合�絽後幻荀�罸�筝������灸���腮�蕭�, \n"\ " ��茣��篌�腮�篏���鴻��\n"\ " 茘���: ����������, 綽���蘂�莅上�弱��醇�筝���─綣�駜�緇�紊����\n"\ "\n"\ " \"cbr\" - 絋���篏�篏睡�� ABR 罔≦�(茹�筝�)��, �����劫���罸��合�, 絋�\n"\ " 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, 篏���札篏�\n"\ " ��\"cbr\"��蕁劫失�銀札 CBR 罔≦�篁f�炊���� ABR 罔≦�膽�����\n"\ " ABR �榊�倶�箴��顔�����茣�, 篏��� CBR ����篋����灸����巡�\n"\ " �後���荀�, 罸�絋�篁� internet ��筝�筝� MP3 羌���\n"\ "\n"\ " 箴�絋�:\n"\ "\n"\ " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ " �� \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ " �� \"-lameopts preset=172 \"\n"\ " �� \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ "\n"\ "\n"\ "ABR 罔≦�筝�筝�篋�����������:\n"\ "phone => 16kbps/mono phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/mono\n"\ "mw-us => 40kbps/mono voice => 56kbps/mono\n"\ "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ "cd => 192kbps studio => 256kbps" #define MSGTR_LameCantInit \ "筝��処�絎� LAME ��蕁�, 罍��ユ��合�/���欠�, 筝�篋�\n"\ "��絽娯���罸��合�(<32)��荀�篏����欠�(絋� -srate 8000)��\n"\ "絋����巡�茵�, 莚�莚�篏睡���莅上�若��" #define MSGTR_ConfigFileError "��臀���篁狗��莚�" #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "茹f���巡擦茵���莚�" #define MSGTR_VideoStreamRequired "茹�蘂�羌����蕁紫��!\n" #define MSGTR_ForcingInputFPS "莨��ュ硯��絨�茴��炊�≫減 %5.3f��\n" #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "RAWVIDEO 莨��堺��篁倶�弱�筝������渇� - �����渇���\n" #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "����罩ゅ��莊����筝����� -nosound��\n" #define MSGTR_MemAllocFailed "��絖�����紊沿乾��\n" #define MSGTR_NoMatchingFilter "羃≧�上�医�拷���� filter/ao �弱�!\n" #define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, C 膽�莚�����醇��篋�?\n" #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "�渇� LAVC, 羃≧��膽�茹g������!\n" #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "�渇� LAVC, �鞘��医�綺���膽����� %s��\n" #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "�渇� LAVC, 筝��遵����筝�筝���!\n" #define MSGTR_CouldntOpenCodec "��筝�綣�膽�茹g���� %s, br=%d��\n" #define MSGTR_CantCopyAudioFormat "�渇��弱� 0x%x �� '-oac copy' 筝��弱�, 莚決�莚��� '-oac pcm' 篁f�炊������ '-fafmttag'��\n" // cfg-mencoder.h #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ " vbr=<0-4> ���罸��合��劫�\n"\ " 0: cbr (絽御��合�)\n"\ " 1: mt (Mark Taylor VBR 膊�羈�)\n"\ " 2: rh (Robert Hegemann VBR 膊�羈� - 藥�莅�)\n"\ " 3: abr (綛喝��罸��合�)\n"\ " 4: mtrh (Mark Taylor Robert Hegemann VBR 膊�羈�)\n"\ "\n"\ " abr 綛喝��罸��合�\n"\ "\n"\ " cbr 絽御��合�\n"\ " 箙�篌�����薩 ABR 蘂�莅上�惹─綣鋇㊤失�銀札 CBR 罔≦�膽�����\n"\ "\n"\ " br=<0-1024> 篁� kBit 筝阪��篏�莅丞舟罸��合� (篁���� CBR �� ABR)\n"\ "\n"\ " q=<0-9> 膽���茣��� (0-��蕭�, 9-��篏�) (篁���� VBR)\n"\ "\n"\ " aq=<0-9> 膊�羈�茣��� (0-��絅�/����, 9-��篏�/��綽�)\n"\ "\n"\ " ratio=<1-100> ��膽��\n"\ "\n"\ " vol=<0-10> 莅丞舟�渇�莨��ュ���\n"\ "\n"\ " mode=<0-3> (藥�莅�: ����)\n"\ " 0: 腴�篏�紕�\n"\ " 1: ����腴�篏�紕�\n"\ " 2: ��紕育��\n"\ " 3: ��紕育��\n"\ "\n"\ " padding=<0-2>\n"\ " 0: ��\n"\ " 1: ����\n"\ " 2: 莪���\n"\ "\n"\ " fast ����薩 VBR 蘂�莅上�惹─綣鋇㊤���√�井�翫辱��膽����劫�鐚�\n"\ " ��茣��篏���罸��合�腮�蕭���\n"\ "\n"\ " preset=<value> ���醇�箴���蕭���茣���莅丞舟��\n"\ " medium: VBR 膽���鐚���茣��絅�\n"\ " (罸��合����� 150-180 kbps)\n"\ " standard: VBR 膽���, ��茣��蕭�\n"\ " (罸��合����� 170-210 kbps)\n"\ " extreme: VBR 膽���鐚���茣����絽檎�\n"\ " (罸��合����� 200-240 kbps)\n"\ " insane: CBR 膽���鐚���茣����蕭�\n"\ " (罸��合� 320 kbps)\n"\ " <8-320>: 篁ョ�絎�罸��合�筝阪抗��罸��合��� ABR 膽�����\n\n" //codec-cfg.c #define MSGTR_DuplicateFourcc "��紊��� FourCC" #define MSGTR_TooManyFourccs "紊���� FourCCs/formats..." #define MSGTR_ParseError "茹f����莚�" #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "茹f����莚�(�弱� ID 筝����筝��医�?)" #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "茹f����莚�(�弱� ID ����筝����筝��医�?)" #define MSGTR_DuplicateFID "��紊����弱� ID" #define MSGTR_TooManyOut "紊��莨���..." #define MSGTR_InvalidCodecName "\n膽�茹g����(%s) ����腱井����!\n" #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\n膽�茹g����(%s) 羃≧�� FourCC/format!\n" #define MSGTR_CodecLacksDriver "\n膽�茹g����(%s) 羃≧��薊怨��!\n" #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\n膽�茹g����(%s) ��荀�筝�筝� 'dll'!\n" #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\n膽�茹g����(%s) ��荀�筝�筝� 'outfmt'!\n" #define MSGTR_CantAllocateComment "筝��巡減羈���������絖���" #define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!" #define MSGTR_ReadingFile "莚糸� %s: " #define MSGTR_CantOpenFileError "��筝�綣� '%s': %s\n" #define MSGTR_CantGetMemoryForLine "筝��巡減 'line' �桁���絖�: %s\n" #define MSGTR_CantReallocCodecsp "筝��初���医���� '*codecsp': %s\n" #define MSGTR_CodecNameNotUnique "膽�茹g������ '%s' 筝������" #define MSGTR_CantStrdupName "筝��� strdup -> 'name': %s\n" #define MSGTR_CantStrdupInfo "筝��� strdup -> 'info': %s\n" #define MSGTR_CantStrdupDriver "筝��� strdup -> 'driver': %s\n" #define MSGTR_CantStrdupDLL "筝��� strdup -> 'dll': %s" #define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d �渇��� %d 茹�蘂�膽�茹g����\n" #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "膽�茹g����押��罩g`絎�箙���" #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "罩� codecs.conf 紊��э�筝������ MPlayer 筝��弱�!" // fifo.c #define MSGTR_CannotMakePipe "筝��遵産腴� PIPE!\n" // parser-mecmd.c, parser-mpcmd.c #define MSGTR_NoFileGivenOnCommandLine "'--' 茵�ず羃≧���翫���蕁�, 篏��巡擦茵�羃≧��膸��堺��篁九����\n" #define MSGTR_TheLoopOptionMustBeAnInteger "菴�筝�loop��蕁劫�蕁紙��肩�贋��: %s\n" #define MSGTR_UnknownOptionOnCommandLine "�巡擦茵������ョ����蕁�: -%s\n" #define MSGTR_ErrorParsingOptionOnCommandLine "茹f���巡擦茵���蕁劫�咲��: -%s\n" #define MSGTR_InvalidPlayEntry "�������㊥�丈�∞�� %s\n" #define MSGTR_NotAnMEncoderOption "-%s 筝����筝�MEncoder��蕁�\n" #define MSGTR_NoFileGiven "羃≧��膸��堺��篁�\n" // m_config.c #define MSGTR_SaveSlotTooOld "篆�絖�篁� lvl %d ���上�亥�� slot 紊���: %d !!!\n" #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "��蕁� %s 筝��遵����臀���篁狗��篏睡����\n" #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "��蕁� %s 筝��遵���巡擦茵���篏睡����\n" #define MSGTR_InvalidSuboption "��莚�: ��蕁� '%s' 羃≧��絖���蕁� '%s'��\n" #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "��莚�: 絖���蕁� '%s' (絮�篋���蕁� '%s') 綽�蕁肢���筝�筝����!\n" #define MSGTR_MissingOptionParameter "��莚�: ��蕁� '%s' 綽�蕁肢���筝�筝����!\n" #define MSGTR_OptionListHeader "\n ��絖� 膠糸�� ��絨� ��紊� ��� �巡擦茵� ��臀���篁�\n\n" #define MSGTR_TotalOptions "\n�糸��: %d 筝���蕁�\n" #define MSGTR_ProfileInclusionTooDeep "茘���: ��臀�舟綮�(Profile)綣���お羞宴��\n" #define MSGTR_NoProfileDefined "羃≧��絎�箙���臀�舟綮�(Profile)��\n" #define MSGTR_AvailableProfiles "��������臀�舟綮�(Profile):\n" #define MSGTR_UnknownProfile "���ョ����臀�舟綮�(Profile) '%s'��\n" #define MSGTR_Profile "��臀�舟綮�(Profile) %s: %s\n" // m_property.c #define MSGTR_PropertyListHeader "\n ��腱� 膠糸�� ��絨� ��紊�\n\n" #define MSGTR_TotalProperties "\n�肢�: %d �≦���\n" // loader/ldt_keeper.c #define MSGTR_LOADER_DYLD_Warning "茘���: 絨�莚�篏睡�� DLL 膽�茹g����, 篏���ッ紜�����\n DYLD_BIND_AT_LAUNCH ���絎��� 菴�緇����初����腮�綺鎦����\n" // ====================== GUI messages/buttons ======================== // --- labels --- #define MSGTR_About "�割�" #define MSGTR_FileSelect "������篁�..." #define MSGTR_SubtitleSelect "�����綛�..." #define MSGTR_OtherSelect "����..." #define MSGTR_AudioFileSelect "��������渇�����..." #define MSGTR_FontSelect "�����篏�..." // Note: If you change MSGTR_PlayList please see if it still fits MSGTR_MENU_PlayList #define MSGTR_PlayList "�㊥�上��茵�" #define MSGTR_Equalizer "��茵≦��" #define MSGTR_ConfigureEqualizer "��臀���茵≦��" #define MSGTR_SkinBrowser "���ゆ�茹���" #define MSGTR_Network "臀�膸�羌�紵�篏�..." // Note: If you change MSGTR_Preferences please see if it still fits MSGTR_MENU_Preferences #define MSGTR_Preferences "薤���蕁�" #define MSGTR_AudioPreferences "�渇�薊怨����臀�" #define MSGTR_NoMediaOpened "羃≧����綣�紵�篏�" #define MSGTR_VCDTrack "VCD 莉�森 %d" #define MSGTR_NoChapter "羃≧��腴���" #define MSGTR_Chapter "腴��� %d" #define MSGTR_NoFileLoaded "羃≧��莉遵�ユ��篁�" // --- buttons --- #define MSGTR_Ok "隋��" #define MSGTR_Cancel "��羔�" #define MSGTR_Add "羞糸��" #define MSGTR_Remove "����" #define MSGTR_Clear "羝�腥�" #define MSGTR_Config "��臀�" #define MSGTR_ConfigDriver "��臀����" #define MSGTR_Browse "羌頵�" // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "�掩�, 羃≧��莇喝�����絖����膸��句��蚊��" #define MSGTR_NEMFMR "�掩�, 羃≧��莇喝�����絖��������羝我����" #define MSGTR_IDFGCVD "�掩�, ���上�� GUI-�弱���茹�蘂�莨��咲�����" #define MSGTR_NEEDLAVC "�掩�, 筝��順��押����膽����� DXR3/H+ 莅上��㊥�� non-MPEG ��篁�\n莚桁���� DXR3/H+ ��臀���筝㊦�� lavc��" #define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "���井���ョ��g瓜�� ..." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] ���ら��臀���篁句�� %d: %s茵��咲��" #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n�上�亥�篁� (%s) 篏����箙���羃≧���上�� \"section\"" #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n�上�亥�篁� (%s) 篏����箙���羃≧���上�� \"subsection\"" #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] 茘���: ����臀���篁句�� %d茵�:\n膸�篁� (%s) 筝�����罩� subsection" #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[skin] ��篁� (%s) 羃≧�上�違��\n" #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[skin] ��篁� (%s) 筝������\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "筝�����絨�篋� 16 罸��壕�我訓��篏��� (%s)��\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "�鞘��井��篁� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP 莚糸���莚� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA 莚糸���莚� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG 莚糸���莚� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "筝����� RLE �弱���膽��� TGA (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "���ョ����篁倶�弱� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "24 罸��劫�� 32 罸��合��莉��√�����莚� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "���ヤ拭��: %s\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "��絖�筝�紊�\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "紕井���篏�紊����\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "�鞘��医�篏���篁吟��\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "�鞘��医�篏��上���鋌吟��\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "筝�絖�����絖�篏���膈� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "���ュ��� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "�鞘��亥���� (%s)��\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "羃≧�上�育��絎������� (%s), 莚���篏睡���莅ょ��...\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "���ら��臀���篁� (%s) 莚糸���莚���\n" #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:" // --- GTK menus #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "�割� MPlayer" #define MSGTR_MENU_Open "��綣�..." #define MSGTR_MENU_PlayFile "�㊥�丈��篁�..." #define MSGTR_MENU_PlayVCD "�㊥�� VCD..." #define MSGTR_MENU_PlayDVD "�㊥�� DVD..." #define MSGTR_MENU_PlayURL "�㊥�� URL..." #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "��莉遵�綛�..." #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "筝√�絖�綛�..." #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "��莉遵����渇���篁�..." #define MSGTR_MENU_Playing "�㊥�丈ァ��" #define MSGTR_MENU_Play "�㊥��" #define MSGTR_MENU_Pause "����" #define MSGTR_MENU_Stop "��罩�" #define MSGTR_MENU_NextStream "筝�筝�筝�" #define MSGTR_MENU_PrevStream "筝�筝�筝�" #define MSGTR_MENU_Size "絨阪�" #define MSGTR_MENU_HalfSize "筝���絨阪�" #define MSGTR_MENU_NormalSize "罩e幻絨阪�" #define MSGTR_MENU_DoubleSize "����絨阪�" #define MSGTR_MENU_FullScreen "���" #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" #define MSGTR_MENU_PlayDisc "��綣���..." #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "�丞ず DVD ����" #define MSGTR_MENU_Titles "��蘂�" #define MSGTR_MENU_Title "��蘂� %2d" #define MSGTR_MENU_None "(none)" #define MSGTR_MENU_Chapters "腴���" #define MSGTR_MENU_Chapter "腴��� %2d" #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "�渇�莚㊧�" #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "絖�綛�莚㊧�" #define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "���ゆ�茹���" #define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences #define MSGTR_MENU_Exit "����..." #define MSGTR_MENU_Mute "����" #define MSGTR_MENU_Original "��紮���" #define MSGTR_MENU_AspectRatio "絎初�罸�" #define MSGTR_MENU_AudioTrack "�渇�莉�森" #define MSGTR_MENU_Track "莉�森 %d" #define MSGTR_MENU_VideoTrack "茹�蘂�莉�森" #define MSGTR_MENU_Subtitles "絖�綛�" // --- equalizer // Note: If you change MSGTR_EQU_Audio please see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_Audio #define MSGTR_EQU_Audio "�渇�" // Note: If you change MSGTR_EQU_Video please see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_Video #define MSGTR_EQU_Video "茹�蘂�" #define MSGTR_EQU_Contrast "絲号�綺�: " #define MSGTR_EQU_Brightness "篋�墾: " #define MSGTR_EQU_Hue "�画�: " #define MSGTR_EQU_Saturation "薀怨��綺�: " #define MSGTR_EQU_Front_Left "��綏�" #define MSGTR_EQU_Front_Right "����" #define MSGTR_EQU_Back_Left "��窪" #define MSGTR_EQU_Back_Right "���" #define MSGTR_EQU_Center "鋇㊨��" #define MSGTR_EQU_Bass "篏���" #define MSGTR_EQU_All "����" #define MSGTR_EQU_Channel1 "紕育�� 1:" #define MSGTR_EQU_Channel2 "紕育�� 2:" #define MSGTR_EQU_Channel3 "紕育�� 3:" #define MSGTR_EQU_Channel4 "紕育�� 4:" #define MSGTR_EQU_Channel5 "紕育�� 5:" #define MSGTR_EQU_Channel6 "紕育�� 6:" // --- playlist #define MSGTR_PLAYLIST_Path "莊��" #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "������篁�" #define MSGTR_PLAYLIST_Files "������篁�" #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "�����" // --- preferences #define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio #define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "絖�綛��� OSD " #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "膽�茹g��������莊���" // Note: If you change MSGTR_PREFERENCES_Misc see if it still fits MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "�銀�" #define MSGTR_PREFERENCES_None "None" #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "藥�莅ら���" #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "�������:" #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "筝��㊥�上0��" #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "紕育�恰������" #define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "������茵≦��" #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "����蒐篁倶祁�喝��" #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "�����篏�紕医��綣�" #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "����:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "�渇�綮区�" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "�������膽���" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "�����贋・羝我��" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "����権絽�" #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "����失�銀権絽�(�演��)" #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "筝�筝�膺肢習�上��" #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "��腱�: " #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "�丞ず莅≧�九������腓阪��" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "���丞ず菴�綺���" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "莅≧�九��, �上��罸����紙�狗��" #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "絖�綛�:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "綮区�: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "絽х�:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "篏�臀�: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "�����綛������莉�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode 絖�綛�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "莉��∝�絎���絖�綛���筝� MPlayer ��絖�綛���篁�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "莉��∝�絎���絖�綛���筝阪�坂��狗�雁�� SubViewer (SRT) �弱�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "��/�����綛�����" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_USE_ASS "SSA/ASS 絖�綛���箴�筝�" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_USE_MARGINS "篏睡��捷腥榊��" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_TOP_MARGIN "筝�: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_BOTTOM_MARGIN "筝�: " #define MSGTR_PREFERENCES_Font "絖�篏�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "絖�篏�����:" #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "��������紊���" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "������茣�ァ��: " #define MSGTR_PREFERENCES_NI "篏睡����篋ら���� AVI 茹f����" #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "絋�����荀���莚�, ��綮榊刈綣�茵�" #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "茹�蘂�茹g������:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "�渇�茹g������:" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD 膾у��" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "絖�綛�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "絖�篏�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "����紊���" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "膽�茹g��������莊���" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "膽�絖�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "莅上�:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "羞潔�喝��:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "羞潔�渇����:" #define MSGTR_PREFERENCES_Message "莚傑絵��, ��篋����遵Ŭ�����井�㊥�上���順������" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "茹�蘂�膽�����:" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "篏睡�� LAVC (FFmpeg)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "茱炊�(ISO-8859-1)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "茱炊�(ISO-8859-15)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "筝㊥�(ISO-8859-2)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "筝㊥�(ISO-8859-3)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "羈∝���莚�(ISO-8859-4)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "����紊��(ISO-8859-5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "�炊��篌��(ISO-8859-6)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "�遺撮絽���莚�(ISO-8859-7)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "���喝�区�(ISO-8859-9)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "羈∝���莚�(ISO-8859-13)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "����壕�(ISO-8859-14)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "絽�篌��ヨ�(ISO-8859-8)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "篆�莚�(KOI8-R)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "篆�莚�(KOI8-U/RU)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "膊�篏�筝㊥��(CP936)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "膵�篏�筝㊥��(BIG5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "�ヨ�(SHIFT-JIS)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "���(CP949)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "羈域�(CP874)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Windows ��茱翠��絨�莚�(CP1251)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Windows ��茱翠��絨�/筝㊥�莚�(CP1250)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding23 "Windows ���炊��篌��(CP1256)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "筝�����而��" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "絎遵墾��罸�箴�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "蕭�綺���罸�箴�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "絲壕�膾炊��罸�箴�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "膽���:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "罔∞�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "莉��:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "��絖�膽���:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD 膽���:" #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "��綣�/�渇�㊦�絖�" #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "膽�絖�紊у�: " #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "篁ュ����劫�����" #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "篆�絖�腦��d�臀�" #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "�����篆�(XScreenSaver)" #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "篏睡���㊥�丈��" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "����罩� ��綣�/�渇��" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "����罩�: " #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM 莅上�:" #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD 莅上�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "�球襲��絽х�:" #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "����羶�羇紫�倶��筝��丞ず茹�蘂�腦���" #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "�亥�� aRts 筝� GTK 1.x 筝��弱�, "\ "篌�篏� GMPlayer 經��!" // -- aboutbox #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI 綣����� UHU Linux 莎���\n" #define MSGTR_ABOUT_Contributors "篁g������罅h粥����\n" #define MSGTR_ABOUT_Codecs_libs_contributions "膽�茹g������膃���劫�\n" #define MSGTR_ABOUT_Translations "膺肢�\n" #define MSGTR_ABOUT_Skins "����\n" // --- messagebox #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "�翫�初��莚�!" #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "��莚�!" #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "茘���!" // bitmap.c #define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] ��絖�筝�紊�, 絎剛�筝��丞��\n" #define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] ��絖�筝�紊�, 絎剛�筝��丞��\n" // cfg.c #define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] ��臀���篁区�����莚�...\n" #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] ��羈�篆�絖� '%s' ��蕁鴻��\n" // interface.c #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] ���ゅ�綛���\n" #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] 絲弱�ュ�綛�: %s\n" #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] 羞糸��茹�蘂�菴�羯ゅ��: %s\n" #define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] ���よ�蘂�菴�羯ゅ��: %s\n" // mw.c #define MSGTR_NotAFile "菴�絅遵�鋇�����篁�: %s !\n" // ws.c #define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] ��筝�綣��丞ず��\n" #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] 菴�腮��丞ず, ���� XMITSHM��\n" #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] �掩�, 篏���膤紫�筝����� X �延昆��絖������\n" #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] �掩�, 篏���膤紫�筝����� XShape �����\n" #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] �掩�, �峨秋羞怨墾紊����\n" #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] ��綣�腦��eお紊���\n" #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] �延昆��絖������莚�\n" #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] �掩�, ��絖�筝�紊�膸��句��蚊��\n" #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS 筝�����?\n" #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "筝��遵���� DPMS��\n" // wsxdnd.c #define MSGTR_WS_NotAFile "菴�絅遵�鋇����筝���篁�...\n" #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: 羃≧��篁私�筝�茱粋���!\n" // ======================= video output drivers ======================== #define MSGTR_VOincompCodec "��絎���茹�蘂�莨��肴�紊���菴�筝��茹g������弱���\n"\ "莚桁�莚���擦����茵�鮎��兄��膽��丈擦��鐚�\n"\ "箴�絋��� -vf spp,scale 篁f�� -vf spp��\n" #define MSGTR_VO_GenericError "菴�筝���莚�群膸����" #define MSGTR_VO_UnableToAccess "��閿�莅翠��" #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "綏牙�絖���, 篏�筝����筝������" #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "莨��榊���綏牙�絖���, 篏����������" #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "莨��榊���綏牙�絖���攻筝�������" #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "��羈���綮肴��榊�����" #define MSGTR_VO_CantCreateFile "��羈���綮肴��堺��篁吟��" #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "莨��榊�����綮堺������" #define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "茹f��絖���蕁鴻��" #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "絖���蕁壕В��������" #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "�取��肴����" #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "羃≧����絎��若��" #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "���ュ���蕁�" // aspect.c #define MSGTR_LIBVO_ASPECT_NoSuitableNewResFound "[ASPECT] 茘���: ��羈��上�井�亥����������莨��!\n" #define MSGTR_LIBVO_ASPECT_NoNewSizeFoundThatFitsIntoRes "[ASPECT] ��莚�: ��羈��上�育������莨�����医虻絲�!\n" // font_load_ft.c #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_NewFaceFailed "莪��� New_Face 紊沿乾�����遵�篏���篁句��莊��筝�絲鴻��\n莚傑�箴������篏���篁駈�~/.mplayer/subfont.tt鐚���\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_NewMemoryFaceFailed "莪��� New_Memory_Face 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_SubFaceFailed "絖�綛�絖�篏�鐚�莪��� load_sub_face 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_SubFontCharsetFailed "絖�綛�絖�篏�鐚�莪��� prepare_charset 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareSubtitleFont "��羈���紊�絅遵�綛�絖�篏���\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareOSDFont "��羈���紊�絅� OSD 絖�篏���\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotGenerateTables "��羈�������絨�茵���\n" #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_DoneFreeTypeFailed "莪��� FT_Done_FreeType 紊沿乾��\n" // sub.c #define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "��膣∽��" #define MSGTR_VO_SUB_Play "�㊥��" #define MSGTR_VO_SUB_Pause "����" #define MSGTR_VO_SUB_Stop "��罩�" #define MSGTR_VO_SUB_Rewind "����" #define MSGTR_VO_SUB_Forward "綽��" #define MSGTR_VO_SUB_Clock "莅≧��" #define MSGTR_VO_SUB_Contrast "絲号�綺�" #define MSGTR_VO_SUB_Saturation "薀怨��綺�" #define MSGTR_VO_SUB_Volume "�渇��" #define MSGTR_VO_SUB_Brightness "篋�墾" #define MSGTR_VO_SUB_Hue "�画�" #define MSGTR_VO_SUB_Balance "��茵�" // vo_3dfx.c #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Only16BppSupported "[VO_3DFX] ������ 16bpp!" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_VisualIdIs "[VO_3DFX] ��� ID �� %lx��\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnableToOpenDevice "[VO_3DFX] ��羈���綣� /dev/3dfx��\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Error "[VO_3DFX] ��莚�: %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_CouldntMapMemoryArea "[VO_3DFX] 羃∴�醇��絨� 3dfx ��絖��阪��: %p,%p,%d��\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_DisplayInitialized "[VO_3DFX] ��紮���: %p��\n" #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnknownSubdevice "[VO_3DFX] ���ュ�莅上�: %s��\n" // vo_aa.c #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\n菴��� aalib vo_aa 絖���蕁�:\n" #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "vo_aa ��箴���������蕁�:\n" \ " help �丞ず罩ゅ軒��拭��\n" \ " osdcolor 莅上� OSD 蘂���\n subcolor 莅上�絖�綛�蘂���\n" \ " 蘂��峨��井��:\n 0 : 筝���\n" \ " 1 : 罔∞�\n 2 : 膕�\n 3 : 膕�絖�篏�\n" \ " 4 : ����\n 5 : �号�\n\n\n" // vo_dxr3.c #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToLoadNewSPUPalette "[VO_DXR3] ��羈�莉遵�ユ�亥�� SPU 莪��我��!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetPlaymode "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟�㊥�丈─綣�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetSubpictureMode "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟 subpicture 罔≦�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToGetTVNorm "[VO_DXR3] ��羈��桁��笈��九�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoSelectedTVNormByFrameRate "[VO_DXR3] ����硯�������������笈��九�: " #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetTVNorm "[VO_DXR3] ��羈�莅丞舟�笈��九�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForNTSC "[VO_DXR3] 莅丞舟 NTSC��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForPALSECAM "[VO_DXR3] 莅丞舟 PAL/SECAM��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo43 "[VO_DXR3] 絎初�罸�莅鞘減 4:3��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo169 "[VO_DXR3] 絎初�罸�莅鞘減 16:9��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_OutOfMemory "[VO_DXR3] ��絖���絨�\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateKeycolor "[VO_DXR3] ��羈����� keycolor!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateExactKeycolor "[VO_DXR3] ��羈�膕丞`���� keycolor, 篏睡�����ヨ����拷�� (0x%lx)��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Uninitializing "[VO_DXR3] ����紮���(���乗�羣�)��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedRestoringTVNorm "[VO_DXR3] �√��笈��九�紊沿乾!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_EnablingPrebuffering "[VO_DXR3] �����膽��蚊��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingNewSyncEngine "[VO_DXR3] 篏睡���亥����罩ュ�����\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingOverlay "[VO_DXR3] 篏睡�������\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorYouNeedToCompileMplayerWithX11 "[VO_DXR3] ��莚�: 荀�����荀�絎�茖� X11 ��綺���紊贋��篁九���莚���\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_WillSetTVNormTo "[VO_DXR3] 絨��笈��九�莅丞舟筝�: " #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALPAL60 "��������球襲��絽ч���� (PAL/PAL-60)" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALNTSC "��������球襲��絽ч���� (PAL/NTSC)" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseCurrentNorm "篏睡������九���" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseUnknownNormSuppliedCurrentNorm "���ュ�九�鐚�篏睡������九���" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTrying "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingMV "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300_mv��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWell "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300 ���ラ��莚�!\n莊喝�冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellMV "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300_mv ���ラ��莚�!\n莊喝�冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Opened "[VO_DXR3] ��綣�: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingSP "[VO_DXR3] ��綣� %s ���ラ��莚�, 絨�莚� /dev/em8300_sp��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellSP "[VO_DXR3] ��綣� /dev/em8300_sp ���ラ��莚�!\n莊喝�冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToOpenDisplayDuringHackSetup "[VO_DXR3] �� overlay hack 莅丞舟筝㊥��羈���綣��丞ず莅上�!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToInitX11 "[VO_DXR3] ��羈���紮��� X11!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayAttribute "[VO_DXR3] 莅丞舟荀���絮��уけ茣ャ��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayScreen "[VO_DXR3] 莅丞舟荀���絮鎶�紊沿乾!\n���冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedEnablingOverlay "[VO_DXR3] �������紊沿乾!\n���冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayBcs "[VO_DXR3] 莅丞舟 overlay bcs 紊沿乾!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayYOffsetValues "[VO_DXR3] �桁�荀����� Y-�霡脂�鎀沿乾!\n���冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXOffsetValues "[VO_DXR3] �桁�荀����� X-�霡脂�鎀沿乾!\n���冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXScaleCorrection "[VO_DXR3] �桁�荀����� X-罸�箴��≧③紊沿乾!\n���冴��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_YOffset "[VO_DXR3] Y-�霡脂��: %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XOffset "[VO_DXR3] X-�霡脂��: %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XCorrection "[VO_DXR3] X-罸�箴��≧③: %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedResizingOverlayWindow "[VO_DXR3] 莅丞舟荀���腦��eぇ絨鎀沿乾!\n" #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSetSignalMix "[VO_DXR3] 莅丞舟篆≦垽祁��紊沿乾!\n" // vo_jpeg.c #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "������� JPEG��" #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "������� JPEG��" #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "�����榊鎖 JPEG��" #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "�����榊鎖 JPEG��" // vo_mga.c #define MSGTR_LIBVO_MGA_AspectResized "[VO_MGA] aspect(): �劫�紊у�筝� %dx%d��\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_Uninit "[VO] ����紮���(���乗�羣�)!\n" // mga_common.c #define MSGTR_LIBVO_MGA_ErrorInConfigIoctl "[MGA] mga_vid_config ioctl ��莚� (mga_vid.o ������莚�?)" #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotGetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] ��羈������御─��筝㊧キ緇� luma ��!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotSetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] ��羈������御─��筝㊧�臀� luma ��!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_ScreenWidthHeightUnknown "[MGA] 絮鎶�絎遵墾/蕭�綺�����!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_InvalidOutputFormat "[MGA] ������莨��堺�弱� %0X\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_IncompatibleDriverVersion "[MGA] 篏��� mga_vid 薊怨������� MPlayer ��������弱�!\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldntOpen "[MGA] ��筝�綣�: %s\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_ResolutionTooHigh "[MGA] ����莨���喝���筝�膸頑�菴�篋� 1023x1023����蒐篁倶���� -lavdopts lowres=1 ���亥而��\n" #define MSGTR_LIBVO_MGA_mgavidVersionMismatch "[MGA] ���醐�%u鐚�筝� MPlayer鐚�%u鐚�mga_vid 薊怨������垬�膃���\n" // vo_null.c #define MSGTR_LIBVO_NULL_UnknownSubdevice "[VO_NULL] ���ュ�莅上�: %s��\n" // vo_png.c #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning1 "[VO_PNG] 茘���: ��膽�婚���臀�減 0, �����膽�!\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning2 "[VO_PNG] 篆≧��: 篏睡�� -vo png:z=<n> 莅丞舟 0 �� 9 ����膽�婚����\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning3 "[VO_PNG] 篆≧��: (0 = 筝���膽�, 1 = ��綽����膽����篏� - 9 ��絅緒����∝����膽�)\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorOpeningForWriting "\n[VO_PNG] ��綣� '%s' ���ラ��莚�!\n" #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorInCreatePng "[VO_PNG] create_png ��莚���\n" // vo_pnm.c #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "���� ASCII 罔≦���" #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "���� Raw 罔≦���" #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "絨�荀����� PPM ��篁吟��" #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "絨�荀����� PGM ��篁吟��" #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "絨�荀����� PGMYUV ��篁吟��" // vo_sdl.c #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntGetAnyAcceptableSDLModeForOutput "[VO_SDL] ��羈��桁������� SDL 莨��堺─綣��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailed "[VO_SDL] set_video_mode: SDL_SetVideoMode 鎀沿乾: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailedFull "[VO_SDL] Set_fullmode: SDL_SetVideoMode 紊沿乾: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_MappingI420ToIYUV "[VO_SDL] I420 ��絨��� IYUV��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormat "[VO_SDL] 筝��������上��弢� (0x%X)��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_InfoPleaseUseVmOrZoom "[VO_SDL] 篆≧�� - 莚隙戎�� -vm �� -zoom ���√�井��篏喝��莨����\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_FailedToSetVideoMode "[VO_SDL] 莅丞舟茹�蘂�罔≦�紊沿乾: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateAYUVOverlay "[VO_SDL] 羃∴�遵��綮� YUV 荀���: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateARGBSurface "[VO_SDL] 羃∴�遵��綮� RGB 茵���: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDepthColorspaceConversion "[VO_SDL] 篏睡��訓綺�/蘂��牙��頑習��, 菴�篌������綺� (%ibpp -> %ibpp)��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormatInDrawslice "[VO_SDL] draw_slice 筝��������上��弢�, ��膤� MPlayer ��綣�����!\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_BlitFailed "[VO_SDL] Blit 紊沿乾: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializationFailed "[VO_SDL] ��紮��� SDL 紊沿乾: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDriver "[VO_SDL] 篏睡�����: %s��\n" // vo_svga.c #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeNotAvailable "[VO_SVGA] ��絎��� vid_mode %d (%s) 筝�������\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeTooSmall "[VO_SVGA] ��絎��� vid_mode %d (%s) 紊����\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_Vidmode "[VO_SVGA] Vid_mode: %d, %dx%d %dbpp��\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VgasetmodeFailed "[VO_SVGA] Vga_setmode(%d) 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeIsLinearAndMemcpyCouldBeUsed "[VO_SVGA] 膾炊�х��茹�蘂�罔≦���札篏睡�� memcpy ��篏��上���\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHasHardwareAcceleration "[VO_SVGA] 霃�散������茹�蘂�罔≦���札篏睡�� put_image��\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_IfItWorksForYouIWouldLikeToKnow "[VO_SVGA] 絋���綏ヤ�罩e幻莚桁��莚�����\n[VO_SVGA] (���� `mplayer test.avi -v -v -v -v &> svga.log` �������ュ���篁�)��莪�!\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHas "[VO_SVGA] 茹�蘂�罔≦��� %d 蕁泣��\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_CenteringImageStartAt "[VO_SVGA] �上�鎡�筝㏍��紮�篋� (%d,%d)\n" #define MSGTR_LIBVO_SVGA_UsingVidix "[VO_SVGA] 篏睡�� VIDIX. w=%i h=%i mw=%i mh=%i\n" // vo_tdfx_vid.c #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_Move "[VO_TDXVID] Move %d(%d) x %d => %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AGPMoveFailedToClearTheScreen "[VO_TDFXVID] AGP move 羝��ゅ�綛�紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_BlitFailed "[VO_TDFXVID] Blit 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_NonNativeOverlayFormatNeedConversion "[VO_TDFXVID] �����井������荀����弱���荀�莉��≪��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnsupportedInputFormat "[VO_TDFXVID] 筝�������莨��ユ�弱� 0x%x��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlaySetupFailed "[VO_TDFXVID] 荀���莅丞舟紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOnFailed "[VO_TDFXVID] 荀�����綣�紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayReady "[VO_TDFXVID] 荀�����紊�絎���: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_TextureBlitReady "[VO_TDFXVID] 膾合�� blit ��紊�絎���: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOffFailed "[VO_TDFXVID] 荀����渇�㊤け茣�\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantOpen "[VO_TDFXVID] ��筝�綣� %s: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantGetCurrentCfg "[VO_TDFXVID] 羃∴�処キ緇�綵�����臀�: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_MemmapFailed "[VO_TDFXVID] Memmap 紊沿乾 !!!!!\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_GetImageTodo "�桁��上��弢� todo��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailed "[VO_TDFXVID] AGP move 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_SetYuvFailed "[VO_TDFXVID] 莅丞舟 YUV 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnYPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� Y plane 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnUPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� U plane 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnVPlane "[VO_TDFXVID] AGP move ��篏� V plane 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnknownFormat "[VO_TDFXVID] ���ユ�弱� 0x%x��\n" // vo_tdfxfb.c #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CantOpen "[VO_TDFXFB] ��筝�綣� %s: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetFscreenInfo "[VO_TDFXFB] FBITGET_FSCREENINFO ioctl �咲��: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetVscreenInfo "[VO_TDFXFB] FBITGET_VSCREENINFO ioctl �咲��: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverOnlySupports "[VO_TDFXFB] 罩ら�������� 3Dfx Banshee, Voodoo3 �� Voodoo 5��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_OutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] %d bpp 莨��坂�������\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CouldntMapMemoryAreas "[VO_TDFXFB] ��羈���絨���絖��阪��: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_BppOutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] %d bpp 莨��坂����� (綺�莚ユ宛菴�筝�篌�����)��\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_SomethingIsWrongWithControl "[VO_TDFXFB] Eik! control() �咲����\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_NotEnoughVideoMemoryToPlay "[VO_TDFXFB] 羃≧��莇喝����上��㊥�丈④��鐚�絨�莚�莨�篏�����莨����\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ScreenIs "[VO_TDFXFB] 絮鎶� %dx%d �我訓 %d bpp, 莨��� %dx%d �我訓 %d bpp, 莨��� %dx%d��\n" // vo_tga.c #define MSGTR_LIBVO_TGA_UnknownSubdevice "[VO_TGA] ���ュ�莅上�: %s��\n" // vo_vesa.c #define MSGTR_LIBVO_VESA_FatalErrorOccurred "[VO_VESA] �����翫�初��莚�! 筝��順薩膸㏍��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnknownSubdevice "[VO_VESA] ���ュ�莅上�鐚���%s����\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveTooLittleVideoMemory "[VO_VESA] �上�紊��筝��醇����菴�筝�─綣�:\n[VO_VESA] ��荀�: %08lX ����: %08lX��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveToSpecifyTheCapabilitiesOfTheMonitor "[VO_VESA] 篏���荀�莅丞舟�丞ず�����弱��с��筝�荀��劫��傑�亥���\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnableToFitTheMode "[VO_VESA] 罔≦�莇��堺�丞ず�������吟��筝�荀��劫��傑�亥���\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_DetectedInternalFatalError "[VO_VESA] 罍�羌��医�����翫�初��莚�: ��紮��������紮�����茴������\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_SwitchFlipIsNotSupported "[VO_VESA] -flip �巡擦筝�������\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_PossibleReasonNoVbe2BiosFound "[VO_VESA] ���順������: �鞘��� VBE2 BIOS��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_FoundVesaVbeBiosVersion "[VO_VESA] �上�� VESA VBE BIOS ���� %x.%x 篆������: %x��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_VideoMemory "[VO_VESA] �上�: %u Kb��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_Capabilites "[VO_VESA] VESA �弱���: %s %s %s %s %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! 筝��∽�丞ず OEM 篆≧�� !!!\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouShouldSee5OemRelatedLines "[VO_VESA] 篏�綺�莚ョ���� 5 茵� OEM �後�喝��絎�; ����, 篏��� vm86 �������\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemInfo "[VO_VESA] OEM 篆≧��: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemRevision "[VO_VESA] OEM ����: %x��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemVendor "[VO_VESA] OEM ��茵���: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductName "[VO_VESA] OEM 篋у����: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductRev "[VO_VESA] OEM 篋у������: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_Hint "[VO_VESA] ��腓�: 筝坂戎���笈�莨��坂���荀�������������� TV �ュ���\n"\ "[VO_VESA] ��筝� VESA BIOS ������絃���九����紮�����訓��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVesaMode "[VO_VESA] 篏睡�� VESA 罔≦� (%u) = %x [%ux%u@%u]\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeSwscaler "[VO_VESA] 筝��遵��紮���莉�散膽��障��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] 筝��巡戎�� DGA����絎��阪�����∽─綣�� :(\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingDga "[VO_VESA] 鋎睡�� DGA (����莎�羣�: %08lXh, %08lXh)" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDoubleBuffering "[VO_VESA] 筝��巡戎���膽���: �上�筝�莇潟��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindNeitherDga "[VO_VESA] ���上�� DGA 箙�筝��初���医����腦��g��紊у���\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouveForcedDga "[VO_VESA] 篏���絎�篋� DGA�����坂賢\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindValidWindowAddress "[VO_VESA] ���上�医�����腦��e�医����\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingBankSwitchingMode "[VO_VESA] 篏睡���阪�����∽─綣� (����莎�羣�: %08lXh, %08lXh)��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantAllocateTemporaryBuffer "[VO_VESA] 筝��遵����筝贋�句��蚊��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_SorryUnsupportedMode "[VO_VESA] �掩�, 罔≦�筝����� -- 莚�莚� -x 640 -zoom��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OhYouReallyHavePictureOnTv "[VO_VESA] ��篏����笈��坂����上�鋋�!\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitialozeLinuxVideoOverlay "[VO_VESA] 筝��遵��紮��� Linux Video Overlay��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVideoOverlay "[VO_VESA] 篏睡���蘂�荀���: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeVidixDriver "[VO_VESA] 筝��遵��紮��� VIDIX 薊怨����\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVidix "[VO_VESA] 篏睡�� VIDIX 筝㏍��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindModeFor "[VO_VESA] ���上�育���� %ux%u@%u ��罔≦���\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_InitializationComplete "[VO_VESA] VESA ��紮���絎�����\n" // vesa_lvo.c #define MSGTR_LIBVO_VESA_ThisBranchIsNoLongerSupported "[VESA_LVO] 菴�筝�����群膸鋇���膸贋�ゃ��\n[VESA_LVO] 莚隙戎�� -vo vesa:vidix��\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CouldntOpen "[VESA_LVO] ��筝�綣�: '%s'\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_InvalidOutputFormat "[VESA_LVI] ������莨��堺�弱�: %s(%0X)\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_IncompatibleDriverVersion "[VESA_LVO] 篏��� fb_vid 薊怨������� MPlayer ��������弱�!\n" // vo_x11.c #define MSGTR_LIBVO_X11_DrawFrameCalled "[VO_X11] 莪��� draw_frame()!!!!!!\n" // vo_xv.c #define MSGTR_LIBVO_XV_DrawFrameCalled "[VO_XV] 莪��� draw_frame()!!!!!!\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_SharedMemoryNotSupported "[VO_XV] 筝������延昆��絖�\n��紊��井③絽� Xv��\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_XvNotSupportedByX11 "[VO_XV] 絲剛�莎�, 罩� X11 ����/薊怨������� Xv\n[VO_XV] ******** 莚�莚�篏睡�� -vo x11 �� -vo sdl *********\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_XvQueryAdaptorsFailed "[VO_XV] XvQueryAdaptors 紊沿乾.\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_InvalidPortParameter "[VO_XV] ����腴�����, 腴�� 0 ��颰純��\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_CouldNotGrabPort "[VO_XV] 筝��醇����腴�� %i.\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_CouldNotFindFreePort "[VO_XV] �Ŭ�上�亥��� Xvideo 腴�� - ��顒後Ί�菴�腮�綏�\n"\ "[VO_XV] ��戎����莚桁�渇�㊥������綺����綺��顓���絋����f�桁��\n"\ "[VO_XV] 羃∞��, 莚桁�茹� 'mplayer -vo help' �上�九� (��-xv) 茹�蘂�莨��咲�����\n" #define MSGTR_LIBVO_XV_NoXvideoSupport "[VO_XV] 絅遵�鋇�絖��� Xvideo ����篏��������上�<��\n"\ "[VO_XV] 菴�茵� 'xvinfo' 莚�絎��� Xv ������綛狗��莚�\n"\ "[VO_XV] DOCS/HTML/en/video.html#xv!\n"\ "[VO_XV] 莚桁�茹� 'mplayer -vo help' �上�九� (��-xv) 茹�蘂�莨��咲�����\n"\ "[VO_XV] 莚�莚� -vo x11.\n" // vo_yuv4mpeg.c #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "篋ら��罔≦�荀�羆��上�駜�綺��処← 4 �顔�ゃ��" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "��羈�筝坂困��罔≦�����膾睡��蚊��" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "莨��ヤ��� RGB, 筝��醇������綣��峨勲!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "�上�鎘遵墾綽�蕁肢�処← 2 �顔�ゃ��" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "��絖�筝�紊�, 筝��遵���� RGB 膽��蚊��" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "筝��遵�緇���絖�����篁九���篁ュ���� \"%s\"!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "�上����佈��咲��莚�!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "���ョ��絖�莅上�: %s" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "篏睡��困��莨��堺─綣�, ����(絅��医�上��)篌�����" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "篏睡��困��莨��堺─綣�, ����(�倶�医�上��)篌�����" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "篏睡��(藥�莅ょ��) 羝��上硯罔≦���" // vobsub_vidix.c #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStartPlayback "[VO_SUB_VIDIX] 筝��遵�紮��㊥��: %s\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStopPlayback "[VO_SUB_VIDIX] 筝��遵��罩∽�㊥��: %s\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_InterleavedUvForYuv410pNotSupported "[VO_SUB_VIDIX] YUV410P 筝�����篋ら���� UV��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawsliceWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] 莪��� dummy vidix_draw_slice()��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawframeWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] 莪��� dummy vidix_draw_frame()��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_UnsupportedFourccForThisVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] 罩� VIDIX 薊怨������� FourCC: %x (%s)��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedResolution "[VO_SUB_VIDIX] 茹�蘂����≦���������莨�� (%dx%d), ��������莨��: %dx%d-%dx%d��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedColorDepth "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 筝�����茹�蘂����≦�����我訓 (%d)��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantUpscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 薊怨����醇�上ぇ�上�� (%d%d -> %d%d)��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantDownscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 薊怨����順而絨�憜�� (%d%d -> %d%d)��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantConfigurePlayback "[VO_SUB_VIDIX] 筝��初��臀�����: %s��\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_YouHaveWrongVersionOfVidixLibrary "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX 綺�������莚���\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntFindWorkingVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] ��羈��上�域�遵轡篏��� VIDIX 薊怨����\n" #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntGetCapability "[VO_SUB_VIDIX] ��羈��桁��弱���: %s��\n" // x11_common.c #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: 筝��遵��� EWMH ���篋�篁�!\n" #define MSGTR_CouldNotFindXScreenSaver "xscreensaver_disable: �鞘��医�篆�(XScreenSaver)腦��c��\n" #define MSGTR_SelectedVideoMode "XF86VM: 綏臥��茹�蘂�罔≦� %dx%d (�上�鎀у� %dx%d)��\n" #define MSGTR_InsertingAfVolume "[羞潔�喝��] 羃≧��隋�散羞潔��, ���ラ�渇�颷�羯ゅ����\n" #define MSGTR_NoVolume "[羞潔�喝��] 羃≧���������渇����吟��\n" #define MSGTR_NoBalance "[羞潔�喝��] 羃≧����������茵≧ァ�吟��\n" // old vo drivers that have been replaced #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "PGM 茹�蘂�莨��咲���群膸頮� -vo pnm:pgmyuv 篁f�帥��\n" #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "MD5 茹�蘂�莨��咲���群膸頮� -vo md5sum 篁f�帥��\n" // ======================= audio output drivers ======================== // audio_out.c #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "�渇�莨���: alsa9 �� alsa1x 罔≦��綏画←����, 莚欠�� -ao alsa 篁f�帥��\n" #define MSGTR_AO_TryingPreferredAudioDriver "絨�莚�篏睡���鎁順���渇�薊怨����%.*s��鐚���蕁壕�筝財��%s��\n" #define MSGTR_AO_NoSuchDriver "��罩ら�渇�薊怨����%.*s��\n" #define MSGTR_AO_FailedInit "��紮����渇�薊怨��け茣モ��%s��\n" #define MSGTR_AO_TryingEveryKnown "絨�莚�罸鋇�群�ョ���渇�薊怨������\n" // ao_oss.c #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] �渇�莅丞舟: ��羈���綣�羞潔�喝���紊� %s: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] �渇�莅丞舟: 紕医�≧祁�喝��押��'%s', 篏睡���莅ら������\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] �渇�莅丞舟: ��羈���綣��渇�莅上� %s: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] �渇�莅丞舟: ��羈�綮榊���篁倶�菴医��: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] ��羈�莅上��渇�莅上� %s �� %s ��莨���, 莚���篏睡�� %s...\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] �渇�莅丞舟: 莅上��渇�莅上��� %d ����紊沿乾��\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] �渇�莅丞舟: 薊怨������� SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** 篏����渇�薊怨������� select() ***\n 莚欠�� config.h 筝㊦�� #undef HAVE_AUDIO_SELECT ���亥�莚� MPlayer!\n\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\n�翫�初��莚�: *** ��羈����井��綣�����莅冗�渇�莅上� *** %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_UnknownUnsupportedFormat "[AO OSS] ����/筝������� OSS �弱�: %x��\n" // ao_arts.c #define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n" #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] 綏画��ュ�医0�活�紊���\n" #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] ��羈���綣�筝�筝����\n" #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] 羌�綏牙���綣���\n" #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] 膽��峨ぇ絨�: %d\n" // ao_dxr2.c #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] 莅上��渇�鋇� %d 紊沿乾��\n" #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] 筝����� %d Hz, 莚�莚������激��\n" // ao_esd.c #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] esd_open_sound 紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] 綮区�: [���≦��: %0.2fs, 臀�膸�: %0.2fs] (莪��� %0.2fs)\n" #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] ��綣� ESD �㊥�丈�紊沿乾: %s\n" // ao_mpegpes.c #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] DVB �渇�莅丞舟羞潔�喝����莚�: %s��\n" #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] 筝����� %d Hz, 莚�莚������激��\n" // ao_pcm.c #define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] ��篁�: %s (%s)\nPCM: ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n" #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] 篆≧��: �� -vc null -vo null ��札�翫辱����莉���\n[AO PCM] 篆≧��: 絋���荀��� WAVE ��篁�, 篏睡�� -ao pcm:waveheader (藥�莅�)��\n" #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] ��綣��� %s 紊沿乾!\n" // ao_sdl.c #define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n" #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] 篏睡�� %s �渇�薊怨����\n" #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] 筝��������渇��弱�: 0x%x��\n" #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] SDL �渇���紮���紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] ��羈���綣��渇�: %s\n" // ao_sgi.c #define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] �у�吟��\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] ��紮�: ���欠�: %iHz ����: %s �弱� %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] �㊥��: ������莅上���\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] ��紮�: 莅上����医け茣�: %s\n筝��処�絎���荀������欠���\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] ��紮�: AL_RATE ���絎���羣�筝�筝��順����\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] ��紮�: �桁����医け茣�: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] ��紮�: 綵��������欠�筝� %lf (��荀��������� %lf)\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] ��紮�: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] ��紮�: ��羈���綣��渇�����: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] ����紮�: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] ��臀�: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] �渇�����: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] �渇��√�: ...\n" // ao_sun.c #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: SETINFO 紊沿乾��\n" #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: ��紊沿乾��\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] ��羈���綣��渇�莅上� %s, %s -> 羃≦0�潟��\n" #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] �渇�莅丞舟: 篏���紕医�>����� %d ����, %s, %d Hz ���欠���\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n *** 篏����渇�薊怨������� select() ***\n�� config.h 筝㊦�� #undef HAVE_AUDIO_SELECT ���亥�莚� MPlayer!\n\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\n�翫�初��莚�: *** ��羈����井��綣�����莅冗�渇�莅上� (%s) ***\n" // ao_alsa5.c #define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-��紮�: 莚傑����弱�: %d Hz, %d ����, %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-��紮�: �鞘��医0�<��\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-��紮�: 莚傑��������弱� (%s) - ������冴��\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-��紮�: ���丈��綣���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-��紮�: PCM 篆≧����莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-��紮�: �上�� %d 紕医��, 篏睡��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-��紮�: PCM ����篆≧����莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-��紮�: 莅上����育��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-��紮�: 莅上�������莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-��紮�: ������紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-����紮�: ���丈���(drain)��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-����紮�: ���丈�腥�(flush)��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-����紮�: PCM �渇�㊨��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-��臀�: ���丈���(drain)��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-��臀�: ���丈�腥�(flush)��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-��臀�: ������紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-����: ���丈���(drain)��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-����: ���丈�腥�(flush)��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-�√�: ������紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: alsa ���茵�, ���医�������\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-�㊥��: ���上��紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-�㊥��: ����������莚�: %s - �上���\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-�㊥��: 莨��咲��莚�: %s\n" // ao_alsa.c #define MSGTR_AO_ALSA_InvalidMixerIndexDefaultingToZero "[AO_ALSA] ������羞潔�括刈綣�����藥�莅ゅ�� 0��\n" #define MSGTR_AO_ALSA_MixerOpenError "[AO_ALSA] 羞潔�恰��綣���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_MixerAttachError "[AO_ALSA] 羞潔�恰・筝� %s ��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_MixerRegisterError "[AO_ALSA] 羞潔�恰絵����莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_MixerLoadError "[AO_ALSA] 羞潔�活�莉初��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToFindSimpleControl "[AO_ALSA] ��羈��上�井ァ�� '%s',%i��\n" #define MSGTR_AO_ALSA_ErrorSettingLeftChannel "[AO_ALSA] ��莚��臀�窪紕育��, %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_ErrorSettingRightChannel "[AO_ALSA] ��莚��臀�勀0��, %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_CommandlineHelp "\n[AO_ALSA] -ao alsa �巡擦茵�絽���:\n"\ "[AO_ALSA] 腓坂�: mplayer -ao alsa:device=hw=0.3\n"\ "[AO_ALSA] 莅丞舟膃���∞���隋�散莅上���\n\n"\ "[AO_ALSA] ��蕁�:\n"\ "[AO_ALSA] noblock\n"\ "[AO_ALSA] 篁� non-blocking 罔≦���綣�莅上���\n"\ "[AO_ALSA] device=<device-name>\n"\ "[AO_ALSA] 莅丞舟莅上� (change , to . and : to =)\n" #define MSGTR_AO_ALSA_ChannelsNotSupported "[AO_ALSA] %d 紕育��筝�茴�������\n" #define MSGTR_AO_ALSA_OpenInNonblockModeFailed "[AO_ALSA] ��綣� nonblock-罔≦� 紊沿乾, 莚�����綣� block-罔≦���\n" #define MSGTR_AO_ALSA_PlaybackOpenError "[AO_ALSA] ���丈��綣���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_ErrorSetBlockMode "[AL_ALSA] ��莚��臀� block-罔≦� %s��\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetInitialParameters "[AO_ALSA] ��羈�緇��医��紮�����: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetAccessType "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟莅翠��瓜��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_FormatNotSupportedByHardware "[AO_ALSA] �弱� %s 筝�茴�゜篁倶����, 莚�莚�藥�莅ょ����\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetFormat "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟�弱�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetChannels "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟紕育��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToDisableResampling "[AO_ALSA] ��羈��������醇��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSamplerate2 "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟 ���欠�-2: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetBufferTimeNear "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟膽��我�狗�雁墾: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriodTime "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟�堺��狗��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_BufferTimePeriodTime "[AO_ALSA] buffer_time: %d, period_time :%d\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetPeriodSize "[AO ALSA] ��羈���緇��堺�紊у�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriodSize "[AO ALSA] ��羈�莅丞舟�堺�紊у�(%ld): %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriods "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟�堺�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetHwParameters "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟 hw-parameters: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetBufferSize "[AO_ALSA] ��羈���緇�膽��峨ぇ絨�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetSwParameters "[AO_ALSA] ��羈���緇� sw-parameters: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSwParameters "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟 sw-parameters: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetBoundary "[AO_ALSA] ��羈���緇�莨合��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetStartThreshold "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟綣�紮���: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetStopThreshold "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟��罩∝��: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSilenceSize "[AO_ALSA] ��羈�莅丞舟絎���紊у�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_PcmCloseError "[AO_ALSA] pcm �渇�㊨��莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_NoHandlerDefined "[AO_ALSA] 羃≦�箙�紊�����!\n" #define MSGTR_AO_ALSA_PcmPrepareError "[AO_ALSA] pcm ��紊���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_PcmPauseError "[AO_ALSA] pcm ������莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_PcmDropError "[AO_ALSA] pcm 筝√���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_PcmResumeError "[AO_ALSA] pcm �√���莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_DeviceConfigurationError "[AO_ALSA] 莅上���臀���莚���" #define MSGTR_AO_ALSA_PcmInSuspendModeTryingResume "[AO_ALSA] Pcm �����堺─綣�, 莚����√���\n" #define MSGTR_AO_ALSA_WriteError "[AO_ALSA] ����莚�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA_TryingToResetSoundcard "[AO_ALSA] 莚�����臀�0�<��\n" #define MSGTR_AO_ALSA_CannotGetPcmStatus "[AO_ALSA] 筝��遵�緇� pcm �倶��: %s\n" // ao_plugin.c #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] ������篁�: %s\n" // ======================= audio filters ================================ // af_scaletempo.c #define MSGTR_AF_ValueOutOfRange MSGTR_VO_ValueOutOfRange // af_ladspa.c #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "��������膈�" #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "茘���! 罩� LADSPA ��篁倶押���渇�莨��ャ��\n 篁ュ�����渇�篆≦垸�篌�筝√け��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "�医���筝�����紊�����(>2)��篁吟��\n ���巡戎����紕育����腴�篏�紕育����篁吟��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "罩� LADSPA ��篁倶押���渇�莨��冴��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "LADSPA ��篁句���渇�莨��ュ���渇�莨��榊���亥����悟���" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "茖�莉遵け茣�" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "����絎���綺���篁狗���鞘��� ladspa_descriptor() �醇�違��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "���篁九����鞘��井��膈障��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "羃≧����絎�絖���蕁号��膈障��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "羃≧����絎�綺���篁吟��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "羃≧����絎�菴�羯ゅ����膈障��" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "�巡擦茵���絎����у�狗々筝�紊���" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: 莨��ユァ�� #%d 篏��筝��� %0.4f��\n" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: 莨��ユァ�� #%d 蕭�篋���� %0.4f��\n" // format.c #define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "���ユ�弱�" // ========================== INPUT ========================================= // joystick.c #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_Opening "��綣���膾究��莅上� %s\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_CantOpen "��筝�綣���膾究��莅上� %s: %s\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_ErrReading "莚紙��膾究��莅上��九�����莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_LoosingBytes "��膾究��: 筝√け篋� %d 絖������井��\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnLostSync "��膾究��: 茘�����紮�篋�篁�, 紊怨サ篋���薊怨������罩ャ��\n" #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnUnknownEvent "��篏���茘������ヤ�篁句瓜��%d\n" // appleir.c #define MSGTR_INPUT_APPLE_IR_Init "���紊� %s 筝���紮��� Apple IR\n" #define MSGTR_INPUT_APPLE_IR_Detect "���紊� %s 筝�箴���� Apple IR\n" #define MSGTR_INPUT_APPLE_IR_CantOpen "��羈���綣� Apple IR 莅上�鐚�%s\n" // input.c #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyCmdFds "�巡擦��篁倶�菴亥�紊��, 筝��醇絵����篁倶�菴亥� %d��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyKeyFds "����篁倶�菴亥�紊��, ��羈�羈�����篁倶�菴亥� %d��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeInt "�巡擦 %s: ���� %d 筝����贋�違��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeFloat "�巡擦 %s: ���� %d 筝���貴�号�違��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnterminatedArg "�巡擦 %s: ���� %d ��膸���膃���\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownArg "���ュ��� %d\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2FewArgs "�巡擦 %s ��荀��喝� %d 筝����, �区������遺� %d 筝���\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingCmdFd "莚糸��巡擦��篁倶�菴亥� %d �九�����莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCmdBufferFullDroppingContent "��篁倶�菴亥� %d ���巡擦膽�絖�綏我察: 罩e��権紊怨��絎鴻��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrInvalidCommandForKey "膸�絎��� %s ���巡擦����" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrSelect "��絎���莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnKeyInFd "����ユ��篁倶�菴亥� %d ������莚�\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrDeadKeyOnFd "����ユ��篁倶�菴亥� %d 緇��井Ⅶ��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2ManyKeyDowns "���倶��紊���������篁九���\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnCmdFd "�巡擦��篁倶�菴亥� %d ������莚�\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingInputConfig "綵�莚糸�莨��ラ��臀���篁� %s �九�����莚�: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownKey "���ラ�� '%s'\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnfinishedBinding "�������膸�絎� %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForKeyName "罩ら������膽�絖�紊��: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrNoCmdForKey "�鞘��育�� %s ���巡擦" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForCmd "罩ゅ�巡擦��膽�絖�紊��: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrWhyHere "���篌�菴�茵��域���篋�?\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitJoystick "筝��遵��紮�����ユ���膾究��\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantStatFile "筝��順�莅�(stat) %s: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantOpenFile "��筝�綣� %s: %s\n" #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitAppleRemote "筝��遵��紮��� Apple Remote �ユァ����\n" // lirc.c #define MSGTR_SettingUpLIRC "莅丞舟 LIRC ����\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "綣��� LIRC ����紊沿乾��篏�絨���羈�篏睡������ユァ����\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "莚糸� LIRC ��臀���篁� %s 紊沿乾��\n" // ========================== LIBMPDEMUX =================================== // muxer.c, muxer_*.c #define MSGTR_TooManyStreams "羌�紊��!" #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Rawaudio ��莊���Ŭ����筝�筝��渇�羌�!\n" #define MSGTR_IgnoringVideoStream "綽順�ヨ�蘂�羌�!\n" #define MSGTR_UnknownStreamType "茘���, ���ョ��羌�膠糸��: %d\n" #define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "茘���, �水墾筝��処←���欠��顔��!\n" #define MSGTR_MuxbufMallocErr "��莊���硯膽��我��羈�������絖�!\n" #define MSGTR_MuxbufReallocErr "��莊���硯膽��我��羈����医������絖�!\n" #define MSGTR_MuxbufSending "��莊���硯膽��我③����� %d 絽у�医��莊�����\n" #define MSGTR_WritingHeader "罩e����絽уご...\n" #define MSGTR_WritingTrailer "罩e����膣√�...\n" // demuxer.c, demux_*.c #define MSGTR_AudioStreamRedefined "茘���: �渇�羌�紊顔�� %d 茴����医�箙���\n" #define MSGTR_VideoStreamRedefined "茘���: 茹�蘂�羌�紊顔�� %d 茴����医�箙���\n" #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\n膽��俄賢�渇���紊��(%d in %d 絖���)��\n" #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\n膽��俄賢茹�蘂���紊��(%d in %d 絖���)��\n" #define MSGTR_MaybeNI "(箙�莅娯��㊥�鞘�筝�筝���篋ら����羌�/��篁倶�������茹g��紊沿乾)?\n" \ "絲剛� AVI ��篁�, 絨�莚��� -ni ��蕁拷��絎���篋ら��罔≦���\n" #define MSGTR_WorkAroundBlockAlignHeaderBug "AVI: 膸�菴� CBR-MP3 nBlockAlign 紊顔����莚�!\n" #define MSGTR_SwitchToNi "\n罍�羌��亥�膤���篋ら���弱��� AVI ��篁� - ���√�� -ni 罔≦�...\n" #define MSGTR_InvalidAudioStreamNosound "AVI: �������渇�羌� ID: %d - 綽順�� (nosound)\n" #define MSGTR_InvalidAudioStreamUsingDefault "AVI: ������茹�蘂�羌� ID: %d - 綽順�� (篏睡���莅ゅ��)\n" #define MSGTR_ON2AviFormat "ON2 AVI �弱�" #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "罍�羌��� %s ��篁倶�弱���\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "罍�羌��育�渇���篁吟��\n" #define MSGTR_NotSystemStream "�� MPEG 膤紫���羌��弱�... (���醇�����羌�?)\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "MPEG-ES 羌�����??? 莚決��膤私���, 菴����醇��肩��莚�:(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= �掩�, 罩ゆ��篁倶�弱���羈�莨�������� ===============\n"\ "=== 絋���罩ゆ��篁倶���筝� AVI, ASF �� MPEG 羌�, 莚決��膤私���! ===\n" #define MSGTR_SettingProcessPriority "莅丞舟菴�腮�篌���膾�: %s\n" #define MSGTR_FilefmtFourccSizeFpsFtime "[V] ��篁倶�弱�:%d fourcc:0x%X 紊у�:%dx%d 絽ч��:%5.3f 絽ф�狗��:=%6.4f\n" #define MSGTR_CannotInitializeMuxer "筝��遵��紮���muxer��" #define MSGTR_MissingVideoStream "���上�域�蘂�羌���\n" #define MSGTR_MissingAudioStream "���上�育�渇�羌�... -> 羃≦0�潟��\n" #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "羃≧��茹�蘂�羌�!? 莚決��膤私���, 菴����醇��肩��莚�:(\n" #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "��莊�: ��篁銀賢羃≧�����������渇���茹�蘂�羌���\n" #define MSGTR_NI_Forced "��絎�筝�" #define MSGTR_NI_Detected "罍�羌���" #define MSGTR_NI_Message "%s ��篋ら�� AVI ��篁倶─綣�!\n" #define MSGTR_UsingNINI "篏睡����篋ら��������� AVI ��鋌倶�弱���\n" #define MSGTR_CouldntDetFNo "��羈��喝�絽ф��(���膸�絲号��膣�)��\n" #define MSGTR_CantSeekRawAVI "��羈����紮��� AVI 羌�筝㊥��膣≪��(��荀�膣√�, 絨�莚�篏睡�� -idx ��蕁鴻��) \n" #define MSGTR_CantSeekFile "筝��遵��④��篁銀賢��膣≪��\n" #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ������膽�����篁九ご��荀� ZLIB!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 茘���: 罍�羌��医���� FourCC!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 茘���: 莉�森紊����" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> �上�育�渇�羌�: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> �上�域�蘂�羌�: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "罍�羌��� TV! ;-)\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "��羈���綣� Ogg ��莊�����\n" #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: 絲紙�冗�渇�羌� (id:%d)��\n" #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "��筝�綣��渇�羌�: %s\n" #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "��筝�綣�絖�綛�羌�: %s\n" #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "��綣��渇���莊���: %s 紊沿乾\n" #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "��綣�絖�綛���莊���: %s 紊沿乾\n" #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV 莨��ヤ��醇��膣�! (���醇��膣√�莚ョ���ユ�贋�∫���;)\n" #define MSGTR_DemuxerInfoChanged "��莊���拭�� %s 綏峨��� %s\n" #define MSGTR_ClipInfo "���篆≧��: \n" #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 罍�羌��� 30fps �� NTSC ��絎�, �劫�絽х�筝㏍��\n" #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 罍�羌��� 24fps 羝�菴��� NTSC ��絎�, �劫�絽х�筝㏍��\n" #define MSGTR_CacheFill "\r膽�絖�紂���: %5.2f%% (%"PRId64" 絖���) " #define MSGTR_NoBindFound "�鞘��育�� '%s' �����絎���" #define MSGTR_FailedToOpen "��綣� %s 紊沿乾��\n" #define MSGTR_VideoID "[%s] �上�域�蘂�羌�鐚�-vid %d\n" #define MSGTR_AudioID "[%s] �上�育�渇�羌�鐚�-aid %d\n" #define MSGTR_SubtitleID "[%s] �上�医�綛�羌�鐚�-sid %d\n" // asfheader.c #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderSizeOver1MB "�翫��: 紊顔����紊у�莇�菴� 1 MB (%d)!\n莚決��膤� MPlayer ��篏���, 綛銀�������筝�篌�罩ゆ��篁吟��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderMallocFailed "筝��巡減紊顔������ %d 絖�����腥咲�眼��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_EOFWhileReadingHeader "莚� ASF 紊顔���狗���� EOF, ��篁倶�����鋇�絎���?\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DVRWantsLibavformat "DVR ���遵Ű�遵�� libavformat 筝�莎桁轡篏�, 絋��������莚決�莚� -demuxer 35\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_NoDataChunkAfterHeader "羃≧���井����膣ч�鎀顔�����!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_AudioVideoHeaderNotFound "ASF: �鞘��育�渇���茹�蘂�紊顔�� - ��篁倶����?\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_InvalidLengthInASFHeader "������ ASF 紊顔���水墾!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DRMLicenseURL "DRM莅後��URL�医��鐚�%s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DRMProtected "莚ユ��篁句�菴�篋�DRM��絲�鐚�筝��遵��Mplayer筝㊥�㊥�常�\n" // aviheader.c #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_EmptyList "**腥阪��茵�?!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundMovieAt "�� 0x%X - 0x%X �上�亥�球襲\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundBitmapInfoHeader "�上�� 'bih', %u 絖����� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPG4V1 "筝� M$ mpg4v1 茹�蘂����亥�����渇��硯茵���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForDIVX3 "筝� DIVX3 茹�蘂����亥�����渇��硯茵���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPEG4 "筝� MPEG4 茹�蘂����亥�����渇��硯茵���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundWaveFmt "�上�� 'wf', %d 絖����� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundAVIV2Header "AVI: ���� dmlh (size=%d) (total_frames=%d)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames "罩e��� INDEX ��, %d �阪���� %d 絽� (fpos=%"PRId64")��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_AdditionalRIFFHdr "������ RIFF 紊�...\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** 茘���: 菴�筝�������� AVI 紊顔��..\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenChunk "�阪������? chunksize=%d (id=%.4s)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BuildingODMLidx "AVI: ODML: 綮咲�� ODML 膣√� (%d superindexchunks)��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenODMLfile "AVI: ODML: 罍�羌��井�����(鋇�絎��雁��?)��篁吟��絨�篏睡���膸���膣√���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_CantReadIdxFile "筝��処�膣√���篁� %s: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_NotValidMPidxFile "%s 筝��������� MPlayer 膣√���篁吟��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FailedMallocForIdxFile "��羈�筝堺�ヨ�� %s ��膣√��井��������絖���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_PrematureEOF "菴��������膣√���篁� %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileLoaded "茖�莉順刈綣���篁�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_GeneratingIdx "罩e������膣√�: %3lu %s \r" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxGeneratedForHowManyChunks "AVI: 筝� %d �阪������膣√�茵�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "��羈���膣√���篁� %s: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "綏俄�絖�膣√���篁�: %s\n" // demux_audio.c #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIO_UnknownFormat "�渇���莊���: ���ユ�弱� %d��\n" // demux_demuxers.c #define MSGTR_MPDEMUX_DEMUXERS_FillBufferError "fill_buffer ��莚�: ��莊�����莚�: 筝��� vd, ad �� sd��\n" // demux_mkv.c #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_ZlibInitializationFailed "[mkv] zlib ��紮���紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_ZlibDecompressionFailed "[mkv] zlib 茹e�紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_LzoInitializationFailed "[mkv] lzo ��紮���紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_LzoDecompressionFailed "[mkv] lzo 茹e�紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TrackEncrypted "[mkv] 莉�森�� %u 綏峨��絲�篏�茹e�菴�羃�\n[mkv] 絎��違��莊活�莉�森��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownContentEncoding "[mkv] 莉�森 %u ����絎合���膠糸�����ャ��莊活�莉�森��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownCompression "[mkv] 莉�森 %u 綏峨�膽�, ������ョ��/筝���������膽�\n[mkv] 膊�羈�(%u)��莊活�莉�森��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_ZlibCompressionUnsupported "[mkv] 莉�森 %u 綏牙�� zlib ��膽�� mplayer 菴�羃∞�莚���\n[mkv] ���� zlib ��膽���莊活�莉�森��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TrackIDName "[mkv] 莉�森 ID %u: %s (%s) \"%s\", %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TrackID "[mkv] 莉�森 ID %u: %s (%s), %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownCodecID "[mkv] ���ョ��/筝������� CodecID (%s) ����膽阪���/��� CodecPrivate\n[mkv] �佀��(莉�森 %u)��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_FlacTrackDoesNotContainValidHeaders "[mkv] FLAC 莉�森羃≦��������紊顔����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownAudioCodec "[mkv] ���ョ��/筝��������渇�膽�茹g���� ID '%s' 絲剛�莉�森 %u ����膽阪���/��膽榊�合��\n[mkv] 膽�茹g��������井����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_SubtitleTypeNotSupported "[mkv] 筝�����絖�綛�膠糸�� '%s'��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_WillPlayVideoTrack "[mkv] 絨��㊥�乗�蘂�莉�森 %u��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_NoVideoTrackFound "[mkv] 羃≧���上��/��荀���茹�蘂�莉�森��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_NoAudioTrackFound "[mkv] 羃≧���上��/��荀����渇�莉�森��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_WillDisplaySubtitleTrack "[mkv] 絨��㊥�上�綛�莉�森 %u��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_NoBlockDurationForSubtitleTrackFound "[mkv] 茘���: 絲剛����上�亥��絖�綛�莉�森羃≧�� BlockDuration��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TooManySublines "[mkv] Warning: 紊����絖�綛�荀�羝我��, 莊活���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TooManySublinesSkippingAfterFirst "\n[mkv] 茘���: 紊����絖�綛�荀�羝我��, %i 篁ュ��軍菴���n" // demux_nuv.c #define MSGTR_MPDEMUX_NUV_NoVideoBlocksInFile "��篁銀賢羃≧��茹�蘂�����\n" // demux_xmms.c #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_FoundPlugin "�上�井�篁�: %s (%s)��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_ClosingPlugin "�渇�㊥�篁�: %s��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_WaitForStart "膈�緇�XMMS��篁九�紮��㊥�鐘��%s������\n" // ========================== LIBMENU =================================== // common #define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] ����絎�箙�筝㊥押���上�井�∞����\n" // libmenu/menu.c #define MSGTR_LIBMENU_SyntaxErrorAtLine "[MENU] 莚㊥���莚�: 茵� %d\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuDefinitionsNeedANameAttrib "[MENU] ����絎�箙���荀���腱医��� (茵� %d)��\n" #define MSGTR_LIBMENU_BadAttrib "[MENU] ��莚���� %s=%s鐚������ '%s' �� %d 茵�\n" #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuType "[MENU] ���ヨ���膠糸�� '%s' (茵� %d)\n" #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenConfigFile "[MENU] ��筝�綣�������臀���篁�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsTooBig "[MENU] ��臀���篁区��� (> %d KB)\n" #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsEmpty "[MENU] ��臀���篁銀減腥冴��\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuNotFound "[MENU] 羃≧�上�域��� %s��\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuInitFailed "[MENU] ���� '%s': ��紮���紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBMENU_UnsupportedOutformat "[MENU] 莨��堺�弱�筝�����!!!!\n" // libmenu/menu_cmdlist.c #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuEntryDefinitionsNeedAName "[MENU] ��茵�����∞����絎�箙���荀���腱� (茵� %d)��\n" #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuNeedsAnArgument "[MENU] ��茵������荀����違��\n" // libmenu/menu_console.c #define MSGTR_LIBMENU_WaitPidError "[MENU] Waitpid ��莚�: %s��\n" #define MSGTR_LIBMENU_SelectError "[MENU] Select ��莚���\n" #define MSGTR_LIBMENU_ReadErrorOnChildFD "[MENU] 絖�菴�腮�����篁倶�菴亥�莚糸���莚�: %s��\n" #define MSGTR_LIBMENU_ConsoleRun "[MENU] 膸�腴��茵�: %s ...\n" #define MSGTR_LIBMENU_AChildIsAlreadyRunning "[MENU] 絖�菴�腮�綏牙�菴�茵���\n" #define MSGTR_LIBMENU_ForkFailed "[MENU] Fork 紊沿乾!!!\n" #define MSGTR_LIBMENU_WriteError "[MENU] write ��莚�\n" // libmenu/menu_filesel.c #define MSGTR_LIBMENU_OpendirError "[MENU] opendir ��莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_ReallocError "[MENU] realloc ��莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_MallocError "[MENU] ��絖�������莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_ReaddirError "[MENU] readdir ��莚�: %s\n" #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenDirectory "[MENU] ��筝�綣���� %s��\n" // libmenu/menu_param.c #define MSGTR_LIBMENU_SubmenuDefinitionNeedAMenuAttribut "[MENU] 絖�����絎�箙���荀� 'menu' 絮��с��\n" #define MSGTR_LIBMENU_InvalidProperty "[MENU] 薤���蕁壕���筝㊤���������絮��у��'%s'��鐚�茵�%d鐚���\n" #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuEntryDefinitionsNeed "[MENU] 薤���蕁壕����∞����絎�箙���筝�筝�������'property'��'txt'絮��э�茵�%d鐚���\n" #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuNeedsAnArgument "[MENU] 薤���蕁壕�����荀����違��\n" // libmenu/menu_pt.c #define MSGTR_LIBMENU_CantfindTheTargetItem "[MENU] �鞘��亥����蕁� ????\n" #define MSGTR_LIBMENU_FailedToBuildCommand "[MENU] �����巡擦紊沿乾: %s��\n" // libmenu/menu_txt.c #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtNeedATxtFileName "[MENU] ���������荀�������篁九��(���井��篁�)��\n" #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtCantOpen "[MENU] ��筝�綣� %s��\n" #define MSGTR_LIBMENU_WarningTooLongLineSplitting "[MENU] 茘���, 茵�菴���. ���俄���\n" #define MSGTR_LIBMENU_ParsedLines "[MENU] 茹f��篋�茵� %d��\n" // libmenu/vf_menu.c #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuCommand "[MENU] ���ュ�巡擦: '%s'��\n" #define MSGTR_LIBMENU_FailedToOpenMenu "[MENU] ��綣�����紊沿乾: '%s'��\n" // ========================== LIBMPCODECS =================================== // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "��筝�綣�茹g������\n" #define MSGTR_CantCloseCodec "筝��遵�渇�㊧В������\n" #define MSGTR_MissingDLLcodec "��莚�: ��筝�綣������� DirectShow 膽�茹g����: %s\n" #define MSGTR_ACMiniterror "筝��遵��莉�/��紮��� Win32/ACM �渇�茹g����(膽阪� DLL ��篁�?)��\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "�� libavcodec 筝㊥�鞘��域В���� '%s'...\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: �翫�初��莚�: ��膣√���紊贋�狗���� EOF��\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "�翫�初��莚�: 筝��処���綺��鎀眼��\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "�翫�初��莚�: 筝��処���綺��鎀贋�����\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: 膤�膤���綺��鎀眼��\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: 膤�膤���綺��鎀贋�����\n" #define MSGTR_ShMemAllocFail "筝��遵�����延昆��絖���\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "筝��遵�����渇�莨��榊��蚊��\n" #define MSGTR_UnknownAudio "���ユ��膽阪��渇��弱� -> 羃≧��紕育��\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] 篏睡������������菴�羯ゅ��, max q = %d��\n" #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] 篏睡���茹g�����������菴�羯ゅ��, max q = %d��\n" #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "������ vo & vd 筝�����茹�蘂�絮��� '%s'��\n" #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "莚傑���茹�蘂�膽�茹g������ [%s] (vfm=%s) 筝�������\n莚桁���莚��九�������\n" #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "莚傑����渇�膽�茹g������ [%s] (afm=%s) 筝�������\n莚桁���莚��九�������\n" #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "��綣�茹�蘂�茹g����: [%s] %s\n" #define MSGTR_SelectedVideoCodec "綏臥��茹�蘂�膽�茹g����: [%s] vfm: %s (%s)\n" #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "��綣��渇�茹g����: [%s] %s\n" #define MSGTR_SelectedAudioCodec "綏臥���渇�膽�茹g����: [%s] afm: %s (%s)\n" #define MSGTR_BuildingAudioFilterChain "筝� %dHz/%dch/%s -> %dHz/%dch/%s 綮咲���渇�菴�羯ら��...\n" #define MSGTR_UninitVideoStr "����紮�茹�蘂�: %s\n" #define MSGTR_UninitAudioStr "����紮��渇�: %s\n" #define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder ��紮���紊沿乾 :(\n" #define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder ��紮���紊沿乾 :(\n" #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder 蘂���紮���紊沿乾 :(\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: 筝肴��ョ��峨���� %d 絖�����\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: 筝肴��榊��峨���� %d + %d = %d 絖�����\n" // libmpcodecs/ad_dvdpcm.c: #define MSGTR_SamplesWanted "莚ユ�弱���荀�膽����傑��札篌����後�恰����������莚決��膤糸�������\n" // libmpcodecs/ad_libdv.c #define MSGTR_MPCODECS_AudioFramesizeDiffers "[AD_LIBDV] 茘���! �渇�絽уぇ絨鋇�筝���! read=%d hdr=%d��\n" // vd.c #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: 膽�茹g������羈�莅丞舟 sh->disp_w �� sh->disp_h, 絨�莚�膸�菴���\n" #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo ��臀��羆� - %d x %d (�峨秋腥咲�顔���蕁�: %s)\n" #define MSGTR_UsingXAsOutputCspNoY "VDec: 篏睡�� %s 篏�筝肴��� csp (羃≧�� %d)\n" #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "�鞘��医�拷�����峨秋腥咲�� - ���医�莚� -vf scale...\n" #define MSGTR_MovieAspectIsSet "�球襲絎初�罸�筝� %.2f:1 - 蘂��上ぇ�井③隋����球襲絎初�罸���\n" #define MSGTR_MovieAspectUndefined "�球襲絎初�罸����箙� - 羃>戎����上ぇ��\n" // vd_dshow.c, vd_dmo.c #define MSGTR_DownloadCodecPackage "篏���荀���膾�/絎�茖�篋�菴��句�茹g��������\n莚決��� http:\/\/www.mplayerhq.hu/dload.html\n" #define MSGTR_DShowInitOK "篆≧��: Win32/DShow 茹�蘂�膽�茹g������紮���������\n" #define MSGTR_DMOInitOK "篆≧��: Win32/DMO 茹�蘂�膽�茹g������紮���������\n" // libmpcodecs/vd_dmo.c vd_dshow.c vd_vfw.c #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCinepakCodec "[VD_DMO] ��羈�筝� cinepak 膽�茹g���������上���\n" // libmpcodecs/vd_ffmpeg.c #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedCodec "[VD_FFMPEG] XVMC ������靶�茹g������\n" #define MSGTR_MPCODECS_ArithmeticMeanOfQP "[VD_FFMPEG] QP ��膊���抗����: %2.4f, QP ��莪���綛喝����: %2.4f\n" #define MSGTR_MPCODECS_DRIFailure "[VD_FFMPEG] DRI 紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCodec "[VD_FFMPEG] ��羈�筝榊�茹g���������上���\n" #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedMPEG2 "[VD_FFMPEG] XVMC-������ MPEG-2��\n" #define MSGTR_MPCODECS_TryingPixfmt "[VD_FFMPEG] 鎞�莚� pixfmt=%d��\n" #define MSGTR_MPCODECS_McGetBufferShouldWorkOnlyWithXVMC "[VD_FFMPEG] Mc_get_buffer ���順��� XVMC ����!!" #define MSGTR_MPCODECS_UnexpectedInitVoError "[VD_FFMPEG] Init_vo �鎀���莚���\n" #define MSGTR_MPCODECS_UnrecoverableErrorRenderBuffersNotTaken "[VD_FFMPEG] ��羈��√�����莚�, 羝我��膽��我��羈��桁���\n" #define MSGTR_MPCODECS_OnlyBuffersAllocatedByVoXvmcAllowed "[VD_FFMPEG] ����莅� vo_xvmc ������膽��蚊��\n" // libmpcodecs/ve_lavc.c #define MSGTR_MPCODECS_HighQualityEncodingSelected "[VE_LAVC] 綏臥��蕭���茣���� (��絎���)!\n" #define MSGTR_MPCODECS_UsingConstantQscale "[VE_LAVC] 篏睡��幻�亥�� qscale = %f (VBR)��\n" // libmpcodecs/ve_raw.c #define MSGTR_MPCODECS_OutputWithFourccNotSupported "[VE_RAW] 筝����� FourCC [%x] �� raw 莨���!\n" #define MSGTR_MPCODECS_NoVfwCodecSpecified "[VE_RAW] ����絎���荀��� VfW 膽�茹g����!!\n" // vf.c #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "�鞘��域�蘂�羯ら�� '%s'��\n" #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "��筝�綣�茹�蘂�羯ら�� '%s'��\n" #define MSGTR_OpeningVideoFilter "��綣�茹�蘂�羯ら��: " #define MSGTR_CannotFindColorspace "�鞘��医�拷�����峨秋腥咲��, ���渇������ 'scale' 箙�筝�茵� :(\n" // libmpcodecs/vf_crop.c #define MSGTR_MPCODECS_CropBadPositionWidthHeight "[CROP] ��莚���篏�臀�/絎遵墾/蕭�綺� - ���峨�阪�����紮��上�鎀�!\n" // libmpcodecs/vf_cropdetect.c #define MSGTR_MPCODECS_CropArea "[CROP] ���峨�阪��: X: %d..%d Y: %d..%d (-vf crop=%d:%d:%d:%d)��\n" // libmpcodecs/vf_format.c, vf_palette.c, vf_noformat.c #define MSGTR_MPCODECS_UnknownFormatName "[VF_FORMAT] ���ユ�弱���: '%s'��\n" // libmpcodecs/vf_framestep.c vf_noformat.c vf_palette.c vf_tile.c #define MSGTR_MPCODECS_ErrorParsingArgument "[VF_FRAMESTEP] 茹f�����育��莚���\n" // libmpcodecs/ve_vfw.c #define MSGTR_MPCODECS_CompressorType "��膽�瓜��: %.4lx\n" #define MSGTR_MPCODECS_CompressorSubtype "���膽�瓜��: %.4lx\n" #define MSGTR_MPCODECS_CompressorFlags "��膽���莅�: %lu, ���� %lu, ICM ����: %lu\n" #define MSGTR_MPCODECS_Flags "��莅�:" #define MSGTR_MPCODECS_Quality "��茣�" // libmpcodecs/vf_expand.c #define MSGTR_MPCODECS_FullDRNotPossible "��羈�絎���戎�� DR, 絨�莚�篏睡�� SLICES!\n" #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupportSlices "茘���! 筝�筝�筝�擦��筝����� SLICES, 膈��� sig11...\n" #define MSGTR_MPCODECS_FunWhydowegetNULL "筝坂�箙���篁���遺� NULL??\n" // libmpcodecs/vf_test.c, vf_yuy2.c, vf_yvu9.c #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupport "筝�筝�筝�擦��/茹�蘂�莨��坂����� %s :(\n" // ================================== LIBASS ==================================== // ass_bitmap.c #define MSGTR_LIBASS_FT_Glyph_To_BitmapError "[ass] FT_Glyph_To_Bitmap �咲�� %d \n" #define MSGTR_LIBASS_UnsupportedPixelMode "[ass] 筝�������莟∞�罔≦�: %d\n" #define MSGTR_LIBASS_GlyphBBoxTooLarge "[ass] ����捷��罅�紊�ぇ鐚�%dx%dpx\n" // ass.c #define MSGTR_LIBASS_NoStyleNamedXFoundUsingY "[ass] [%p] 茘���: 羃≧���上�育���(style) '%s', 絨�篏睡�� '%s'\n" #define MSGTR_LIBASS_BadTimestamp "[ass] ��莚����狗�贋��\n" #define MSGTR_LIBASS_BadEncodedDataSize "[ass] ��莚���膽����井��ぇ絨�\n" #define MSGTR_LIBASS_FontLineTooLong "[ass] 絖�篏�茵�紊���: %d, %s\n" #define MSGTR_LIBASS_EventFormatHeaderMissing "[ass] ���上�遺�篁倶�弱�紊�\n" #define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningIconvDescriptor "[ass] ��綣�iconv�颷亥��咲����\n" #define MSGTR_LIBASS_ErrorRecodingFile "[ass] 莅医��井��篁九�咲����\n" #define MSGTR_LIBASS_FopenFailed "[ass] ass_read_file(%s): ��篁倶��綣�(fopen)紊沿乾\n" #define MSGTR_LIBASS_FseekFailed "[ass] ass_read_file(%s): ��篁九�篏�(fseek)紊沿乾\n" #define MSGTR_LIBASS_RefusingToLoadSubtitlesLargerThan10M "[ass] ass_read_file(%s): ��膸�茖��ュぇ篋�10M��絖�綛�\n" #define MSGTR_LIBASS_ReadFailed "莚糸け茣�, %d: %s\n" #define MSGTR_LIBASS_AddedSubtitleFileMemory "[ass] 綏峨���ュ�綛���篁�: <��絖�> (%d styles, %d events)\n" #define MSGTR_LIBASS_AddedSubtitleFileFname "[ass] 綏峨���ュ�綛���篁�: %s (%d styles, %d events)\n" #define MSGTR_LIBASS_FailedToCreateDirectory "[ass] ��綮榊���紊沿乾 %s\n" #define MSGTR_LIBASS_NotADirectory "[ass] 筝����筝����: %s\n" // ass_cache.c #define MSGTR_LIBASS_TooManyFonts "[ass] 紊��絖�篏�\n" #define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningFont "[ass] ��綣�絖�篏��咲��: %s, %d\n" // ass_fontconfig.c #define MSGTR_LIBASS_SelectedFontFamilyIsNotTheRequestedOne "[ass] fontconfig鐚�����絖�篏�筝�����荀�羆�篏睡����鐚�'%s' != '%s'\n" #define MSGTR_LIBASS_UsingDefaultFontFamily "[ass] fontconfig_select: 篏睡��失��絖�篏�絎倶��: (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" #define MSGTR_LIBASS_UsingDefaultFont "[ass] fontconfig_select: 篏睡��失��絖�篏�: (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" #define MSGTR_LIBASS_UsingArialFontFamily "[ass] fontconfig_select: 篏睡�� 'Arial' 絖�篏�絎倶��: (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" #define MSGTR_LIBASS_FcInitLoadConfigAndFontsFailed "[ass] FcInitLoadConfigAndFonts 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBASS_UpdatingFontCache "[ass] �贋�医�篏�膽�絖��冴��\n" #define MSGTR_LIBASS_BetaVersionsOfFontconfigAreNotSupported "[ass] 筝�����羌�莚�����fontconfig��\n[ass] ���ュ��bug��莚桁���贋�違��\n" #define MSGTR_LIBASS_FcStrSetAddFailed "[ass] FcStrSetAdd 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBASS_FcDirScanFailed "[ass] FcDirScan 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBASS_FcDirSave "[ass] FcDirSave 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBASS_FcConfigAppFontAddDirFailed "[ass] FcConfigAppFontAddDir 紊沿乾\n" #define MSGTR_LIBASS_FontconfigDisabledDefaultFontWillBeUsed "[ass] Fontconfig 綏牙���, 絨���戎��失��絖�篏���\n" #define MSGTR_LIBASS_FunctionCallFailed "[ass] %s 紊沿乾\n" // ass_render.c #define MSGTR_LIBASS_NeitherPlayResXNorPlayResYDefined "[ass] PlayResX �� PlayResY �醇押��絎�箙�. ��絎�筝� 384x288��\n" #define MSGTR_LIBASS_PlayResYUndefinedSettingY "[ass] PlayResY ���箙�, 莅鞘減 %d��\n" #define MSGTR_LIBASS_PlayResXUndefinedSettingX "[ass] PlayResX ���箙�, 莅鞘減 %d��\n" #define MSGTR_LIBASS_FT_Init_FreeTypeFailed "[ass] FT_Init_FreeType 紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBASS_Init "[ass] ��紮���\n" #define MSGTR_LIBASS_InitFailed "[ass] ��紮���紊沿乾��\n" #define MSGTR_LIBASS_BadCommand "[ass] ��莚����巡擦: %c%c\n" #define MSGTR_LIBASS_ErrorLoadingGlyph "[ass] 茖��ュ�綵√�咲����\n" #define MSGTR_LIBASS_FT_Glyph_Stroke_Error "[ass] FT_Glyph_Stroke ��莚� %d \n" #define MSGTR_LIBASS_UnknownEffectType_InternalError "[ass] ���ョ������膠糸�� (������莚�)\n" #define MSGTR_LIBASS_NoStyleFound "[ass] �鞘��育���(style)!\n" #define MSGTR_LIBASS_EmptyEvent "[ass] 腥坂�篁�!\n" #define MSGTR_LIBASS_MAX_GLYPHS_Reached "[ass] 莨上�遺�絖�綵∽��紊у��: 篋�篁� %d, 綣�紮� = %llu, �狗�� = %llu\n ���� = %s\n" #define MSGTR_LIBASS_EventHeightHasChanged "[ass] 茘���! 篋�篁狗�綺�(height) 綏我�劫�! \n" // ass_font.c #define MSGTR_LIBASS_GlyphNotFoundReselectingFont "[ass] 絖�綵� 0x%X ���上�逸�筝� (%s, %d, %d) ����Ί�腱�絖�篏�\n" #define MSGTR_LIBASS_GlyphNotFound "[ass] 絖�綵� 0x%X �����篏�筝㊥�上�� (%s, %d, %d)\n" #define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningMemoryFont "[ass] ��綣���絖�絖�篏��咲��: %s\n" #define MSGTR_LIBASS_NoCharmaps "[ass] 絖�篏�膽阪�絖�膃���絨�茵�\n" #define MSGTR_LIBASS_NoCharmapAutodetected "[ass] ��羈�������阪�膃���絨�茵��絨�莚����筝�筝���\n" // ================================== stream ==================================== // ai_alsa1x.c #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetSamplerate "��羈�莅丞舟���欠���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetBufferTime "��羈�莅丞舟膽��我�狗�眼��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetPeriodTime "��羈�莅丞舟�顔���狗�眼��\n" // ai_alsa1x.c / ai_alsa.c #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PcmBrokenConfig "罩� PCM ����臀���篁倶����: ��臀��������\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableAccessType "莅翠��瓜��筝�������\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableSampleFmt "���傑��篁銀�������\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableChanCount "����莅井�遺����� - 篏睡���莅�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallHWParams "��羈�絎�茖�隋�散����: %s" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PeriodEqualsBufferSize "筝��巡戎���篋���峨ぇ絨���吨�� (%u == %lu)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallSWParams "��羈�絎�茖�莉�散����:\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_ErrorOpeningAudio "��綣��渇���莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatusError "ALSA �倶����莚�: %s" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUN "ALSA xrun!!! (�喝� %.3f ms)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatus "ALSA �倶��:\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUNPrepareError "ALSA xrun: ��紊���莚�: %s" #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaReadWriteError "ALSA 莚�/����莚�" // ai_oss.c #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "��羈�莅丞舟������: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "��羈�莅丞舟腴�篏�紕�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "��羈���綣� '%s': %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "筝��������弱�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "��羈�莅丞舟�渇��弱���" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "��羈�莅丞舟���欠�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "��羈�莅丞舟茹����: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "��羈���緇���紊у�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "�渇���紊у�����, 莅丈�� %d!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "�渇���紊у�紊��, 莅丈�� %d!\n" // asf_mmst_streaming.c #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_WriteError "����莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_EOFAlert "\n����! EOF ��篁句���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PreHeaderReadFailed "紊顔���莚糸�紊沿乾\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidHeaderSize "������紊顔��ぇ絨�, 罩e���上���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderDataReadFailed "莚糸ご���井��け茣ャ��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_packet_lenReadFailed "莚� packet_len 紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidRTSPPacketSize "������ RTSP ��紊у�, 罩e���上���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_CmdDataReadFailed "莚糸�巡擦�井��け茣ャ��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderObject "紊顔���莟�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_DataObject "�井���莟�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_FileObjectPacketLen "��篁九�莟�, ���� = %d (%d)\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_StreamObjectStreamID "羌�絲壕院, 羌� ID: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_2ManyStreamID "ID 紊��, 莊活�羌���" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownObject "���ョ��絲壕院\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MediaDataReadFailed "莚糸�篏��井��け茣�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MissingSignature "膈上��膽阪け\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PatentedTechnologyJoke "筝���膸�������莪≫�筝�莉巡�筝����������ょ��紵�篏���篁吟��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownCmd "���ュ�巡擦 %02x\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_GetMediaPacketErr "get_media_packet ��莚� : %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_Connected "綏画���\n" // asf_streaming.c #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamChunkSize2Small "������ stream_chunck 紊у�紊��篋�: %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SizeConfirmMismatch "size_confirm 筝��拷��!: %d %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_WarnDropHeader "茘���: 筝∽�紊顔��????\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrorParsingChunkHeader "茹f���阪��紊顔���九�����莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoHeaderAtFirstChunk "羃≦��遺�筝榊�筝�筝��阪����紊顔��!!!!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_BufferMallocFailed "筝��遵���� %d 絖�����膽��蚊��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingNetworkStream "莚紫�膸�羌��九�����莚���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunk2Small "��莚�: �阪��紊����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrSubChunkNumberInvalid "��莚�: 絖��阪���傑������\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallCannotPlay "絽��紊��, ��篁銀��醇�㊥��!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedAudio "絽��紊��, ��羔���絎��渇�羌���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedVideo "絽��紊��, ��羔���絎�茹�蘂�羌���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidLenInHeader "������ ASF 紊顔���水墾!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunkHeader "莚糸�阪��紊顔���九�����莚���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunkBiggerThanPacket "��莚�: chunk_size > packet_size\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunk "莚糸�阪���九�����莚���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFRedirector "=====> ASF 莉�����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidProxyURL "������篁g�� URL\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamType "���ョ�� ASF 羌�膠糸��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Failed2ParseHTTPResponse "茹f�� HTTP ��綺�紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ServerReturn "���≦����� %d:%s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFHTTPParseWarnCuttedPragma "ASF HTTP 茹f��茘��� : Pragma %s 茴�� %d 絖������� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SocketWriteError "Socket ����莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_HeaderParseFailed "茹f��紊顔��け茣ャ��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoStreamFound "�鞘��井���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamingType "���� ASF 羌�膠糸��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InfoStreamASFURL "STREAM_ASF, URL: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamingFailed "紊沿乾, 罩e�����冴��\n" // audio_in.c #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrReadingAudio "\n莚脂�渇���莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_XRUNSomeFramesMayBeLeftOut "篁�困��菴�茵�筝㊥�√�, ��篋�絽у��巡権紊延�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrFatalCannotRecover "�翫�初��莚�, ��羈��√�!\n" #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_NotEnoughSamples "\n�渇����隙�紊�!\n" // cache2.c #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\r罩ゆ�筝����絖���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!! read_filepos 筝���!!! 莚傑�ュ��罩ら��莚�...\n" // network.c #define MSGTR_MPDEMUX_NW_UnknownAF "���ュ�医���� %d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ResolvingHostForAF "罩e��В�� %s (筝� %s)...\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolv "筝��巡減 %s 茹f����絖�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectingToServer "罩e����ュ�井���≦�� %s[%s]: %d...\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantConnect2Server "菴��ユ���≦��け茣�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_SelectFailed "����け茣ャ��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnTimeout "菴��ヨ���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_GetSockOptFailed "getsockopt 紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectError "菴��ラ��莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_InvalidProxySettingTryingWithout "������篁g��莅丞舟... 莚���筝���撮����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolvTryingWithoutProxy "筝��巡減 AF_INET 茹f��菴�腮�筝紙�阪����莚���筝���撮����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrSendingHTTPRequest "���� HTTP 莚傑��九�����莚�: 羃≧�����堺����莚傑���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ReadFailed "莚糸け茣ャ��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_Read0CouldBeEOF "http_read_response 莚肢� 0 (絋�: EOF)��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthFailed "莅よ�紊沿乾��莚隙戎�� -user �� -passwd ��蕁号�ユ��絎�篏���\n"\ "���桁��/絲���, 篁ヤ梢��箴�膸�筝�膸� URL, ����篏睡�� URL �弱�:\n"\ "http://username:password@hostname/file\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequiredFor "%s ��荀�莅よ�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequired "��荀�莅よ���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_NoPasswdProvidedTryingBlank "羃≧��膸�絎�絲���, 莚���篏睡���絲�����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrServerReturned "���≦����� %d: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CacheSizeSetTo "膽�絖�紊у�莅鞘減 %d K絖���\n" // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "�鞘��� CD-ROM 莅上� '%s'��\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "���� VCD 莉�森�咲����" #define MSGTR_ReadSTDIN "篁�����莨��ヤ賢莚糸�...\n" #define MSGTR_UnableOpenURL "��羈���綣� URL: %s\n" #define MSGTR_ConnToServer "菴��ュ�井���≦��: %s\n" #define MSGTR_FileNotFound "�鞘��井��篁�: '%s'\n" #define MSGTR_SMBInitError "筝��遵��紮� libsmbclient 綺�: %d\n" #define MSGTR_SMBFileNotFound "��筝�綣�絮���臀�����: '%s'\n" #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer 羃≧��膽�莚������� SMB ��莚糸���\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "��筝�綣� DVD 莅上�鐚�%s鐚�%s鐚�\n" // stream_cdda.c #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "��筝�綣� CDDA 莅上���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "��筝�綣�����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "���育�渇� CD鐚��� %ld �活秀��\n" // stream_cddb.c #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "莚糸� TOC 紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "��綣� %s 莅上�紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "筝��������� URL\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "���� HTTP 莚傑�紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "莚糸� HTTP ��綺�紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "羃≧�����違��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "���ラ��莚�撮��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "�鞘��亥�絖���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "羃≧��莚糸�堺������ xmcd ��篁吟��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "��綮榊��� %s 紊沿乾��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "羃≧�����ユ������ xmcd ��篁吟��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "菴���篋������� xmcd �井�����篁吟��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "�鎀���莚隙信紊�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "�������篁g��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "��羈��上�域�膸�����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "茹f��絎���鐚��上��: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "羃≦��遺�莨���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "���≦�����: �巡擦莚㊥���莚�\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "羃≧��������腴��剛拭����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "�桁��顒�婚��け茣ャ��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "薊怨������羃≧�� CD��\n" // stream_cue.c #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] �鎀��� cue ��篁区�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] bin ��篁九��羌�莚�: %s\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] �鞘��� bin ��篁� - 罩e���上���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] 罩e��戎�� bin ��篁� %s��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] ���ョ�� bin ��篁倶─綣��鋇�綺�莚ュ�����罩e����罩≪��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] ��筝�綣� %s��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] 莚糸� %s �咲��\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] 緇��� bin ��篁九ぇ絨�嚭�咲����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "�活秀 %02d: format=%d %02d:%02d:%02d\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] �鎀��� bin ��篁句���\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] ��羈�莚糸�蘂�莉順�� %d 絖�����\n" #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "CUE stream_open, filename=%s, track=%d, �����活秀: %d -> %d\n" // stream_dvd.c #define MSGTR_DVDspeedCantOpen "筝��巡札���劫���綣�DVD莅上�, �劫�DVD��綺���荀����劫���\n" #define MSGTR_DVDrestoreSpeed "�√�DVD��綺�... " #define MSGTR_DVDlimitSpeed "����DVD��綺��� %dKB/s... " #define MSGTR_DVDlimitFail "紊沿乾��\n" #define MSGTR_DVDlimitOk "������\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer 膽�莚���筝����� DVD鐚����坂賢��\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "罩� DVD �� %d 筝���蘂���\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "������ DVD ��蘂���: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "罩� DVD ��蘂��� %d 腴�����\n" #define MSGTR_DVDinvalidChapter "������ DVD 腴�����: %d\n" #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "������腴������� %s\n" #define MSGTR_DVDinvalidLastChapter "筝�罨≧������ DVD 腴�����: %d\n" #define MSGTR_DVDnumAngles "罩� DVD ��蘂��� %d 筝��茹���\n" #define MSGTR_DVDinvalidAngle "������ DVD 茹�茹���: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "��筝�綣� DVD ��蘂� %d �� IFO ��篁吟��\n" #define MSGTR_DVDnoVMG "��筝�綣� VMG 篆≧��!\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "��筝�綣���蘂��� VOBS (VTS_%02d_1.VOB)��\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "���上�医�拷���� DVD �渇�莚㊧�!\n" #define MSGTR_DVDaudioChannel "綏臥�� DVD �渇�����: %d 莚㊧�: %c%c\n" #define MSGTR_DVDaudioStreamInfo "�渇�羌�: %d �弱�: %s (%s) 莚㊧�: %s aid: %d��\n" #define MSGTR_DVDnumAudioChannels "��筝����渇�������: %d��\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "���上�医�拷���� DVD 絖�綛�莚㊧�!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "綏臥�� DVD 絖�綛�����: %d 莚㊧�: %c%c\n" #define MSGTR_DVDsubtitleLanguage "絖�綛���(sid): %d 莚㊧�: %s\n" #define MSGTR_DVDnumSubtitles "��筝���絖�綛���: %d\n" // stream/stream_radio.c #define MSGTR_RADIO_ChannelNamesDetected "[radio] 罍�羌��医洪�㊨��������\n" #define MSGTR_RADIO_FreqRange "[radio] ��莅悟��蘂������贋�� %.2f-%.2f MHz��\n" #define MSGTR_RADIO_WrongFreqForChannel "[radio] ��莚�������蘂��� %s\n" #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberFloat "[radio] ��莚���������: %.2f\n" #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberInt "[radio] ��莚���������: %d\n" #define MSGTR_RADIO_WrongChannelName "[radio] ��莚���������: %s\n" #define MSGTR_RADIO_FreqParameterDetected "[radio] 罍�羌��医洪�㊨������違��\n" #define MSGTR_RADIO_DoneParsingChannels "[radio] 茹f������絎�����\n" #define MSGTR_RADIO_GetTunerFailed "[radio] Warning: ioctl �桁�莪�莪���け茣�: %s��莅丞舟 frac 筝� %d��\n" #define MSGTR_RADIO_NotRadioDevice "[radio] %s �割���洪�㊧�紊�!\n" #define MSGTR_RADIO_TunerCapLowYes "[radio] 莪�莪����篏��:�� frac=%d\n" #define MSGTR_RADIO_TunerCapLowNo "[radio] 莪�莪����篏��:�� frac=%d\n" #define MSGTR_RADIO_SetFreqFailed "[radio] ioctl 莅上�蘂���筝� 0x%x (%.2f) failed: %s\n" #define MSGTR_RADIO_GetFreqFailed "[radio] ioctl �桁�蘂���紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_RADIO_SetMuteFailed "[radio] ioctl 莅上����喝け茣�: %s\n" #define MSGTR_RADIO_QueryControlFailed "[radio] ioctl �ヨ��у�九け茣�: %s\n" #define MSGTR_RADIO_GetVolumeFailed "[radio] ioctl �桁��渇�鎀沿乾: %s\n" #define MSGTR_RADIO_SetVolumeFailed "[radio] ioctl 莅上��渇�鎀沿乾: %s\n" #define MSGTR_RADIO_DroppingFrame "\n[radio] 紊��膤� - 筝√け�渇�絽� (%d 絖���)!\n" #define MSGTR_RADIO_BufferEmpty "[radio] grab_audio_frame: 膽��俄減腥�, 膈�緇� %d 絖����井����\n" #define MSGTR_RADIO_AudioInitFailed "[radio] audio_in_init 紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_RADIO_AudioBuffer "[radio] �渇����� - buffer=%d 絖��� (block=%d 絖���)��\n" #define MSGTR_RADIO_AllocateBufferFailed "[radio] 筝��遵�����渇�膽��� (block=%d,buf=%d): %s\n" #define MSGTR_RADIO_CurrentFreq "[radio] 綵���蘂���: %.2f\n" #define MSGTR_RADIO_SelectedChannel "[radio] 綏臥������: %d - %s (freq: %.2f)\n" #define MSGTR_RADIO_ChangeChannelNoChannelList "[radio] 筝��醇�劫�����: ��膸�絎���������茵���\n" #define MSGTR_RADIO_UnableOpenDevice "[radio] ��羈���綣� '%s': %s\n" #define MSGTR_RADIO_RadioDevice "[radio] 綛炊�㊧�紊� fd: %d, %s\n" #define MSGTR_RADIO_InitFracFailed "[radio] init_frac 紊沿乾��\n" #define MSGTR_RADIO_WrongFreq "[radio] ��莚����: %.2f\n" #define MSGTR_RADIO_UsingFreq "[radio] 篏睡�����: %.2f��\n" #define MSGTR_RADIO_AudioInInitFailed "[radio] audio_in_init 紊沿乾��\n" #define MSGTR_RADIO_BufferString "[radio] %s: �� buffer=%d dropped=%d\n" #define MSGTR_RADIO_AudioInSetupFailed "[radio] audio_in_setup 莪���け茣�: %s\n" #define MSGTR_RADIO_CaptureStarting "[radio] 綣�紮����激��\n" #define MSGTR_RADIO_ClearBufferFailed "[radio] 羝�腥榊��峨け茣�: %s\n" #define MSGTR_RADIO_StreamEnableCacheFailed "[radio] 莪��� stream_enable_cache 紊沿乾: %s\n" #define MSGTR_RADIO_DriverUnknownStr "[radio] ���ラ�����: %s\n" #define MSGTR_RADIO_DriverV4L2 "[radio] 篏睡�� V4Lv2 綛炊�㊥・�c��\n" #define MSGTR_RADIO_DriverV4L "[radio] 篏睡�� V4Lv1 綛炊�㊥・�c��\n" #define MSGTR_RADIO_DriverBSDBT848 "[radio] 篏睡�� *BSD BT848 綛炊�㊥・�c��\n" #define MSGTR_RADIO_AvailableDrivers "[radio] ��������" //tv.c #define MSGTR_TV_BogusNormParameter "tv.c: norm_from_string(%s): ��羈�茹��弱�����違��莅丞舟 %s��\n" #define MSGTR_TV_NoVideoInputPresent "��莚��茹�蘂�莨��ヤ�絖����\n" #define MSGTR_TV_UnknownImageFormat ""\ "==================================================================\n"\ " 茘���鐚�莚傑�莨��榊���上��弢����羌�莚�������(0x%x)\n"\ " 菴����遵��贋�㊥�丈������腮�綺鎦��鐚������ュ��絨�茴�申�ワ�篏�綺�莚ュ��罨≦�莚�篏�\n"\ " ��YV12鐚�菴����莅ょ���峨秋腥咲�器�綛狗��莚紙��罅o�\n"\ "==================================================================\n" #define MSGTR_TV_SelectedNormId "綏臥������弱������ID鐚�%d\n" #define MSGTR_TV_SelectedNorm "綏臥������弱�����逸�%s\n" #define MSGTR_TV_CannotSetNorm "��莚����羈�菴�茵�茹��弱��鐚�\n" #define MSGTR_TV_MJP_WidthHeight " MJP鐚� 絎� %d 蕭� %d\n" #define MSGTR_TV_UnableToSetWidth "��羈�莅丞舟筝堺��莚傑���絎遵墾鐚�%d\n" #define MSGTR_TV_UnableToSetHeight "��羈�莅丞舟筝堺��莚傑���蕭�綺��%d\n" #define MSGTR_TV_NoTuner "����莨��ユ押��莪��医���\n" #define MSGTR_TV_UnableFindChanlist "��羈��上�井����蘂�����茵��鐚�%s鐚�\n" #define MSGTR_TV_SelectedChanlist "綏臥���������茵��%s鐚�����%d筝����鐚�\n" #define MSGTR_TV_ChannelFreqParamConflict "篏�筝��遵���区�臀������蘂���鐚�\n" #define MSGTR_TV_ChannelNamesDetected "箴���亥�笈�蘂�����腱違��\n" #define MSGTR_TV_NoFreqForChannel "��羈��上��%s蘂�����蘂���鐚�%s鐚�\n" #define MSGTR_TV_SelectedChannel3 "綏臥�������鐚�%s - %s鐚�蘂���鐚�%.3f鐚�\n" #define MSGTR_TV_SelectedChannel2 "綏臥�������鐚�%s鐚�蘂���鐚�%.3f鐚�\n" #define MSGTR_TV_SelectedFrequency "綏臥�������鐚�%lu鐚�%.3f鐚�\n" #define MSGTR_TV_RequestedChannel "綏画�羆�蘂���鐚�%s\n" #define MSGTR_TV_UnsupportedAudioType "筝��������渇�膠糸����%s鐚�%x鐚���鐚�\n" #define MSGTR_TV_AudioFormat " �笈��渇�鐚�%d紕育��鐚�%d篏�鐚�%d Hz\n" #define MSGTR_TV_AvailableDrivers "��������\n" #define MSGTR_TV_DriverInfo "綏臥��������%s\n ��腱逸�%s\n 篏���鐚�%s\n 羈���鐚�%s\n" #define MSGTR_TV_NoSuchDriver "羃≧��菴�腱�薊怨���%s\n" #define MSGTR_TV_DriverAutoDetectionFailed "����商羌��笈�薊怨��け茣ャ��\n" #define MSGTR_TV_UnknownColorOption "篏睡������ヨ�峨秋��蕁刻�%d鐚�鐚�\n" #define MSGTR_TV_CurrentFrequency "綵���蘂���鐚�%lu鐚�%.3f鐚�\n" #define MSGTR_TV_NoTeletext "���笈�絖�綛�" #define MSGTR_TV_Bt848IoctlFailed "tvi_bsdbt848鐚�莪��� %s ioctl 紊沿乾����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848InvalidAudioRate "tvi_bsdbt848鐚��������渇������若����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorOpeningBktrDev "tvi_bsdbt848鐚���羈���綣� bktr 莅上�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorOpeningTunerDev "tvi_bsdbt848鐚���羈���綣�莪�莪�莅上�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorOpeningDspDev "tvi_bsdbt848鐚���羈���綣� dsp 莅上�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorConfiguringDsp "tvi_bsdbt848鐚���臀� dsp 紊沿乾����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorReadingAudio "tvi_bsdbt848鐚�莚糸��渇��井����莚�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848MmapFailed "tvi_bsdbt848鐚�莪��� mmap 紊沿乾����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848FrameBufAllocFailed "tvi_bsdbt848鐚�����絽х��峨け茣ャ����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingWidth "tvi_bsdbt848鐚�莅丞舟�脂�√�綺���莚�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingHeight "tvi_bsdbt848鐚�莅丞舟�脂�∫�綺���莚�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_Bt848UnableToStopCapture "tvi_bsdbt848鐚���羈���罩∽����茹�蘂�����莚�拭���%s\n" #define MSGTR_TV_TTSupportedLanguages "�������笈�絖�綛�莚㊧�鐚�\n" #define MSGTR_TV_TTSelectedLanguage "������藥�莅ょ�笈�絖�綛�莚㊧�鐚�%s\n" #define MSGTR_TV_ScannerNotAvailableWithoutTuner "羃≧��莪�莪�����巡戎�������膣√��\n" //tvi_dshow.c #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputVideoDecoder "��羈�絨���膸�莨��ヨ��ヨ�活�蘂�茹g��������莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputAudioDecoder "��羈�絨���膸�莨��ヨ��ヨ�渇�渇�茹g��������莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableSelectVideoFormat "tvi_dshow鐚���羈������蘂��弱�����莚�撮��鐚�Error:0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableSelectAudioFormat "tvi_dshow鐚���羈������渇��弱�����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetMediaControlInterface "tvi_dshow鐚���羈�莪��� IMediaControl �ュ�����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableStartGraph "tvi_dshow鐚���羈������腮��常���莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_DeviceNotFound "tvi_dshow鐚����上�域�紊� #%d\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetDeviceName "tvi_dshow鐚���羈��桁�莅上� #%d ����腱�\n" #define MSGTR_TVI_DS_UsingDevice "tvi_dshow鐚�篏睡���紊� #%d鐚�%s\n" #define MSGTR_TVI_DS_DeviceName "tvi_dshow: 莅上� #%d鐚�%s\n" #define MSGTR_TVI_DS_DirectGetFreqFailed "tvi_dshow鐚���羈��贋・�桁�蘂����若��絨�篏睡����篏�膤紫���臀���蘂���茵���\n" #define MSGTR_TVI_DS_DirectSetFreqFailed "tvi_dshow鐚���羈��贋・莅丞舟蘂����若��絨�篏睡����篏�膤紫���臀���蘂���茵���\n" #define MSGTR_TVI_DS_SupportedNorms "tvi_dshow鐚�������茹��弱��罔≦�鐚�" #define MSGTR_TVI_DS_AvailableVideoInputs "tvi_dshow鐚�������茹�蘂�莨��ワ�" #define MSGTR_TVI_DS_AvailableAudioInputs "tvi_dshow鐚��������渇�莨��ワ�" //following phrase will be printed near the selected audio/video input #define MSGTR_TVI_DS_InputSelected "鐚�綏臥�����" #define MSGTR_TVI_DS_UnableExtractFreqTable "tvi_dshow鐚���羈�篁� kstvtune.ax ��莉初���絲合�ц;\n" #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceParam "tvi_dshow鐚�莅上����育��莚��%s\n" #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceIndex "tvi_dshow鐚�莅上�膣√��守��莚��%d\n" #define MSGTR_TVI_DS_WrongADeviceParam "tvi_dshow鐚��渇�莅上����育��莚��%s\n" #define MSGTR_TVI_DS_WrongADeviceIndex "tvi_dshow鐚��渇�莅上�膣√��守��莚��%d\n" #define MSGTR_TVI_DS_SamplerateNotsupported "tvi_dshow鐚�莅上�筝����� %d ���欠��������亥�筝�筝�������若��\n" #define MSGTR_TVI_DS_VideoAdjustigNotSupported "tvi_dshow鐚�莅上�筝�����莪��岩混綺�/�峨墾/薀怨��綺�/絲号�綺�\n" #define MSGTR_TVI_DS_ChangingWidthHeightNotSupported "tvi_dshow鐚�莅上�筝������劫�茹�蘂���絎遵墾/蕭�綺���\n" #define MSGTR_TVI_DS_SelectingInputNotSupported "tvi_dshow鐚�莅上�筝���������茹�蘂��������ユ�\n" #define MSGTR_TVI_DS_FreqTableLoaded "tvi_dshow鐚�莉遵�ョ鎧膸�鐚�%s鐚���蘂���絲合�ц;鐚�絲劫��遵� id=%d鐚�蘂����逸�%d鐚�\n" #define MSGTR_TVI_DS_ErrorParsingAudioFormatStruct "tvi_dshow鐚���羈�茹f���渇��弱���膸�����\n" #define MSGTR_TVI_DS_ErrorParsingVideoFormatStruct "tvi_dshow鐚���羈�茹f��茹�蘂��弱���膸�����\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableSetAudioMode "tvi_dshow鐚���羈�莅丞舟�渇�罔≦� %d����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnsupportedMediaType "tvi_dshow鐚�筝�����篌���筝� %s ��紵�篏��弱�\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetsupportedVideoFormats "tvi_dshow鐚���羈�篁��蘂�腴�キ����������紵�篏��弱�����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetsupportedAudioFormats "tvi_dshow鐚���羈�篁��渇�腴�キ����������紵�篏��弱�����莚�撮��鐚�0x%x 胼����渇���\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableFindNearestChannel "tvi_dshow鐚���羈���鎧膸�蘂���絲合�ц;筝㊥�上�井���ヨ���蘂���\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableToSetChannel "tvi_dshow鐚���羈����∵�括鎧膸�蘂���絲合�ц;�����榊�����ヨ���蘂�������莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableTerminateVPPin "tvi_dshow鐚���羈�篏睡���腮��鞘賢��篁私�菴�羯ゅ���罩� VideoPort 腴�����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildVideoSubGraph "tvi_dshow鐚���羈�綮榊�����羌�腮��鞘賢��茹�蘂�紊����障����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildAudioSubGraph "tvi_dshow鐚���羈�綮榊�����羌�腮��鞘賢���渇�紊����障����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildVBISubGraph "tvi_dshow鐚���羈�綮榊�����羌�腮��鞘賢�� VBI �障����莚�撮��鐚�0x%x\n" #define MSGTR_TVI_DS_GraphInitFailure "tvi_dshow鐚�Directshow 羌�腮��上��紮���紊沿乾��\n" #define MSGTR_TVI_DS_NoVideoCaptureDevice "tvi_dshow鐚���羈��上�域�蘂�����莅上�\n" #define MSGTR_TVI_DS_NoAudioCaptureDevice "tvi_dshow鐚���羈��上�育�渇�����莅上�\n" #define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow鐚���羈�莚����篏���絎���膠糸��鐚���莚�撮��鐚�0x%x鐚���藥�莅ゅ�銀���莚傑���膠糸��筝��眼��\n" // url.c #define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "絖�膃�顕篌寂�綏牙�膸颷� url_escape %c%c1%c2 �∝��篋���\n"