Mercurial > mplayer.hg
view help/help_mp-bg.h @ 15124:e267fad254fb
More HRTF enhancements
- a passive locking mechanism to enable the matrix to switch between active
and passive mode, which enhances the stereo image.
- a center front cancellation algorithm that damps the cross-talk if the
sound is coming predominantly from center (e.g. if there is dialogue).
These two new features should enhance the quality of surround downmix
noticeably.
Also a correction to the active gain control is included. The previous
implementation of Lt + Rt/Lt - Rt AGC should be fine in most cases, but the
calculation was inconsistent (gain unitarity is not guaranteed to be
preserved).
Signed off by Yue Shi Lai <ylai@users.sourceforge.net>
author | henry |
---|---|
date | Mon, 11 Apr 2005 14:01:29 +0000 (2005-04-11) |
parents | 3b815ee6d7be |
children | eba8724ca6a4 |
line wrap: on
line source
// Sync'ed with help_mp-en.h 1.155 (still missing a few messages) // Encoding/菩粫韲礪�: MS CP1251 // // �繧繖纃� 銜 �. 呈跏鴃鈞, plazmus@gmail.com // 呷矗 辣 � 鉅鉈�鱚諷� 關繧鈔, 闔粳繙� 轢 褌鞳襁蓙. // 占� 蓐瑩� 闔-粮瘰� 關繖謗聽辷�, 鱚 騾 粮瘰� 粮��. // ========================= MPlayer help =========================== #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC static char help_text[]= "囂銜鞳痼: mplayer [鈿��] [url|陏�/]蓐�_轢_�蜍\n" "\n" "暦邇硴� 鈿��: (陏謐�� 髀蔡湜 � � 顏褌碆糀鰲銜� - 'man mplayer')\n" " -vo <粽�[:齣鴃]> 蒟瘤� 轢 礦粤� 粽珸矼� & 齣鴃鉗髓碆 ('-vo help' 籥矗 髀蔡湜)\n" " -ao <粽�[:齣鴃]> 蒟瘤� 轢 艪鼕鈞 粽珸矼� & 齣鴃鉗髓碆 ('-ao help' 籥矗 髀蔡湜)\n" #ifdef HAVE_VCD " vcd://<陏鱚��> 闢驫� (S)VCD (Super Video CD) 陏鱚�� (痳� 跪迺蒡琿�!)\n" #endif #ifdef USE_DVDREAD " dvd://<邇跂�> 闢驫� DVD 艢站珥蒹 銜 齣鴃鉗髓碆, 碎繿鴈 銜 �蜍\n" " -alang/-slang 蒟瘤� 轢 繚蒻 艢 DVD 瑰粫o/體癇蓿韆 (�繚 2-癈裄纃 褌�)\n" #endif " -ss <闔艾��> 關繧濵鰰辣 粮 籥粤轢 (� 驟褥辟� 蓚� �:跛:髑) 闔艾��\n" " -nosound 蒟裨�矗辣 轢 艪鼕�\n" " -fs 陏謐鈬褓琿邇 碾苡韲蒟矼聹琿� (蓚� -vm, -zoom, 砌. manpage)\n" " -x <x> -y <y> 蒟瘤� 轢 鞳芬譫�� (蒟闔諛矗 驟 � -vm 蓚� -zoom)\n" " -sub <�蜍> 艢籥矗 �蜍� 髫� 體癇蓿韆 (礦胙� 髫寬 -subfps � -subdelay)\n" " -playlist <�蜍> 銜矗� playlist �蜍\n" " -vid x -aid y 蒟瘤� 轢 礦粤� (x) � 瑰粫� (y) 闔鴈� 艢 碾苡韲蒟矼聹琿�\n" " -fps x -srate y 骭�轢 轢 礦粤� (x 袱粽� � 驟褥辟�) � 瑰粫� (y Hz) �髓銜瑩�\n" " -pp <袱�髓碆> 礪譫�� �謦濵 艢 粮陏謐蓿繼轢 釶鞐瘤鳧� 轢 釶鞐艢\n" " 礦胙� 顏褌碆糀鰲銜� � 粮褥跂迺瑶�鰰 艢 闔粽釶邇髓�\n" " -framedrop 鞐苣纔珥� 關繿袱�辣鴈 轢 袱粽� (關� 痼硴� 赭�辷)\n" "\n" "暦邇硴� 裨珥蔕�: (陏諷� 髀蔡湜 蓐� � 顏褌碆糀鰲銜�, 關鈞辮纈� 髫寬 input.conf)\n" " <- 蓚� -> 關繧濵鰰 轢艢�/轢關繖 � 10 驟褥辟�\n" " up 蓚� down 關繧濵鰰 轢艢�/轢關繖 � 1 跏逑鰰\n" " pgup 蓚� pgdown 關繧濵鰰 轢艢�/轢關繖 � 10 跏逑鱶\n" " < 蓚� > 髓澵袱 轢艢�/轢關繖 � playlist 髀蔡湜�\n" " p 蓚� SPACE 閠鼇� (轢鱶骰纈� 關鉞艪鉉纃 裨珥蔕 艢 關鈔渧聽辷�)\n" " q 蓚� ESC 髀蒡琿� 轢 碾苡韲蒟矼聹琿纈� � 蒟�� 銜 關釿鞐赭鰰\n" " + 蓚� - 關鉤�轢 艢褸骰纃蒹鴈 轢 艪鼕� � +/- 0.1 驟褥辟�\n" " o 關繧裨�矗 OSD 鞳肆赭: 痳�/諷迺� 艢 關繧濵鰰辣/諷迺� � 鰰蛹辮\n" " * 蓚� / 黷繼蔟珥� 蓚� 轢赭�矗 驤諤鰰 轢 艪鼕� (PCM)\n" " z 蓚� x 關鉤纃� 艢褸骰纃蒹鴈 轢 體癇蓿韆鱚 � +/- 0.1 驟褥辟�\n" " r 蓚� t 關繻繿鰲� 體癇蓿韆鱚 轢竡鞳/轢粮謫, 礦胙� � -vf expand\n" "\n" " * * * 農 藁槻料洋冫�, 栂�僕頒屠揚 力嵌� � 碧逝磐�, 柁寅� 俘蔑体佃丗厘�! * * *\n" "\n"; #endif #define MSGTR_SamplesWanted "野髓韆 銜 鴈艾 �韭瑩 騾 逑肭� 艢 闔粮瘰�矗辣 轢 闔粐顏肛瑩�. 凾濵聽鱚 驟 � 轢�!\n" // ========================= MPlayer messages =========================== // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\n泌謌艢辣 銜 關釿鞐赭鰰...\n" #define MSGTR_ExitingHow "\n泌謌艢辣 銜 關釿鞐赭鰰... (%s)\n" #define MSGTR_Exit_quit "泌��" #define MSGTR_Exit_eof "俸珸 轢 �蜍�" #define MSGTR_Exit_error "壜鰰謐� 竦纔袱" #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer � 關繩瀅轢� 銜 驤竝琺 %d � 跪糂�: %s\n" #define MSGTR_NoHomeDir "HOME 粫鞳褞鉋�鰰 辣 跪聽 籥 癩粤 銜褓蓿�.\n" #define MSGTR_GetpathProblem "�釶諷� � �迥�� get_path(\"config\") \n" #define MSGTR_CreatingCfgFile "劒舮珥� 驟 褌逕蓊齔瑶蓆辣� �蜍: %s\n" #define MSGTR_InvalidAOdriver "羅矗謌粤� 瑰粫� 粽珸矼�: %s\n�諛矗蜥� '-ao help' 艢 髀蔡湜� � 粽珸矼韆.\n" #define MSGTR_CopyCodecsConf "(菩闊鞐蜥�/驍濵聽鱚 etc/codecs.conf 銜 骼韵� 轢 MPlayer � ~/.mplayer/codecs.conf)\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "泌闔諛矗 驟 矣鞐粤辷� codecs.conf.\n" #define MSGTR_CantLoadFont "羅 跪聽 籥 驟 艢鞳粫 �蔗�: %s\n" #define MSGTR_CantLoadSub "羅 跪窶� 籥 癩籥� 艢鞳粤辷 體癇蓿韆: %s\n" #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: 埓卆僕�: 泌瘰琿�� 闔鴈� 謌闡矗!\n" #define MSGTR_CantOpenDumpfile "羅 跪聽 籥 驟 銜碆韆 �蜍 艢 蒟硅蔟琿�.\n" #define MSGTR_CoreDumped "釣迯蓿� 蒟硅纓纃� ;)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "草� 袱粽� � 驟褥辟� 辣 � 鼕瑯琿 蓚� � 辣矗謌粤�, 闔諛矗蜥� 鈿��鰰 -fps .\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "麗蓿 艢 闔諛矗辣 轢 �跏謌� 瑰粫� 褌粤� %s...\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "羅 跪聽 籥 癩粤 轢跂鞳� 褌粤� 艢 鴈艾 瑰粫� �韭瑩 0x%X.\n" #define MSGTR_RTFMCodecs "�鋏纈纈� DOCS/HTML/en/codecs.html!\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "麗蓿 艢 闔諛矗辣 轢 �跏謌� 礦粤� 褌粤� %s...\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "�赭 闔糒鈔�� 褌粤� 艢 鼕瑯琿蓿� -vo � 礦粤� �韭瑩 0x%X.\n" #define MSGTR_CannotInitVO "埓卆僕�: 第粤� 粽珸矼鞐 辣 跪聽 籥 癩粤 蓁蔬葯謌艾鞐�.\n" #define MSGTR_CannotInitAO "栴粫� 齣鴃鉗髓碆鴈 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳邇/蓁蔬葯謌艾鞐邇 -> �赭 艪鼕.\n" #define MSGTR_StartPlaying "楳闔�� 碾苡韲蒟矼聹琿纈�...\n" #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ " ************************************************\n"\ " **** 退�鰰 驤髓繻� � 鰲濵粤 狙騨� 艢 鴈矗! ****\n"\ " ************************************************\n\n"\ "諾芟鈕辷 關蔟蓁�, 關釶諷跏, 鞳�辷�:\n"\ "- 沃�-矼韲�鴉�: 辣鞐瘤鱚�/癩窶� _瑰粫�_ 粽珸矼�\n"\ " - 麗蓿珸鱚 -ao sdl 蓚� 闔諛矗蜥� OSS 繻鼡瑶�鰰 轢 ALSA.\n"\ " - 投髀辮蓐纃鱶鞐蜥� � 鞐芫蔟辷 髓鉗邇髓� 轢 -autosync, 30 � 粮瘰� 轢�謗.\n"\ "- 操硴� 礦粤� 蒟矼聹琿�\n"\ " - 麗蓿珸鱚 粽黹 -vo 粽珸矼� (-vo help 艢 髀蔡湜) 蓚� 關釶矗蜥� -framedrop!\n"\ "- 操矼� 關鉚繿鉋\n"\ " - 羅 闢驫珸鱚 竡�� DVD/DivX �謖 轢 痼矼� 關鉚繿鉋! �釶矗蜥� -hardframedrop.\n"\ "- �碚繖纃 �蜍\n"\ " - 麗蓿珸鱚 鞐芫蔟辷 褌赱蓁瑶蓙 銜 -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\ "- 操矼� 蒟鴈�蒻 (NFS/SMB, DVD, VCD � �.�.)\n"\ " - 麗蓿珸鱚 -cache 8192.\n"\ "- 泌闔諛矗鱚 -cache 艢 non-interleaved AVI �蜍?\n"\ " - 麗蓿珸鱚 -nocache.\n"\ "�鋏纈纈� DOCS/HTML/en/video.html 艢 髫矼鱶 銜邇骰� 轢髓韲蜉蓿�.\n"\ "占� 辷寬 辣 闔赭窶, 關鋏纈纈� DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n\n" #define MSGTR_NoGui "MPlayer � 褌跫蓚蒡琿 痳� 竦瑣蔟纃 蓁鱚頸繪�.\n" #define MSGTR_GuiNeedsX "註瑣蔟辷� 蓁鱚頸繪� 轢 MPlayer 蒟蔡裄� X11.\n" #define MSGTR_Playing "諾苡韲蒟矼聹琿� 轢 %s.\n" #define MSGTR_NoSound "栴粫�: �赭 艪鼕\n" #define MSGTR_FPSforced "沃謗聽辷 騾 %5.3f 袱糲鞐 � 驟褥辟� (ftime: %5.3f).\n" #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "菩跫蓚蒡琿 � 粫轢跏�� 齣鰰邇�矗辣 轢 關鉚繿鉋� - 騨般斥氾 - 鴈矗 辣 � 鈿鱶赭謐�!\n楳 轢�-粮瘰� 關鉞艪鈔蓿繼邇髓, 鞳褌跫蓚蒡珸鱚 MPlayer � --disable-runtime-cpudetection.\n" #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "菩跫蓚蒡琿 艢 x86 關鉚繿鉋� � 鞐苻蒡纃�:" #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "廷髓澵辷 礦粤� 粽珸矼韆:\n" #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "廷髓澵辷 瑰粫� 粽珸矼韆:\n" #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "廷髓澵辷 瑰粫� 褌粤�:\n" #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "廷髓澵辷 礦粤� 褌粤�:\n" #define MSGTR_AvailableAudioFm "廷髓澵辷 (矣鞐粤辷) �跏謌� 瑰粫� 褌粤�/粽珸矼韆:\n" #define MSGTR_AvailableVideoFm "廷髓澵辷 (矣鞐粤辷) �跏謌� 礦粤� 褌粤�/粽珸矼韆:\n" #define MSGTR_AvailableFsType "廷髓澵辷 陏謐鈬褓琿辷 鞳肆跏:\n" #define MSGTR_UsingRTCTiming "泌闔諛矗 驟 �鞣黼齏� RTC 鰰蛹辮 (%ldHz).\n" #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "第粤�: �鞐跂鴃蓿� 辣 跪窶� 籥 癩籥� 關鋏纈纃�.\n" #define MSGTR_NoStreamFound "羅 � 銜褓蓿 闔鴈�.\n" #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "註纔袱 關� 銜矗�辣/蓁蔬葯謌艾鞐辣 轢 蒟瘰琿銜� 礦粤� 齣鴃鉗髓碆 (-vo).\n" #define MSGTR_ForcedVideoCodec "沃謗聽� 礦粤� 褌粤�: %s\n" #define MSGTR_ForcedAudioCodec "沃謗聽� 瑰粫� 褌粤�: %s\n" #define MSGTR_Video_NoVideo "第粤�: �赭 礦粤�\n" #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\n埓卆僕�: 第粤� �謦濵� (-vf) 蓚� 蒟�籥 (-vo) 辣 跪窶� 籥 癩籥� 蓁蔬葯謌艾鞐辷.\n" #define MSGTR_Paused "\n ===== 論喃� =====\r" // no more than 23 characters (status line for audio files) #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nPlaylist-瀇 辣 跪聽 籥 癩粤 艢鞳粤� %s.\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ "- MPlayer 袱鰰髓韲�鞐 艢鞐粫 '羅矗謌粱� 蓁髓頌襁�'.\n"\ " 野聽 籥 � 癩� � 褌籥 艢 粫轢跏�� 齣鰰邇�矗辣 轢 關鉚繿鉋�...\n"\ " 野� 關鋏纈纈� DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL \ "- MPlayer 袱鰰髓韲�鞐 艢鞐粫 '羅矗謌粱� 蓁髓頌襁�'.\n"\ " 呷矗 釶蒻邇矼邇 驟 驪齬矗 褌窶鴈 癩粤 闢骰瑩 轢 關鉚繿鉋, 鞐芫蔟纃 銜 鴈艾\n"\ " 艢 褌蜥� � 褌跫蓚蒡琿/鈿鱶跏艾鞐�.\n"\ " �鈞辮纈� 鴈矗!\n" #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ "- MPlayer 袱鰰髓韲�鞐 艢鞐粫 謗� 齒銜鞳痼 轢 關鉚繿鉋�/褌關鉚繿鉋�/閠跂鴪�.\n"\ " 鞳褌跫蓚蒡珸鱚 MPlayer � --enable-debug � 轢關珥纈� backtrace �\n"\ " 粫艢驟赱謌鞐辣 � 'gdb'.\n楳 闔粽釶邇髓� - DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.\n" #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ "- MPlayer 袱鰰髓韲�鞐. T鈞� 辣 鴃�痰� 籥 驟 驪齬矗.\n"\ " 野聽 籥 � 癩� � 褌籥 轢 MPlayer _蓚�_ 碾� 粽珸矼韆鱚 礦 _蓚�_ 碾�\n"\ " 矼韵�鰰 轢 gcc. 占� 骭�鰰鱚, � � 闔 礦轢 轢 MPlayer, 關鋏纈纈�\n"\ " DOCS/HTML/en/bugreports.html � 驪繖矗蜥� 蓁髓頌襁蓙鱚 鰰�. 来� 辣 跪聽�\n"\ " � �赭 籥 闔跪竝繻, 琲� 辣 鉐蓊齔蓿� 鰰艾 蓁�韭瑶�, 褌窶鴈 髫釶塚矗鱚 艢 癩�.\n" #define MSGTR_LoadingConfig "楳鞳聹� 驟 褌逕蓊齔瑶蓆辣� �蜍 '%s'\n" #define MSGTR_AddedSubtitleFile "SUB: 粮痼矼� � �蜍 髫� 體癇蓿韆 (%d): %s\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "註纔袱 關� 銜矗�辣 轢 �蜍� [%s] 艢 艢闊�!\n" #define MSGTR_CommandLine "菩赭辟纃 鞳�:" #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "註纔袱 關� 銜矗�辣 轢 %s: %s (辣釶�粫跏 騾 關珥� 艢 �鱚辣).\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Linux RTC 竦纔袱 關� 蓁蔬葯謌艢�� � ioctl (rtc_irqp_set 裘%lu): %s\n" #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "廷痼矼鱚 \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" 褸� 驤髓繻辷鱚 髓瑁鴈礦 驫韆闥鈞�.\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Linux RTC init 竦纔袱 � ioctl (rtc_pie_on): %s\n" #define MSGTR_UsingTimingType "蒟闔諛矗 驟 %s 鰰蛹辮.\n" #define MSGTR_MenuInitialized "悶迸鴈 � 蓁蔬葯謌艾鞐邇: %s\n" #define MSGTR_MenuInitFailed "悶迸鴈 辣 跪聽 籥 癩粤 蓁蔬葯謌艾鞐邇.\n" #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "瀧蓐琿蒹: 夾迥��鰰 getch2_init � 蒟礦袱轢 籵鼕鞐鴉�!\n" #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "�鴈袱 辣 跪聽 籥 癩粤 蒟硅纓纃 - �赭 轢謌�� 'fd'.\n" #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "�碣鉋纃 鈿蓿 艢 釶鞐瘤鳧� 轢 playlist %s...\n" #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "第粤� �謦濵� libmenu 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 痳� root 跂迸 %s.\n" #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "註纔袱 關� 關繖矗韆鱚謐� 蓁蔬葯謌艢�� 轢 瑰粫� �謦韆鱚!\n" #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Linux RTC 竦纔袱 關� �鱚辣: %s\n" #define MSGTR_SoftsleepUnderflow "瀧蓐琿蒹! Softsleep underflow!\n" #define MSGTR_AnsSubVisibility "ANS_SUB_VISIBILITY=%ld\n" #define MSGTR_AnsLength "ANS_LENGTH=%ld\n" #define MSGTR_AnsVoFullscreen "ANS_VO_FULLSCREEN=%ld\n" #define MSGTR_AnsPercentPos "ANS_PERCENT_POSITION=%ld\n" #define MSGTR_DvdnavNullEvent "DVDNAV 劒瘉鱶� NULL?!\n" #define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "DVDNAV 劒瘉鱶�: Highlight event broken\n" #define MSGTR_DvdnavEvent "DVDNAV 劒瘉鱶�: %s\n" #define MSGTR_DvdnavHighlightHide "DVDNAV 劒瘉鱶�: Highlight Hide\n" #define MSGTR_DvdnavStillFrame "###################################### DVDNAV 劒瘉鱶�: 羅闔籵蒿纃 袱糲�: %d 驟�\n" #define MSGTR_DvdnavNavStop "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剪鈿\n" #define MSGTR_DvdnavNavNOP "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav NOP\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剏�轢 轢 SPU �鴈�: ��: %d/%d/%d 謗�: %d\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剏�轢 轢 SPU �鴈�: ��: %d 謗�: %d\n" #define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剏�轢 轢 栴粫� �鴈�: ��: %d 謗�: %d\n" #define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剏�轢 轢 VTS\n" #define MSGTR_DvdnavNavCellChange "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剏�轢 轢 暮纈袱\n" #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav 剏�轢 轢 SPU CLUT\n" #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "DVDNAV 劒瘉鱶�: Nav �繧濵鰰辣鴈 �蒻譫�邇\n" #define MSGTR_MenuCall "Menu call\n" #define MSGTR_EdlCantUseBothModes "羅 驟 粮闢驫� -edl � -edlout 籥 驟 蒟闔諛矗� 繖邇碚繻纃邇.\n" #define MSGTR_EdlOutOfMem "羅 跪聽 籥 驟 艢粤謌 粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 EDL 籥迯蓿�.\n" #define MSGTR_EdlRecordsNo "�鋏纈纃� 騾 %d EDL 粤蜻鰲�.\n" #define MSGTR_EdlQueueEmpty "�赭 EDL 粤蜻鰲�, 褌蓿� 籥 癩籥� 蒟碾頽纃�.\n" #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "EDL �蜍� [%s] 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 艢 艢闊�.\n" #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "EDL �蜍� [%s] 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 艢 �鱚辣.\n" #define MSGTR_EdlNOsh_video "EDL 辣 跪聽 籥 驟 闔諛矗 痳� 礦粤�, 蒟裨�矗 驟.\n" #define MSGTR_EdlNOValidLine "羅矗謌粤� 鞳� � EDL: %s\n" #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "萩� �韭瑩蒡琿 EDL 鞳� [%d] 歴�濵� 驟.\n" #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "�驪繖轢鰰 闔艾�� 艢 髀蒡琿� 痳� [%f]; 驪繖矗塚鰰 艢 闢驫琿� � "\ "[%f]. 搭繻纃鱶鱚 � 髀蔡湜� 鴃�痰� 籥 騾 � �鉈鉉釿蔟纃 鞳�, 辣 跪窶� 籥 驟 關繽鉅韆矗�.\n" #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "宅繻纈� 艢 髀蒡琿� 鴃�痰� 籥 � 驪繖 碚繻纈� 艢 闢驫琿�.\n" // mencoder.c: #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "泌闔諛矗 驟 �蜍 艢 褌迺韲� 轢 pass3: %s\n" #define MSGTR_MissingFilename "\n毎闡矗 蓐� 轢 �蜍.\n\n" #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "壜蜍�/齣鴃鉗髓碆鴈 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�.\n" #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 鞐苡鞳粤謌鱚�.\n" #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n羅 � 蒟瘰琿 瑰粫� 纃褌粤� (-oac). 泌痳鞳鱚 蓚� 纃褌粤� (礦胙� -oac help) 蓚� 鈿��鰰 -nosound.\n" #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\n羅 � 蒟瘰琿 礦粤� 纃褌粤� (-ovc). 泌痳鞳鱚 驤 (礦胙� -ovc help).\n" #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "泌�粱� �蜍 '%s'辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�.\n" #define MSGTR_EncoderOpenFailed "桃褌粤顏� 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�.\n" #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "沃諤窶辣 轢 蒟�粱� fourcc 褌� 籥 癩粤 %x [%.4s]\n" #define MSGTR_WritingAVIHeader "楳闊� 轢 AVI header...\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d 糂瘠蒡璞� 驟 袱糲鞐!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\n�繿褌�� 袱糲�!\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: 註纔袱 關� 艢闊� 轢 �蜍�.\n" #define MSGTR_WritingAVIIndex "\n楳闊驍� 驟 AVI 蓁粤襃...\n" #define MSGTR_FixupAVIHeader "�關珥袱 轢 AVI header...\n" #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "�繽鉋焄蓿繼纃 瘉鴃繪� 艢 %s CD: %d\n" #define MSGTR_VideoStreamResult "\n第粤� 闔鴈�: %8.3f 捕蓿�/� (%d bps) 鞐芟辮: %d 痼蜥� %5.3f 驟�. %d 袱糲鞐\n" #define MSGTR_AudioStreamResult "\n栴粫� 闔鴈�: %8.3f 捕蓿�/� (%d bps) 鞐芟辮: %d 痼蜥� %5.3f 驟�.\n" #define MSGTR_OpenedStream "齣閻�: �韭瑩: %d 籥迯�: 0x%X - 0x%x\n" #define MSGTR_VCodecFramecopy "videocodec: framecopy (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" #define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%ld bits=%d bps=%ld sample-%ld)\n" #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "泌瘰琿� � CBR (闔髓�辣� 瘉鴃繪�) PCM 瑰粫�\n" #define MSGTR_MP3AudioSelected "泌瘰琿� � MP3 瑰粫�\n" #define MSGTR_CannotAllocateBytes "羅 跪聽 籥 驟 艢粤�� %d 痼蜥�\n" #define MSGTR_SettingAudioDelay "績槌� 農娩冤斗氾厠 � 轢髓韲纃� 轢 %5.3f\n" #define MSGTR_SettingAudioInputGain "栴粫� 齣蓚矗辣鴈 � 轢站瑜纃� 轢 %f\n" #define MSGTR_LamePresetEquals "\n關銓蓚=%s\n\n" #define MSGTR_LimitingAudioPreload "�繖矗韆鱚謐銜� 瑰粫� 艢鞳聹琿� � 釿鞐辷�邇 轢 0.4�\n" #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "丁髓銜瑩� 轢 艪鼕� � 黷繼蔟纃� 轢 4\n" #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "沃諤窶辣 轢 逑諷碆 關繖矗韆鱚謐� 瑰粫� 艢鞳聹琿�, max pts correction to 0\n" #define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR 瑰粫�: %ld 痼蜥�/驟�, %d 痼蜥� 艢 瘠鉅\n" #define MSGTR_LameVersion "LAME 矼韵� %s (%s)\n\n" #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "註纔袱: 嚏瑯琿�� 瘉鴃繪� � 蒟碾� 粮闢髓蓐蓿� 竦琿蔬� 艢 鴈艾 關銓蓚\n"\ "\n"\ "菩窶鴈 蒟闔諛矗鱚 鴈艾 鞳肆� 鴃�痰� 籥 碾矼粤鱚 髓鉗邇髓 跂聹� \"8\" � \"320\"\n"\ "\n"\ "廷陏謐蓿繼轢 蓁�韭瑶� 跪聽 籥 闔謫�鱚 �: \"-lameopts preset=help\"\n" #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "註纔袱: 羅 髓� 碾矼謌 矗謌粤� 關銓蓚 �/蓚� 鈿�� � preset\n"\ "\n"\ "廷髓澵辷鱚 關銓蓚� 騾:\n"\ "\n"\ " <fast> standard\n"\ " <fast> extreme\n"\ " insane\n"\ " <cbr> (ABR 倥肆�) - 羅 � 逑肭� 蒟韆�� 籥 鼕瑯矗鱚 ABR 鞳肆赭.\n"\ " 楳 籥 竡 闔諛矗鱚, 關鉐鴈 鼕琅纈� 瘉鴃繪�. 沃關蓐辮:\n"\ " \"preset=185\" 琲鱶礦鞐 鴈艾\n"\ " 關銓蓚 � 闔諛矗 髏繖邇 185 褂謗瘉鰰 � 驟褥辟�.\n"\ "\n"\ " �褌謚� 關蓐辮�:\n"\ "\n"\ " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ " 蓚� \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ " 蓚� \"-lameopts preset=172 \"\n"\ " 蓚� \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ "\n"\ "廷陏謐蓿繼轢 蓁�韭瑶� 跪聽鱚 籥 闔謫�鱚 �: \"-lameopts preset=help\"\n" #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\ "�銓蓚蓿� 騾 髫舮珞纃� 艢 籥 鉐蓊齔�矗� 轢�-粮瘰銜� 碾芟鈕邇 袱�髓碆.\n"\ "\n"\ "� 闔-竡�赭鰰 驤 �髓 鱚 騾 瘉謌 關繖跂� 轢 驟韆鈑辷 鱚髓鈞�\n"\ "艢 籥 驟 鉐蓊齔� � 闔鰲濵粫 鴈矗 袱�髓碆.\n"\ "\n"\ "羅關繩瀅轢鴈 驟 釶邇�矗�, 髫站瑜邇 轢�-邇礦鱚 鞐苣珀銜褂\n"\ "� 闔謫�辷�� 鞳苴謦瑩 瘉 鴃�痰琺� 籥 礦 鉐蓊齔� 轢�-粮瘰銜�\n"\ "袱�髓碆 闔髓蒿蓐� � LAME.\n"\ "\n"\ "楳 籥 琲鱶礦鞐鱚 鱚艾 關銓蓚�:\n"\ "\n"\ " 楳 VBR 鞳肆跏 (轢�-礦骼褌 袱�髓碆):\n"\ "\n"\ " \"preset=standard\" T鈑� 關銓蓚 � 闔糒鈔�� 艢 闔矼纈� �鞐 � 闔矼�鴈\n"\ " 礦粮矼 踈艾袱 � 關蓿繙珥� 粮髓� 礦骼褌 袱�髓碆.\n"\ "\n"\ " \"preset=extreme\" 占� 蓐瑩� 蒟裨�蓿繼邇 粮癩� 驪齦 � 釶鉋黻矗辣 銜\n"\ " 礦骼褌 辷碆, 鴈艾 關銓蓚 奛 鉐蓊齔�\n"\ " 赭謚� 闔-粮瘰� 袱�髓碆 銜 \"standard\"\n"\ " 鞳肆赭.\n"\ "\n"\ " 楳 CBR 320捕蓿�/� (關銓蓚 � 轢�-礦骼褌鴈 碾芟鈕邇 袱�髓碆):\n"\ "\n"\ " \"preset=insane\" 沃髓韲蜉蓿� � 鴈艾 關銓蓚 騾 關繩琺纃� 艢 闔矼�鴈\n"\ " �鞐 � 驤鴦瑶蓙, 邇 琲� 驟 轢諤窶\n"\ " 籥 闔髓蓊辣鱚 珀骼譫鴉� 赭襃蓐琺邇 袱�髓碆\n"\ " 痳� 芻瑾纃蒹 銜 鞐芟辮� 轢 �蜍�, 鴈矗 � 轢�轢.\n"\ "\n"\ " 楳 ABR 鞳肆� (礦骼褌 袱�髓碆 關� 艢籥粤� 瘉鴃繪�, 邇 辣 褌謚銜� 關� VBR):\n"\ "\n"\ " \"preset=<裃蓿�/�>\" 呷艾 關銓蓚 釶蒻邇矼邇 籥矗 粮瘰� 袱�髓碆 艢\n"\ " 艢籥粤辷� 瘉鴃繪�. � 艢礦驤跪髓 銜 鼕瑯琿�\n"\ " 瘉鴃繪�, 關銓蓚瀇 奛 鈿鞳粤謌 鈿鱶赭謐蓿� 艢\n"\ " 驪齬� 轢髓韲蜉�.\n"\ " 諾關繩� � 鴈艾 跂鴈� 碾頽� 鞐瘤鰰, 鴈� 辣 �\n"\ " 鴈謚鈞� 笞礪珥, 褌謚銜� VBR, � 釶蒻邇矼邇 辣\n"\ " 粮髓蓊� 袱�髓碆鴈 轢 VBR 關� 礦骼褂 瘉鴃繪鴈矼.\n"\ "\n"\ "刹繖辷鱚 鈿�� 騾 粮髓澵辷 艢 髫銜矼鴉蓿� 關銓蓚�:\n"\ "\n"\ " <fast> standard\n"\ " <fast> extreme\n"\ " insane\n"\ " <cbr> (ABR 倥肆�) - 羅 � 逑肭� 蒟韆�� 籥 鼕瑯矗鱚 ABR 鞳肆赭.\n"\ " 楳 籥 竡 闔諛矗鱚, 關鉐鴈 鼕琅纈� 瘉鴃繪�. 沃關蓐辮:\n"\ " \"preset=185\" 琲鱶礦鞐 鴈艾\n"\ " 關銓蓚 � 闔諛矗 髏繖邇 185 褂謗瘉鰰 � 驟褥辟�.\n"\ "\n"\ " \"fast\" - 俥苣纔珥� 邇礦�, 癩韃 VBR 艢 鈿鞳粤諷� 關銓蓚. 羅粮髓璧� 轢 鴈矗\n"\ " �, � 艢 骭纈袱 轢 驫鉋鉐鴪� �髓� 闔謫�辷�� 瘉鴃繪� � 闔-礦骼�,\n"\ " � 袱�髓碆鴈 粮韆 闔-辷驫� � 髏琿纃蒹 � 邇韭琺辷� 鞳肆� 轢 鞐瘤鰰.\n"\ " 瀧蓐琿蒹: � 轢髓�塚鰰 矼韵�, 闔謫�辷�� � 癩韃� 鞳肆� 瘉鴃繪�, 跪聽 籥 驟\n"\ " 鉅琅� 鰲濵粤 礦骼�, � 髏珥辣辷� � 邇韭琺辷鱚 關銓蓚�.\n"\ "\n"\ " \"cbr\" - 占� 闔諛矗鱚 ABR 鞳肆� (關鋏纈纈� 闔-竡鞳) 髫� 芻瑾蓿繼纃\n"\ " 瘉鴃繪� 袱鴈 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320,\n"\ " 跪聽 籥 闔諛矗鱚 鈿��鰰 \"cbr\" 艢 籥 轢謗肆鱚 褌粫鞐辣 � CBR\n"\ " 鞳肆�, 碎繿鴈 髓琿籥頏辷� abr mode. ABR 鉐蓊齔�矗 闔-礦骼褌\n"\ " 袱�髓碆, 邇 CBR 跪聽 籥 � 闔-闔糒鈔�� � 驤鴦瑶蓙, 袱鴈\n"\ " 關繖珥琿纈� 轢 mp3 關繚 蓁鱚齏纈 闔鴈�.\n"\ "\n"\ " 沃關蓐辮:\n"\ "\n"\ " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ " 蓚� \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ " 蓚� \"-lameopts preset=172 \"\n"\ " 蓚� \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ "\n"\ "\n"\ "廷髓澵辷 騾 �褌� 闡繧粮辷跏 艢 ABR 鞳肆�:\n"\ "phone => 16kbps/跪邇 phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/跪邇\n"\ "mw-us => 40kbps/跪邇 voice => 56kbps/跪邇\n"\ "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ "cd => 192kbps studio => 256kbps" #define MSGTR_ConfigfileError "竦纔袱 � 褌逕蓊齔瑶蓆迯� �蜍" #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "竦纔袱 關� 釶鞐瘤鳧瑩� 轢 褌赭辟辷� 鞳�" #define MSGTR_VideoStreamRequired "楳糲諞蓿繼邇 � 籥 蓐� 礦粤� 闔鴈�!\n" #define MSGTR_ForcingInputFPS "濯鈔�妤鱚 袱粽� � 驟褥辟� 奛 驟 蓁鱚竟鞳鱶鞐� 袱鴈 %5.2f\n" #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "泌�粱� �韭瑩 RAWVIDEO 辣 闔粐濵聳 瑰粫� - 艪鼕� 驟 關繻瑪矗\n" #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "T鈑� 鞐苡鞳粤謌鱚� 碌� 銷� 辣 闔粐濵聳 -nosound .\n" #define MSGTR_MemAllocFailed "辣 跪聽 籥 艢粤謌 閠跂�" #define MSGTR_NoMatchingFilter "羅 跪聽 籥 癩粤 轢跂鞳� 闔糒鈔�� �謦濵/蒟�粤� 瑰粫� �韭瑩!\n" #define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, 跪聽 瘉 艢鞐粫 C 褌跫蓚瑩鉋�?\n" #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "LAVC 瑰粫�, 毎闡矗 蓐� 轢 褌粤�!\n" #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "A黻蓆 LAVC, 辣 跪聽 籥 驟 轢跂韆 纃褌粤� 艢 褌粤袱 %s\n" #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "A黻蓆 LAVC, 辣 跪聽 籥 艢粤謌 褌迺繩髓!\n" #define MSGTR_CouldntOpenCodec "羅 跪聽 籥 銜碆韆 褌粤� %s, br=%d\n" // cfg-mencoder.h: #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ " vbr=<0-4> 關鉤纃謌� 瘉鴃繪� 跂鴈�\n"\ " 0: cbr\n"\ " 1: mt\n"\ " 2: rh(闔粽瑯瘉鞐 驟)\n"\ " 3: abr\n"\ " 4: mtrh\n"\ "\n"\ " abr 髏繖纃 瘉鴃繪�\n"\ "\n"\ " cbr 闔髓�辣� bitrate\n"\ " 劒寬 鰰袱 轢諤窶 CBR 褌粫鞐辣 艢 闔驪繖鈞瑩繼辷 ABR 鞳肆跏.\n"\ "\n"\ " br=<0-1024> 鼕瑯矗 瘉鴃繪鰰 � 柄蓿� (騾跪 艢 CBR � ABR)\n"\ "\n"\ " q=<0-9> 袱�髓碆 (0-赭襃蓐琺邇, 9-跏辷赭謐�) (騾跪 艢 VBR)\n"\ "\n"\ " aq=<0-9> 袱�髓碆 轢 琺竡韆鵁赭 (0-轢�-粮瘰�/痼硴�, 9-轢�-謗�/癩韃�)\n"\ "\n"\ " ratio=<1-100> 褌續蔬蒹迺 轢 褌跫鞳驤�\n"\ "\n"\ " vol=<0-10> 齣蓚矗辣 轢 碯鈔辷� 艪鼕\n"\ "\n"\ " mode=<0-3> (闔-闔粽瑯瘉鞐辣: 珥鴈赭鱶��)\n"\ " 0: stereo\n"\ " 1: joint-髓辮緕\n"\ " 2: 籵鼕琿琺纃\n"\ " 3: 跪邇\n"\ "\n"\ " padding=<0-2>\n"\ " 0: 痳�\n"\ " 1: 碌蔟褂\n"\ " 2: 鞳笂謌鞐邇\n"\ "\n"\ " fast �-癩韃� 褌粫鞐辣 轢 闔驪繖鈞瑩繼辷 VBR 鞳肆跏,\n"\ " 赭謚� 闔-辷驫� 袱�髓碆 � 闔-礦骼褂 瘉鴃繪鴈矼.\n"\ "\n"\ " preset=<value> 暦蓊齔�矗 轢�-礦骼褌鴈 碾芟鈕邇 袱�髓碆 關� 艢籥粤辷 轢髓韲蜉�.\n"\ " medium: VBR 褌粫鞐辣, 粮瘰� 袱�髓碆\n"\ " (150-180 柄蓿�/� 瘉鴃繪�)\n"\ " standard: VBR 褌粫鞐辣, 礦骼褌 袱�髓碆\n"\ " (170-210 捕蓿�/� 瘉鴃繪�)\n"\ " extreme: VBR 褌粫鞐辣, 跋釿�-礦骼褌 袱�髓碆\n"\ " (200-240 柄蓿�/� 瘉鴃繪�)\n"\ " insane: CBR 褌粫鞐辣, 轢�-礦骼褌 袱�髓碆\n"\ " (320 捕蓿�/� 瘉鴃繪�)\n"\ " <8-320>: ABR 褌粫鞐辣 髫� 艢籥粤� 髏繖纃 瘉鴃繪�.\n\n" //codec-cfg.c: #define MSGTR_DuplicateFourcc "糂瘠蒡琿 FourCC 褌�" #define MSGTR_TooManyFourccs "鰲濵粤 跋釿� FourCC 褌�o矼/�韭瑩�..." #define MSGTR_ParseError "竦纔袱 關� 鞐范蓿琿�" #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "竦纔袱 關� 鞐范蓿琿� (ID 轢 �韭瑩� 辣 � �驪�?)" #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "竦纔袱 關� 鞐范蓿琿� (ID 闡繧粮辷赭 轢 �韭瑩� 辣 � �驪�?)" #define MSGTR_DuplicateFID "糂瘠蒡琿� ID 轢 �韭瑩�" //#define MSGTR_TooManyOut "too many out..." #define MSGTR_InvalidCodecName "\n褌粤褸�(%s) 蓐� 辣矗謌粱� 蓐�!\n" #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\n褌粤褸�(%s) �赭 FourCC 褌�/�韭瑩!\n" #define MSGTR_CodecLacksDriver "\n褌粤褸�(%s) �赭 粽珸矼�!\n" #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\n褌粤褸�(%s) 驟 逑聹璢 銜 'dll'!\n" #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\n褌粤褸�(%s) 驟 逑聹璢 銜 'outfmt'!\n" #define MSGTR_CantAllocateComment "羅 跪聽 籥 驟 艢粤謌 閠跂� 艢 褌跂迺瑁. " #define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!" #define MSGTR_ReadingFile "怛鱚辣 銜 %s: " #define MSGTR_CantOpenFileError "'%s': %s 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�\n" #define MSGTR_CantGetMemoryForLine "�赭 粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 'line': %s\n" #define MSGTR_CantReallocCodecsp "羅 跪聽 籥 關繚珞繼� 閠跂� 艢 '*codecsp': %s\n" #define MSGTR_CodecNameNotUnique "緋纈� 轢 褌粤袱 '%s' 辣 � 鼾蒻琺邇." //#define MSGTR_CantStrdupName "Can't strdup -> 'name': %s\n" //#define MSGTR_CantStrdupInfo "Can't strdup -> 'info': %s\n" //#define MSGTR_CantStrdupDriver "Can't strdup -> 'driver': %s\n" //#define MSGTR_CantStrdupDLL "Can't strdup -> 'dll': %s" #define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d 瑰粫� & %d 礦粤� 褌粤袱\n" #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "菩粤褸� 辣 � 粤�辷鞐� 褌鞳褞邇." #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "T鈑� codecs.conf � 鰲濵粤 髓瑁 � 辣髫碎繿鱶� � 鰰艾 矼韵� 轢 MPlayer!" // divx4_vbr.c: #define MSGTR_OutOfMemory "辣粮髓瑩焄邇 閠跂�" #define MSGTR_OverridingTooLowBitrate "嚏瑯琿�� 瘉鴃繪� � 辣粮髓瑩焄纃 艢 鴈艾 裨蓖.\n"\ "匁辷赭謐�� 粮闢髓蓐 瘉鴃繪� 艢 鴈艾 裨蓖 � %.0f 柄蓿�/�. 嚏瑯琿瑩� 髓鉗邇髓\n"\ "驟 銜跂�.\n" // fifo.c #define MSGTR_CannotMakePipe "羅 跪聽 籥 驟 髫舮珞� 關釿鞐跂� 袱轢� (PIPE)!\n" // m_config.c #define MSGTR_SaveSlotTooOld "吭濵粤 髓瑁 save slot � 銜褓蓿 � lvl %d: %d !!!\n" #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "麗��鰰 %s 辣 跪聽 籥 驟 蒟闔諛矗 � 褌逕蓊齔瑶蓆辣� �蜍.\n" #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "麗��鰰 %s 辣 跪聽 籥 驟 闔諛矗 銜 褌赭辟辷� 鞳�.\n" #define MSGTR_InvalidSuboption "註纔袱: 鈿��鰰 '%s' �赭 闔粮阮� '%s'.\n" #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "註纔袱: 闔粮阮�鰰 '%s' 轢 '%s' 蒟蔡裄� 閠鞐跂鵁�!\n" #define MSGTR_MissingOptionParameter "註纔袱: 鈿��鰰 '%s' 蒟蔡裄� 閠鞐跂鵁�!\n" #define MSGTR_OptionListHeader "\n 緋� 第� 匁� M琲� Global CL 菩逕\n\n" #define MSGTR_TotalOptions "\n令寬: %d 鈿��\n" // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM 齣鴃鉗髓碆 '%s' 辣 � 銜褓蓿�.\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "註纔袱 關� 蒟瘤� 轢 VCD 陏鱚��." #define MSGTR_ReadSTDIN "怛鱚辣 銜 髓琿籥頏辷� 碯鈔 (stdin)...\n" #define MSGTR_UnableOpenURL "URL 珞鞳騾 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�: %s\n" #define MSGTR_ConnToServer "囁鰰邇矼轢 � 碚淲袱 髫� 髫鞨濵�: %s\n" #define MSGTR_FileNotFound "壜蜍� 辣 � 轢跂鞳�: '%s'\n" #define MSGTR_SMBInitError "争瘠蓆鱚袱鰰 libsmbclient 辣 跪聽 籥 癩粤 蓁蔬葯謌艾鞐轢: %d\n" #define MSGTR_SMBFileNotFound "'%s' 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 關繚 LAN\n" #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer 辣 � 褌跫蓚蒡琿 髫� 闔粐顏肛� 轢 �鱚辣 銜 SMB.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳邇 DVD 齣鴃鉗髓碆: %s\n" #define MSGTR_DVDwait "怛鱚辣 轢 髓頌褞齔瑩� 轢 粫驫�, 跪� 蒟�袱蜥�...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "緋� %d 艢站珥� 轢 鴈矗 DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "羅矗謌粤� 邇跂� 轢 DVD 艢站珥蒹: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "緋� %d 鞐舮繼� � 鴈矗 DVD 艢站珥蒹.\n" #define MSGTR_DVDinvalidChapter "羅矗謌粤� 邇跂� 轢 DVD 鞐舮繼: %d\n" #define MSGTR_DVDnumAngles "緋� %d 站繖辷 鴈�� � 鴈矗 DVD 艢站珥蒹..\n" #define MSGTR_DVDinvalidAngle "羅矗謌粤� 邇跂� 轢 站繖轢 鴈��: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� IFO �蜍� 轢 鴈矗 DVD 艢站珥蒹 %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "楳站珥蒹鴈 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳邇 (VTS_%02d_1.VOB).\n" #define MSGTR_DVDopenOk "DVD � 銜碆鞳� 齣閻��.\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "椀田嗜佚督斗氾: 楳站珥轢鰰 �髓 轢 瑰粫� 闔鴈袱 %d � 鞳粤�辷鞐轢.\n" #define MSGTR_VideoStreamRedefined "椀田嗜佚督斗氾: 楳站珥轢鰰 �髓 轢 礦粤� 闔鴈袱 %d � 鞳粤�辷鞐轢.\n" #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nT碾鞣� 跋釿� 瑰粫� 閠裙鱶 � 癈�鞐: (%d � %d 痼蜥�).\n" #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\n吭濵粤 跋釿� 礦粤� 閠裙鱶 � 癈�鞐: (%d � %d 痼蜥�).\n" #define MSGTR_MaybeNI "野聽 瘉 碾苡韲蒟矼聹瑩� non-interleaved 闔鴈�/�蜍 蓚� 褌粤褸� 辣 驟 � 髀鞐礦�?\n" \ "楳 AVI �蜍鈞�, 鈿蓿珸鱚 籥 轢謗肆鱚 non-interleaved 鞳肆� 髫� 鈿��鰰 -ni.\n" #define MSGTR_SwitchToNi "\n萩� 髓頌褞齔蒡琿 AVI �蜍 - 關繧裨�矗辣 褸� -ni 鞳肆�...\n" #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "%s �韭瑩.\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "栴粫� �蜍.\n" #define MSGTR_NotSystemStream "羅 � MPEG System Stream... (跪聽 瘉 Transport Stream?)\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "羅矗謌粤� MPEG-ES 闔鴈�??? 凾濵聽鱚 驟 � 珥鴈鞐, 跪聽 籥 � 癩� :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "============ 楳 髫聳諷辷�, 鴈艾 �韭瑩 辣 驟 鞐苡鈑轢矗/闔粐濵聳 =============\n"\ "=== 占� 鴈艾 �蜍 � AVI, ASF 蓚� MPEG 闔鴈�, 跪� 黷繖鉤纈� 珥鴈鞐! ===\n" #define MSGTR_MissingVideoStream "羅 � 銜褓蓿 礦粤� 闔鴈�.\n" #define MSGTR_MissingAudioStream "羅 � 銜褓蓿 瑰粫� 闔鴈� -> �赭 艪鼕.\n" #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "毎闡矗 礦粤� 闔鴈�!? 凾濵聽鱚 驟 � 珥鴈鞐, 跪聽 籥 � 癩� :(\n" #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "鞐苡鞳粤謌鱚�: 壜蜍瀇 辣 髫糲鞴� 蒟瘰琿� 瑰粫� 蓚� 礦粤� 闔鴈�.\n" #define MSGTR_NI_Forced "沃謗聽�" #define MSGTR_NI_Detected "麗鞳粤諷�" #define MSGTR_NI_Message "%s NON-INTERLEAVED AVI �蜍.\n" #define MSGTR_UsingNINI "泌闔諛矗 驟 NON-INTERLEAVED AVI �韭瑩.\n" #define MSGTR_CouldntDetFNo "羅 跪聽 籥 驟 鈿鞳粤謌 瘰� 轢 袱粽蓿� (艢 關繧濵鰰辣).\n" #define MSGTR_CantSeekRawAVI "羅 跪窶� 籥 驟 關繧濵鰰� 體韲礦 AVI 闔鴈�. (泌蔡裄� 驟 蓁粤襃, 鈿蓿珸鱚 � -idx .)\n" #define MSGTR_CantSeekFile "呷艾 �蜍 辣 跪聽 籥 驟 關繧濵鰰.\n" #define MSGTR_EncryptedVOB "俸蓖鱶鞐� VOB �蜍! �鋏纈纈� DOCS/HTML/en/dvd.html.\n" #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: �粐顏肛瑩� 轢 褌跫鞳驤鞐辷 �糲韆 蒟蔡裄� ZLIB!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 騨般斥氾: 歴褓蓿 � 關鉤纃謌� FOURCC 褌�!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 騨般斥氾: 鰲濵粤 跋釿� 陏鱚��" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> 歴褓蓿 � 瑰粫� 闔鴈�: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> 歴褓蓿 � 礦粤� 闔鴈�: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "歴褓蓿� � 鱚諷礦艾�! ;-)\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� ogg 鞐苡鞳粤謌鱚�.\n" #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: 咥韵纃� 轢 艪鼕鈞 闔鴈� (id:%d).\n" #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "羅 跪聽 籥 驟 銜碆韆 艪鼕鈞 闔鴈�: %s\n" #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "羅 跪窶� 籥 癩籥� 銜碆鞳辷 體癇蓿韆: %s\n" #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 瑰粫� 鞐苡鞳粤謌鱚�: %s\n" #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 鞐苡鞳粤謌鱚� 轢 體癇蓿韆: %s\n" #define MSGTR_TVInputNotSeekable "吶諷礦艾�鰰 辣 跪聽 籥 驟 關繧濵鰰! (野窶� 籥 驟 關繧裨�矗� 繧纃鴦琺邇 袱轢謌鱚 ;)\n" #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "罷�韭瑶�鰰 艢 鞐苡鞳粤謌鱚� %s � 矼� 轢謌�� !\n" #define MSGTR_ClipInfo "罷�韭瑶� 艢 裨蓖�:\n" #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 30fps NTSC 髫糲鞴琿蒹, 關繧裨�矗辣 轢 袱粽鈞瑩� �髓銜�.\n" #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 24fps 關釿鞳驤矼� NTSC 髫糲鞴琿蒹, 關繧裨�矗辣 轢 袱粽鈞瑩� �髓銜�.\n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 褌粤�.\n" #define MSGTR_CantCloseCodec "羅 跪聽 籥 癩粤 艢鰲鉋纃 褌粤�.\n" #define MSGTR_MissingDLLcodec "弛努弊: 辣釶�粫跏�� DirectShow 褌粤� %s 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�.\n" #define MSGTR_ACMiniterror "羅 跪聽 籥 驟 艢鞳粫/蓁蔬葯謌艾鞐 Win32/ACM 績槌� 褌粤� (謌闡矗� DLL �蜍?).\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "羅 跪聽 籥 癩粤 銜褓蓿 褌粤� '%s' � libavcodec...\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: 埓卆僕�: 廷髓蓊轢� � 褓� 轢 �蜍�, 闔-碚繻� 轢 鵁韵纃� 艢 sequence header.\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "埓卆僕�: 羅 跪聽 籥 癩粤 關鋏纈纃 sequence header.\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: 羅 跪聽 籥 癩粤 關鋏纈纃� 鞐苻蒡纃蒹鴈 轢 sequence header.\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: 謗� sequence header\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: 謗� 鞐苻蒡纃蒹 轢 sequence header\n" #define MSGTR_ShMemAllocFail "羅 跪聽 籥 驟 艢粤謌 髀鈔繼纃� 閠跂�.\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "羅 跪聽 籥 驟 艢粤謌 瑰粫� 癈��.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "羅蒟矼髓纃/謌闡矗� 瑰粫� �韭瑩 -> �赭 艪鼕\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] 泌闔諛矗辣 轢 碾逖纃 �謦濵 艢 粮陏謐蓿繼轢 釶鞐瘤鳧�, max q = %d.\n" #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] 泌闔諛矗辣 轢 粮陏謐蓿繼轢 釶鞐瘤鳧� 銜 髓鞐轢 轢 褌粤袱, max q = %d.\n" #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "第粤� 瑩韆癈� '%s' 辣 驟 闔粐濵聳 銜 vo & vd.\n" #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "楳�矼轢鰰 �跏謌� 礦粤� 褌粤� [%s] (vfm=%s) 辣 � 粮髓澵轢.\n俥苣纔纈� � 闔 碚繻� 轢 褌跫蓚瑶�.\n" #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "楳�矼轢鰰 �跏謌� 瑰粫� 褌粤� [%s] (afm=%s) 辣 � 粮髓澵轢.\n俥苣纔纈� � 闔 碚繻� 轢 褌跫蓚瑶�.\n" #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "歴矗�辣 轢 礦粤� 粤褌粤�: [%s] %s\n" #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "歴矗�辣 轢 瑰粫� 粤褌粤�: [%s] %s\n" #define MSGTR_UninitVideoStr "uninit video: %s\n" #define MSGTR_UninitAudioStr "uninit audio: %s\n" #define MSGTR_VDecoderInitFailed "罷蔬葯謌艢��鰰 轢 VDecoder 驟 關鈞琺� :(\n" #define MSGTR_ADecoderInitFailed "罷蔬葯謌艢��鰰 轢 ADecoder 驟 關鈞琺� :(\n" #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "�繖矗韆鱚謐瑩� 蓁蔬葯謌艢�� 轢 ADecoder 驟 關鈞琺� :(\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: 楳粤�辣 轢 %d 痼蜥� 艢 碯鈔辷� 癈��.\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: 楳粤�辣 轢 %d + %d = %d 痼蜥� 艢 蒟�粱� 癈��.\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "囁鰰邇�矗辣 轢 LIRC 闔粐顏肛�...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "�赭 籥 跪聽鱚 籥 闔諛矗鱚 粫髓琿�鉈邇鴈 齒鞐硅纃蒹.\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "�赭 籥 蓐� LIRC 闔粐顏肛�.\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "菩逕蓊齔瑶蓆迯�� �蜍 艢 LIRC %s 辣 跪聽 籥 癩粤 關鋏纈纃.\n" // vf.c #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "羅 跪聽 籥 癩粤 銜褓蓿 礦粤� �謦濵 '%s'.\n" #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 礦粤� �謦濵 '%s'.\n" #define MSGTR_OpeningVideoFilter "歴矗�辣 轢 礦粤� �謦濵: " #define MSGTR_CannotFindColorspace "羅 跪聽 籥 癩粤 銜褓蓿 髫銜矼鴆鰲璞 �纈鈞� �韭瑩, 粮韆 � 碎湜矗辣 轢 'scale':(\n" // vd.c #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: 菩粤褸� 辣 � 鼕瑯琺 sh->disp_w � sh->disp_h, 鈿蓿 艢 鞳�辷�.\n" #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: 艢�礪� 轢 vo config - %d x %d (preferred csp: %s)\n" #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "羅 � 銜褓蓿 闔糒鈔�� �纈鈞� �韭瑩 - 闔碣鉋纃 鈿蓿 � -vf scale...\n" #define MSGTR_MovieAspectIsSet "�鈿鉋�蓿� 轢 �謖� 騾 %.2f:1 - 赭塚瘉鞐辣 粮 關珥蓚辷鱚 關鈿鉋�� .\n" #define MSGTR_MovieAspectUndefined "羅 騾 粤�辷鞐辷 關鈿鉋�� - 痳� 關繖矗韆鱚謐� 赭塚瘉鞐辣.\n" // vd_dshow.c, vd_dmo.c #define MSGTR_DownloadCodecPackage "咒�痰� 籥 釶邇礦鱚/蓁髓琺蒡瑩� 閠裙鰰 � 籵鉞�蓿� 褌粤�.\n歴葢纈� 轢 http://mplayerhq.hu/homepage/dload.html\n" #define MSGTR_DShowInitOK "INFO: 第粤鉅鈔繩 Win32/DShow � 蓁蔬葯謌艾鞐� 齣閻��.\n" #define MSGTR_DMOInitOK "INFO: 第粤鉅鈔繩 Win32/DMO � 蓁蔬葯謌艾鞐� 齣閻��.\n" // x11_common.c #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: 羅 跪聽 籥 關瑩� EWMH fullscreen Event!\n" #define MSGTR_InsertingAfVolume "[剏繿蓿繼] �赭 �鞣黼齏� 骭繿矗辣, 碎湜矗辣 轢 �謦濵 艢 驤諤鰰 轢 艪鼕�.\n" #define MSGTR_NoVolume "[剏繿蓿繼] 羅 � 粮髓澵轢 轢髓韲蜉� 轢 艪鼕�.\n" // ====================== GUI messages/buttons ======================== #ifdef HAVE_NEW_GUI // --- labels --- #define MSGTR_About "罷�韭瑶�" #define MSGTR_FileSelect "泌瘤� 轢 �蜍..." #define MSGTR_SubtitleSelect "泌瘤� 轢 體癇蓿韆..." #define MSGTR_OtherSelect "泌瘤�..." #define MSGTR_AudioFileSelect "泌瘤� 轢 碾逖纃 瑰粫� 袱轢�..." #define MSGTR_FontSelect "泌瘤� 轢 �蔗�..." #define MSGTR_PlayList "剌蔡湜 艢 碾苡韲蒟矼聹琿�" #define MSGTR_Equalizer "投矗諤蜃辮" #define MSGTR_SkinBrowser "泌瘤� 轢 Skin" #define MSGTR_Network "�鴈� 銜 跟繙瑩�..." #define MSGTR_Preferences "�繖闔�鰰辷�" #define MSGTR_AudioPreferences "菩逕蓊齔蒡琿� 轢 瑰粫� 粽珸矼鞐" #define MSGTR_NoMediaOpened "�赭 銜碆鞳辷 繼繻纃鱶." #define MSGTR_VCDTrack "VCD 闊髓� %d" #define MSGTR_NoChapter "�赭 鞐舮繼�" #define MSGTR_Chapter "俥舮繼 %d" #define MSGTR_NoFileLoaded "羅 � 艢鞳粤� �蜍." // --- buttons --- #define MSGTR_Ok "OK" #define MSGTR_Cancel "歴袱�" #define MSGTR_Add "廷痼�辣" #define MSGTR_Remove "�繻瑪矗辣" #define MSGTR_Clear "泌�髓矗辣" #define MSGTR_Config "菩逕蓊齔瑶�" #define MSGTR_ConfigDriver "菩逕蓊齔蒡琿� 轢 粽珸矼鞐" #define MSGTR_Browse "泌瘤�" // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "楳 髫聳諷辷�, �赭 粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 draw buffer." #define MSGTR_NEMFMR "楳 髫聳諷辷�, �赭 粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 跂迸鴈." #define MSGTR_IDFGCVD "楳 髫聳諷辷�, �赭 髫碎繿鱶� � GUI 礦粤� 粽珸矼�." #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "楳 髫聳諷辷�, 辣 跪聽鱚 籥 碾苡韲蒟矼聹瑩� 鞐芫蔟辷 銜 MPEG\n�蜍鈞� � 矗�鴈 DXR3/H+ 齣鴃鉗髓碆 痳� 關繩鈔蒡琿�.\n野� 鞐苣纔纈� lavc 蓚� fame � 闔諷鴈 艢 褌逕蓊齔瑶� 轢 DXR3/H+ ." #define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "羅蒟矼髓纃 鱶� 轢 關鈑鉋纐 ..." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] 竦纔袱 � 褌逕蓊齔瑶蓆迯� �蜍 轢 skin-� 轢 鞳� %d: %s" #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] 硴蓐琿蒹 � 褌逕蓊齔瑶蓆迯� �蜍 轢 鞳� %d:\n銜褓蓿 widget (%s) 痳� \"section\" 關繖� 鴈矗" #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] 硴蓐琿蒹 � 褌逕蓊齔瑶蓆辷� �蜍 轢 鞳� %d:\n銜褓蓿 widget (%s) 痳� \"subsection\" 關繖� 鴈矗" #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] 硴蓐琿蒹 � 褌逕蓊齔瑶蓆迯� �蜍 轢 鞳� %d:\n鰰艾 闔糀繩�� 辣 驟 闔粐濵聳 銜 widget (%s)" #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[skin] �蜍瀇 ( %s ) 辣 � 轢跂鞳�.\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Bitmap � 16 � 闔-赭謚� 瘉鰰 艢 ��� 辣 驟 闔粐濵聳 (%s).\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "�蜍瀇 辣 � 轢跂鞳� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "竦纔袱 關� �鱚辣 轢 BMP (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "竦纔袱 關� �鱚辣 轢 TGA (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "竦纔袱 關� �鱚辣 轢 PNG (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "TGA � RLE 褌跫鞳驤� 辣 驟 闔粐濵聳 (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "辣蒟矼髓纃 礦� 轢 �蜍� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "註纔袱 關� 關緕瘰瑯黷琿� 銜 24 褸� 32 瘉鰰 (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "辣蒟矼髓邇 髫釶奛辷�: %s\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "辣粮髓瑩焄邇 閠跂�\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "偵裨瑁蒡琿� 騾 鰲濵粤 跋釿� �蔗鴈矼.\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "壜蜍瀇 髫� �蔗鰰 辣 � 轢跂鞳�.\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "壜蜍 � 蒟釶鞐聽辷纈� 轢 �蔗鰰 辣 � 轢跂鞳�.\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "辣髫奛髓碵矗� 葢纃鱶�袱鴈� 轢 �蔗� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "辣蒟矼髓纃 閠鞐跂鵁� (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "刳蓁瀇 辣 � 轢跂鞳� (%s).\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "泌瘰琿�� 驫蓁 ( %s ) 辣 � 轢跂鞳�, 奛 驟 闔諛矗 'default'...\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "註纔袱 � 褌逕蓊齔瑶蓆辣� �蜍 (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_LABEL "刳蓁鈞�:" // --- gtk menus #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "歴邇骰� MPlayer" #define MSGTR_MENU_Open "O鰲瑁�辣..." #define MSGTR_MENU_PlayFile "�驫琿� 轢 �蜍..." #define MSGTR_MENU_PlayVCD "�驫琿� 轢 VCD..." #define MSGTR_MENU_PlayDVD "�驫琿� 轢 DVD..." #define MSGTR_MENU_PlayURL "�驫琿� 銜 URL..." #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "楳鞳聹琿� 轢 體癇蓿韆..." #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "�繻瑪矗辣 轢 體癇蓿韆..." #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "楳鞳聹琿� 轢 碾逖纃 艪鼕鈞 �蜍..." #define MSGTR_MENU_Playing "Playing" #define MSGTR_MENU_Play "剪瑁�" #define MSGTR_MENU_Pause "�鼇�" #define MSGTR_MENU_Stop "剪鈿" #define MSGTR_MENU_NextStream "刹繖矗�" #define MSGTR_MENU_PrevStream "�繖蔕纃" #define MSGTR_MENU_Size "俥芟辮" #define MSGTR_MENU_NormalSize "落韭琺纃 鞐芟辮" #define MSGTR_MENU_DoubleSize "亭鈬� 鞐芟辮" #define MSGTR_MENU_FullScreen "沃 �� 繩鞐�" #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" #define MSGTR_MENU_PlayDisc "O鰲瑁�辣 轢 粫驫..." #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "�袱艪琿� 轢 DVD 跂迸" #define MSGTR_MENU_Titles "楳站珥�" #define MSGTR_MENU_Title "楳站珥蒹 %2d" #define MSGTR_MENU_None "(�赭)" #define MSGTR_MENU_Chapters "俥舮繼�" #define MSGTR_MENU_Chapter "俥舮繼 %2d" #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "島蒻 艢 瑰粫�" #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "島蒻 轢 體癇蓿韆鱚" #define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist" #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "泌瘤� 轢 Skin" #define MSGTR_MENU_Preferences "沃髓韲蜉�" #define MSGTR_MENU_Exit "泌��..." #define MSGTR_MENU_Mute "槽� 艪鼕" #define MSGTR_MENU_Original "槽� 關鉤�轢" #define MSGTR_MENU_AspectRatio "劒銜邇�辷�" #define MSGTR_MENU_AudioTrack "栴粫� 闊髓�" #define MSGTR_MENU_Track "�髓� %d" #define MSGTR_MENU_VideoTrack "礦粤� 闊髓�" // --- equalizer #define MSGTR_EQU_Audio "栴粫�" #define MSGTR_EQU_Video "第粤�" #define MSGTR_EQU_Contrast "菩迺鞐髓: " #define MSGTR_EQU_Brightness "凾纈謗髓: " #define MSGTR_EQU_Hue "呷�: " #define MSGTR_EQU_Saturation "沃驤鱚邇髓: " #define MSGTR_EQU_Front_Left "�繖纃 ��" #define MSGTR_EQU_Front_Right "�繖纃 偵驟�" #define MSGTR_EQU_Back_Left "楳粤� ��" #define MSGTR_EQU_Back_Right "楳粤� 偵驟�" #define MSGTR_EQU_Center "帙迺鞐諷�" #define MSGTR_EQU_Bass "操�" #define MSGTR_EQU_All "托蔟褂" #define MSGTR_EQU_Channel1 "圃轢� 1:" #define MSGTR_EQU_Channel2 "圃轢� 2:" #define MSGTR_EQU_Channel3 "圃轢� 3:" #define MSGTR_EQU_Channel4 "圃轢� 4:" #define MSGTR_EQU_Channel5 "圃轢� 5:" #define MSGTR_EQU_Channel6 "圃轢� 6:" // --- playlist #define MSGTR_PLAYLIST_Path "��" #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "泌瘰琿� �蜍鈞�" #define MSGTR_PLAYLIST_Files "壜蜍鈞�" #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "呈鞳褞鉋蓙" // --- preferences #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "栴粫�" #define MSGTR_PREFERENCES_Video "第粤�" #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "剴癇蓿韆 � OSD" #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "菩粤� & demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "俥芻�" #define MSGTR_PREFERENCES_None "槽�" #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "�粽瑯瘉鞐妤 驟 艢 粽珸矼鞐" #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "廷髓澵辷 粽珸矼韆:" #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "槽� 艪鼕" #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "泌鞐硴�矗辣 轢 艪鼕�" #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "題譫�琿� 轢 繩矗諤蜃辮�" #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "題譫�琿� 轢 粮陏謐蓿繼邇 髓辮緕" #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "菩續蔬蒹迺:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "楳褸骰纃蒹 轢 艪鼕�" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "亭鉗邇 癈�韆鞐辣" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "題譫�琿� 轢 direct rendering" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "俥苣纔珥琿� 轢 關繿袱�辣鴈 轢 袱粽�" #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "俥苣纔珥琿� 轢 藩凖庸搬洋 關繿袱�辣 轢 袱粽� (鈿瑜邇)" #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "�緕瘰煆琿� 轢 釶鞐艢" #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: " #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "怙骼硴蒻 � 蓁粫袱鴈韆" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "凰跪 蓁粫袱鴈韆 艢 轢關繖矗辣" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "怙骼硴蒻, 關鉚纃鱶 � 釶寬 碚繻�" #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "剴癇蓿韆:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "楳褸骰纃蒹: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "悶髓鈿鉉鈕纃蒹: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "泌裨�矗辣 轢 珥鴈赭鱶�銜� 艢鞳聹琿� 轢 體癇蓿韆" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "剴癇蓿韆 � Unicode 褌粫鞐辣" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "�緕瘰瑯黷琿� 轢 體癇蓿韆鱚 � �韭瑩� 轢 MPlayer" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "�緕瘰瑯黷琿� 轢 體癇蓿韆鱚 � SubViewer (SRT) �韭瑩" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "�繽鉅韆矗辣 轢 體癇蓿韆鱚" #define MSGTR_PREFERENCES_Font "懣蔗�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "偵痳謌轢 轢 �迥瑩� 轢 �蔗鰰:" #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "俥苣纔珥琿� 轢 粮陏謐蓿繼轢 釶鞐瘤鳧�" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "説鴈赭鱶�� 褌迺韲� 轢 袱�髓碆鴈: " #define MSGTR_PREFERENCES_NI "俥范蓿琿� 轢 non-interleaved AVI �韭瑩" #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "�髓韲�矗辣 轢 蓁粤襃轢鰰 鰰瘠蔬� 轢邇碆, 關� 辣釶�粫跪髓" #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "壜跏謌� 礦粤� 褌粤�:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "壜跏謌� 瑰粫� 褌粤�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD 髓繽纃" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "剴癇蓿韆" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "懣蔗�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "廷陏謐蓿繼轢 釶鞐瘤鳧�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "菩粤� & 鞐苡鞳粤謌鱚�" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "輔�鞐辣" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "俥芻�" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "囁鴃鉗髓碆:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "剏繿蓿繼:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "圃轢� 轢 骭繿蓿繼�:" #define MSGTR_PREFERENCES_Message "羅 艢瘰珥�蜥�, 籥 鞳髓瑁鱶鞐鱚 碾苡韲蒟矼聹琿纈� 艢 籥 硅�艢� � 驤諤 �褌� 鈿��!" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "第粤� 纃褌粤�:" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "泌闔諛矗辣 轢 LAVC (FFmpeg)" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "泌闔諛矗辣 轢 FAME" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "楳閠粱鈬碚鈿繪驫� 島蔬� (ISO-8859-1)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "楳閠粱鈬碚鈿繪驫� 島蔬� 髫� Euro (ISO-8859-15)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "刹珥�迹褂/帙迺鞐謐鈬碚鈿繪驫� 島蔬� (ISO-8859-2)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "淘閻鞐迺�, 逐鞫褂, 尤謦蓍驫�, 呶韵褂 (ISO-8859-3)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "剪瑁 操謦蓍驫� (ISO-8859-4)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "墓韆謌� (ISO-8859-5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "扇珀驫� (ISO-8859-6)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "劒碚繻纃纃 註焏褂 (ISO-8859-7)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "呶韵褂 (ISO-8859-9)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "操謦蓍驫� (ISO-8859-13)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "輔謦驫� (ISO-8859-14)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "偕驫� (KOI8-R)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "嚏鞐蓁驫�, 槽諤頌驫� (KOI8-U/RU)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "麗韲髓纃 墓鰰蜻褂 (CP936)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "咒珞蔬蓆辣� 墓鰰蜻褂 (BIG5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "熄鉈驫� (SHIFT-JIS)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "K鉋繪驫� (CP949)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "墓韆謌� Windows (CP1251)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "刹珥�迹褂/帙迺鞐謐鈬碚鈿繪驫� Windows (CP1250)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "槽� 珥鴈赭鱶�� 赭塚瘉鞐辣" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "�鈿鉋�鉈琺邇 轢 �韲�轢鰰 轢 �謖�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "�鈿鉋�鉈琺邇 轢 礦骼�轢鰰 轢 �謖�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "�鈿鉋�鉈琺邇 轢 糲諞蓁瑩� 轢 粫珮鉈琺�" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "菩粫韲礪�:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "俥芟瑯矗辣:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "噪縺繼�矗辣:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "尤塚� 轢 鱚襃鰰:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "尤塚� 轢 OSD:" #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "輔�鞐辣" #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "俥芟辮 轢 裙�: " #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "剪瑁鱶鞐辣 轢 �� 繩鞐�" #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "楳閠跂�矗辣 轢 跂髓鈿鉉鈕纃蒹鴈 轢 關鈑鉋纐�" #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "泌裨�矗辣 轢 XScreenSaver" #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "妹迺� 艢 關繧濵鰰辣" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "説鴈赭鱶�� 驤逡韲辷艢��" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "剪繽纃 轢 驤逡韲辷艢��鰰: " #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM 齣鴃鉗髓碆:" #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD 齣鴃鉗髓碆:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "圃粽� � 驟褥辟�:" #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "�袱艪琿� 轢 礦粤� 關鈑鉋纐� 關� 辣琲鱶硴鉐�" #define MSGTR_ABOUT_UHU "俥苣珀銜袱鰰 轢 竦瑣蔟辷� 蓁鱚頸繪� 驟 髀鉈骼韆鞐 銜 UHU Linux\n" #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer 鉐邇硴� 鞐苣珀銜��:\n" #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " 廷陏謐蓿繼辷 關釿鞐跏髓�:\n" #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " 暦邇硴� 鱚髓辮�:\n" // --- messagebox #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "壜鰰謐� 竦纔袱!" #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "註纔袱!" #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "瀧蓐琿蒹!" // bitmap.c #define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] 辣粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 蒟釶鞐聽辷纈�\n" #define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] 辣粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 蒟釶鞐聽辷纈�\n" // cfg.c #define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] 竦纔袱 關� �鱚辣 轢 褌逕蓊齔瑶蓆迯� �蜍 ...\n" #define MSGTR_UnableToSaveOption "羅 跪聽 籥 驟 艢閠跂鱶 鈿��鰰 '%s'.\n" // interface.c #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] 泌鴃萵琿� 轢 體癇蓿韆鱚.\n" #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] 楳鞳聹琿� 轢 體癇蓿韆鱚: %s\n" #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] 廷痼�辣 轢 礦粤� �謦濵: %s\n" #define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] �繻瑪矗辣 轢 礦粤� �謦濵: %s\n" // mw.c #define MSGTR_NotAFile "呷矗 辣 關蓚蔟� 轢 �蜍: %s !\n" // ws.c #define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] 羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� DISPLAY.\n" #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] 歴籥諷�� 粫髀諷�, 蒟裨�矗辣 轢 XMITSHM.\n" #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] 楳 髫聳諷辷� 矗�鰰 驤髓繻� 辣 闔粐濵聳 鞐苻蒡纃蒹鴈 轢 X 艢 髀鈔繼纃� 閠跂�.\n" #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] 楳 髫聳諷辷� 矗�鰰 驤髓繻� 辣 闔粐濵聳 鞐苻蒡纃蒹鴈 XShape.\n" #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] 吭濵粤 辷驫� 糲諱鋏蓁� 轢 �纈鈞纈�.\n" #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] 吭濵粤 跋釿� 銜碆鞳辷 關鈑鉋�.\n" #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] 竦纔袱 � 鞐苻蒡纃蒹鴈 艢 髀鈔繼纃� 閠跂�\n" #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] �赭 粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 draw buffer.\n" #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS 辣 � 粮髓澵纃?\n" #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "DPMS 辣 跪聽 籥 癩粤 礪譫��.\n" // wsxdnd.c #define MSGTR_WS_NotAFile "呷矗 辣 關蓚蔟� 轢 �蜍...\n" #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: 羅 � 碾齏瑩 鞳苴謦瑩!\n" #endif // ======================= VO Video Output drivers ======================== #define MSGTR_VOincompCodec "泌瘰琿銜� 蒟�粱� 礦粤� 齣鴃鉗髓碆 � 辣髫碎繿鱶跪 � 鴈艾 褌粤�.\n" #define MSGTR_VO_GenericError "T瑯� 竦纔袱 � 碾芻蒻轢諤" #define MSGTR_VO_UnableToAccess "廷髓澵瀇 � 辣碾芟鈕纃" #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "矼� 髫奛髓碵矗, 邇 辣 � 粫鞳褞鉋�." #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "呈鞳褞鉋�鰰 髫奛髓碵矗, 邇 辣 � 鞐苣纔纃 艢闊�." #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "呈鞳褞鉋�鰰 髫奛髓碵矗 � � 鞐苣纔纃� 艢 艢闊�." #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "呈鞳褞鉋�鰰 辣 跪聽 籥 癩粤 髫舮珞纃�." #define MSGTR_VO_CantCreateFile "壜蜍瀇 辣 跪聽 籥 癩粤 髫舮珞纃." #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "呈鞳褞鉋�鰰 � 齣閻�� 髫舮珞纃�." #define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "令鞐瘤鳧� 轢 闔粮阮蓙鱚." #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "楳碾頽� 釶鞐瘤鳧瑩� 轢 闔粮阮蓙鱚." #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "剪鉗邇髓鰰 � 蒟碾� 粮闢髓蓐蓿� 竦琿蔬�" #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "羅 � 鼕瑯琿� 髓鉗邇髓." #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "羅蒟矼髓轢 闔粮阮�(�)" // vo_jpeg.c #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "題譫�� � progressive JPEG �韭瑩." #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressive JPEG �韭瑩瀇 � 蒟裨�纃." #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "題譫�� � baseline JPEG �韭瑩." #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Baseline JPEG �韭瑩瀇 � 蒟裨�纃." // vo_pnm.c #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "題譫�� � ASCII 鞳肆�." #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "題譫�� � \"體韲�\" 鞳肆�." #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "揣 艢闊驍� � PPM �蜍鈞�." #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "揣 艢闊驍� � PGM �蜍鈞�." #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "揣 艢闊驍� � PGMYUV �蜍鈞�." // vo_yuv4mpeg.c #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "倥肆蹂� interlaced 蒟蔡裄� 礦骼�轢鰰 轢 釶鞐艢 籥 � 褓瑩轢 轢 4." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "羅 跪聽 籥 驟 艢粤謌 癈�� 艢 鞳粮矼鱚 艢 interlaced 鞳肆�." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "濯鈔辷� �韭瑩 辣 � RGB, 辣 跪窶� 籥 驟 銜粤�� �纈鈞蓿� 闔諷鰰!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "懈韲�轢鰰 轢 釶鞐艢 鴃�痰� 籥 � 褓瑩轢 轢 2." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "�赭 粮髓瑩焄邇 閠跂� 艢 RGB 袱粽鈞 癈��." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "羅 � 闔謫�轢 閠跂� 蓚� �蜍鈞 赭辷闢諤鴈� 艢 艢闊� \"%s\"!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "註纔袱 關� 蒟矼聹琿� 轢 蒟釶鞐聽辷纈�!" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "羅蒟矼髓邇 闔糂髓韲蜻鰲�: %s" #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "泌闔諛矗辣 轢 interlaced 蒟�粤� 鞳肆�, 銜 竡鞳 轢 粮謫." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "泌闔諛矗辣 轢 interlaced 蒟�粤� 鞳肆�, 銜 粮謫 轢 竡鞳." #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "泌闔諛矗 驟 (闔粽瑯瘉鞐� 驟) 關釿鞳驤矼� 鞳肆�" // Old vo drivers that have been replaced #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "pgm 礦粤� 粽珸矼鞐 � 艢跂辣� 銜 -vo pnm:pgmyuv.\n" #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "md5 礦粤� 粽珸矼鞐 � 艢跂辣� 銜 -vo md5sum.\n" // ======================= AO Audio Output drivers ======================== // libao2 // audio_out.c #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "audio_out: 跪糂謌鱚 alsa9 � alsa1x 騾 銜髓鞐辣辷, 蒟闔諛矗蜥� -ao alsa .\n" // ao_oss.c #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup: 羅 跪聽 籥 銜碆韆 齣鴃鉗髓碆 骭繿蓿繼 %s: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup:\n剏繿蓿繼�� 轢 艪鼕鈞瑩� 袱頏� �赭 袱轢� '%s', 蒟闔諛矗 驟 闔粽瑯瘉鞐� 驟.\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: 栴粫� 齣鴃鉗髓碆 %s 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳邇: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: 羅 跪聽 籥 癩粤 髫舮珞纃 �蜍鈞 粤驫韆闥鉋: %s\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantSetAC3 "[AO OSS] 羅 跪聽 籥 驟 艢籥粤 艢 齣鴃鉗髓碆 %s �韭瑩 AC3, 鈿蓿 � S16...\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: 羅 跪聽 籥 轢髓韲� 艪鼕鈞瑩� 袱頏� 艢 %d 袱轢諤.\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: 粽珸矼顏� 辣 闔粐濵聳 SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** 退��� 瑰粫� 粽珸矼� 妖 闔粐濵聳 �迥��鰰 select() ***\n 倥褌跫蓚蒡珸鱚 MPlayer � #undef HAVE_AUDIO_SELECT � config.h !\n\n" #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS] 壜鰰謐� 竦纔袱:\n *** 妖 摸禿 沈 椀�-厘体佝/佚冫石卮仞 績槌� 嗔厥良冫体厠 *** %s\n" // ao_arts.c #define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n" #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] 囁鰰邇矼轢 � 碚淲袱 髫� 瑰粫� 髫鞨濵�.\n" #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] �鴈褸� 辣 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳�.\n" #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] �鴈褸� � 銜碆鞳�.\n" #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] 鞐芟辮 轢 癈�鞐: %d\n" // ao_dxr2.c #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] 刪諤鰰 轢 艪鼕� 辣 跪聽 籥 癩粤 骭纃纃� 轢 %d.\n" #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] dxr2: %d Hz 辣 驟 闔粐濵聳�, 鈿蓿珸鱚 \"-aop list=resample\"\n" // ao_esd.c #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] esd_open_sound 驟 關鈞琺�: %s\n" #define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] 艢褸骰纃蒹: [髫鞨濵: %0.2f�, 跟繙�: %0.2f�] (轢髓韲蜉� %0.2f�)\n" #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] 羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� esd 闔鴈� 艢 碾苡韲蒟矼聹琿�: %s\n" // ao_mpegpes.c #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] DVB audio set mixer 驟 關鈞琺�: %s\n" #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] %d Hz 辣 驟 闔粐濵聳�, 鈿蓿珸鱚 � resample...\n" // ao_null.c // This one desn't even have any mp_msg nor printf's?? [CHECK] // ao_pcm.c #define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] File: %s (%s)\nPCM: 怛髓銜�: %iHz 圃轢謌: %s 夥韭瑩 %s\n" #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] Info: 轢�-癩韃� 蒟硅蔟琿� 驟 闔髓蓊� � -vc dummy -vo null\nPCM: Info: 艢 籥 艢闊�鱚 WAVE �蜍鈞� 闔諛矗蜥� -waveheader (闔粽瑯瘉鞐 驟).\n" #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] %s 辣 跪聽 籥 驟 銜碆韆 艢 艢闊�!\n" // ao_sdl.c #define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] 怛髓銜�: %iHz 圃轢謌: %s 夥韭瑩 %s\n" #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] 蒟闔諛矗 驟 %s 瑰粫� 粽珸矼�.\n" #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] 羅闔粐濵聳� 瑰粫� �韭瑩: 0x%x.\n" #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] 罷蔬葯謌艢��鰰 轢 SDL 栴粫� 驟 關鈞琺�: %s\n" #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] 栴粫銜� 辣 跪聽 籥 驟 銜碆韆: %s\n" // ao_sgi.c #define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] 褌迺韲�.\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] init: 怛髓銜�: %iHz 圃轢謌: %s 夥韭瑩 %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] play: 辣矗謌粱� 齣鴃鉗髓碆.\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] init: setparams 驟 關鈞琺�: %s\n羅 跪聽 籥 驟 艢籥粤 鞐范蓿琿瑩� �髓銜�.\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] init: AL_RATE 辣 驟 碾苡韆繻� 銜 闔骼�邇鴈 齣鴃鉗髓碆.\n" #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] init: getparams 驟 關鈞琺�: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] init: �髓銜瑩� 轢 粫驫鞳鱶艢�� � %lf (鞐范蓿琿瑩� �髓銜� � %lf)\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] init: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] init: 羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳� 瑰粫� 袱轢�: %s\n" #define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] uninit: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] reset: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] audio_pause: ...\n" #define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] audio_resume: ...\n" // ao_sun.c #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: SETINFO 驟 關鈞琺�.\n" #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: 關鈞琺 轢 艢闊騾." #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] 羅 跪聽 籥 癩粤 銜碆鞳邇 齣鴃鉗髓碆 %s, %s -> 痳� 艪鼕.\n" #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup: 矗�鰰 艪鼕鈞� 袱頏� 辣 闔粐濵聳 %d 袱轢�, %s, %d Hz �髓銜�.\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n *** 退��� 瑰粫� 粽珸矼� 妖 闔粐濵聳 �迥��鰰 select() ***\n倥褌跫蓚蒡珸鱚 MPlayer � #undef HAVE_AUDIO_SELECT � config.h !\n\n" #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]壜鰰謐� 竦纔袱:\n *** 績槌� 嗔厥良冫体厠 (%s) 妖 摸禿 沈 惣津 椀�-厘体佚洋/佚冫石卮仞洋 ***\n" // ao_alsa5.c #define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-init: 艢�矼� �韭瑩: %d Hz, %d 袱轢諤, %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-init: 辣 騾 銜褓蓿� 艪鼕鈞� 袱頏�.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-init: 艢�矼� � 辣矗謌粤� �韭瑩 (%s) - 銜�濵諷�.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-init: 竦纔袱 關� 銜矗�辣 艢 碾苡韲蒟矼聹琿�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: pcm info 竦纔袱: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-init: %d 艪鼕鈞� 袱頏� 騾 銜褓蓿�, 闔諛矗 驟: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: pcm channel info 竦纔袱: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-init: 竦纔袱 關� 轢髓韲蛯琿� 轢 閠鞐跂鴃蓿�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-init: 竦纔袱 關� 轢髓韲蜉� 轢 袱轢�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-init: 竦纔袱 關� 闔粃銜鈞袱 轢 袱轢�: %s\n" //#define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-uninit: drain error 關� 碾苡韲蒟矼聹琿�: %s\n" //#define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-uninit: flush error 關� 碾苡韲蒟矼聹琿�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-uninit: 竦纔袱 關� 艢鰲瑁�辣 轢 pcm: %s\n" //#define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-reset: 竦纔袱 � 關鉚繿� 轢 碾苡韲蒟矼聹琿�: %s\n" //#define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-reset: 竦纔袱 關� 蒟硅蔟琿�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-reset: 竦纔袱 關� 闔粃銜鈞袱 轢 袱轢�: %s\n" //#define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-pause: drain error 關� 閠鼇�: %s\n" //#define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-pause: flush error 關� 閠鼇�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-resume: 竦纔袱 關� 闔粃銜鈞袱 轢 袱轢�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: 關纈鈞瑁矗辣 轢 alsa, 鞳髓瑁鱶鞐辣 轢 闔鴈袱.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-play: 竦纔袱 關� 闔粃銜鈞袱 艢 碾苡韲蒟矼聹琿�: %s\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-play: 竦纔袱 關� 艢闊� 驪繖 鞳髓瑁鱶鞐辣: %s - 銜袱� 銜 鈿辮瑶�鰰.\n" #define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-play: 竦纔袱 轢 蒟�籥: %s\n" // ao_plugin.c #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] 辣矗謌粤� 闍涖蓁: %s\n" // ======================= AF Audio Filters ================================ // libaf // af_ladspa.c #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "粮髓澵辷 纈蒻纈� �" #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "騨般斥氾! 呷艾 LADSPA 闍涖蓁 辣 關蒹赭 瑰粫�.\n �蔡鱶窶妤�� 瑰粫� 驤竝琺 奛 癩粤 艢笂痳�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "耶釿鉅琿琺辷 (>2) 闍涖蓁� 辣 驟 闔粐濵聳� (碌� 銷�).\n 泌闔諛矗蜥� 騾跪 跪邇 � 髓辮緕 闍涖蓁�." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "呷艾 LADSPA 闍涖蓁 辣 蒟矼聹� 艪鼕." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "草� 轢 瑰粫� 碯鈔鈞纈� 轢 鴈艾 LADSPA 闍涖蓁 驟 鞐芫蔟珥� 銜 瘰� 轢 瑰粫� 蒟�粫鱚." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "辣 跪聽 籥 驟 艢鞳粫" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "夾迥��鰰 ladspa_descriptor() 辣 跪聽 籥 癩粤 銜褓蓿� � 鼕瑯琿� 瘉瘠蓆鱚�� �蜍." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "羅 跪聽 籥 癩粤 轢跂鞳� 纈蒻纈� � 瘉瘠蓆鱚袱鰰." #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "羅 騾 鼕瑯琿� 闔粮阮蓙" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "羅 � 鼕瑯琿 �蜍 � 瘉瘠蓆鱚袱" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "羅 � 鼕瑯琿 纈蒻纈 轢 �謦濵" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "羅 騾 鼕瑯琿� 粮髓瑩焄邇 褌迺韲謌 銜 褌赭辟辷� 鞳�" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: Input control #%d � 闔� 粮謐瑩� 竦琿蔬� 銜 %0.4f.\n" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: Input control #%d � 轢� 竡齏瑩� 竦琿蔬� 銜 %0.4f.\n"