# HG changeset patch # User voroshil # Date 1190657931 0 # Node ID 096d129bb83a8b3707ae526b1b5eebfc38409a54 # Parent 90896a8ab7b7556e8b93285f06405a5fc3d62dd3 r24558: Clarify the relationship between -msglevel and MPLAYER_VERBOSE. r24573: Implement setting gain control for video devices (usually webcams) r24592: Change outdated note for -subfps diff -r 90896a8ab7b7 -r 096d129bb83a DOCS/man/ru/mplayer.1 --- a/DOCS/man/ru/mplayer.1 Mon Sep 24 17:18:55 2007 +0000 +++ b/DOCS/man/ru/mplayer.1 Mon Sep 24 18:18:51 2007 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Translated by Vladimir Voroshilov .\" Encoding: koi8-r -.\" synced with r24551 +.\" synced with r24592 . .\" -------------------------------------------------------------------------- .\" Определения макросов @@ -585,8 +585,10 @@ Смотрите '\-msglevel help' для списка модулей. .br .I ЗАМЕЧАНИЕ: -Сообщения печатаемые до конца анализа командной строки могут контролироваться переменной -окружения MPLAYER_VERBOSE, которая применяется ко всем модулям. +Некоторые сообщения печатаются еще до того, как будет проанализирована командная +строка, и, поэтому, опция \-msglevel на них не влияет. +Для управления выводом этих сообщений вы должны использовать переменную +окружения MPLAYER_VERBOSE, подробности смотрите ниже в ее описании. .br Доступные уровни: .PD 0 @@ -1808,6 +1810,12 @@ Они не имеют эффекта, если на карте такового нет. Для v4l2, 50 означает элемент управления по умолчанию, как указано драйвером. +.IPs "gain=<0\-100> (v4l2)" +Устанавливает уровень усиления сигнала для видео устройств (обычно вебкамер) +в желаемую величину и отключает автоматическую коррекцию. +Значение 0 включает автоматическое управление уровнем усиления сигнала. +Если эта опция не указана, значение данного элемента управление остается +неизменным. .IPs immediatemode=<логическое> Значение 0 означает совместный захват и буферизацию звука и видео (по умолчанию для MEncoder). @@ -2370,7 +2378,8 @@ Указывает частоту кадров файла субтитров (по умолчанию: fps фильма). .br .I ЗАМЕЧАНИЕ: -Только для файлов субтитров, основанных на времени, например MicroDVD формат. +<частота> > fps фильма ускоряет субтитры, основанные на +кадрах, и замедляет субтитры, основанные на временных метках. . .TP .B \-subpos <0\-100> (имеет смысл только с \-vf expand)