# HG changeset patch # User Gabrov # Date 1208794845 0 # Node ID 220fb3934b8819edeea2f0ef98d6b194a845c92e # Parent c357954b1da7adbedcb37a846f9c697ff42044e1 synced with r26484 diff -r c357954b1da7 -r 220fb3934b88 DOCS/man/hu/mplayer.1 --- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 Mon Apr 21 12:04:48 2008 +0000 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 Mon Apr 21 16:20:45 2008 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" Synced with r26297 +.\" Synced with r26460 .\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Karbantartó: Gabrov @@ -33,7 +33,7 @@ .\" Név .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "2008. 04. 05." "MPlayer Project" "A film lejátszó" +.TH MPlayer 1 "2008. 04. 21." "MPlayer Project" "A film lejátszó" . .SH NÉV mplayer \- film lejátszó @@ -651,6 +651,10 @@ . .TP +.B \-msgcolor +Engedélyezi a színes konzol kimenetet az ANSI színeket támogató terminálokon. +. +.TP .B \-msglevel :=:...> Külön beállítja a beszédességet minden modulhoz. Az 'all' modul minden más, explicit nem megadott modul beszédességét beállítja. @@ -691,6 +695,32 @@ .PD 1 . .TP +.B \-msgmodule +Minden egyes konzol üzenet elé beilleszti a modul nevét. +. +.TP +.B \-noconfig +Ne értelmezze a kiválaszott konfigurációs fájlokat. +.br +.I MEGJEGYZÉS: +Ha a \-include vagy \-use\-filedir\-conf opciók adottak a +parancssorban, figyelembe lesznek véve. +.sp 1 +Elérhető opciók: +.PD 0 +.RSs +.IPs "all\ \ " +minden konfigurációs fájl +.IPs "gui (csak GUI)" +GUI konfigurációs fájl +.IPs system +rendszer konfigurációs fájl +.IPs "user\ " +felhasználói konfigurációs fájl +.RE +.PD 1 +. +.TP .B "\-quiet\ " Hatására a konzoli kimeneti sorok kevésbé lesznek beszédesek; alaphelyzetben megakadályozza, hogy a státuszsor @@ -3227,6 +3257,7 @@ .TP .B \-zrbw (csak \-vo zr) Fekete fehér lejátszás. +Az optimális teljesítményhez kombinálható a '\-lavdopts gray' kapcsolóval. . .TP .B \-zrcrop <[szélesség]x[magasság]+[x offszet]+[y offszet]> (csak \-vo zr) @@ -4316,7 +4347,7 @@ .I PÉLDA: .PD 0 .RSs -\-lavdopts skiploopfilter=all:skipframe=nonref +\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref .RE .PD 1 .sp 1 @@ -4419,6 +4450,8 @@ kompenzáció, az alapértelmezett kvantálási mátrix feltételezett használata, YUV 4:2:0 feltételezése és még néhány ellenőrzés kihagyása a hibás bitfolyamok megtalálására. +.IPs "gray\ " +csak fekete-fehér dekódolás (egy kicsit gyorsabb, mint színekkel) .IPs "idct=<0\-99> (lásd \-lavcopts)" A legjobb dekódolási minőségért használd ugyan azt az IDCT algoritmust a dekódoláshoz és a kódoláshoz. Bár az alaposság ezzel kicsit romolhat. @@ -8357,6 +8390,10 @@ darabolt, struktúrált mód H.263+-hoz . .TP +.B "gray\ \ \ " +csak fekete-fehér kódolás (gyorsabb) +. +.TP .B vfdct=<0\-10> DCT algoritmus .PD 0 diff -r c357954b1da7 -r 220fb3934b88 DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml --- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Mon Apr 21 12:04:48 2008 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Mon Apr 21 16:20:45 2008 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ - + KĂłdolás a <application>MEncoder</application>rel @@ -1789,7 +1789,7 @@ MegjegyzĂ©s a számokhoz. -Sok dokumentáciĂł, beleĂ©rtve a fent belinkeltet is, az NTSC videĂł mezĹ‘ +Sok dokumentáciĂł, beleĂ©rtve a fent belinkelt cikket is, az NTSC videĂł mezĹ‘ per másodperc Ă©rtĂ©kĂ©t 59.94-kĂ©nt határozza meg, Ă©s a megfelelĹ‘ kĂ©pkocka per másodperc Ă©rtĂ©ket 29.97-nek (telecine-s Ă©s átlapolt) Ă©s 23.976-nak Ă­rja (progresszĂ­v). Az egyszerűsĂ©g kedvĂ©Ă©rt sok dokumentáciĂł mĂ©g ezeket @@ -1870,7 +1870,9 @@ Ă­rva. Csak a legalapvetĹ‘bb dolgokat mutatják, ami a megfelelĹ‘ kategĂłriába tartozĂł videĂłk kĂłdolásához szĂĽksĂ©ges. A jĂł DVD rip-ek kĂ©szĂ­tĂ©se vagy a libavcodec finomhangolása a - maximális minĹ‘sĂ©g elĂ©rĂ©sĂ©hez nem tartozik ezen dokumentum cĂ©lkitűzĂ©sei közĂ©. + maximális minĹ‘sĂ©g elĂ©rĂ©sĂ©hez nem tartozik ezen fejezet cĂ©lkitűzĂ©sei közĂ©, + nĂ©zd meg a MEncoder kĂłdolási ĂştmutatĂł + többi rĂ©szĂ©t. Sok megjegyzĂ©s vonatkozik erre a leĂ­rásra, melyek Ă­gy vannak jelölve: @@ -2147,7 +2149,7 @@ Sajnos ez a kapcsolĂł hibás a MEncoderben; talán a MEncoder G2-vel működni fog, - de itt most mĂ©g nem. Belefuthatsz fagyásokba. EgyĂ©bkĂ©nt a cĂ©lja az lenne, hogy teljes kĂ©pkockát kĂ©szĂ­t mindegyik mezĹ‘bĹ‘l, ami miatt a frameráta 60000/1001 lesz. Ennek a megközelĂ­tĂ©snek az az elĹ‘nye, hogy soha nincs adatvesztĂ©s; habár @@ -2219,7 +2221,23 @@ --> - A másik mĂłdszer, a telecine-s rĂ©szek inverz-telecine-lĂ©se + A hasonlĂł a + -hoz: mindkĂ©t szűrĹ‘ megprĂłbálja egyeztetni a + mezĹ‘párokat, hogy azok egy komplett kĂ©pkockát adjanak. A + deinterlace-lni fogja az egyedi mezĹ‘ket, amelyeket nem tud egyeztetni, + mĂ­g a egyszerűen csak eldobja Ĺ‘ket. A kĂ©t szűrĹ‘ + kĂĽlönbözĹ‘ detektálĂł kĂłdot alkalmaz Ă©s a filmdint nĂ©ha tĂşl kevĂ©s mezĹ‘t + egyeztet. Az, hogy melyik szűrĹ‘ a jobb, a bemeneti videĂłtĂłl Ă©s az egyĂ©ni + Ă­zlĂ©stĹ‘l fĂĽgg; kĂ­sĂ©rletezz szabadon a szűrĹ‘k opciĂłinak finomhangolásával, + ha valamelyikkel problĂ©mád van (lásd a man oldalt a rĂ©szletekĂ©rt). + A legtöbb jĂłl elkĂ©szĂ­tett bemeneti videĂłnál mindkettĹ‘ elĂ©ggĂ© jĂłl működik, + Ă­gy bármelyik jĂł választás lehet a kezdĂ©shez. + +mencoder dvd://1 -oac copy -vf filmdint -ovc lavc -ofps 24000/1001 + + + A rĂ©gebbi mĂłdszer, a telecine-s rĂ©szek inverz-telecine-lĂ©se helyett a nem-telecine-s rĂ©szek telecine-lĂ©se majd a teljes videĂł inverz-telecine-lĂ©se. Zavarosan hangzik? A softpulldown egy olyan szűrĹ‘, ami vĂ©gigmegy a videĂłn Ă©s a teljes fájlt @@ -2232,18 +2250,6 @@ - - Én magam nem használtam a -et, de álljon itt - D Richard Felker III hozzászĂłlása: - -
Rendben, de IMO inkább deinterlace-t próbálj - a túl gyakori inverz telecine helyett (inkább settop DVD - lejátszók & progresszív TV-k) ami csúnya vibrálást és egyéb - jelenségeket okoz. Ha használni akarod, el kell töltened egy kis - időt az opciók próbálgatásával és az eredmény megfigyelésével, - hogy biztos légy benne, nem rontja el az egészet. -
-