# HG changeset patch # User diego # Date 1092182163 0 # Node ID 2e2493e9b04b882f8bf3d6ed62d89addca9da4a7 # Parent b67e0c65a9c58568ebe4f136f1d7e397dc6812da man page review part III diff -r b67e0c65a9c5 -r 2e2493e9b04b DOCS/man/en/mplayer.1 --- a/DOCS/man/en/mplayer.1 Tue Aug 10 22:18:44 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/en/mplayer.1 Tue Aug 10 23:56:03 2004 +0000 @@ -1126,7 +1126,7 @@ . .SH "OSD/SUB OPTIONS" .I NOTE: -See \-vf expand too. +Also see \-vf expand. .TP .B \-dumpjacosub (MPlayer only) Convert the given subtitle (specified with the \-sub option) to the time-based @@ -1155,10 +1155,10 @@ .TP .B \-dumpsub (MPlayer only) (BETA CODE) Dumps the subtitle substream from VOB streams. -See \-dump*sub and \-vobsubout* options too. +Also see the \-dump*sub and \-vobsubout* options. .TP .B \-ffactor (OSD only) -Resample alphamap of the font. +Resample the font alphamap. Can be: . .PD 0 @@ -1184,8 +1184,7 @@ ~/.mplayer/\:subfont.ttf). .br .I NOTE: -With FreeType, this option determines path to the text font file. -.br +With FreeType, this option determines the path to the text font file. With fontconfig, this option determines the fontconfig font name. .sp 1 .I EXAMPLE: @@ -1208,15 +1207,15 @@ \-slang. .TP .B \-fribidi-charset (FriBiDi only) -Specifies the charset that will be passed to FriBiDi when decoding a non-UTF8 -subtitles (default: ISO8859-8). +Specifies the character set that will be passed to FriBiDi when +decoding non-UTF-8 subtitles (default: ISO8859-8). .TP .B \-ifo Indicate the file that will be used to load palette and frame size for VOBsub subtitles. .TP .B \-noautosub -Turns off automatic loading of subtitle files. +Turns off automatic subtitle file loading. .TP .B \-osdlevel <0\-3> (MPlayer only) Specifies which mode the OSD should start in. @@ -1240,17 +1239,13 @@ still visible (default is to enable the support only for specific formats). .TP -.B \-sid (also see \-slang option) -Turns on DVD subtitle displaying. -Also, you MUST specify a number which corresponds to a DVD subtitle language -(0\-31). -For the list of available subtitles, use with the \-v option and look at the -output. +.B \-sid (also see \-slang option) +Display DVD subtitles in the language specified by (0\-31). +MPlayer prints the available subtitle languages when run in verbose (\-v) mode. .TP .B \-slang (also see \-sid option) -For DVD playback, turns on/\:selects DVD subtitle language. -For the list of available subtitles, use with the \-v option and look at the -output. +Selects DVD subtitle language. +MPlayer prints the available subtitle languages when run in verbose (\-v) mode. .br Otherwise, determines an optional subtitle suffix which gets a higher priority when searching for subtitles. @@ -1266,10 +1261,10 @@ .TP .B \-spuaa (OSD only) Antialiasing/scaling mode for DVD/VOBsub. -A value of 16 may be added to mode in order to force scaling even -when original and scaled frame size already match, for example to -smooth subtitles with the gaussian blur. -The available modes are: +A value of 16 may be added to in order to force scaling even +when original and scaled frame size already match. +This can be employed to e.g.\& smooth subtitles with gaussian blur. +Available modes are: .PD 0 .RSs .IPs 0 @@ -1287,14 +1282,24 @@ . .TP .B \-spualign <-1\-2> (OSD only) -Specify how spu (DVD/VOBsub) subtitles should be aligned. -Values are the same as for \-subalign, with the extra choice -1 for original -position. +Specify how SPU (DVD/VOBsub) subtitles should be aligned. +.PD 0 +.RSs +.IPs -1 +original position +.IPs 0 +align at top (original/default behavior) +.IPs 1 +align at center +.IPs 2 +align at bottom +.RE +.PD 1 +. .TP .B \-spugauss <0.0\-3.0> (OSD only) Variance parameter of gaussian used by \-spuaa 4. -Higher means more blur. -The default is 1.0. +Higher means more blur (default: 1.0). .TP .B \-sub Use/\:display these subtitle files. @@ -1304,13 +1309,13 @@ .B \-sub-bg-alpha <0\-255> Specify the alpha channel value for subtitles and OSD backgrounds. Big values mean more transparency. -The 0 value is an exception and means completely transparent. +0 means completely transparent. .TP .B \-sub-bg-color <0\-255> Specify the color value for subtitles and OSD backgrounds. Currently subtitles are grayscale so this value is equivalente to the intensity of the color. -The 255 value means white and 0 black. +255 means white and 0 black. .TP .B \-sub-demuxer (\-subfile only) (BETA CODE) Force subtitle demuxer type for \-subfile. @@ -1323,9 +1328,9 @@ .IPs 0 exact match .IPs 1 -load all subs containing movie name +Load all subs containing movie name. .IPs 2 -load all subs in the current directory +Load all subs in the current directory. .RE .PD 1 . @@ -1336,8 +1341,17 @@ .TP .B \-subalign <0\-2> (OSD only) Specify how subtitles should be aligned with \-subpos. -0 means align at top (original/default behavior), 1 means align at center, and -2 means align at bottom. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +align at top (original/default behavior) +.IPs 1 +align at center +.IPs 2 +align at bottom +.RE +.PD 1 +. .TP .B \-subcc \ Display DVD Closed Caption (CC) subtitles. @@ -1347,7 +1361,7 @@ .TP .B \-subcp (iconv only) If your system supports iconv(3), you can use this option to -specify codepage of the subtitle. +specify the subtitle codepage. .sp 1 .I EXAMPLE: .PD 0 @@ -1391,7 +1405,7 @@ Sets the autoscale mode. .br .I NOTE: -Zero means that text-scale and osd-scale are font heights in points. +0 means that text scale and OSD scale are font heights in points. .sp 1 The mode can be: .sp 1 @@ -1418,21 +1432,20 @@ unicode will be used (default: unicode). .TP .B \-subfont-osd-scale <0\-100> (FreeType only) -Sets the osd elements autoscale coefficient (default: 6). +Sets the autoscale coefficient of the OSD elements (default: 6). .TP .B \-subfont-outline <0\-8> (FreeType only) Sets the font outline thickness (default: 2). .TP .B \-subfont-text-scale <0\-100> (FreeType only) -Sets the subtitle text autoscale coefficient (percentage of the -screen size) (default: 5). +Sets the subtitle text autoscale coefficient as percentage of the +screen size (default: 5). .TP .B \-subfps -Specify frame/\:sec rate of subtitle file (float number), -default: the same fps as the movie. +Specify the framerate of the subtitle file (default: movie fps). .br .I NOTE: -ONLY for frame-based SUB files, i.e.\& NOT MicroDVD format. +Only for frame-based subtitle files, i.e.\& not MicroDVD format. .TP .B \-subpos <0\-100> (useful with \-vf expand) (OSD only) Specify the position of subtitles on the screen. @@ -1444,18 +1457,18 @@ The value is the width of the subtitle in % of the screen width. .TP .B \-unicode -Tells MPlayer to handle the subtitle file as UNICODE. +Tells MPlayer to handle the subtitle file as unicode. .TP .B \-utf8 \ \ -Tells MPlayer to handle the subtitle file as UTF8. +Tells MPlayer to handle the subtitle file as UTF-8. .TP .B \-vobsub -Specify the VOBsub files that are to be used for subtitle. -This is the full pathname without extensions, i.e.\& without +Specify a VOBsub file to use for subtitles. +Has to be the full pathname without extension, i.e.\& without the '.idx', '.ifo' or '.sub'. .TP .B \-vobsubid <0\-31> -Specify the VOBsub subtitle id. +Specify the VOBsub subtitle ID. . . .SH "AUDIO OUTPUT OPTIONS (MPLAYER ONLY)"