# HG changeset patch # User gabucino # Date 999204722 0 # Node ID 5bf17e98893a690eabcaca6bd2e6c0e4a8fa9cf7 # Parent e9ea2e9cf854baea7b71c796a64ec4a680349f6b *** empty log message *** diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/Hungarian/cd-dvd.html --- a/DOCS/Hungarian/cd-dvd.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/cd-dvd.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -46,7 +46,7 @@ hogy a lemez kódolt-e vagy se (régebben kellett ilyenkor a '-dvdauth /dev/dvd' opció is), és még csak fel se kell mountolni a lemezt!
-FONTOS: NE kérj semmit a DVD lejátszással kapcsolatban. Most először van +
FONTOS: NE kérj semmit a DVD lejátszással kapcsolatban. Most először van működő támogatás MPlayer-ben, és jelenleg a hibák kijavításán, és alapvető DVD funkciók beépítésén dolgozunk.
diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/Hungarian/codecs.html --- a/DOCS/Hungarian/codecs.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/codecs.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -59,7 +59,7 @@Ezen codec új generációja le tudja játszani a hírhedt DivX codec-kel készült filmeket is! És ez még nem minden, SOKKAL gyorsabb mint a -Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy +Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy jelenleg zárt forráskódú. :(
A következő URL-ről lehet letölteni:
@@ -118,7 +118,7 @@2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec
-A 0.4.2-es verzióval kezdve az ffmpeg tartalmaz egy nyitott forráskódú +
A 0.4.2-es verzióval kezdve az ffmpeg tartalmaz egy nyitott forráskódú DivX codec-et, amely kompatibilis a hagyományossal. Az MPlayer támogatja ezt a codec-et, lehetővé téve hogy DivX filmeket nézzünk nem-x86 platformokon! Az MPlayer fa nem tartalmazza, le kell töltened az FFmpeg @@ -146,11 +146,11 @@ manpage vagy az example.conf mondja (a -vfm opció).
-2.1.2.3. Hardveres AC3 dekódolás
+2.1.2.3. Hardveres AC3 dekódolás
Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az -SB Live!). Kapcsold rá a hardveres AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre, +SB Live!). Kapcsold rá a hardveres AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre, és használd az -ac hwac3 opciót. Akár működhet is.
diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/Hungarian/documentation.html --- a/DOCS/Hungarian/documentation.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/documentation.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -48,7 +48,7 @@Ezután fordítsd le az MPlayer-t:
@@ -296,7 +296,7 @@Linux Infrared Remote Control - használj egy otthon is könnyen elkészíthető infravörös távirányítót, hogy irányítsd vele a géped! - Részletek a www.lirc.org címen.
+ Részletek a www.lirc.org címen.Ha felinstalláltad a lirc csomagot, így fordítsd az MPlayer-t : ./configure --enable-lirc
@@ -434,11 +434,11 @@ az MMX, SSE és 3DNOW! utasításokra, amiket a Solaris standard assemblere (/usr/ccs/bin/as
) nem támogat.
-A configure script megpróbálja megkeresni hogy a "gcc" parancsod +
A configure script megpróbálja megkeresni hogy a "gcc" parancsod melyik assemblert indítja (ha nem sikerül neki, használd a "--as=/ahova/installáltad/gnu-as" parancsot).
-GNU assembler nélküli GCC ilyet ír ki Solaris x86-on :
+GNU assembler nélküli GCC ilyet ír ki Solaris x86-on :
% configure ... @@ -458,11 +458,11 @@ "(stdin)", line 3567 : Syntax error ... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ...-
DVD támogatáshoz patchelt libcss szükséges. Patch : - http://www.tools.de/solaris/mplayer/
+DVD támogatáshoz patchelt libcss szükséges. Patch : + http://www.tools.de/solaris/mplayer/
2 hiba miatt nem tudsz megbízhatóan DVD-t lejátszani Solaris 8 x86-on, - ha annak kapacitása nagyobb mint 4 GB :
+ ha annak kapacitása nagyobb mint 4 GB :Nemtom, talán magyar nyelvű FLAME lista :) Továbbá a core csapattagok magánügyei, pl. mplayer parti, szponzorok, stb.
Ez az MPlayer fejlesztői lista! Témák: interface/API változások, új library-k, optimalizáció, ./configure, és IDE kell küldeni patch-eket. NE küldj ide bugreportot, kérdést! Ne növeljük a lista forgalmát.
Alacsony forgalmú lista :) És read-only. Ide írok vmit, ha kész az új verzió.
CVS-beli változásokról kérdéseket ide küldj. (ha nem érted, mire kell egy változtatás, vagy jobb fixet tudsz) Bizonyosodj meg róla, hogy a kívánt fejlesztő is olvassa a listát!
diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/Hungarian/faq.html --- a/DOCS/Hungarian/faq.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/faq.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -117,7 +117,7 @@> error while loading shared libraries: libcss.so.0: cannot load shared object file: No such file or directory
2.2.2.1. Ajánlott beállítások különféle hangkártyákhoz
diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/Hungarian/video.html --- a/DOCS/Hungarian/video.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/video.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -48,10 +48,10 @@Nagyon ajánlott az MTRR helyes beállítása, mert minden esetben sebességnövekedést eredményez. Először a báziscímet kell megkeresni. - Erre van 3 módszer :
+ Erre van 3 módszer :(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000
(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000
S3 Savage3D-knek működniük kell, de Savage4-hez 4.0.3-as de inkább újabb - XFree86 kell. S3 Virge-re vonatkozólag.. add el.
+ XFree86 kell. S3 Virge-re vonatkozólag.. add el. @@ -186,7 +186,7 @@ DGA, és mit tud az MPlayerben (és mit nem). - +A DGA szó a Direct Graphics Access rövidítése, és egy olyan módszert takar, amivel a program az X szerver kikerülésével közvetlenül írhat a framebuffer @@ -224,7 +224,7 @@ -bpp, -zoom opciókkal, hogy találj egy olyan videomódot amibe belefér a film. Jelenleg nincs konverter.. :(
-Legyél ROOT. A DGA-n root jogok kellenek hogy közvetlenül írjon a video +
Legyél ROOT. A DGA-n root jogok kellenek hogy közvetlenül írjon a video memóriába. Ha egyszerű felhasználóként akarod futtatni, az MPlayer-t SUID root-ként kell installálnod :
@@ -266,7 +266,7 @@ igazak; a következő néhány részben elmagyarazom, hogy is működik az MPlayer DGA drivere. - + A DGA driver meghívása a -vo dga parancssori opció megadásával történik. Az alapértelmezett magatartás szerint a video méretéhez legközelebb eső @@ -436,7 +436,7 @@ a framebuffer egység megadása (/dev/fb0)Megj: az FBdev módváltás _NEM_ működik a VESA framebufferrel, és ne is +
Megj: az FBdev módváltás _NEM_ működik a VESA framebufferrel, és ne is kérdezd miért, mert nem MPlayer hiba.
2.2.1.7. Matrox framebuffer (mga_vid)
-Ez a rész a Matrox G200/G400/G450 BES (Back-End Scaler) támogatásról szól, +
Ez a rész a Matrox G200/G400/G450 BES (Back-End Scaler) támogatásról szól, azaz az mga_vid kernel meghajtóról. Hardveres VSYNC támogatást tartalmaz, tripla buffereléssel. Framebufferes konzolon is, és X alatt is működik.
@@ -641,7 +641,7 @@ a konzolod framebufferes lesz (mert a CRTC2 nem tud szöveges módot) és egy kicsit lassú. :( -egyébként csak fekete-fehér kimenet sikerült a tv-n ... +
egyébként csak fekete-fehér kimenet sikerült a tv-n ... Nem lehet hogy NTSC TV-d van? Vagy csak nem futtattad le a TV-* scriptet.
diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/codecs.html --- a/DOCS/codecs.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/codecs.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -147,7 +147,7 @@ focus on ffdivx, and it's unlikely that this will change. -2.1.2.3. Hardware AC3 decoding
+2.1.2.3. Hardware AC3 decoding
You'll need an AC3 capable soundcard, with digital out (SP/DIF). The card's driver must support the AFMT_AC3 format (like SB Live! does). diff -r e9ea2e9cf854 -r 5bf17e98893a DOCS/faq.html --- a/DOCS/faq.html Thu Aug 30 20:51:35 2001 +0000 +++ b/DOCS/faq.html Thu Aug 30 20:52:02 2001 +0000 @@ -99,7 +99,7 @@