# HG changeset patch # User ptt # Date 1143500090 0 # Node ID 6fb29dd3b3351b9df2d8f32acb9a149f889af133 # Parent f5491f58af9b4437fe57e8db2901a48b1222818a sync up to 1.231 plus minor corrections... diff -r f5491f58af9b -r 6fb29dd3b335 help/help_mp-it.h --- a/help/help_mp-it.h Mon Mar 27 22:51:24 2006 +0000 +++ b/help/help_mp-it.h Mon Mar 27 22:54:50 2006 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ // Updated by: Roberto Togni // Updated by: PaulTT -// Updated to help_mp-en.h v1.222 +// Updated to help_mp-en.h v1.231 // TODO: change references to DOCS/HTML/en/... to DOCS/HTML/it/... when they will be updated // @@ -65,8 +65,6 @@ #define MSGTR_NoHomeDir "Impossibile trovare la HOME directory\n" #define MSGTR_GetpathProblem "Problema in get_path(\"config\")\n" #define MSGTR_CreatingCfgFile "Creo il file di configurazione: %s\n" -#define MSGTR_InvalidVOdriver "Nome del diver video di output non valido: %s\nUsa '-vo help' per avere una lista dei driver audio disponibili.\n" -#define MSGTR_InvalidAOdriver "Nome del diver audio di output non valido: %s\nUsa '-ao help' per avere una lista dei driver audio disponibili.\n" #define MSGTR_CopyCodecsConf "(copia/linka etc/codecs.conf dai sorgenti di MPlayer a ~/.mplayer/codecs.conf)\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Utilizzo la versione interna predefinita di codecs.conf\n" #define MSGTR_CantLoadFont "Impossibile caricare i font: %s\n" @@ -204,30 +202,44 @@ #define MSGTR_OSDenabled "abilitat" #define MSGTR_OSDdisabled "disabilitat" -#define MSGTR_OSDnone "nessuno" -#define MSGTR_OSDunknown "sconosciuto" -#define MSGTR_OSDDVDNAV "DVDNAV: %s" #define MSGTR_OSDChannel "Canale: %s" -#define MSGTR_OSDSubtitles "Sottotitoli: %si" -#define MSGTR_OSDSubtitlesOff "Sottotitoli: off" -#define MSGTR_OSDSubtitlesLanguage "Sottotitoli: (%d) %s" -#define MSGTR_OSDSub "Sottotitoli: (%d) %s%s" #define MSGTR_OSDSubDelay "Ritardo sottotitoli: %d ms" -#define MSGTR_OSDSubPosition "Posizione sottotitoli: %d/100" -#define MSGTR_OSDSubAlignment "Allineamento sottotitoli: %s" -#define MSGTR_OSDAVDelay "Ritardo A-V: %d ms" #define MSGTR_OSDSpeed "Velocità: x %6.2f" -#define MSGTR_OSDStayOnTop "Resta in primo piano: %so" -#define MSGTR_OSDRootwin "Rootwin: %so" -#define MSGTR_OSDBorder "Bordo: %s" -#define MSGTR_OSDFramedrop "Scarto fotogrammi: %s" -#define MSGTR_OSDFramedropOn "on" -#define MSGTR_OSDFramedropHard "hard" -#define MSGTR_OSDFramedropOff "off" #define MSGTR_OSDosd "OSD: %so" -#define MSGTR_OSDSubBottom "in basso" -#define MSGTR_OSDSubCenter "al centro" -#define MSGTR_OSDSubTop "in alto" + +// property values +#define MSGTR_Enabled "abilitat" +#define MSGTR_EnabledEdl "abilitato (edl)" +#define MSGTR_Disabled "disabilitat" +#define MSGTR_HardFrameDrop "hard" +#define MSGTR_Unknown "sconosciuto" +#define MSGTR_Bottom "in basso" +#define MSGTR_Center "al centro" +#define MSGTR_Top "in alto" + +// osd bar names +#define MSGTR_Volume "Volume" +#define MSGTR_Panscan "Panscan" +#define MSGTR_Gamma "Gamma" +#define MSGTR_Brightness "Luminosità" +#define MSGTR_Contrast "Contrasto" +#define MSGTR_Saturation "Saturazione" +#define MSGTR_Hue "Tonalità" + +// property state +#define MSGTR_MuteStatus "Muto: %s" +#define MSGTR_AVDelayStatus "Ritardo A-V: %s" +#define MSGTR_OnTopStatus "Resta in primo piano: %so" +#define MSGTR_RootwinStatus "Rootwin: %so" +#define MSGTR_BorderStatus "Bordo: %s" +#define MSGTR_FramedroppingStatus "Scarto fotogrammi: %s" +#define MSGTR_VSyncStatus "VSync: %s" +#define MSGTR_SubSelectStatus "Sottotitoli: %s" +#define MSGTR_SubPosStatus "Posizione sottotitoli: %s/100" +#define MSGTR_SubAlignStatus "Allineamento sottotitoli: %s" +#define MSGTR_SubDelayStatus "Ritardo sottotitoli: %s" +#define MSGTR_SubVisibleStatus "Sottotitoli: %si" +#define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "Solo sottotitoli forzati: %si" // mencoder.c: @@ -495,6 +507,10 @@ #define MSGTR_UnknownProfile "Profilo '%s' sconosciuto.\n" #define MSGTR_Profile "Profilo %s: %s\n" +// m_property.c +#define MSGTR_PropertyListHeader "\n Nome Tipo Min Max\n\n" +#define MSGTR_TotalProperties "\nTotale: %d proprietà\n" + // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "Dispositivo CD-ROM '%s' non trovato!\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "Errore nella selezione della traccia del VCD!" @@ -1163,6 +1179,10 @@ #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: Il controllo di input #%d è sotto il limite inferiore di %0.4f.\n" #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: Il controllo di input #%d è sopra al limite superiore di %0.4f.\n" +// format.c + +#define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "formato sconosciuto " + // ========================== INPUT ========================================= // joystick.c