# HG changeset patch # User diego # Date 1158153560 0 # Node ID 76d294537ff617d36b6a82683375ac573b66fa72 # Parent d41350794df24243e59186e8db031e658b5bc465 TrueType fonts now preferred over bitmap fonts, rewrite the font installation. diff -r d41350794df2 -r 76d294537ff6 DOCS/xml/en/install.xml --- a/DOCS/xml/en/install.xml Wed Sep 13 13:17:15 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/en/install.xml Wed Sep 13 13:19:20 2006 +0000 @@ -61,6 +61,10 @@ usually isn't important. + FreeType 2.0.9 or later is required + to have a font for the OSD and subtitles. + + SDL - it's not mandatory, but can help in some cases (bad audio, video cards that lag strangely with the xv driver). Always use the newest (beginning from 1.2.x). @@ -103,10 +107,6 @@ cdparanoia - optional, for CDDA support - libfreetype - optional, for TTF fonts - support. At least 2.0.9 is required. - - libxmms - optional, for XMMS input plugin support. At least 1.2.7 is required. @@ -560,112 +560,63 @@ Installing OSD and subtitles -You need an MPlayer font package to be able to use -OSD/SUB feature. There are many ways to get it: - +You need to tell MPlayer which font to use to +enjoy OSD and subtitles. Any TrueType font or special bitmap fonts will +work. However, TrueType fonts are recommended as they look far better, +can be properly scaled to the movie size and cope better with different +encodings. - - - using a TrueType (TTF) font, by the means of the freetype - library. Version 2.0.9 or greater is mandatory! Then you have two methods: - use the - option to specify a TrueType font file on every occasion + Use the + option to specify a TrueType font file on the command line. - create a symlink: + Create a symlink ln -s /path/to/sample_font.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf + for each user individually or a system-wide one: + ln -s /path/to/sample_font.ttf /usr/local/share/mplayer/subfont.ttf If MPlayer was compiled with fontconfig support, the above methods - won't work, instead the expects a + won't work, instead expects a fontconfig font name and defaults to the sans-serif font. To get a list of fonts known to fontconfig, - use fc-list. Example: - - - Download ready-to-use font packages from MPlayer - site. Note: currently available fonts are limited for ISO 8859-1/2 support, - but there are some other (including Korean, Russian, ISO 8859-8 etc) fonts at - contrib/font section of FTP, made by users. - - - Font should have appropriate font.desc file which - maps unicode font positions to the actual code page of the subtitles - text. Other solution is to have subtitles encoded in UTF-8 encoding and - use option or just name the subtitles file - <video_name>.utf and have it in the same dir - as the video file. Recoding from different codepages to UTF-8 could be - done by using konwert or iconv programs. - + use fc-list. Example: + +mplayer -font 'Bitstream Vera Sans' anime.mkv + - - Some URLs - - - URLComment - - - - - - ISO fonts - - - - - various fonts by users - - - -
- -
-
-If you chose non-TTF fonts, UNZIP the file you downloaded to ~/.mplayer or $PREFIX/share/mplayer. Then rename or symlink -one of the extracted directories to font, -for example: - -ln -s ~/.mplayer/arial-24 ~/.mplayer/font - -Now you have to see a timer at the upper left corner of the movie (switch -it off with the o key). +If for some reason you wish or need to employ bitmap fonts, download a set +from our homepage. You can choose between various +ISO fonts +and some sets of fonts +contributed by users +in various encodings. -(subtitles are always enabled, for disabling them please -read the man page) +Uncompress the file you downloaded to +~/.mplayer or +$PREFIX/share/mplayer. +Then rename or symlink one of the extracted directories to +font, for example: +ln -s ~/.mplayer/arial-24 ~/.mplayer/font +ln -s $PREFIX/share/mplayer/arial-24 $PREFIX/share/mplayer/font -OSD has 4 states (switch with o): +Fonts should have an appropriate font.desc file +which maps unicode font positions to the actual code page of the +subtitle text. Another solution is to have UTF-8-encoded subtitles +and use the option or just name the subtitles +file <video_name>.utf and have it in the +same directory as the video file. + - - - volume bar + seek bar (default) - - - volume bar + seek bar + timer + file position percentage on seeking - - - volume bar + seek bar + timer + total duration of the media - - - subtitles only - - - -You can change default behaviour by setting osdlevel -variable in config file, or the command line option. - -