# HG changeset patch # User jaf # Date 1032700311 0 # Node ID 88c15f5493a6e40630f4d1b251c708473377589e # Parent aa2274311ebb84057aadc8ce2e74e69fe45361c9 removed unused, sync in de diff -r aa2274311ebb -r 88c15f5493a6 help_mp-bg.h --- a/help_mp-bg.h Sun Sep 22 13:04:19 2002 +0000 +++ b/help_mp-bg.h Sun Sep 22 13:11:51 2002 +0000 @@ -66,7 +66,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nИзлизам... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Изисканият брой кадри бяха пуснати" #define MSGTR_Exit_quit "Край" #define MSGTR_Exit_eof "Край на файла" #define MSGTR_Exit_error "Фатална грешка" @@ -86,21 +85,14 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "dump: Не мога да създам файл за извличане!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "dump: Данните извлечени :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS (Кадри В Секунда) е с неизвестна или невалидна стойност! Използвайте опция -fps !\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Съжалявам, но тук няма видео... не мога да го пусна (засега)\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Опитвам да наложа аудио декодер от указаната фамилия %s ...\n" -// #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Опитвам да наложа аудио декодер от указаната фамилия %d ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Не мога да намеря аудио декодер от указаната фамилия, връщам се на другите.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Не мога да намеря декодер за аудио формат 0x%X !\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Опитай да обновиш %s с etc/codecs.conf\n*** Ако все още не работи прочети DOCS/codecs.html!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Не успях да пусна аудио декодера! -> изключвам звука\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Опитвам да използвам видео декодер от фамилия %s ...\n" -// #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Опитвам да използвам видео декодер от фамилия #%d ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Не мога да намеря видео декодер от указаната фамилия, връщам се на другите драйвери.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Не мога да намеря декодер който да работи с този видео драйвер и видео тип 0x%X !\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Съжалявам, избраният видео драйвер е несъвместим с този декодер.\n" -#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "ФАТАЛНО: Не успях да пусна видео декодера :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Файлът вече съществува: %s (да не си затриете любимото филмче!)\n" - #define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Не мога да създам файл с резултата\n" #define MSGTR_CannotInitVO "ФАТАЛНО: Не мога да пусна видео драйвера!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "не мога да отворя/пусна аудио устройство -> ИЗКЛЮЧВАМ ЗВУКА\n" #define MSGTR_StartPlaying "Start playing...\n" @@ -221,7 +213,6 @@ #define MSGTR_DetectedRAWDVfile "Засечен файлов формат RAWDV !\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "Засечен аудио файл!\n" #define MSGTR_NotSystemStream "Форматът не е MPEG System Stream ... (може би е Transport Stream ?)\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Липсва MPEG видео поток!? Свържете се с автора, може да е бъг :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Невалиден MPEG-ES поток??? Свържете се с автора, може да е бъг :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized \ "============= Съжалявам, този файлов формат не е разпознат/поддържан ===============\n"\ @@ -247,7 +238,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Compressed headers (засега) на се поддържат!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Внимание! Засечен променлив FOURCC код!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Внимание! Твърде много пътечки!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV засега не се поддържа!!!!!!! *******\n" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Намерен аудио поток: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Намерен видео поток: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "Намерен е TV! ;-)\n" @@ -269,19 +259,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Не мога да заредя/пусна Win32/ACM AUDIO декодер (май липсва DLL библиотеката?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Не мога да намеря декодер '%s' в библиотека libavcodec...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer е компилиран БЕЗ поддръжка на DirectShow!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Поддръжката на Win32/VFW декодери е изключена, и такава не съществува за платформи различни от\n Intel x86!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer е компилиран БЕЗ поддръжка на DivX4Linux (libdivxdecore.so) !\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer е компилиран БЕЗ поддръжка на ffmpeg/libavcodec!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Поддръжката на Win32/ACM аудио декодери е изключена, или не съществува на не-Intel x86-> изключвам звука :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "MPlayer е компилиран без поддръжка на DirectShow Audio -> изключвам звука :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis аудио декодера е изключен -> изключвам звука :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer е компилиран БЕЗ поддръжка на XAnim!\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "Внимание! Вие искате допълнителна обработка на картината (postprocessing) за\n" \ - "MPEG 1/2 видео,но MPlayer е компилиран без поддръжка на MPEG 1/2 postprocessing!\n" \ - "вмъкни #define MPEG12_POSTPROC в config.h, и прекомпилирай libmpeg2!\n" -//не превеждам sequence header за да може да се прати валиден bugreport #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: ФАТАЛНО: EOF (Край_На_Файла) докато търсех sequence header\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "MPEG: ФАТАЛНО: Не мога да прочета sequence header!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "MPEG: ФАТАЛНО: Не мога да прочета sequence header extension!\n" @@ -292,8 +269,6 @@ #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Не мога да заделя аудио буфер\n" #define MSGTR_NoMemForDecodedImage "Няма достатъчно памет за буфера на декодираното изображение (%ld байта)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 потокът е невалиден.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Поддържат се само 48000 Hz потоци.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Непознат/липсващ аудио формат -> изключвам звука\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Използвам собствен postprocessing филтър, максимално качество q = %d\n" @@ -315,7 +290,6 @@ #define MSGTR_SettingUpLIRC "Установяване на LIRC поддръжка...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Вие няма да можете да използвате вашето дистанционно управление\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Провал при пускането на LIRC поддръжката!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Нещо не е наред с LIRC socket: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Провал при четене конфигурацията на LIRC от %s !\n" // vf.c @@ -342,7 +316,6 @@ #define MSGTR_OtherSelect "Избор ..." #define MSGTR_AudioFileSelect "Външен аудио файл ..." #define MSGTR_FontSelect "Шрифт ..." -#define MSGTR_MessageBox "Съобщение" #define MSGTR_PlayList "PlayList" #define MSGTR_Equalizer "Еквилайзер" #define MSGTR_SkinBrowser "Избор на Кожи" @@ -368,7 +341,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Съжалявам, няма достатъчно памет за draw buffer." #define MSGTR_NEMFMR "Съжалявам, няма достатъчно памет за menu rendering." -#define MSGTR_NEMFMM "Съжалявам, няма достатъчно памет за main window shape mask." #define MSGTR_IDFGCVD "Съжалявам, не мога да намеря видео драйвер съвместим с това GUI." #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Съжалявам, не можете да пуснете файлове които не са MPEG на \nвашето DXR3/H+ устройство без да прекодирате видеото.\nМоля включете LAVC или FAME в конфигурацията на DXR3/H+ драйвера." @@ -463,7 +435,6 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Коефициент:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Закъснение:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Аудио" -#define MSGTR_PREFERENCES_VideoEqu "Включи видео еквилайзер" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Включи двойно буфериране" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Включи директно чертане" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Включи пропускане на кадри" diff -r aa2274311ebb -r 88c15f5493a6 help_mp-cs.h --- a/help_mp-cs.h Sun Sep 22 13:04:19 2002 +0000 +++ b/help_mp-cs.h Sun Sep 22 13:11:51 2002 +0000 @@ -58,7 +58,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nKonинm... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Poѕadovanэ poиet snнmkщ pшehrбn" #define MSGTR_Exit_quit "Konec" #define MSGTR_Exit_eof "Konec souboru" #define MSGTR_Exit_error "Zбvaѕnб chyba" @@ -78,19 +77,14 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nelze otevшнt soubor pro dump!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "jбdro vypsбno :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "V hlaviиce souboru nenн udбno (nebo je №patnй) FPS! Pouѕijte volbu -fps !\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Bohuѕel, ѕбdnэ videoproud... to se zatнm nedб pшehrбt.\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokou№нm se vynutit rodinu audiokodeku %d ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nemohu nalйzt audio kodek pro poѕadovanou rodinu, pouѕiji ostatnн.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nemohu nalйzt kodek pro audio formбt 0x%X !\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Pokuste se upgradovat %s z etc/codecs.conf\n*** Pokud problйm pшetrvб, pak si pшeиtмte DOCS/CODECS!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nelze inicializovat audio kodek! -> beze zvuku\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Poku№нm se vynutit rodinu videokodeku %d ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Nemohu nalйzt video kodek pro poѕadovanou rodinu, pouѕiji ostatnн.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nemohu nalйzt kodek pro video formбt 0x%X !\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Bohuѕel, vybranй video_out zaшнzenн je nekompatibilnн s tнmto kodekem.\n" -#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "Kritickб chyba: Nemohu inicializovat videokodek :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Soubor jiѕ existuje: %s (nepшepi№te si svщj oblнbenэ AVI soubor!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Nemohu vytvoшit soubor\n" // toto doopravit - need to be corrected #define MSGTR_CannotInitVO "Kritickб chyba: Nemohu inicializovat video driver!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "nemohu otevшнt/inicializovat audio driver -> TICHO\n" #define MSGTR_StartPlaying "Zaинnбm pшehrбvat...\n" @@ -208,7 +202,6 @@ #define MSGTR_DetectedRAWDVfile "Detekovбn RAWDV formбt souboru!\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "Detekovбn audio soubor!\n" #define MSGTR_NotSystemStream "Toto nenн proud ve formбtu MPEG System... (moѕnб Transportnн proud?)\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Chybмjнcн MPEG video proud!? Kontaktujte autora, moѕnб to je chyba (bug) :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Neplatnэ MPEG-ES proud!? Kontaktujte autora, moѕnб to je chyba (bug) :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "======== Bohuѕel, formбt tohoto souboru nebyl rozpoznбn/nenн podporovбn =======\n"\ "= Pokud je soubor typu AVI, ASF nebo obsahuje MPEG proud, kontaktujte autora! =\n" @@ -233,7 +226,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimovanй hlaviиky nejsou (je№tм) podporovбny!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Upozornмnн! promмnnб FOURCC detekovбna!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Upozornмnн! Pшнli№ mnoho stop!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV formбt nenн je№tм podporovбn !!! *******\n" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Nalezen audio proud: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Nalezen video proud: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "Detekovбna TV! ;-)\n" @@ -255,18 +247,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Nemohu naинst/inicializovat Win32/ACM AUDIO kodek (chybмjнcн soubor DLL?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Nemohu najнt kodek '%s' v libavcodec...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer byl pшeloѕen BEZ podpory directshow!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Podpora pro kodeky win32 neaktivnн nebo nedostupnб mimo platformy x86!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer byl pшeloѕen BEZ podpory DivX4Linux (libdivxdecore.so)!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer byl pшeloѕen BEZ podpory ffmpeg/libavcodec!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM audio kodek neaktivnн nebo nedostupnэ mimo platformy x86 -> vynuceno beze zvuku :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "Pшeloѕeno BEZ podpory DirectShow -> vynuceno beze zvuku :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis audio kodek neaktivnн -> vynuceno beze zvuku :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer byl pшeloѕen BEZ podpory XAnim!\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "Upozornмnн! Poѕadujete video postprocesing pro MPEG 1/2, ale MPlayer byl\n" \ - " pшeloѕen bez podpory posprocesingu MPEG 1/2!\n" \ - " #define MPEG12_POSTPROC v config.h a pшeloѕte znovu libmpeg2!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: Kritickб chyba: EOF - konec souboru v prщbмhu vyhledбvбnн hlaviиky sekvence\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "Kritickб chyba: Nelze pшeинst hlaviиku sekvence!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "Kritickб chyba: Nelze pшeинst roz№ншenн hlaviиky sekvence!\n" @@ -275,10 +255,7 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "Nemohu alokovat sdнlenou pamм»\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Nemohu alokovat pamм» pro vэstupnн audio buffer\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "nedostatek pamмti pro buffer pro dekуdovбnн obrazu (%ld bytщ)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "Neplatnэ AC3 proud.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Pouze proudy o frekvenci 48000 Hz podporovбny.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Neznбmэ/chybмjнcн audio formбt -> beze zvuku\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Pouѕнvбm externн filtr pro postprocessing , max q = %d\n" @@ -300,7 +277,6 @@ #define MSGTR_SettingUpLIRC "Nastavuji podporu lirc ...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Nebudete moci pouѕнvat dбlkovэ ovladaи.\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Selhal pokus o otevшenн podpory LIRC!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Nмjakб chyba se soketem lirc: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Selhalo иtenн konfiguraиnнho souboru LIRC %s !\n" // vf.c @@ -324,7 +300,6 @@ #define MSGTR_About "O aplikaci" #define MSGTR_FileSelect "Vэbмr souboru ..." #define MSGTR_SubtitleSelect "Vybrat titulky ..." -#define MSGTR_MessageBox "Zprбva" #define MSGTR_PlayList "Soubory pro pшehrбnн" #define MSGTR_Equalizer "Ekvalizйr" #define MSGTR_SkinBrowser "Prohlнѕeи tйmat" @@ -353,7 +328,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Bohuѕel, nedostatek pamмti pro buffer pro kreslenн." #define MSGTR_NEMFMR "Bohuѕel, nedostatek pamмti pro vytvбшenн menu." -#define MSGTR_NEMFMM "Bohuѕel, nedostatek pamмti pro masku hlavnнho okna." #define MSGTR_IDFGCVD "Bohuѕel, nebyl nalezen video ovladaи kompatibilnн s GUI." #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Bohuѕel, nenн moѕno pшehrбvat jinй soubory neѕ mpeg s kartou DXR3/H+ bez pшekуdovбnн.\nProsнm, aktivujte lavc nebo fame v konfiguraci DXR3/H+." @@ -448,7 +422,6 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koeficient:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Zpoѕdмnн zvuku" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Zvuk" -#define MSGTR_PREFERENCES_VideoEqu "Aktivovat video ekvalizйr" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Aktivovat double buffering" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Aktivovat direct rendering" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Aktivovat zahazovбnн snнmkщ" diff -r aa2274311ebb -r 88c15f5493a6 help_mp-de.h --- a/help_mp-de.h Sun Sep 22 13:04:19 2002 +0000 +++ b/help_mp-de.h Sun Sep 22 13:11:51 2002 +0000 @@ -58,7 +58,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nBeende... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Angeforderte Anzahl an Frames gespielt" #define MSGTR_Exit_quit "Ende" #define MSGTR_Exit_eof "Ende der Datei" #define MSGTR_Exit_error "Schwerer Fehler" @@ -78,19 +77,14 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kann dump-Datei nicht цffnen!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ist im Header nicht angegeben (oder ungьltig)! Benutze -fps Option!\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Sorry, kein Videostream... ist nicht abspielbar\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Erzwinge Audiocodecgruppe %s ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kann keinen Audiocodec fьr gewьnschte Gruppe finden, verwende anderen.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kann Codec fьr Audioformat 0x%X nicht finden!\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Versuche %s mit etc/codecs.conf zu erneuern\n*** Sollte es weiterhin nicht gehen, dann lies DOCS/CODECS!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kann Audiocodec nicht finden! -> Kein Ton\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Erzwinge Videocodecgruppe %s ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Kann keinen Videocodec fьr gewьnschte Gruppe finden, verwende anderen.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kann keinen Codec passend zum gewдhlten -vo und Videoformat 0x%X finden!\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Sorry, der ausgewдhlte Videoausgabetreiber ist nicht kompatibel mit diesem Codec.\n" -#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATAL: Kann Videocodec nicht initialisieren :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Datei existiert: %s (ьberschreibe nicht deine schцnsten AVI's!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Kann Datei zum Encoden nicht цffnen\n" #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kann Videoausgabetreiber nicht initialisieren!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "Kann Audiotreiber/Soundkarte nicht initialisieren -> Kein Ton\n" #define MSGTR_StartPlaying "Starte Wiedergabe...\n" @@ -185,7 +179,7 @@ #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Zu viele (%d in %d bytes) Audiopakete im Puffer!\n" #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Zu viele (%d in %d bytes) Videopakete im Puffer!\n" #define MSGTR_MaybeNI "Vielleicht spielst du einen non-interleaved Stream/Datei oder der Codec funktioniert nicht.\n" \ - "Versuche fьr .AVI Dateien den nicht-interleaved Modus mit der Option -ni zu erzwingen\n" + "Versuche fьr .AVI Dateien den nicht-interleaved Modus mit der Option -ni zu erzwingen\n" #define MSGTR_SwitchToNi "\nSchlecht Interleaved .AVI erkannt, schalte in das -ni Modus!\n" #define MSGTR_DetectedFILMfile "FILM Dateiformat erkannt!\n" #define MSGTR_DetectedFLIfile "FLI Dateiformat erkannt!\n" @@ -205,7 +199,6 @@ #define MSGTR_DetectedRAWDVfile "RAWDV Dateiformat erkannt!\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "Audiodatei erkannt!\n" #define MSGTR_NotSystemStream "Kein MPEG System Stream ... (vielleicht Transport Stream?)\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Vermisse MPEG Videostream!? Kontaktiere den Author, das kцnnte ein Bug sein :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ungьltiger MPEG-ES Stream??? Kontaktiere den Author, das kцnnte ein Bug sein :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "=========== Sorry, das Dateiformat/Codec wird nicht unterstьtzt ==============\n"\ "============== Sollte dies ein AVI, ASF oder MPEG Stream sein, ===============\n"\ @@ -231,7 +224,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimierte Header werden (zur Zeit) nicht unterstьtzt!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Warnung! Variable FOURCC erkannt!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Warnung! Zu viele Tracks!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n******** Quicktime MOV Format wird zu Zeit nicht unterstьtzt!!!!!!! *********\n" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Audiostream gefunden: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Videostream gefunden: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "TV festgestellt! ;-)\n" @@ -254,18 +246,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Kann Win32/ACM AUDIO Codec nicht finden (fehlende DLL-Datei?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kann Codec '%s' von libavcodec nicht finden...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer wurde OHNE DirectShow Unterstьtzung kompiliert!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Unterstьtzung fьr Win32 Codecs ausgeschaltet oder nicht verfьgbar auf nicht-x86 Plattformen!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer wurde OHNE DivX4Linux (libdivxdecore.so) Unterstьtzung kompiliert!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer wurde OHNE ffmpeg/libavcodec Unterstьtzung kompiliert!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM Audiocodecs ausgeschaltet oder nicht verfьgbar auf nicht-x86 Plattformen -> erzwinge -nosound :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "MPlayer wurde ohne DirectShow Unterstьtzung kompiliert -> erzwinge -nosound :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis Audiocodec ausgeschaltet -> erzwinge -nosound :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer wurde ohne XAnim Unterstьtzung kompiliert!\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "WARNUNG! Du hast Bild-Postprocessing erbeten fьr ein MPEG 1/2 Video,\n" \ - " aber Du hast MPlayer ohne MPEG 1/2 Postprocessing-Support kompiliert!\n" \ - " #define MPEG12_POSTPROC in config.h und kompiliere libmpeg2 neu!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: Ende der Datei wдhrend der Suche fьr Sequenzheader\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Kann Sequenzheader nicht lesen!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Kann Sequenzheader-Erweiterung nicht lesen!\n" @@ -274,10 +254,7 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kann keinen gemeinsamen Speicher zuweisen\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kann keinen Audioausgabe-Puffer zuweisen\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "nicht genug Speicher fьr den Puffer der dekodierten Bilder (%ld Bytes)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 Stream ungьltig.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Nur 48000 Hz Streams werden unterstьtzt.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Unbekanntes/fehlendes Audioformat -> kein Ton\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Verwende externe Postprocessing Filter, max q = %d\n" @@ -299,7 +276,6 @@ #define MSGTR_SettingUpLIRC "Initialisiere LIRC Unterstьtzung...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Verwenden der Fernbedienung nicht mцglich\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Fehler beim Цffnen der LIRC Unterstьtzung!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Fehler im LIRC Socket: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Kann LIRC Konfigurationsdatei nicht lesen %s !\n" // vf.c @@ -327,7 +303,6 @@ #define MSGTR_OtherSelect "Wдhle ..." #define MSGTR_AudioFileSelect "Wдhle externen Audiokanal ..." #define MSGTR_FontSelect "Wдhle Schrift ..." -#define MSGTR_MessageBox "Message-Box" #define MSGTR_PlayList "Playlist" #define MSGTR_Equalizer "Equalizer" #define MSGTR_SkinBrowser "Skin-Browser" @@ -355,7 +330,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Sorry, nicht genug Speicher fьr den Zeichen-Puffer." #define MSGTR_NEMFMR "Sorry, nicht genug Speicher fьr Menь-Rendering." -#define MSGTR_NEMFMM "Sorry, nicht genug Speicher fьr die Hauptfenster-Maske." #define MSGTR_IDFGCVD "Sorry, kann keinen GUI-kompatiblen Ausgabetreiber finden" #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Sorry, du versuchst Nicht-MPEG Dateien ьber deine DXR3/H+ Karte ohne Neuenkodierung abzuspielen.\nBitte aktiviere lavc oder fame in der DXR3/H+ Configbox." @@ -450,7 +424,6 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koeffizient:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Audio-Verzцgerung" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Audio" -#define MSGTR_PREFERENCES_VideoEqu "Video Equalizer verwenden" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Double-Buffering verwenden" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Direct-Rendering verwenden" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Frame-Dropping verwenden" @@ -491,23 +464,23 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Westeuropдische Sprachen (ISO-8859-1)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Westeuropдische Sprachen mit Euro (ISO-8859-15)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavische / Westeuropдische Sprache (ISO-8859-2)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Gallisch, Maltesisch, Tьrkisch (ISO-8859-3)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Alte Baltische Schriftzeichen (ISO-8859-4)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Kyrillisch (ISO-8859-5)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabisch (ISO-8859-6)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Moderes Griechisch (ISO-8859-7)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Tьrkisch (ISO-8859-9)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltisch (ISO-8859-13)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Keltisch (ISO-8859-14)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrдische Schriftzeichen (ISO-8859-8)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russisch (KOI8-R)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainisch, Belarussisch (KOI8-U/RU)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Vereinfachte chinesische Schriftzeichen (CP936)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditionelle chinesische Schriftzeichen (BIG5)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanische Schiftzeichen (SHIFT-JIS)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Koreanische Schiftzeichen (CP949)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thailдndische Schiftzeichen (CP874)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Kyrillisch Windows (CP1251)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Kein Autoscaling" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proportional to movie width" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proportional to movie height" diff -r aa2274311ebb -r 88c15f5493a6 help_mp-dk.h --- a/help_mp-dk.h Sun Sep 22 13:04:19 2002 +0000 +++ b/help_mp-dk.h Sun Sep 22 13:11:51 2002 +0000 @@ -56,7 +56,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\n Afslutter... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Anmoder om et antal billeder bliver afspillet" #define MSGTR_Exit_quit "Afslut" #define MSGTR_Exit_eof "Slutningen af filen" #define MSGTR_Exit_error "Fatal fejl" @@ -76,19 +75,14 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke еbne dump filen!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "kernen dumped :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke specificeret (eller ugyldig) i headeren! Brug -fps !\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Desvжrre, filmen kan enten ikke findes eller kan ikke afspilles endnu\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Prшver at tvinge et lyd-codec driverfamilie %s ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan ikke finde lyd codec for driver familien, falder tilbage pе en anden driver.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan ikke finde codec til lydformatet 0x%X !\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Prшv at opgradere %s fra etc/codecs.conf\n*** Hvis dette ikke hjжlper, sе lжs filen DOCS/codecs.html!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kunne ikke initialisere lydcodec! -> ingen lyd\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Prшver at tvinge en videocodec driver familie %s ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Kan ikke finde videocodec for den tvungede driver familie, falder tilbage pе en anden driver.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan ikke finde videocodec til formatet 0x%X !\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Desvжrre, den valgte video-driverenhed er ikke kompatibel med dette codec.\n" -#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATAL: Kunne ikke initialisere videocodec :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Filen eksisterer allerede: %s (overskriv ikke din favorit film (AVI)!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Kan ikke oprette fil til enkodning\n" #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kan ikke initialisere videodriveren!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "Kunne ikke еbne/initialisere lydkortet -> INGEN LYD\n" #define MSGTR_StartPlaying "Starter afspilning ...\n" @@ -202,7 +196,6 @@ #define MSGTR_DetectedRAWDVfile "Detekterede RAWDV filformat!\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "Detekterede lydfil!\n" #define MSGTR_NotSystemStream "Ikke MPEG System Stream format... (mеske Transport Stream?)\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Manglende MPEG video stream!? Rapporter venligst dette, det kan vжre en fejl i programmet :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ugyldig MPEG-ES stream??? Rapporter venligst dette, det kunne vжre en fejl i programmet :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized \ "============= Desvжrre, dette fil-format er ikke detekteret eller understшttet ===============\n"\ @@ -227,7 +220,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimeret header (endnu) ikke understшttet!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variablen FOURCC detekteret!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advarsel! For mange numre!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV format endnu ikke understшttet! *******\n" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Fandt lydstream: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Fandt videostream: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "Detekteret TV! ;-)\n" @@ -249,18 +241,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Kunne ikke loade/initialisere Win32/ACM LYD codec (manglende DLL fil?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kunne ikke finde codec '%s' i libavcodec...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer blev kompileret uden directshow support!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Support for win32 codecs slеet fra, eller er ikke tilgжngelig pе ikke-x86 platforme!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer blev kompileret UDEN DivX4Linux (libdivxdecore.so) understшttelse!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer was kompileret UDEN ffmpeg/libavcodec understшttelse!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM lyd codec slеet fra, eller ikke tilgжngelig pе ikke-x86 CPU -> ingen lyd tvunget :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "Kompileret uden DirectShow support -> tvunget ingen lyd :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis lyd codec slеet fra -> tvunget ingen lyd :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer blev kompileret UDEN XAnim support!\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "ADVARSEL! Du anmodede efterprocesseringsfilter for en MPEG 1/2 video,\n" \ - " men MPlayer blev kompileret uden MPEG 1/2 efterprocesseringsfilter understшttelse!\n" \ - " #define MPEG12_POSTPROC i config.h, og rekompiler libmpeg2!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF under sшgning efter sekvensheader\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Kunne ikke lжse sekvensheader!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Kunne ikke lжse sekvensheaderudvidelse!\n" @@ -269,10 +249,7 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kunne ikke allokere delt ram\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kunne ikke allokere lyd buffer\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "ikke nok ram til at dekode billed buffer (%ld bytes)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 stream invalid.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Kun 48000 Hz stream understшttet.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Ukendt/manglende lyd format, slеr over til ingen lyd\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Benytter ekstern efterprocesseringsfilter, max q = %d\n" @@ -294,7 +271,6 @@ #define MSGTR_SettingUpLIRC "Sжtter LIRC understшttelse op...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Du vil ikke vжre i stand til at bruge din fjernbetjening\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Ingen lirc understшttelse fundet!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Der er noget galt med LIRC socket: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Kunne ikke lжse LIRC konfigurationsfil %s !\n" // vf.c @@ -321,7 +297,6 @@ #define MSGTR_OtherSelect "Vжlg..." #define MSGTR_AudioFileSelect "Vжlg ekstern lydkanal ..." #define MSGTR_FontSelect "Vжlg font ..." -#define MSGTR_MessageBox "Meddelelseskasse" #define MSGTR_PlayList "PlayList" #define MSGTR_Equalizer "Equalizer" #define MSGTR_SkinBrowser "Vжlg udseende" @@ -347,7 +322,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Desvжrre, ikke nok ram til at vise bufferen." #define MSGTR_NEMFMR "Desvжrre, ikke nok ram til at vise menuen." -#define MSGTR_NEMFMM "Desvжrre, ikke nok ram til at vise hovedvindue shape mask." #define MSGTR_IDFGCVD "Desvжrre, kunne ikke finde gui kompabitel video driver." #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "For at afspille ikke-mpeg filer med dit DXR3/H+ skal du kode filmen igen.\nVenligst aktiver lavc eller fame i DXR3/H+ configboxen." @@ -442,7 +416,6 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koefficient:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Lydforsinkelse" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Lyd" -#define MSGTR_PREFERENCES_VideoEqu "Anvend video equalizer" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Anvend double buffering" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Anvend 'direct rendering'" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Anvend billed-skip"