# HG changeset patch
# User diego
# Date 1162306256 0
# Node ID d66105346fb997387970e0ccb63cbf6e064b9f74
# Parent 150596447edac82477805ddea2431f422d923071
--with-codecsdir --> --codecsdir
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/cs/ports.xml
--- a/DOCS/xml/cs/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/cs/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -611,9 +611,9 @@
download stránce,
abyste mohli přehrávat formáty, pro které zatím není nativní podpora.
Umístěte kodeky někde do cesty (path), nebo přidejte
-
+
(případně
-
+
používate-li Cygwin) do configure.
Máme několik zpráv, že Real DLL musí mít práva zápisu pro uživatele, který
pouští MPlayer, ale pouze na některých systémech (NT4).
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/de/ports.xml
--- a/DOCS/xml/de/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/de/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -605,9 +605,9 @@
zu Verfügung, die das Abspielen von Formaten zu ermöglichen, für die es noch
keinen nativen Support gibt.
Leg die Codecs irgendwo in deinem Pfad ab oder übergib
-
+
(alternativ nur auf Cygwin
- )
+ )
an configure.
Wir bekamen einige Berichte, dass Real-DLLs beschreibbar sein müssen, um MPlayer
starten zu können, aber nur auf manchen Systemen (NT4).
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/es/ports.xml
--- a/DOCS/xml/es/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/es/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -316,9 +316,9 @@
PUede usar codecs Win32 y Real Win32 (los Real de Linux no) si lo desea. Ponga
los codecs en algún lugar de su ruta/path o
- pase la opción
+ pase la opción
(alternativamente
- solo en Cygwin) a
+ solo en Cygwin) a
configure. Tenemos informes de que las DLLs de Real
deben tener permisos de escritura para el usuario que usa
MPlayer, pero solo en algunos sistemas.
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/fr/ports.xml
--- a/DOCS/xml/fr/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/fr/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -640,9 +640,9 @@
codecs page
to allow playing formats for which there is no native support yet.
Put the codecs somewhere in your path or pass
-
+
(alternatively
-
+
only on Cygwin) to configure.
We have had some reports that Real DLLs need to be writable by the user
running MPlayer, but only on some systems (NT4).
@@ -655,9 +655,9 @@
pour permettre de jouer les formats qui ne sont pas encore nativement
supportés.
Placez les codecs quelque part dans votre patch ou passez
-
+
(éventuellement
-
+
uniquement sous Cygwin) à configure.
Nous avons eu quelques retours indiquant que les DLLs Real doivent être
accessibles en écriture pour l'utilisateur ayant lancé
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/hu/ports.xml
--- a/DOCS/xml/hu/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -603,9 +603,9 @@
melyek segtsgvel azokat a formtumokat is lejtszhatod, amikhez mg
nincs natv tmogats.
Tedd be a codec-eket valahova az elrsi tvonaladba vagy add meg a
-
+
(alternatvaknt
-
+
csak Cygwin alatt) kapcsolval a configure-nak.
Kaptunk olyan visszajelzseket, hogy a Real DLL-eknek rhataknak kell lennik az
MPlayert futtat felhasznl ltal, de csak bizonyos
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/pl/ports.xml
--- a/DOCS/xml/pl/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/pl/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -609,9 +609,9 @@
Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w
MPlayerze. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w
zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję
-
+
(lub, tylko w środowkisku Cygwin,
- )
+ )
do skryptu configure.
Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real, muszą być zapisywalne dla użytkownika, który
uruchamia MPlayera, ale tylko na niektórych systemach (NT4).
diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/ru/ports.xml
--- a/DOCS/xml/ru/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000
+++ b/DOCS/xml/ru/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000
@@ -619,8 +619,8 @@
позволяющие воспроизводить форматы, для которых пока нет родной поддержки.
Поместите их куда-нибудь в пути или укажите
configure опцию
-
- (или , но
+
+ (или , но
только под Cygwin).
У нас были сообщения о том,
что Real DLL должны быть доступны пользователю, запускающему