# HG changeset patch # User diego # Date 1162306256 0 # Node ID d66105346fb997387970e0ccb63cbf6e064b9f74 # Parent 150596447edac82477805ddea2431f422d923071 --with-codecsdir --> --codecsdir diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/cs/ports.xml --- a/DOCS/xml/cs/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/cs/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -611,9 +611,9 @@ download stránce, abyste mohli přehrávat formáty, pro které zatím není nativní podpora. Umístěte kodeky někde do cesty (path), nebo přidejte - + (případně - + používate-li Cygwin) do configure. Máme několik zpráv, že Real DLL musí mít práva zápisu pro uživatele, který pouští MPlayer, ale pouze na některých systémech (NT4). diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/de/ports.xml --- a/DOCS/xml/de/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/de/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -605,9 +605,9 @@ zu Verfügung, die das Abspielen von Formaten zu ermöglichen, für die es noch keinen nativen Support gibt. Leg die Codecs irgendwo in deinem Pfad ab oder übergib - + (alternativ nur auf Cygwin - ) + ) an configure. Wir bekamen einige Berichte, dass Real-DLLs beschreibbar sein müssen, um MPlayer starten zu können, aber nur auf manchen Systemen (NT4). diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/es/ports.xml --- a/DOCS/xml/es/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/es/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -316,9 +316,9 @@ PUede usar codecs Win32 y Real Win32 (los Real de Linux no) si lo desea. Ponga los codecs en algún lugar de su ruta/path o - pase la opción + pase la opción (alternativamente - solo en Cygwin) a + solo en Cygwin) a configure. Tenemos informes de que las DLLs de Real deben tener permisos de escritura para el usuario que usa MPlayer, pero solo en algunos sistemas. diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/fr/ports.xml --- a/DOCS/xml/fr/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/fr/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -640,9 +640,9 @@ codecs page to allow playing formats for which there is no native support yet. Put the codecs somewhere in your path or pass - + (alternatively - + only on Cygwin) to configure. We have had some reports that Real DLLs need to be writable by the user running MPlayer, but only on some systems (NT4). @@ -655,9 +655,9 @@ pour permettre de jouer les formats qui ne sont pas encore nativement supportés. Placez les codecs quelque part dans votre patch ou passez - + (éventuellement - + uniquement sous Cygwin) à configure. Nous avons eu quelques retours indiquant que les DLLs Real doivent être accessibles en écriture pour l'utilisateur ayant lancé diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/hu/ports.xml --- a/DOCS/xml/hu/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -603,9 +603,9 @@ melyek segtsgvel azokat a formtumokat is lejtszhatod, amikhez mg nincs natv tmogats. Tedd be a codec-eket valahova az elrsi tvonaladba vagy add meg a - + (alternatvaknt - + csak Cygwin alatt) kapcsolval a configure-nak. Kaptunk olyan visszajelzseket, hogy a Real DLL-eknek rhataknak kell lennik az MPlayert futtat felhasznl ltal, de csak bizonyos diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/pl/ports.xml --- a/DOCS/xml/pl/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/pl/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -609,9 +609,9 @@ Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w MPlayerze. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję - + (lub, tylko w środowkisku Cygwin, - ) + ) do skryptu configure. Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real, muszą być zapisywalne dla użytkownika, który uruchamia MPlayera, ale tylko na niektórych systemach (NT4). diff -r 150596447eda -r d66105346fb9 DOCS/xml/ru/ports.xml --- a/DOCS/xml/ru/ports.xml Tue Oct 31 14:48:07 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/ports.xml Tue Oct 31 14:50:56 2006 +0000 @@ -619,8 +619,8 @@ позволяющие воспроизводить форматы, для которых пока нет родной поддержки. Поместите их куда-нибудь в пути или укажите configure опцию - - (или , но + + (или , но только под Cygwin). У нас были сообщения о том, что Real DLL должны быть доступны пользователю, запускающему