Mercurial > mplayer.hg
changeset 19686:069701d7ae07
r19561: Clarify font load message.
r19454: Print DVD audio channel and subtitle track information in non-verbose mode,
some more consistency for MSGL.
author | kraymer |
---|---|
date | Tue, 05 Sep 2006 15:20:55 +0000 |
parents | a2820c040908 |
children | f1fc31b580d6 |
files | help/help_mp-de.h |
diffstat | 1 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-de.h Tue Sep 05 15:03:23 2006 +0000 +++ b/help/help_mp-de.h Tue Sep 05 15:20:55 2006 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ // Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net> // Sebastian Krämer <mail@kraymer.de> -// In sync with r19402 +// In sync with r19561 // ========================= MPlayer help =========================== @@ -68,7 +68,7 @@ #define MSGTR_CreatingCfgFile "Erstelle Konfigurationsdatei: %s\n" #define MSGTR_CopyCodecsConf "(Kopiere/linke etc/codecs.conf aus dem MPlayer-Quelltext nach ~/.mplayer/codecs.conf)\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Benutze eingebaute Standardwerte für codecs.conf.\n" -#define MSGTR_CantLoadFont "Kann Schriftdatei nicht laden: %s\n" +#define MSGTR_CantLoadFont "Kann Bitmap-Schriftdatei nicht laden: %s\n" #define MSGTR_CantLoadSub "Kann Untertitel nicht laden: %s\n" #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: Ausgewählter Stream fehlt!\n" #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kann dump-Datei nicht öffnen!\n" @@ -530,6 +530,8 @@ #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer wurde ohne SMB-Unterstützung kompiliert.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Kann DVD-Laufwerk nicht öffnen: %s\n" + +// stream_dvd.c #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer wurde ohne DVD-Unterstützung übersetzt, beende.\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Es sind %d Titel auf dieser DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ungültige DVD-Titelnummer: %d\n" @@ -543,9 +545,13 @@ #define MSGTR_DVDnoVMG "Kann VMG-Informationen nicht öffnen!\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kann VOB-Dateien des Titels (VTS_%02d_1.VOB) nicht öffnen.\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Keine passende DVD-Tonspur gefunden!\n" +#define MSGTR_DVDaudioStreamInfo "Audio-Stream: %d Format: %s (%s) Sprache: %s aid: %d.\n" +#define MSGTR_DVDnumAudioChannels "Anzahl der Audiokanäle auf der Disc: %d.\n" #define MSGTR_DVDaudioChannel "Ausgewählte DVD-Audiospur: %d Sprache: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Keine passende Untertitelspur gefunden!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Ausgewählte DVD-Untertitelspur: %d Sprache: %c%c\n" +#define MSGTR_DVDsubtitleLanguage "Untertitel ( sid ): %d Sprache: %s\n" +#define MSGTR_DVDnumSubtitles "Anzahl der Untertitel auf der Disc: %d\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Zu viele Streams!"