Mercurial > mplayer.hg
changeset 13090:0c37bcfc5ef0
added -rootwin support to vo_directx
updated all man pages except chinese
also added mention of vo_quartz's rootwin to man pages where it was missing
author | joey |
---|---|
date | Sun, 22 Aug 2004 18:57:45 +0000 |
parents | b9171604a4ac |
children | 25f51c72eb06 |
files | DOCS/man/de/mplayer.1 DOCS/man/en/mplayer.1 DOCS/man/es/mplayer.1 DOCS/man/fr/mplayer.1 DOCS/man/hu/mplayer.1 DOCS/man/it/mplayer.1 DOCS/man/pl/mplayer.1 libvo/vo_directx.c |
diffstat | 8 files changed, 27 insertions(+), 14 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/de/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/de/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -2061,7 +2061,8 @@ .B \-rootwin Spielt den Film im Root-Fenster (dem Desktophintergrund) ab. Desktophintergrundbilder können den Film allerdings verdecken. -Funktioniert nur mit den x11-, xv-, xmga- und xvidix-Videoausgabetreibern. +Funktioniert nur mit den x11-, xv-, xmga-, xvidix-, quartz- und +directx-Videoausgabetreibern. .TP .B \-saturation <\-100\-100> Passt die Sättigung des Videosignals an (Standard: 0).
--- a/DOCS/man/en/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/en/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -1989,7 +1989,7 @@ .B \-rootwin Play movie in the root window (desktop background). Desktop background images may cover the movie window, though. -Only works with the x11, xv, xmga, xvidix and quartz video output drivers. +Only works with the x11, xv, xmga, xvidix, quartz and directx video output drivers. .TP .B \-saturation <-100\-100> Adjust the saturation of the video signal (default: 0).
--- a/DOCS/man/es/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/es/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -2018,10 +2018,10 @@ Actualmente solo está soportado por \-vo directx combinado con la opción \-vm. .TP -.B \-rootwin (X11 solamente) +.B \-rootwin Reproduce la película en la ventana raíz (fondo de escritorio) en lugar de abrir una nueva. -Funciona solo con los controladores de x11, xv, xmga y xvidix. +Funciona solo con los controladores de x11, xv, xmga, xvidix, quartz y directx. .TP .B \-saturation <-100\-100> Ajusta la saturación de la salida de video (por defecto: 0).
--- a/DOCS/man/fr/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/fr/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -2075,7 +2075,8 @@ .B \-rootwin Joue le film dans la fenętre root (le fond du bureau) au lieu d'en ouvrir une nouvelle. -Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes x11, xv, xmga et xvidix. +Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes x11, xv, xmga, xvidix, quartz et +directx. .TP .B \-saturation <-100\-100> Ajuste la saturation du signal vidéo (0 par défaut).
--- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -1750,7 +1750,7 @@ .B \-rootwin A film root ablakban (asztal hátterében) történő lejátszása, új ablak nyitása helyett. -Csak az x11, xv, xmga és xvidix meghajtókkal. +Csak az x11, xv, xmga, xvidix, quartz és directx meghajtókkal. .TP .B \-saturation <\-100\-100> Video kimenet szaturációjának beállítása (alap: 0).
--- a/DOCS/man/it/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/it/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -2058,10 +2058,10 @@ Attualmente e' supportato solo dal driver \-vo directx combinato con l' opzione \-vm. .TP -.B \-rootwin (solo X11) +.B \-rootwin Visualizza il filmato nella finestra root (lo sfondo del desktop) invece che aprire una nuova finestra. -Funziona solo con i driver x11, xv, xmga e xvidix. +Funziona solo con i driver x11, xv, xmga, xvidix, quartz e directx. .TP .B \-saturation <-100\-100> Regola la saturazione dell' uscita video (default: 0).
--- a/DOCS/man/pl/mplayer.1 Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/DOCS/man/pl/mplayer.1 Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -2007,10 +2007,10 @@ Ustawia częstotliwość odświeżania monitora. Obecnie opcja ta jest obsługiwana tylko przez \-vo directx razem z \-vm. .TP -.B \-rootwin (tylko X11) +.B \-rootwin Odtwarza film w głównym oknie (tło pulpitu). Jednak obrazki tła na pulpicie mogą przesłaniać okno filmu. -Działa tylko ze sterownikami wyjścia video x11, xv, xmga, xvidix i quartz. +Działa tylko ze sterownikami wyjścia video x11, xv, xmga, xvidix, quartz i directx. .TP .B \-saturation <-100\-100> Modyfikuje nasycenie sygnału wyjścia video (domyślnie: 0).
--- a/libvo/vo_directx.c Sun Aug 22 18:47:48 2004 +0000 +++ b/libvo/vo_directx.c Sun Aug 22 18:57:45 2004 +0000 @@ -69,6 +69,7 @@ extern int vo_fs; extern int vo_directrendering; extern int vo_ontop; +extern int vo_rootwin; extern int vidmode; /***************************************************************************** @@ -600,9 +601,9 @@ RECT rdw=rd; AdjustWindowRect(&rdw,WS_OVERLAPPEDWINDOW|WS_SIZEBOX,FALSE); // printf("window: %i %i %ix%i\n",rdw.left,rdw.top,rdw.right - rdw.left,rdw.bottom - rdw.top); - SetWindowPos(hWnd,(vo_ontop)?HWND_TOPMOST:HWND_NOTOPMOST,rdw.left,rdw.top,rdw.right-rdw.left,rdw.bottom-rdw.top,SWP_NOOWNERZORDER); + SetWindowPos(hWnd,(vo_ontop)?HWND_TOPMOST:(vo_rootwin?HWND_BOTTOM:HWND_NOTOPMOST),rdw.left,rdw.top,rdw.right-rdw.left,rdw.bottom-rdw.top,SWP_NOOWNERZORDER); } - else SetWindowPos(hWndFS,HWND_TOPMOST,0,0,0,0,SWP_NOMOVE|SWP_NOSIZE|SWP_NOOWNERZORDER); + else SetWindowPos(hWndFS,vo_rootwin?HWND_BOTTOM:HWND_TOPMOST,0,0,0,0,SWP_NOMOVE|SWP_NOSIZE|SWP_NOOWNERZORDER); /*for nonoverlay mode we are finished, for overlay mode we have to display the overlay first*/ if(nooverlay)return 0; @@ -1267,8 +1268,18 @@ } else { - if(!vo_fs){vo_fs=1;ShowWindow(hWndFS,SW_SHOW);} - else {vo_fs=0; ShowWindow(hWndFS,SW_HIDE);} + if(!vo_fs) + { + vo_fs=1; + ShowWindow(hWndFS,SW_SHOW); + ShowWindow(hWnd,SW_HIDE); + } + else + { + vo_fs=0; + ShowWindow(hWndFS,SW_HIDE); + ShowWindow(hWnd,SW_SHOW); + } Directx_ManageDisplay(); break; }