changeset 17124:0d61c9da6612

Synced with 1.1163
author jheryan
date Wed, 07 Dec 2005 14:01:12 +0000
parents f79b39b07cc3
children 5a7b066f3366
files DOCS/man/cs/mplayer.1
diffstat 1 files changed, 135 insertions(+), 20 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/cs/mplayer.1	Wed Dec 07 11:39:24 2005 +0000
+++ b/DOCS/man/cs/mplayer.1	Wed Dec 07 14:01:12 2005 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.1146
+.\" synced with 1.1163
 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán
@@ -107,7 +107,7 @@
 .in
 .B mplayer
 'in +\n[.k]u
-.I [cdda|cddb]://stopa[:rychlost][/zařízení]
+.I [cdda|cddb]://stopa[-poslední_stopa][:rychlost][/zařízení]
 [volby]
 .
 .br
@@ -307,7 +307,7 @@
 Přepínač zobrazení "vynucených titulků".
 .IPs a\ \ \ \ 
 Přepínač zarovnání titulků: vrch/\:střed/\:spodek.
-.IPs "z a x"
+.IPs "x a z"
 Nastavení zpoždění titulků po +/\:- 0.1 sekundy.
 .IPs "r a t"
 Posun titulků nahoru/\:dolů.
@@ -517,6 +517,43 @@
 Zadaný <konfigurační\ soubor> bude zpracován po ostatních konfiguračních souborech.
 .
 .TP
+.B \-msglevel <all=<úroveň>:module=<úroveň>:...>
+Ovládá upovídanost každého modulu přímo.
+Modul 'all' změní upovídanost všech ostatních neuvedených modulů.
+Seznam všech dostupných modulů získáte pomocí '-msglevel help'.
+.br
+.I POZNÁMKA:
+Zprávy vypsané před načtením příkazového řádku nelze kontrolovat.
+.br
+Dostupné úrovně:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs -1
+Úplné ticho.
+.IPs 0
+Pouze kritické zprávy.
+.IPs 1
+Chybové zprávy.
+.IPs 2
+Varování.
+.IPs 3
+Krátké tipy.
+.IPs 4
+Informační sdělení.
+.IPs 5
+Stavové informace (ty, které skrývá -quiet).
+.IPs 6
+Obsáhlá sdělení.
+.IPs 7
+Debug úroveň 2.
+.IPs 8
+Debug úroveň 3.
+.IPs 9
+Debug úroveň 4.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
 .B \-quiet\ 
 Méně upovídaný výstup na konzoli; konkrétně potlačí zobrazování stavového řádku
 (tedy\ A:   0.7 V:   0.6 A-V:  0.068 ...).
@@ -918,10 +955,11 @@
 Nastaví rychlost otáčení CD.
 .IPs paranoia=<0\-2>
 Nastaví úroveň pro paranoiu.
+Zdá se, že jiné hodnoty než 0 znemožní přehrát vše kromě první stopy.
 .RSss
-0: zákaz testování
-.br
-1: pouze kolizní test (výchozí)
+0: zákaz testování (výchozí)
+.br
+1: pouze kolizní test
 .br
 2: plné ověřování a korekce dat
 .REss
@@ -1556,6 +1594,10 @@
 Vypne automatické načítání souborů s titulky.
 .
 .TP
+.B \-osd-duration <čas>
+Nastaví trvání OSD zpráv v ms (výchozí: 1000).
+.
+.TP
 .B \-osdlevel <0\-3> (pouze MPlayer)
 Nastavuje režim zobrazení ve kterém bude startovat OSD.
 .PD 0
@@ -1822,6 +1864,18 @@
 Hodnota vyjadřuje šířku titulků v % šířky obrazu.
 .
 .TP
+.B \-noterm-osd
+Zakáže zobrazování OSD zpráv na konzoli, pokud není dostupný žádný video
+výstup.
+.
+.TP
+.B \-term-osd-esc <escape sequence>
+Nastaví únikovou sekvenci, která se použije před zapsáním OSD zprávy na
+konzoli.
+Úniková sekvence by měla přesunout kursor na začátek řádku použitého pro
+OSD a vyčistit jej (výchozí: ^[[A\\r^[[K).
+.
+.TP
 .B \-unicode
 Řekne MPlayeru aby zpracoval titulkový soubor jako unicode.
 .
@@ -1947,8 +2001,12 @@
 Rozhraní OSS.
 .PD 0
 .RSs
-.IPs dsp-device
+.IPs <dsp-device>
 Nastaví výstupní zvukové zařízení (výchozí: /dev/\:dsp).
+.IPs <mixer-device>
+Nastaví zvukové mixážní zařízení (výchozí: /dev/\:mixer).
+.IPs <mixer-channel>
+Nastaví kanál mixážního zařízení (výchozí: pcm).
 .RE
 .PD 1
 .TP
@@ -2086,6 +2144,13 @@
 Funkci podporují pouze tato výstupní rozhraní: fbdev, dga, svga, vesa.
 .
 .TP
+.B \-border
+Přehrává film v orámovaném okně s dekoracemi.
+Jelikož je to zapnuté jako výchozí, použijte q-noborder pro vypnutí
+standardních dekorací okna.
+Podporováno výstupním video rozhraním directx.
+.
+.TP
 .B \-brightness <-100\-100>
 Nastavuje jas video signálu (výchozí 0).
 Funkci nepodporují všechna video rozhraní.
@@ -2785,6 +2850,15 @@
 .IPs slice-height=<0\-...>
 Počet řádků kopírovaných do textury najednou (výchozí: 4).
 0 pro celý obrázek.
+.br
+.I POZNÁMKA:
+Pokud použijete barevný prostor YUV (viz parametr yuv), platí zvláštní pravidla:
+.RSss
+Pokud dekodér používá renderování po kouskách (viz \-noslices), nemá toto
+nastavení žádný efekt a zachová se velikost použitá dekodérem.
+.br
+Pokud dekodér nepoužívá renderování po kouskách, je výchozí 16.
+.RE
 .IPs (no)osd
 Zapne nebo vypne podporu pro renderování OSD pomocí OpenGL (výchozí: zapnuto).
 Tato volba je pro testovací účely, pro vypnutí OSD použijte raději
@@ -2810,6 +2884,7 @@
 2: Použije rozšíření GL_ABR_texture_non_power_of_two.
 V některých případech je podporováno pouze softwarově a proto velmi pomalé.
 .REss
+.RE
 .IPs (no)glfinish
 Zavolá glFinish() před prohozením vyrovnávacích pamětí.
 Pomalejší, ale v některých případech dává korektnější výstup (výchozí: vypnuto).
@@ -3482,6 +3557,8 @@
 detekujících poškozené bitové proudy.
 .IPs gray\ 
 dekódování pouze černobíle (o něco rychlejší než barevně)
+.IPs threads=<0\-8>
+vícevláknové dekódování
 .IPs "idct=<0\-99> (viz \-lavcopts)"
 (viz lavcopts)
 Nejlepší kvality dekódování dosáhnete použitím stejného IDCT algoritmu jak pro
@@ -3573,6 +3650,7 @@
 .TP
 .B \-novideo
 Nepřehrávat/\:enkódovat video.
+V mnoha případech to nebude fungovat, místo toho použijte \-vc null \-vo null.
 .
 .TP
 .B \-oldpp <kvalita> (pouze OpenDivX) (ZASTARALÉ)
@@ -4235,7 +4313,7 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B volnorm[=metoda]
+.B volnorm[=metoda:cíl]
 Maximalizuje hlasitost bez zkreslení zvuku.
 .PD 0
 .RSs
@@ -4248,6 +4326,9 @@
 2: Používá několik vzorků pro vyhlazení změn pomocí standardního váženého
 průměru z předchozích vzorků (výchozí).
 .REss
+.IPs <cíl>
+Nastaví cílovou amplitudu jako podíl maxima daného typu vzorku
+(výchozí: 0.25).
 .RE
 .PD 1
 .
@@ -4807,6 +4888,20 @@
 .RE
 .
 .TP
+.B uspp[=kvalita[:qp]]
+Ultra jednoduchý&pomalý postprocesní filtr, který koprimuje a dekomprimuje
+obraz s posunem několika (nebo \- v případě kvality úrovně 8 \- všemi) směry
+a zprůměruje výsledky.
+Rozdíl proti spp je, že pro komprimaci a dekompimaci používá lavc-mpeg4,
+zatímco spp používá zjednodušenou pouze intra 8x8 DCT podobnou mjpeg.
+.RSs
+.IPs <kvalita>
+0\-8 (výchozí: 3)
+.IPs <qp>\ 
+Vynutí kvantizační parametr (výchozí: 0, použije QP z videa).
+.RE
+.
+.TP
 .B fspp[=kvalita[:qp[:síla]]]
 rychlejší verze jednoduchého postprocesního filtru
 .RSs
@@ -8087,8 +8182,8 @@
 Nastavuje průměrné navýšení v bajtech na jeden snímek.
 Většinou uživatelé nastavují cílový datový tok videa bez zohlednění velikosti
 přidané nosičem (container).
-Toto malé a (většinou) stálé navýšení může způsobit překročení požadované velikosti
-souboru.
+Toto malé a (většinou) stálé navýšení může způsobit překročení požadované
+velikosti souboru.
 XviD umožňuje uživateli nastavit velikost navýšení na snímek zabrané nosičem
 (zadává se průměr na snímek).
 0 má speciální význam, nechá XviD použít vlastní výchozí hodnotu
@@ -8199,7 +8294,8 @@
 .TP
 .B (no)autoaspect
 Stejné jako volba aspect, ale poměr stran je vypočítán automaticky,
-s přihlédnutím ke všem úpravám (crop/\:expand/\:scale/\:atd.) provedeným ve filtrech.
+s přihlédnutím ke všem úpravám (crop/\:expand/\:scale/\:atd.)
+provedeným ve filtrech.
 .
 .TP
 .B psnr\ \ \ 
@@ -8421,7 +8517,8 @@
 Použije CABAC (Kontextově-Adaptivní Binární Aritmetické Kódování)
 (výchozí: zapnuto).
 Zpomalí enkódování, ale mělo by ušetřit 10-15% datového toku.
-Tuto volbu byste neměli vypínat, pokud nevyžadujete maximální rychlost dekódování.
+Tuto volbu byste neměli vypínat, pokud nevyžadujete maximální rychlost
+dekódování.
 .
 .TP
 .B qp_min=<1\-51> (pouze ABR nebo dvouprůchodový režim)
@@ -8475,12 +8572,14 @@
 Nižší hodnoty umožňují hodnotě kvantizeru rychlé změny,
 vyšší hodnoty vynucují pomalejší změny.
 Díky cplx_blur bude mít každý I-snímek kvalitu odpovídající následným
-P-snímkům. Rovněž při střídání snímků s vysokou a nízkou komplexností (např.\& animace
-s nízkou snímkovou rychlostí) nebude plýtvat bity na fluktuaci kvantizeru.
+P-snímkům. Rovněž při střídání snímků s vysokou a nízkou komplexností
+(např.\& animace s nízkou snímkovou rychlostí) nebude plýtvat bity
+na fluktuaci kvantizeru.
 .
 .TP
 .B qblur=<0\-99> (pouze dvouprůchodový režim)
-Rozostření pracovního (temporal) kvantizačního parametru po kompresi křivky (výchozí: 0.5).
+Rozostření pracovního (temporal) kvantizačního parametru po kompresi křivky
+(výchozí: 0.5).
 Nižší hodnoty umožňují ostřejší skoky hodnoty kvantizeru,
 vyšší hodnoty vynucují pozvolnější změny.
 .
@@ -8650,6 +8749,25 @@
 Vyžaduje frameref>1.
 .
 .TP
+.B (no)brdo
+Zapne optimalizaci ořezání datového toku makroblokových typů v B-snímcích.
+Vyžaduje subq=6.
+.
+.TP
+.B trellis=<0\-2>
+optimální kvantizace z hlediska omezení datového toku
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+vypnuto
+.IPs 1
+zapnuto pouze pro konečný výsledek (encode) (výchozí)
+.IPs 2
+zapnuto při všech rozhodováních o režimech (pomalé, vyžaduje subq=6)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
 .B chroma_qp_offset=<-12\-12>
 Použije odlišný kvantizer pro barvu vztažený k jasu.
 Použitelné hodnoty jsou v rozsahu <-2\-2> (výchozí: 0).
@@ -8670,9 +8788,6 @@
 .RE
 .RS
 .I POZNÁMKA:
-Soubory enkódované s použitím CQM nelze v současnosti dekódovat přehrávači
-založenými na FFmpeg.
-.br
 Uživatelé používající Windows CMD.EXE mohou mít problém se zpracováním
 příkazového řádku, pokud se pokusí použít všechny CQM seznamy.
 To je způsobeno omezením délky příkazového řádku.
@@ -8713,7 +8828,7 @@
 .TP
 .B level_idc=<10\-51>
 Nastavuje Level bitového proudu tak jak je definován v annex A
-standardu H.264 (výchozí: 40 - Level 4.0).
+standardu H.264 (výchozí: 51 - Level 5.1).
 To je použito pro sdělení dekodéru jaké vlastnosti musí podporovat.
 Tento parametr použijte pouze pokud víte co znamená a musíte jej nastavit.
 .
@@ -8894,7 +9009,7 @@
 QuickTime
 .IPs mp4\ \ 
 Formát MPEG-4
-.IPs dv\ \ 
+.IPs dv\ \ \ 
 Sony Digital Video kontejner
 .RE
 .PD 1