Mercurial > mplayer.hg
changeset 13003:114de434aabe
typo
author | diego |
---|---|
date | Wed, 11 Aug 2004 19:40:23 +0000 |
parents | 46e7527c83b0 |
children | 8d5018102a48 |
files | ChangeLog DOCS/xml/en/install.xml |
diffstat | 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/ChangeLog Wed Aug 11 19:36:54 2004 +0000 +++ b/ChangeLog Wed Aug 11 19:40:23 2004 +0000 @@ -1000,7 +1000,7 @@ * MEncoder: set keyframe flag on audio packets, fixes Windows seeking * loader: fixed 2 10l bugs, ATI VCR2 DLL now works. using new style CS code. * demux_avi: always use block counter even if dwSampleSize!=0, fixes samples - * SPU decoder (DVD/VOB subs): fixed 2 major bugs causing lost subtitles + * SPU decoder (DVD/VOBsubs): fixed 2 major bugs causing lost subtitles * various memory leak fixes (valgrind rulez :) * fixed RealAudio SIPR(O) codec (the wrapper didn't find the dspr.so.6) * mms:// audio (radio) streaming fixed
--- a/DOCS/xml/en/install.xml Wed Aug 11 19:36:54 2004 +0000 +++ b/DOCS/xml/en/install.xml Wed Aug 11 19:40:23 2004 +0000 @@ -774,10 +774,10 @@ <!-- FIXME: this para should be before the list --> Font should have appropriate <filename>font.desc</filename> file which maps unicode font positions to the actual code page of the subtitles - text. Other solution is to have subtitles encoded in UTF8 encoding and + text. Other solution is to have subtitles encoded in UTF-8 encoding and use <option>-utf8</option> option or just name the subtitles file <filename><video_name>.utf</filename> and have it in the same dir - as the video file. Recoding from different codepages to UTF8 could be + as the video file. Recoding from different codepages to UTF-8 could be done by using <command>konwert</command> or <command>iconv</command> programs. </para><para>