changeset 9286:1ffb2f7db3a0

sync
author nicolas
date Wed, 05 Feb 2003 21:00:36 +0000
parents 6e3501a1233b
children 385a16aa237a
files DOCS/French/bugreports.html DOCS/French/codecs.html DOCS/French/documentation.html DOCS/French/encoding.html DOCS/French/faq.html DOCS/French/mplayer.1 DOCS/French/sound.html DOCS/French/video.html
diffstat 8 files changed, 336 insertions(+), 211 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/French/bugreports.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/bugreports.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -171,7 +171,17 @@
 </UL>
 
 
-<H3><A NAME="compilation">B.4.3 Problèmes de compilation:</H3>
+<H3><A NAME="configure">B.4.3 Problèmes de configuration</A></H3>
+
+<P>Si vous rencontrez des erreurs pendant l'éxecution de <CODE>./configure</CODE>, ou
+  si l'autodetection ou autre chose échoue, lisez <CODE>configure.log</CODE>.
+  Vous pouvez y trouver la réponse, par exemple des versions multiples de la même
+  librairie mélangés dans votre système, ou vous avez oublié d'installer les paquets
+  de développement (ceux avec le suffixe -dev). Si vous pensez que c'est un bogue,
+  incluez <CODE>configure.log</CODE> dans votre rapport de bogue.</P>
+
+
+<H3><A NAME="compilation">B.4.4 Problèmes de compilation</H3>
 
 Veuillez inclure ces fichiers:
 
@@ -189,10 +199,6 @@
 </UL>
 
 
-<H3><A NAME="configure">B.4.4 Problèmes de configure</A></H3>
-
-Incluez <CODE>configure.log</CODE>.
-
 <H3><A NAME="playback">B.4.5 Pour les problèmes de lecture</A></H3>
 
 <P>Merci d'inclure la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1, mais rappelez-vous
@@ -257,7 +263,8 @@
 
 <P>créez le fichier de commande suivant:</P>
 
-<P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
+<P><CODE>bt<BR>
+  disass $pc-32 $pc+32<BR>
   info all-registers</CODE></P>
 
 <P>puis exécutez simplement la ligne de commande suivante:</P>
--- a/DOCS/French/codecs.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/codecs.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -16,24 +16,27 @@
 <H3><A NAME="video_codecs">2.2.1 Codecs vidéo</A></H3>
 
 <P>Voir la <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">table d'état des codecs</A>
-  pour une liste complète, générée quotidiennement.</P>
+  pour une liste complète, générée quotidiennement. Très peu de codecs sont disponibles
+  en téléchargement sur notre page web. Récupérez-les depuis notre
+  <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>.</P>
 
-<P>Les plus importants par dessus tout:</P>
+<P>Les plus importants d'entre eux:</P>
 <UL>
-  <LI>vidéo MPEG1 (VCD) et MPEG2 (DVD)</LI>
+  <LI>vidéo <B>MPEG1</B> (<B>VCD</B>) et <B>MPEG2</B> (<B>DVD</B>)</LI>
   <LI>décodeurs natifs pour DivX ;-), OpenDivX, DivX4, DivX5,
     M$ MPEG4 v1, v2 et autres variantes MPEG4</LI>
-  <LI>décodeur natif pour Windows Media Video 7 (WMV1), et décodeur de DLL Win32 pour
-    Windows Media Video 8 (WMV2), utilisés tous les deux dans les fichiers .wmv</LI>
-  <LI><B>décodeur Sorenson (SVQ1) natif</B></LI>
-  <LI><B>décodeur Sorenson (SVQ3) Win32</B></LI>
-  <LI>décodeur 3ivx</LI>
-  <LI>codecs Cinepak et Intel Indeo (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
-  <LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 et autres formats matériels</LI>
-  <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 et autres variantes h263(+)</LI>
+  <LI>décodeur natif pour Windows Media Video <B>7/8</B> (<B>WMV1/WMV2</B>), et
+    décodeur de DLL Win32 pour <B>Windows Media Video 9</B> (<B>WMV3</B>), utilisés
+    tous les deux dans les fichiers .wmv</LI>
+  <LI><B>décodeur <B>Sorenson 1 (SVQ1)</B> natif</B></LI>
+  <LI><B>décodeur <B>Sorenson 3 (SVQ3)</B> Win32/QT</B></LI>
+  <LI>décodeur <B>3ivx</B> v1, v2</LI>
+  <LI>codecs Cinepak et <B>Intel Indeo</B> (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
+  <LI><B>MJPEG</B>, AVID, VCR2, ASV2 et autres formats matériels</LI>
+  <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 et autres variantes <B>h263</B>(+)</LI>
   <LI>FLI/FLC</LI>
-  <LI>codec RealVideo 1.0 de libavcodec, et codecs RealVideo 2.0, 3.0 et 4.0
-    en utilisant les librairies RealPlayer</LI>
+  <LI>codec <B>RealVideo 1.0</B> de libavcodec, et codecs <B>RealVideo 2.0</B>,
+    <B>3.0</B> et <B>4.0</B> en utilisant les librairies RealPlayer</LI>
   <LI>décodeur natif pour HuffYUV</LI>
   <LI>vieux et simples formats variés similaires à RLE</LI>
 </UL>
@@ -82,14 +85,14 @@
 <P><B>Note:</B> Si votre pilote <CODE>-vo</CODE> supporte le rendu direct, alors
   <CODE>-vc divx4</CODE> pourra être plus rapide voir même la solution la plus rapide.</P>
 
-<P>Ce codec peut être téléchargé depuis 
-  <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile.</A>
-  
+<P>Le codec binaire de Divx4/5 peut être téléchargé depuis
+  <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile.</A> ou
+  <A HREF="http://www.divx.com">divx.com</A>.
 <P>Désarchivez-le, lancez <CODE>./install.sh</CODE> en root et
   n'oubliez pas d'ajouter <CODE>/usr/local/lib</CODE> à votre
   <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> et de lancer <CODE>ldconfig</CODE>.</P>
 
-<P>Récupérez la version CVS de la librairie principale comme ceci:</P>
+<P>Récupérez la version CVS de l'ANCIENNE librairie principale OpenDivx comme ceci:</P>
 
 <OL>
   <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</CODE></LI>
@@ -100,8 +103,8 @@
     <PRE>
     cd divxcore/decore/build/linux
     make
-    cp libdivxdecore.so /usr/local/lib 
-    ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 
+    cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
+    ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
     cp ../../src/decore.h /usr/local/include
     </PRE>
     </LI>
@@ -122,17 +125,17 @@
     </LI>
 </OL>
 
-<P>MPlayer détecte si DivX4/DivX5 est correctement installé, donc compilez le normalement. 
+<P>MPlayer détecte si DivX4/DivX5 est correctement installé, donc compilez le normalement.
   Si il ne détecte pas le codec, votre installation ou votre configuration n'est pas
   correcte.</P>
 
-  
+
 <H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2 DivX/libavcodec de FFmpeg</A></H4>
 
 <P><A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A> contient un codec
   <B>open source</B>, qui est capable de décoder des flux encodés avec
-  des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1, ou audio
-  WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques uns peuvent être encodés 
+  des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV,
+  ou audio WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques-uns peuvent être encodés
   avec, mais il offre également une vitesse plus rapide que les codecs Win32
   ou que la librairie DivX4/5 de DivX.com!</P>
 
@@ -165,15 +168,17 @@
 
 <H4><A NAME="xanim">2.2.1.3 Codecs XAnim</A></H4>
 
-<P>Avant-propos:<BR>
+<H5>AVANT-PROPOS</H5>
+<P>
   Soyez prévenu que les codecs binaires XAnim sont packagées avec un un morceau
   de texte revendiquant être la licence liée au logiciel qui, entre autres
   restrictions, interdit à l'utilisateur d'utiliser les codecs en conjonction
   avec n'importe quel autre programme que XAnim. Cependant l'auteur de XAnim n'a
-  encore entrepris d'actions légales contre quiconque pour des problèmes relatifs aux 
+  encore entrepris d'actions légales contre quiconque pour des problèmes relatifs aux
   codecs.
 </P>
 
+<H5>INSTALLATIOB ET UTILISATION</H5>
 <P>MPlayer est capable d'employer les codecs XAnim pour décoder. Suivez
   les instructions pour les activer:</P>
 
@@ -181,9 +186,12 @@
   <LI>Téléchargez les codecs que vous désirez utiliser depuis le
     <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">site d'XAnim</A>. Le codec <B>3ivx</B>
     n'y est pas, il est sur le <A HREF="http://www.3ivx.com">site de 3ivx</A>.</LI>
+  <LI><B>OU</B> téléchargez le pack de codecs depuis notre
+    <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>.
+    </LI>
   <LI>Utilisez l'option <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> pour dire à configure où
     trouver les codecs XAnim. Par défaut, il les cherche dans
-    <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods and /usr/lib/xanim</CODE>.
+    <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods et /usr/lib/xanim</CODE>.
     Vous pouvez également fixer la variable d'environnement <I>XANIM_MOD_DIR</I> avec
     le répertoire des codecs XAnim.</LI>
   <LI>Renommez/faites des liens symboliques de ces fichiers, en séparant le reste
@@ -191,8 +199,8 @@
     <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.</LI>
 </OL>
 
-<P>XAnim sont des codecs de la famille numéro 10, donc vous pouvez utiliser l'option
-  <CODE>-vfm 10</CODE> pour dire à MPlayer de les utiliser si possible.</P>
+<P>XAnim sont des codecs de la famille <CODE>xanim</CODE>, donc vous pouvez utiliser
+  l'option <CODE>-vfm xanim</CODE> pour dire à MPlayer de les utiliser si possible.</P>
 
 <P>Les codecs testés incluent: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>,
   <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
@@ -200,21 +208,22 @@
 
 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4 VIVO video</A></H4>
 
-<P>Mplayer peut lire les vidéos Vivo (1.0 et 2.0). Le codec le plus approprié pour les
-  fichiers 1.0 est le décodeur H263 de FFmpeg, vous pouvez l'utiliser l'option
+<P>MPlayer peut lire les vidéos Vivo (1.0 et 2.0). Le codec le plus approprié pour les
+  fichiers 1.0 est le décodeur H263 de FFmpeg, vous pouvez l'utiliser avec l'option
   <CODE>-vc ffh263</CODE> (par défaut). Pour les fichiers 2.0, utilisez le fichier DLL
-  Win32 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">ivvideo.dll</A>,
-  et installez-le sous <CODE>/usr/lib/win32</CODE> ou l'endroit où vous avez placés les
-  codecs Win32.</P>
+  Win32 par l'intermédiaire de l'option <CODE>-vc vivo</CODE>. Si vous ne fournissez
+  pas d'options en ligne de commande, MPlayer sélectionne le meilleur codec
+  automatiquement.</P>
 
 
 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5 MPEG 1/2 video</A></H4>
 
 <P>MPEG1 et MPEG2 sont décodé par la librairie multiplateforme <B>libmpeg2</B>
   native, dont le code source est inclus dans MPlayer. Nous gérons la vidéo
-  MPEG 1/2 boguée en attrapant sig11 (segementation fault), et en réinitialisant
-  rapidement le codec, continuant ainsi exactement où l'erreur c'est produite.
-  Cette technique de récupération n'a pas d'influence mesurable sur la vitesse.</P>
+  MPEG 1/2 boguée en attrapant <CODE>signal 11(segmentation fault)</CODE>,
+  et en réinitialisant rapidement le codec, continuant ainsi exactement où
+  l'erreur c'est produite. Cette technique de récupération n'a pas d'influence
+  mesurable sur la vitesse.</P>
 
 
 <H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</A></H4>
@@ -254,31 +263,33 @@
 
 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9 XViD</A></H4>
 
-<P><B>XViD</B> est un fork du développement du codec OpenDivX. Il est apparu quand
-  ProjectMayo est passé d'OpenDivX au sources-fermées DivX4 (Maintenant DivX5), et 
-  les personnes extérieures à ProjectMayo travaillant sur OpenDivX se sont fâchés, 
-  et ont démarré XViD. Les deux projets ont donc la même origine.</P>
+<P><A HREF="http://www.xvid.org/"><B>XViD</B> est un fork du développement du codec
+  OpenDivX. Il est apparu quand ProjectMayo est passé d'OpenDivX au sources-fermées
+  DivX4 (Maintenant DivX5), et les personnes extérieures à ProjectMayo travaillant
+  sur OpenDivX se sont fâchés, et ont démarré XViD. Les deux projets ont donc la
+  même origine.</P>
 
-<H4>Avantages:</H4>
+<H5>AVANTAGES:</H5>
 
 <UL>
   <LI>open source</LI>
-  <LI>son API est compatible avec DivX4 donc en inclure le support
-    est facile</LI>
+  <LI>son API est compatible avec DivX4 donc en inclure le support est facile</LI>
   <LI>encodage en 2 passes</LI>
   <LI>bonne qualité d'encodage, plus grande vitesse que DivX4 (vous pouvez l'optimiser
     pour votre ordi pendant la compilation)</LI>
 </UL>
 
-<H4>Désavantages:</H4>
+<H5>DÉSAVANTAGES:</H5>
 
 <UL>
-  <LI>actuellement il ne <B>décode</B> pas correctement tous les fichiers DivX/DivX4 (pas un problème puisque libavcodec peut les jouer)</LI>
-  <LI>vous devez choisir DivX4 <B>ou</B> XViD à
-    la compilation</LI>
+  <LI>actuellement il ne <B>décode</B> pas correctement tous les fichiers DivX/DivX4
+  (pas un problème puisque <A HREF="#libavcodec">libavcodec</A> peut les jouer)</LI>
+  <LI>vous devez choisir DivX4 <B>ou</B> XViD à la compilation</LI>
   <LI>en développement</LI>
 </UL>
 
+<H5>INSTALLER LA VERSION CVS DE XVID</H5>
+
 <P>XViD n'est actuellement disponible que depuis le CVS. Voici les instructions
   de téléchargement et d'installation:</P>
 
@@ -291,7 +302,7 @@
   <LI><CODE>make -f Makefile.linuxx86</CODE></LI>
   <LI>Copiez les fichiers d'entête <CODE>divx4.h</CODE> et <CODE>xvid.h</CODE> depuis
     <CODE>xvidcore/src/</CODE> dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI>
-  <LI>Prenez <CODE>encore2.h</CODE> et <CODE>decore.h</CODE> depuis le paquetage 
+  <LI>Prenez <CODE>encore2.h</CODE> et <CODE>decore.h</CODE> depuis le paquetage
   DivX4Linux, et copiez-les dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI>
   <LI>Recompilez MPlayer avec <CODE>--with-xvidcore=/chemin/de/libxvidcore.a</CODE>.</LI>
 </OL>
@@ -311,7 +322,8 @@
     MPlayer, l'autre est dans libavcodec. Vous pouvez invoquer chacun d'eux avec les
     options <CODE>-vc svq1</CODE> et <CODE>-vc ffsvq1</CODE> respectivement.
     Certains fichiers peuvent fonctionner avec l'un, et pas avec l'autre, donc testez
-    les deux décodeurs.</LI>
+    les deux décodeurs. Le décodeur a été écrit (par reverse-engineering) par les
+    auteurs de <A HREF="http://www.xinehq.de">Xine</A>.</LI>
   <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - décodage supporté par les <B>librairies
     QuickTime Win32</B></LI>
 </UL>
@@ -324,7 +336,7 @@
   <LI>téléchargez le CVS de MPlayer</LI>
   <LI>compilez MPlayer avec:<BR>
    <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI>
-  <LI>téléchargez le pack de DLL QuickTime sur <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/Mplayer/releases/codecs</A></LI>
+  <LI>téléchargez le pack de DLL QuickTime sur <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</A></LI>
   <LI>décompressez le pack de DLL QuickTime dans votre répertoire de codecs Win32(par défaut:
     <CODE>/usr/lib/win32</CODE>)</LI>
 </OL>
@@ -464,7 +476,7 @@
 
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nomcodec]/</CODE></P>
 
-<P><B>Note:</B> Sur Windows NT/2000/XP cherchez cette info dans la base de registre, 
+<P><B>Note:</B> Sur Windows NT/2000/XP cherchez cette info dans la base de registre,
   c-a-d cherchez "VIDC.HFYU". Pour savoir comment faire cela, regardez la l'ancienne méthode
   DirectShow ci-dessous.</P>
 
@@ -495,7 +507,7 @@
 
 <P><B>Note:</B> Si il n'y a pas d'entrée <CODE>Filename</CODE> et que
   <CODE>DisplayName</CODE> contient quelque chose comme <CODE>device:dmo</CODE>,
-  alors c'est un codec DMO, qui n'est actuellement pas supporté par MPlayer.</P>
+  alors c'est un codec DMO.</P>
 
 <P><B>Ancienne Méthode:</B> Respirez à fond et fouillez dans la base de registre...</P>
 
--- a/DOCS/French/documentation.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/documentation.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -56,7 +56,7 @@
               <LI><A HREF="formats.html#avi">2.1.1.2 Fichiers AVI</A></LI>
               <LI><A HREF="formats.html#asf">2.1.1.3 Fichiers ASF/WMV</A></LI>
               <LI><A HREF="formats.html#mov">2.1.1.4 Fichiers QuickTime/MOV</A></LI>
-              <LI><A HREF="formats.html#vivo">2.1.1.5 Fichiers VIVOs</A></LI>
+              <LI><A HREF="formats.html#vivo">2.1.1.5 Fichiers VIVO</A></LI>
               <LI><A HREF="formats.html#fli">2.1.1.6 Fichiers FLI</A></LI>
               <LI><A HREF="formats.html#real">2.1.1.7 Fichiers RealMedia (RM)</A></LI>
               <LI><A HREF="formats.html#nuppelvideo">2.1.1.8 Fichiers NuppelVideo</A></LI>
@@ -124,27 +124,37 @@
               <LI><A HREF="video.html#mtrr">2.3.1.1 reglage MTRR</A></LI>
               <LI><A HREF="video.html#xv">2.3.1.2.1 Sorties vidéo pour cartes graphiques traditionnelles</A>
                 <UL>
-                  <LI><A HREF="video.html#xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Cartes 3dfx</A></LI>
-                  <LI><A HREF="video.html#xv_s3">2.3.1.2.1.2 Cartes S3</A></LI>
-                  <LI><A HREF="video.html#xv_nvidia">2.3.1.2.1.3 Cartes nVidia</A></LI>
-                  <LI><A HREF="video.html#xv_ati">2.3.1.2.1.4 Cartes ATI</A></LI>
-                  <LI><A HREF="video.html#xv_neomagic">2.3.1.2.1.5 Cartes NeoMagic</A></LI>
-                  <LI><A HREF="video.html#xv_trident">2.3.1.2.1.6 Cartes Trident</A></LI>
-                </UL>
-              </LI>
-              <LI><A HREF="video.html#dga">2.3.1.2.2 DGA</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#fbdev">2.3.1.2.5 Sortie Framebuffer (FBdev)</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#mga_vid">2.3.1.2.6 Framebuffer Matrox (mga_vid)</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#tdfxfb">2.3.1.2.7 Support de YUV avec la 3dfx (tdfxfb)</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#opengl">2.3.1.2.8 Sortie OpenGL</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#aalib">2.3.1.2.9 AAlib - affichage en mode texte</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#vesa">2.3.1.2.10 VESA - sortie sur BIOS VESA</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#x11">2.3.1.2.11 X11</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A></LI>
-	      <LI><A HREF="video.html#directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></LI>
-              <LI><A HREF="video.html#dfbmga">2.3.1.2.14 DirectFB/Matrox (dfbmga)</A></LI>
+                  <LI><A HREF="video.html#xv">2.3.1.2.1 Xv</A>
+                    <UL>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Cartes 3dfx</A></LI>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_s3">2.3.1.2.1.2 Cartes S3</A></LI>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_nvidia">2.3.1.2.1.3 Cartes nVidia</A></LI>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_ati">2.3.1.2.1.4 Cartes ATI</A></LI>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_neomagic">2.3.1.2.1.5 Cartes NeoMagic</A></LI>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_trident">2.3.1.2.1.6 Cartes Trident</A></LI>
+                      <LI><A HREF="video.html#xv_powervr">2.3.1.2.1.7 Cartes Kyro/PowerVR</A></LI>
+                  </UL>
+                </LI>
+                <LI><A HREF="video.html#dga">2.3.1.2.2 DGA</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#fbdev">2.3.1.2.5 Sortie Framebuffer (FBdev)</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#mga_vid">2.3.1.2.6 Framebuffer Matrox (mga_vid)</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#tdfxfb">2.3.1.2.7 Support de YUV avec la 3dfx (tdfxfb)</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#opengl">2.3.1.2.8 Sortie OpenGL</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#aalib">2.3.1.2.9 AAlib - affichage en mode texte</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#vesa">2.3.1.2.10 VESA - sortie sur BIOS VESA</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#x11">2.3.1.2.11 X11</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A>
+                  <UL>
+                    <LI><A HREF="video.html#vidix_ati"> 2.3.1.2.12.1 ATI cards</A></LI>
+                    <LI><A HREF="video.html#vidix_matrox"> 2.3.1.2.12.2 Matrox cards</A></LI>
+                    <LI><A HREF="video.html#vidix_trident"> 2.3.1.2.12.3 Trident cards</A></LI>
+                    <LI><A HREF="video.html#vidix_3dlabs"> 2.3.1.2.12.4 3DLabs cards</A></LI>
+                  </UL>
+                </LI>
+                <LI><A HREF="video.html#directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></LI>
+                <LI><A HREF="video.html#dfbmga">2.3.1.2.14 DirectFB/Matrox (dfbmga)</A></LI>
             </UL>
           </LI>
           <LI><A HREF="video.html#mpegdec">2.3.1.3 décodeurs MPEG</A>
@@ -181,7 +191,7 @@
                   <LI><A HREF="sound.html#af_format">2.3.2.3.3 Convertisseur de format de sample</A></LI>
                   <LI><A HREF="sound.html#af_delay">2.3.2.3.4 Delay</A></LI>
                   <LI><A HREF="sound.html#af_volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></LI>
-                  <LI><A HREF="sound.html#af_equalizer">2.3.2.3.6 Egualiseur</A></LI>
+                  <LI><A HREF="sound.html#af_equalizer">2.3.2.3.6 Égualiseur</A></LI>
                   <LI><A HREF="sound.html#af_panning">2.3.2.3.7 Filtre panoramique</A></LI>
                   <LI><A HREF="sound.html#af_sub">2.3.2.3.8 Sub-woofer</A></LI>
                   <LI><A HREF="sound.html#af_surround">2.3.2.3.9 Décodeur de son surround</A></LI>
@@ -280,6 +290,9 @@
       <LI><A HREF="encoding.html#rescaling">7.3 Redimensionnement des films</A></LI>
       <LI><A HREF="encoding.html#copying">7.4 Copie de flux</A></LI>
       <LI><A HREF="encoding.html#fixing">7.5 Réparer les fichiers AVIs ayant un index défectueux</A></LI>
+        <UL>
+          <LI><A HREF="encoding.html#appending">7.5.1 Assembler plusieurs fichiers AVI</A></LI>
+        </UL>
       <LI><A HREF="encoding.html#libavcodec">7.6 Encodage avec la famille de codecs libavcodec</A></LI>
       <LI><A HREF="encoding.html#image_files">7.7 Encodage à partir de multiples fichiers image (JPEGs ou PNGs)</A></LI>
       <LI><A HREF="encoding.html#vobsub">7.8 Extraction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</A></LI>
@@ -508,8 +521,8 @@
 <UL>
   <LI><B>binutils</B> - version conseill&eacute;e : <B>2.11.x</B> . Ce programme g&eacute;n&egrave;re 
   les instructions sp&eacute;cifiques MMX/3DNow!, donc tr&egrave;s important.</LI>
-  <LI><B>gcc</B> - versions conseill&eacute;es : <B>2.95.3</B>, <B>2.95.4</B> et <B>3.1</B>.
-    N'utilisez <B>JAMAIS</B> 2.96 ou 3.x.x !!! Il g&eacute;n&egrave;rent des erreurs de code.
+  <LI><B>gcc</B> - versions conseill&eacute;es : <B>2.95.3</B> (peut-être <B>2.95.4</B>) et <B>3.2+</B>.
+    N'utilisez <B>JAMAIS</B> 2.96 ou 3.0.x !!! Il g&eacute;n&egrave;rent des erreurs de code.
     Si vous décidez de changer votre gcc 2.96, n'optez pas en faveur d'un 3.0.x
     uniquement parce qu'il sera plus rescent! Les premières versions des 3.0.x
     étaient encore plus boguées que 2.96. Donc downgradez vers 2.95.x (downgradez
@@ -535,7 +548,7 @@
     cartes vidéo qui rament avec le pilote xv). Utilisez toujours la plus r&eacute;cente
     (à partir de 1.2.x).</LI>
   <LI><B>libjpeg</B> - décodeur JPEG optionnel, utilisé par -mf et certains fichiers QT MOV.
-    Utile pour Mplayer et Mencoder si vous prévoyez de travailler avec des fichiers jpeg.</LI>
+    Utile pour MPlayer et Mencoder si vous prévoyez de travailler avec des fichiers jpeg.</LI>
   <LI><B>libpng</B> - recommendé et décodeur (M)PNG par défaut. Requis pour la GUI.
     Utile pour MPlayer et MEncoder.</LI>
   <LI><B>lame</B> - recommendé, requis pour l'encodage MP3 audio avec MEncoder,
@@ -809,9 +822,10 @@
 
 <H2><A NAME="gui">1.3 A propos de l'interface graphique ?</A></H2>
 
-<P>La GUI à besoin de GTK (elle n'est pas basé dessus, mais les menus le sont). Les skins sont stockées
-  au format PNG, donc gtk, libpng (ansi que leurs paquets devel) doivent être installés.
-  Vous la compilerez en spécifiant l'option <CODE>--enable-gui</CODE> durant l'étape
+<P>La GUI à besoin de GTK 1.2.x (elle n'est pas entièrement basée dessus, mais les menus le sont). Les skins sont stockées
+  au format PNG, donc gtk, libpng (ansi que leurs paquets devel, généralement gtk-dev
+  et libpng-dev) doivent être installés.
+  Vous pouver la compiler en spécifiant l'option <CODE>--enable-gui</CODE> durant l'étape
   <CODE>./configure</CODE>. Ensuite, pour l'activer vous devrez soit :</P>
   <UL>
     <LI>spécifier <CODE>gui=yes</CODE> dans votre fichier de configuration</LI>
@@ -904,7 +918,7 @@
   utilisant un fichier de sous-titres MicroDVD, il est probable que la vitesse
   du film et celle des sous-titres sont différentes.<BR> Veuillez noter que le format
   de sous-titres MicroDVD utilise des numéros de trames absolus pour sa synchronisation,
-  et de plus l'option <CODE>-subfps</CODE> ne peut pas être utilisée avec ce format. Mplayer
+  et de plus l'option <CODE>-subfps</CODE> ne peut pas être utilisée avec ce format. MPlayer
   n'a pas la possibilité de deviner la vitesse du fichier de sous-titres, vous devrez donc
   convertir manuellement la vitesse. Il y a un petit script perl dans le répertoire
   <CODE>contrib</CODE> du serveur FTP de MPlayer qui fera la conversion pour vous.</P>
@@ -920,7 +934,7 @@
 <H3><A NAME="mpsub">1.4.1 Format de sous-titres propre à MPlayer (MPsub)</A></H3>
 
 <P>MPlayer introduit un nouveau format de sous-titres appelé <B>MPsub</B>. Il a été conçu 
-par moi (Gabucino). Son principal avantage est de se baser
+par Gabucino. Son principal avantage est de se baser
   <I>dynamiquement</I> sur la durée (bien qu'il possède également un mode basé sur les frames).
   Exemple(de
   <A HREF="tech/mpsub.sub">DOCS/tech/mpsub.sub</A>):</P>
@@ -1320,7 +1334,7 @@
 
 <H3><A NAME="controls_configuration">3.2.1 Configuration des contrôles</A></H3>
 
-<P>Mplayer vous permet d'associer n'importe quel touche/bouton à n'importe
+<P>MPlayer vous permet d'associer n'importe quel touche/bouton à n'importe
   quelle commande MPlayer en utilisant un simple fichier de config. La syntaxe
   consiste un nom de touche suivi d'une commande. Le fichier de config par défaut est
   <CODE>$HOME/.mplayer/input.conf</CODE> mais cela peut être outrepassé en utilisant l'option
@@ -1473,7 +1487,7 @@
   d'infos sur <A HREF="http://www.lirc.org">www.lirc.org</A>.</P>
 
 <P>Si vous avez installé le paquetage lirc, configure l'autodétectera. Si tout
-  c'est bien passé, Mplayer affichera un message du genre "Setting up
+  c'est bien passé, MPlayer affichera un message du genre "Setting up
   lirc support..." au démarrage. Si une erreur se produit il vous le dira. Si il
   ne vous dis rient à propos de LIRC c'est que son support n'est pas compilé. C'est
   tout :-)</P>
@@ -1519,7 +1533,7 @@
 <H3><A NAME="slave">3.2.3 Mode esclave</A></H3>
 
 <P>Le mode esclave vous permet de construire un frontend à MPlayer. Quand il
-  est activé (avec <CODE>-slave</CODE> Mplayer lit les commandes séparées par un
+  est activé (avec <CODE>-slave</CODE> MPlayer lit les commandes séparées par un
   saut de ligne (\n) depuis l'entrée par défaut (stdin).</P>
 
 
--- a/DOCS/French/encoding.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/encoding.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -155,6 +155,19 @@
 <P>Commande: <CODE>mencoder -idx entree.avi -ovc copy -oac copy -o sortie.avi</CODE></P>
 
 
+<H3><A NAME="appending">7.5.1 Assembler plusieurs fichiers AVI</A></H3>
+
+<P>Un effet secondaire de la fonction de réparation d'AVI permet à MEncoder d'assembler
+  2 (ou plus) fichiers AVI:</P>
+
+<P>Command: <CODE>cat 1.avi 2.avi | mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o sortie.avi -</CODE></P>
+
+<P><B>Note:</B> Cela suppose que <CODE>1.avi</CODE> et <CODE>2.avi</CODE> utilisent
+  les même codecs, résolution, débit, etc et qu'au moins 1.avi ne soit pas endommagé.
+  Vous pouvez avoir besoin de réparer vos fichiers AVI d'entrée d'abord, comme décrit
+  <A HREF="#fixing">ci-dessus</A>.</P>
+
+
 <H2><A NAME="libavcodec">7.6 Encodage avec la famille de codecs libavcodec</A></H2>
 
 <P><A HREF="codecs.html#libavcodec">libavcodec</A> permet un encodage simple dans plein
@@ -219,6 +232,9 @@
   &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc rawrgb
   -o sortie.avi \*.png</CODE></P>
 
+<P><B>Note:</B> La largeur doit être un entier multiple de 4, c'est une limitation
+  du format AVI RGB brut.</P>
+
 <P><I>Créer un fichier Motion PNG (MPNG) à partir de tous les fichiers PNG du rép courant:</I><BR>
   &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy
   -oac copy -o sortie.avi \*.png</CODE></P>
@@ -231,9 +247,9 @@
 <H2><A NAME="vobsub">7.8 Extractaction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</A></H2>
 
 <P>MEncoder est capable d'extraire les sous-titres d'un DVD dans des fichiers au format
-  VobSub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant par <CODE>.idx</CODE> et 
+  VobSub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant par <CODE>.idx</CODE> et
   <CODE>.sub</CODE> et sont généralement compressés dans une seule archive <CODE>.rar</CODE>.
-  Mplayer peut les lire avec les options <CODE>-vobsub</CODE> et <CODE>-vobsubid</CODE>.</P>
+  MPlayer peut les lire avec les options <CODE>-vobsub</CODE> et <CODE>-vobsubid</CODE>.</P>
 
 <P>Vous spécifiez le nom de base (c-a-d sans l'extension <CODE>.idx</CODE> ou
   <CODE>.sub</CODE>) des fichiers de sortie avec <CODE>-vobsubout</CODE> et
@@ -280,7 +296,7 @@
 
 <P>MPEG4 a une fonction unique: le flux vidéo peut contenir l'aspect ratio requis.
   Oui, tout comme les fichiers MPEG1/2 (DVD, SVCD). Malheureusement, il n'y a pas
-  de lecteurs vidéo au dehors qui supportent cet attribut. Excepté Mplayer.</P>
+  de lecteurs vidéo au dehors qui supportent cet attribut. Excepté MPlayer.</P>
 
 <P>Cette fonction ne peut être utilisé qu'avec le codec <CODE>mpeg4</CODE>
   de <B>libavcodec</B>. Gardez à l'esprit: bien que MPlayer lise correctement
--- a/DOCS/French/faq.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/faq.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -224,7 +224,7 @@
 <DL>
 
   <DT>Q: Comment puis-je créer un patch adapté pour MPlayer?</DT>
-  <DD>A: Nous avons fait un <A HREF="tech/patches.txt">court document</A> décrivant
+  <DD>A: Nous avons fait un <A HREF="../tech/patches.txt">court document</A> décrivant
     tous les détails nécessaires. Merci de suivre les instructions.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
@@ -303,9 +303,9 @@
 
   <DT>Q: Il a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé
     <CODE>/usr/lib/win32/</CODE> ...</DT>
-  <DD>A: Téléchargez les
-    <A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/w32codec-0.90.tar.bz2">codecs Win32</A>
-    depuis <B>notre</B>site FTP (c'est le paquetage de codecs avifile mais avec un ensemble de DLL différent)
+  <DD>A: Téléchargez les codecs Win32 sur notre
+    <A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>
+    (c'est le paquetage de codecs avifile mais avec un ensemble de DLL différent)
     et installez-les.</DD>
   <DD>&nbsp;</DD>
 
@@ -710,7 +710,7 @@
 <DL>
 
   <DT>Q: Si est MPlayer est en pause et que j'essaie de me déplacer ou de presser
-    n'importe quelle touche, Mplayer sort de pause. Je voudrais être capable de me
+    n'importe quelle touche, MPlayer sort de pause. Je voudrais être capable de me
     déplacer dans la vidéo en pause.</DT>
   <DD>A: C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V.
     Toutes les tentatives ont échouées jusqu'a présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD>
--- a/DOCS/French/mplayer.1	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/mplayer.1	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -233,7 +233,7 @@
 .TP
 .B \-edlout <nomfichier>
 Créé un nouveau fichier et écrit les enregistrements d'édition de la liste de 
-décision (EDL) dans ce fichier. Durant la lecture, quand l'utilisateur tape 'i', 
+décision (EDL) dans ce fichier. Durant la lecture, quand l'utilisateur tape 'i',
 une entrée à sauter après les deux dernières secondes de la lecture est écrite 
 dans ce fichier. Cela fournit un point de départ depuis lequel l'utilisateur 
 peut régler plus finement les entrées EDL plus tard. 
@@ -249,8 +249,8 @@
 .B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop)
 Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/\:V sur les
 systèmes lents.
-Le décodage des trames B est également retiré et les filtres vidéos ne sont plus
-utilisés.
+Les filtres vidéo ne sont pas appliqués sur de telles trames.
+Pour les trames B même leur décodage est complétement désactivé.
 .TP
 .B \-h, \-help, \-\-help
 Affiche un court résumé des options.
@@ -429,7 +429,7 @@
 .TP
 .B \-cdda <option1:option2>
 Cette option est utilisé pour régler les capacités de lecture de CD Audio 
-de Mplayer.
+de MPlayer.
 .br
 Les options disponibles sont:
 .
--- a/DOCS/French/sound.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/sound.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -104,6 +104,8 @@
     <TH ROWSPAN="2"><B>CARTE SON</B></TH>
     <TH COLSPAN="4"><B>PILOTE</B></TH>
     <TH ROWSPAN="2"><B>kHz Max</B></TH>
+    <TH ROWSPAN="2"><B>Max Canaux</B></TH>
+    <TH ROWSPAN="2"><B>Max Ouverts<FONT SIZE="-2"><A HREF=#note1>[1]</A></FONT></B></TH>
   </TR>
 
   <TR>
@@ -120,6 +122,8 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
 
   <TR>
@@ -128,26 +132,32 @@
     <TD>aucun</TD>
     <TD>OK</TD>
     <TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">Pilotes Linux Aureal</A><BR>
-      <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</A></TD> 
+      <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</A></TD>
     <TD>48</TD>
-  </TR>
-
-  <TR>
-    <TD><B>GUS PnP</B></TD>
-    <TD>aucun</TD>
-    <TD>OK</TD>
-    <TD>OK</TD>
-    <TD>&nbsp;</TD>
-    <TD>48</TD>
+    <TD>4.1</TD>
+    <TD>5+</TD>
   </TR>
 
   <TR>
     <TD><B>SB Live!</B></TD>
     <TD>Analogique OK, SP/DIF non fonctionnel</TD>
     <TD>Tous deux OK</TD>
+    <TD>Tous deux OK</TD>
+    <TD><A HREF="http://opensource.creative.com">Pilote OSS de Creative (support SP/DIF)</A></TD>
+    <TD>192</TD>
+    <TD>4.0/5.1</TD>
+    <TD>32</TD>
+  </TR>
+
+  <TR>
+    <TD><B>SB 128 PCI (es1371)</B></TD>
+    <TD>OK</TD>
+    <TD>?</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
-    <TD>192</TD>
+    <TD>48</TD>
+    <TD>stéréo</TD>
+    <TD>2</TD>
   </TR>
 
   <TR>
@@ -157,8 +167,22 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>48</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
-  
+
+  <TR>
+    <TD><B>GUS PnP</B></TD>
+    <TD>aucun</TD>
+    <TD>OK</TD>
+    <TD>OK</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>48</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+  </TR>
+
+
   <TR>
     <TD><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD>
     <TD>pas OK</TD>
@@ -166,6 +190,8 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>44</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
   
   <TR>
@@ -175,8 +201,10 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>48</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
-  
+
   <TR>
     <TD><B>ESS 688</B></TD>
     <TD>OK</TD>
@@ -184,8 +212,10 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>48</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
-  
+
   <TR>
     <TD><B>Cartes C-Media (lesquelles ?)</B></TD>
     <TD>pas OK (hissing) (?)</TD>
@@ -193,8 +223,10 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>?</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
-  
+
   <TR>
     <TD><B>Yamaha cards (*ymf*)</B></TD>
     <TD>pas OK (?) (peut-être <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD>
@@ -203,8 +235,10 @@
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>?</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
-  
+
   <TR>
     <TD><B>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</B></TD>
     <TD>?</TD>
@@ -212,20 +246,27 @@
     <TD>OK</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD>?</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
+    <TD>&nbsp;</TD>
   </TR>
 
   <TR>
     <TD><B>PC Speaker ou DAC</B></TD>
-    <TD>OK (Utilisez le pilote SDL: <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD>
+    <TD>OK</TD>
     <TD>aucun</TD>
     <TD>&nbsp;</TD>
     <TD><A HREF="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</a></TD>
     <TD>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</TD>
+    <TD>mono</TD>
+    <TD>1</TD>
   </TR>
 
 </TABLE>
 
-<P>Les retour sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment 
+<P><A NAME="note1"><B>[1]</B></A>: nombre d'applications pouvant utiliser le périphérique
+  <I>en même temps</I>.</P>
+
+<P>Les retours sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
   MPlayer et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.</P>
 
   
--- a/DOCS/French/video.html	Wed Feb 05 13:03:00 2003 +0000
+++ b/DOCS/French/video.html	Wed Feb 05 21:00:36 2003 +0000
@@ -90,7 +90,7 @@
 
     <P>dans /var/log/XFree86.0.log</P>
 
-    <P>NOTE: ceci charge seulement l'extension de XFree86. Dans une installation correcte, 
+    <P>NOTE: ceci charge seulement l'extension de XFree86. Dans une installation correcte,
       celle ci est toujours chargée, et ne signifie pas que le support XVideo spécifique à 
       <B>votre carte</B> est chargé !</P>
   </LI>
@@ -131,7 +131,7 @@
 
 <H4><A NAME="xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Cartes 3dfx</A></H4>
 
-<P>Les anciens drivers 3dfx avaient des problèmes avec l'accélération XVideo, 
+<P>Les anciens drivers 3dfx avaient des problèmes avec l'accélération XVideo,
   et ne supportaient ni YUY2 ni YV12. Vérifiez que vous avez bien XFree86 
   version 4.2.0 ou plus, qui doit fonctionner correctement. Les versions précédentes,
   incluant 4.1.0, <B>se plantent avec YV12</B>. Si des problèmes apparaissent en 
@@ -181,7 +181,7 @@
   <LI>Radeon VE - actuellement seule la version CVS de XFree86 a un driver pour cette carte, 
     pas la version 4.1.0. Pas de support TV-out. Bien sûr avec MPlayer vous pouvez
     heureusement avoir un affichage <B>accéléré</B>, avec ou sans <B>sortie TV</B>, et
-    aucune librairie ou X ne sont requis. Lire la section <A HREF="#vidix">Vidix</A>.</LI>
+    aucune librairie ou X ne sont requis. Lire la section <A HREF="#vidix">VIDIX</A>.</LI>
 </UL>
 
 
@@ -204,22 +204,29 @@
 
 <H4><A NAME="xv_trident">2.3.1.2.1.6 Cartes Trident</A></H4>
 
-<P>Si vous voulez utiliser xv avec une carte trident, puisque son support ne
-  fonctionne pas avec 4.1.0, installez XFree 4.2.0. 4.2.0 ajoute le support xv
+<P>Si vous voulez utiliser Xv avec une carte trident, puisque son support ne
+  fonctionne pas avec 4.1.0, installez XFree 4.2.0. 4.2.0 ajoute le support Xv
   plein-écran avec la carte Cyberblade XP.</P>
 
 
+<H4><A NAME="xv_powervr">2.3.1.2.1.7 Cartes Kyro/PowerVR</A></H4>
+
+<P>Si vous voulez utiliser Xv avec une carte Kyro (par exemple Hercules Prophet
+  4000XT), vous devriez télécharger les pilotes depuis le
+  <A HREF="http://www.powervr.com/">site de PowerVR</A>.</P>
+
+
 <H4><A NAME="dga">2.3.1.2.2 DGA</A></H4>
 
 
-<H4><A NAME="dga_summary">2.3.1.2.2.1 Sommaire</A></H4>
+<H4>PRÉAMBULE</H4>
 
-<P>Ce document tente d'expliquer en quelques mots ce qu'est le DGA en 
-  général et ce que peut faire le driver de sortie DGA pour MPlayer 
+<P>Ce document tente d'expliquer en quelques mots ce qu'est le DGA en
+  général et ce que peut faire le driver de sortie DGA pour MPlayer
   (et ce qu'il ne peut pas faire).</P>
 
 
-<H4><A NAME="dga_whatis">2.3.1.2.2.2 Qu'est ce que le DGA</A></H4>
+<H4>QU'EST CE QUE LE DGA</H4>
 
 <P>DGA signifie Direct Graphics Access et permet aux programmes de passer 
   outre le serveur X et de modifier directement la mémoire dans le framebuffer. 
@@ -244,21 +251,21 @@
   cette carte. Cela peut donc ne pas fonctionner sur tout les systèmes ...</P>
 
 
-<H4><A NAME="dga_installation">2.3.1.2.2.3 Installer le support DGA pour MPlayer</A></H4>
+<H4>INSTALLER LE SUPPORT DGA POUR MPLAYER</H4>
 
 <P>Assurez vous d'abord que X charge l'extension DGA, regardez dans /var/log/XFree86.0.log:</P>
 
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>(II) Loading extension XFree86-DGA</CODE></P>
 
 <P>XFree86 4.0.x ou plus est TRÈS RECOMMANDÉ ! Le pilote DGA de MPlayer est
-  automatiquement détecté lors de ./configure, ou bien vous pouvez le forcer 
+  automatiquement détecté lors de ./configure, ou bien vous pouvez le forcer
   avec l'option --enable-dga.</P>
 
-<P>Si le driver ne peut pas passer en résolution inférieure, essayez les options -vm 
-  (uniquement avec X 3.3.x), -fs, -bpp, -zoom pour trouver un mode vidéo qui convienne 
+<P>Si le driver ne peut pas passer en résolution inférieure, essayez les options -vm
+  (uniquement avec X 3.3.x), -fs, -bpp, -zoom pour trouver un mode vidéo qui convienne
   à la vidéo. Il n'existe pas de convertisseur actuellement.. :(</P>
 
-<P>Passez en ROOT. DGA nécessite un accès root pour écrire directement dans la mémoire 
+<P>Passez en ROOT. DGA nécessite un accès root pour écrire directement dans la mémoire
   vidéo. Si vous voulez rester en utilisateur, installez MPlayer SUID root:</P>
 
 <P><CODE>
@@ -271,18 +278,18 @@
 <BLOCKQUOTE>
   <B>Attention: faille de sécurité</B><BR>
   Cela présente une <B>grosse</B> faille de sécurité ! Ne faites <B>jamais</B>
-  ceci sur un serveur ou un ordinateur accessible par d'autres personnes que 
+  ceci sur un serveur ou un ordinateur accessible par d'autres personnes que
   vous, ils pourraient obtenir les privilèges root par l'exécutable mplayer.
 </BLOCKQUOTE>
 
-<P>Utilisez maintenant l'option <CODE>-vo dga</CODE> et c'est parti ! 
+<P>Utilisez maintenant l'option <CODE>-vo dga</CODE> et c'est parti !
   (enfin on peut l'espérer:) Vous pouvez alors essayer l'option
   <CODE>-vo sdl:dga</CODE>. C'est beaucoup plus rapide.</P>
 
 
-<H4><A NAME="dga_resolution">2.3.1.2.2.4 Changement de résolution</A></H4>
+<H4><A NAME="dga_modelines">CHANGEMENT DE RÉSOLUTION</A></H4>
 
-<P>Le driver DGA vous permet de changer la résolution du signal de sortie. 
+<P>Le driver DGA vous permet de changer la résolution du signal de sortie.
   Cela permet d'éviter un redimensionnement logiciel, beaucoup plus lent, 
   et offre une image plein écran. Idéalement il doit passer à la résolution 
   exacte de la vidéo (excepté pour respecter le rapport hauteur/largeur), 
@@ -294,17 +301,31 @@
   pouvez retrouver dans les logs de X quelles modelines sont acceptables.
   Elles peuvent être trouvées dans :<CODE>/var/log/XFree86.0.log</CODE>.</P>
 
-<P>C.f. appendice A pour quelques exemples de modelines.</P>
+<P>Ces entrées doivent fonctionner correctement avec un chip Riva128, en utilisant
+  le module pilote <CODE>nv.o</CODE> du serveur X.</P>
+
+<PRE>
+  Section "Modes"
+    Identifier    "Modes[0]"
+    Modeline	"800x600"  40     800 840 968 1056  600 601 605 628
+    Modeline	"712x600"  35.0   712 740 850 900   400 410 412 425
+    Modeline	"640x480"  25.175 640 664 760 800   480 491 493 525
+    Modeline 	"400x300"  20     400 416 480 528   300 301 303 314 Doublescan
+    Modeline	"352x288"  25.10  352 368 416 432   288 296 290 310
+    Modeline	"352x240"  15.750 352 368 416 432   240 244 246 262 Doublescan
+    Modeline	"320x240"  12.588 320 336 384 400   240 245 246 262 Doublescan
+  EndSection
+</PRE>
 
 
-<H4><A NAME="dga_mplayer">2.3.1.2.2.5 DGA &amp; MPlayer</A></H4>
+<H4>DGA &amp; MPLAYER</H4>
 
 <P>DGA est utilisé en deux endroits par MPlayer: le pilote SDL peut se compiler
   pour en faire usage (-vo sdl:dga) et dans le pilote DGA (-vo dga). Dans les
   sections suivantes je vous expliquerai comment fonctionne le driver DGA pour MPlayer.</P>
 
 
-<H4><A NAME="dga_features">2.3.1.2.2.6 Fonctionnalités du driver DGA</A></H4>
+<H4>FONCTIONNALITÉS</H4>
 
 <P>Le pilote DGA s'invoque en spécifiant -vo dga en ligne de commande. L'action
   par défaut consiste à passer dans une résolution s'approchant au mieux de la
@@ -342,7 +363,7 @@
   de l'implémentation du DGA pour votre matériel.</P>
 
 
-<H4><A NAME="dga_speed">2.3.1.2.2.7 Problèmes de vitesse</A></H4>
+<H4>PROBLÈMES DE VITESSE</H4>
 
 <P>Généralement, l'accès au framebuffer DGA peut s'avérer aussi rapide que le 
   driver X11, apportant en plus l'avantage de bénéficier d'une image plein écran.
@@ -368,7 +389,7 @@
   K6-2 s'avèrent utilisables à partir de 400 MHZ et supérieur.</P>
 
 
-<H4><A NAME="dga_bugs">2.3.1.2.2.8 Bogues connus</A></H4>
+<H4>BOGUES CONNUS</A></H4>
 
 <P>A vrai dire, selon certains développeurs de XFree, DGA est une usine à gaz. Ils 
   recommandent d'éviter son utilisation. Son implémentation n'est pas parfaite avec 
@@ -390,46 +411,6 @@
 </UL>
 
 
-<H4><A NAME="dga_future">2.3.1.2.2.9 Travaux prévus</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI>utilisation de la nouvelle interface de rendering X11 pour l'OSD.</LI>
-  <LI>où est ma liste AFAIRE ???? :-(((</LI>
-</UL>
-
-
-<H4><A NAME="dga_modelines">2.3.1.2.2.A Quelques modelines</A></H4>
-
-<PRE>
-  Section "Modes"
-    Identifier    "Modes[0]"
-    Modeline	"800x600"  40     800 840 968 1056  600 601 605 628
-    Modeline	"712x600"  35.0   712 740 850 900   400 410 412 425
-    Modeline	"640x480"  25.175 640 664 760 800   480 491 493 525
-    Modeline 	"400x300"  20     400 416 480 528   300 301 303 314 Doublescan
-    Modeline	"352x288"  25.10  352 368 416 432   288 296 290 310
-    Modeline	"352x240"  15.750 352 368 416 432   240 244 246 262 Doublescan
-    Modeline	"320x240"  12.588 320 336 384 400   240 245 246 262 Doublescan
-  EndSection
-</PRE>
-
-<P>Ces entrées fonctionnent bien sur mon chip Riva128, en utilisant module pilote nv.o
-  du serveur X.</P>
-
-
-<H4><A NAME="dga_bug_reports">2.3.1.2.2.B Rapports de bogues</A></H4>
-
-<P>Si vous constatez des problèmes avec l'utilisation du driver DGA envoyez-moi 
-  un rapport de bogue à l'adresse ci-dessous. Lancez mplayer avec l'option -v et 
-  joignez toutes les lignes commençant par vo_dga à votre mail :</P>
-
-<P>Merci d'inclure également la version de X11 utilisée, la carte graphique et votre 
-  type de processeur. Le module du driver X11 (défini dans XF86-Config) peut également 
-  m'aider. Merci !</P>
-
-<P><I>Acki (acki@acki-netz.de, www.acki-netz.de)</I></P>
-
-
 <H4><A NAME="sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></H4>
 
 <P>SDL (Simple Directmedia Layer) est fondamentalement une interface vidéo/audio
@@ -485,21 +466,21 @@
 
 <H4><A NAME="svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></H4>
 
-<H4>Installation</H4>
+<H4>INSTALLATION</H4>
 
-<P>Vous devrez installer svgalib et ses paquetages de développement afin que 
-  MPlayer construise son driver SVGAlib driver (autodetecté, mais peut être 
-  forcé), et n'oubliez pas d'éditer /etc/vga/libvga.config pour l'ajuster à 
+<P>Vous devrez installer svgalib et ses paquetages de développement afin que
+  MPlayer construise son driver SVGAlib driver (autodetecté, mais peut être
+  forcé), et n'oubliez pas d'éditer /etc/vga/libvga.config pour l'ajuster à
   votre carte et votre moniteur.</P>
 
-<H4>Notes</H4>
+<H4>NOTES</H4>
 
 <P>Assurez-vous de ne pas utiliser l'option -fs, car elle active l'utilisation
   du redimmensionneur logiciel, et c'est lent. Si vous en avez réellement besoin,
   utilisez l'option <CODE>-sws 4</CODE> qui donnera une qualité mauvaise, mais
   qui est un peu plus rapide.</P>
 
-<H4>Support EGA (4bpp)</H4>
+<H4>SUPPORT EGA (4BPP)</H4>
 
 <P>SVGAlib incorpore EGAlib, et MPlayer a la possibilité d'afficher n'importe
   quel film en 16 couleurs, donc utilisable avec les configurations suivantes:</P>
@@ -528,17 +509,17 @@
 <P>Vous pouvez activer l'OSD et les sous-titres uniquement avec le filtre <CODE>expand</CODE>,
   voir la page de man pour les paramètres exacts.</P>
 
-  
+
 <H4><A NAME="fbdev">2.3.1.2.5 Sortie framebuffer (FBdev)</A></H4>
 
-<P>La compilation de le sortie FBdev est autodétectée durant ./configure . 
-  Lisez la documentation sur le framebuffer dans le sources du noyau 
+<P>La compilation de le sortie FBdev est autodétectée durant ./configure .
+  Lisez la documentation sur le framebuffer dans le sources du noyau
   (Documentation/fb/*) pour avoir plus d'infos.</P>
 
-<P>Si votre carte ne supporte pas le standard VBE 2.0 (anciennes cartes ISA/PCI, 
-  comme les S3 Trio64), et uniquement VBE 1.2 (ou plus ancien ?) : Dans ce cas, 
-  VESAfb reste disponible, mais vous devrez charger SciTech Display Doctor (également 
-  nommé UniVBE) avant de booter Linux. Utilisez une disquette de boot DOS ou similaire. 
+<P>Si votre carte ne supporte pas le standard VBE 2.0 (anciennes cartes ISA/PCI,
+  comme les S3 Trio64), et uniquement VBE 1.2 (ou plus ancien ?) : Dans ce cas,
+  VESAfb reste disponible, mais vous devrez charger SciTech Display Doctor (également
+  nommé UniVBE) avant de booter Linux. Utilisez une disquette de boot DOS ou similaire.
   Et n'oubliez pas d'enregistrer votre copie d'UniVBE ;))</P>
 
 <P>La sortie FBdev accepte certains paramètres additionnels :</P>
@@ -590,8 +571,8 @@
   (A'rpi), et supporte le VSYNC matériel avec triple buffering. Cela fonctionne aussi 
   bien en console framebuffer que sous X.</P>
 
-<P><B>Attention</B>: sur les systèmes non-Linux, utilisez <A HREF="#vidix">VIDIX</A> pour
-  mga_vid!</P>
+<P><B>Attention</B>: Ceci est pour Linux uniquement ! Sur les systèmes non-Linux
+  (testé sur FreeBSD), vous pouvez utiliser <A HREF="#vidix">VIDIX</A> à la place !</P>
 
 <P><B>Installation:</B></P>
 <OL>
@@ -741,7 +722,7 @@
   (Je suppose que la sortie TV est souvent une tête indépendante ou au moins
   une sortie indépendante.)</P>
 
-<H4>Avantages:</H4>
+<H4>AVANTAGES</H4>
 
 <UL>
   <LI>Vous avez la possibilité de voir des films <B>même si Linux ne connaît pas</B>
@@ -763,7 +744,7 @@
     vous devrez spécifier <B>toutes</B> les options de votre moniteur.</LI>
 </UL>
 
-<H4>Désavantages:</H4>
+<H4>DÉSAVANTAGES</H4>
 
 <UL>
   <LI>Il ne fonctionne que sur les <B>systèmes x86</B>.</LI>
@@ -915,12 +896,66 @@
   seule solution est de le porter (principalement libdha). Mais il y a de bon
   espoir qu'il fonctionne sur ces systèmes où X11 fonctionne.
 
-<BLOCKQUOTE>
-  <B>Attention: faille de sécurité</B><BR>
-  Malheureusement vous <B>devez</B> avoir les privilèges du <B>root</B>
-  pour utiliser VIDIX à cause de l'accès direct au matériel. Au moins le
-  bit <B>SUID</B> de l'exécutable MPlayer doit être fixé.
-</BLOCKQUOTE>
+<P>Comme, VIDIX requiert l'accès direct au matériel, vous avez le choix entre le
+  lançer en tant que root ou définir le bit SUID du binaire MPlayer (<B>Attention:
+  c'est une faille de sécurité !</B>. Sinon, vous pouvez utiliser un module noyau
+  spécial, comme ceci:</P>
+
+<OL>
+  <LI>Téléchargez la
+    <A HREF="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">version de développement</A>
+    de svgalib (par exemple 1.9.17),<BR>
+    <B>OU</B><BR>
+    téléchargez une version faite par Alex spécialement pour l'utilisation avec
+    MPlayer (elle ne nécessite pas les sources de svgalib pour compiler)
+    <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">
+    ici</A>.</LI>
+  <LI>Compilez le module dans le répertoire <CODE>svgalib_helper</CODE> (il peut être
+    trouvé à l'intérieur du répertoire <CODE>svgalib-1.9.17/kernel/</CODE>
+    si vous avez téléchargé les source depuis le site de svgalib) et faire un insmod.</LI>
+  <LI>Déplacez le répertoire <CODE>svgalib_helper</CODE> dans
+    <CODE>mplayer/main/libdha/svgalib_helper</CODE>.</LI>
+  <LI>Requis si vous avez téléchargé les sources depuis le site de svgalib: Retirez
+    les commentaires avant la ligne CFLAGS contenant la chaine "svgalib_helper" du
+    <CODE>libdha/Makefile</CODE>.</LI>
+  <LI>Recompilez et installez libdha.</LI>
+</OL>
+
+
+<H4><A NAME="vidix_ati">2.3.1.2.12.1 Cartes ATI</A></H4>
+
+<P>Actuellement la plupart des cartes ATI sont supportés nativement, de la Mach64
+  jusqu'aux nouvelles Radeons.</P>
+
+<P>Il y a deux binaires compilés: <CODE>radeon_vid</CODE> pour les cartes Radeon et
+  <CODE>rage128_vid</CODE> pour les Rage 128. Vous pouvez en forcer une ou laisse le
+  système VIDIX le détecter parmis les pilotes disponibles.</P>
+
+
+<H4><A NAME="vidix_matrox">2.3.1.2.12.2 Cartes Matrox</A></H4>
+
+<P>Les Matrox G200,G400,G450 and G550 doivent normalement fonctionner.</P>
+
+<P>Le pilote supporte les égaliseurs vidéo et devrait être presque aussi rapide que
+  le <A HREF="#mga_vid">framebuffer Matrox</A>.</P>
+
+
+<H4><A NAME="vidix_trident">2.3.1.12.3 Cartes Trident</A></H4>
+
+<P>Il y a un pilote disponible pour les chipsets Trident Cyberblade/i1, qui peut
+  être trouvé sur les cartes-mère VIA Epia.</P>
+
+<P>Le pilote a été écrit et est maintenu par Alastair M. Robinson, qui offre les
+  dernières versions des pilote à télécharger sur sa
+  <A HREF="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">page web</A>.
+  Les pilotes sont ajoutés à MPlayer avec un très léger décalage, donc le CVS devrait
+  être toujours à jour.</P>
+
+
+<H4><A NAME="vidix_3dlabs">2.3.1.2.12.4 Cartes 3DLabs</A></H4>
+
+<P>Bien qu'il y ai un pilote pour les chips 3DLabs GLINT R3 et Permedia3,
+  personne ne l'a testé, donc les rapports sont les bienvenus.</P>
 
 
 <H4><A NAME="directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></H4>
@@ -932,7 +967,7 @@
 
 <P>J'exclurai les fonctionnalités de DirectFB dans cette section.</P>
 
-<P>Bien que Mplayer ne soit pas supporté en tant que "fournisseur vidéo" dans
+<P>Bien que MPlayer ne soit pas supporté en tant que "fournisseur vidéo" dans
   DirectFB, ce pilote de sortie activera la lecture vidéo au travers de DirectFB.
   Il sera - bien sûr - accéléré, sur ma Matrox G400 la vitesse de DirectFB
   était la même que celle de XVideo.</P>
@@ -1271,8 +1306,8 @@
 <H4><A NAME="blinken">2.3.1.4.2 Blinkenlights</A></H4>
 
 <P>Ce pilote est capable de lire en utilisant le protocole UPD Blinkenlights.
-  Si vous ne savez pas ce qu'est Blinkenlights, vous n'avez pas besoin de ce
-  pilote.</P>
+  Si vous ne savez pas ce qu'est <A HREF="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</A>,
+  vous n'avez pas besoin de ce pilote.</P>
 
 
 <H4><A NAME="tv-out">2.3.1.5 TV-out</A></H4>