changeset 13143:27e97efeab4d

sync + some small fixes
author wight
date Wed, 25 Aug 2004 19:41:01 +0000
parents 96f4bd75fcb0
children 29a48ea224e8
files DOCS/man/pl/mplayer.1
diffstat 1 files changed, 129 insertions(+), 127 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/pl/mplayer.1	Wed Aug 25 19:25:42 2004 +0000
+++ b/DOCS/man/pl/mplayer.1	Wed Aug 25 19:41:01 2004 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.677
+.\" synced with 1.678
 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
 .\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
@@ -177,7 +177,7 @@
 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 w 1, 2 lub 3-przejściach.
 Potrafi również kopiować strumieniowo, posiada potężny system filtrów
 (kadrowanie, powiększanie, odwracanie, postprocesing, obracanie, skalowanie,
-szum, konwersja rgb/yuv) i inne.
+szum, konwersja rgb/\:yuv) i inne.
 .PP
 .B gmplayer
 to MPlayer z graficznym interfejsem użytkownika.
@@ -233,7 +233,8 @@
 .IPs "w i e"
 Zmniejsza/\:zwiększa zakres trybu panoramicznego.
 .IPs o\ \ \ \ 
-Przełącza tryby OSD: żaden / czas / czas+timer.
+Przełącza tryby OSD: żaden / przewijanie / przewijanie + czas /
+przewijanie + czas + czas całkowity
 .IPs d\ \ \ \ 
 Przełącza tryby gubienia klatek: żaden / omiń wyświetlanie / omiń dekodowanie
 (zobacz \-framedrop i \-hardframedrop).
@@ -244,11 +245,11 @@
 .IP F\ \ \ \ 
 Przełącza wyświetlanie tylko wymuszonych napisów
 .IPs a\ \ \ \ 
-Przełącza pozycję napisów: góra/środek/dół.
+Przełącza pozycję napisów: góra/\:środek/\:dół.
 .IPs "z i x"
 Zmienia opóźnienie napisów o +/\:\- 0.1 sekund.
 .IPs "r i t"
-Przesuwa napisy w góre/w dół.
+Przesuwa napisy w górę/\:w dół.
 .IPs i\ \ \ \ 
 Ustawia znak EDL.
 .RE
@@ -261,13 +262,13 @@
 .PD 0
 .RSs
 .IPs "1 i 2"
-modyfikuje kontrast
+Modyfikuje kontrast.
 .IPs "3 i 4"
-modyfikuje jasność
+Modyfikuje jasność.
 .IPs "5 i 6"
-modyfikuje barwę (kolorów)
+Modyfikuje barwę (kolorów).
 .IPs "7 i 8"
-modyfikuje nasycenie
+Modyfikuje nasycenie.
 .RE
 .PD 1
 .
@@ -317,7 +318,7 @@
 będzie czytał przy każdym uruchomieniu.
 Główny zbiór konfiguracyjny "mplayer.conf" jest w katalogu konfiguracyjnym
 (np.\& /etc/\:mplayer lub /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a specyficzny dla
-użytkownika to "~/\:.mplayer/config".
+użytkownika to "~/\:.mplayer/\:config".
 Opcje określone przez użytkownika unieważniają opcje z głównego zbioru, a opcje
 podawane z wiersza poleceń unieważniają obie.
 Składnia zbioru konfiguracyjnego to "opcja=<wartość>", wszystko po "#" uważane
@@ -435,7 +436,7 @@
 odtwarzania.
 Video będzie pomijane, audio będzie wyciszane i włączane zgodnie z wpisami w
 podanym zbiorze.
-Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/HTML/pl/edl.html.
+Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/\:HTML/\:pl/\:edl.html.
 .TP
 .B \-edlout <nazwa\ zbioru>
 Tworzy nowy zbiór i zapisuje decyzyjną listę edycji (EDL) do tego zbioru.
@@ -443,7 +444,7 @@
 ostatnich sekund zostanie zapisany do zbioru.
 Daje to punkt wyjścia, który użytkownik może później dopasować do swoich
 potrzeb.
-Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/HTML/pl/edl.html.
+Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/\:HTML/\:pl/\:edl.html.
 .TP
 .B \-enqueue (tylko GUI)
 Dodaje zbiory podane w wierszu poleceń do listy odtwarzania, zamiast odtwarzać
@@ -471,7 +472,7 @@
 .TP
 .B \-identify
 Pokazuje parametry zbioru w łatwo przeglądalnym formacie.
-Skrypt TOOLS/midentify wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadzieję)
+Skrypt TOOLS/\:midentify wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadzieję)
 zabezpiecza specjalne znaki przed interpretacją przez powłokę.
 .TP
 .B \-input <komendy>
@@ -487,7 +488,7 @@
 .RSs
 .IPs conf=<plik>
 Czyta alternatywny input.conf.
-Jeżeli opcję podano bez ścieżki, przyjmowany jest ~/\:.mplayer/<plik>.
+Jeżeli opcję podano bez ścieżki, przyjmowany jest ~/\:.mplayer/\:<plik>.
 .IPs ar-delay
 Opóźnienie w msek przed rozpoczęciem automatyczniego powtarzania klawisza
 (0 żeby wyłączyć).
@@ -534,7 +535,7 @@
 Użyteczne, jeżeli dane są z niego pobierane.
 Jest to automatycznie włączane, jeśli w wierszu poleceń zostanie odnaleziony \-.
 Są jednak sytuacje, w których sam musisz to aktywować, np.\&
-jeżeli otwierasz /dev/stdin (albo odpowiednik w Twoim systemie),
+jeżeli otwierasz /dev/\:stdin (albo odpowiednik w Twoim systemie),
 używasz stdin na liście odtwarzania albo zamierzasz czytać z stdin później
 poprzez polecenia trybu slave loadlist i loadfile.
 .TP
@@ -545,7 +546,7 @@
 Wyłącza obsługę LIRC.
 .TP
 .B \-nomouseinput (tylko z X11)
-Wyłącza obsługę zdarzeń wciśnięcia/puszczenia przycisku myszki
+Wyłącza obsługę zdarzeń wciśnięcia/\:puszczenia przycisku myszki
 (menu kontekstowe mozplayerxp korzysta z tej opcji).
 .TP
 .B \-nortc (tylko z RTC)
@@ -573,14 +574,14 @@
 .TP
 .B \-skin <nazwa> (tylko z GUI)
 Załaduje skórkę z podanego jako parametr katalogu znajdującego się pod
-domyślnymi katalogami skórek, /usr/local/share/mplayer/Skin/ i ~/.mplayer/.
+domyślnymi katalogami skórek, /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/ i ~/.mplayer/.
 .sp 1
 .I PRZYKŁAD:
 .PD 0
 .RSs
 .IPs "\-skin fittyfene"
-Próbuje załadować /usr/local/share/mplayer/Skin/fittyfene,
-później ~/.mplayer/Skin/fittyfene.
+Próbuje załadować /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/\:fittyfene,
+później ~/.mplayer/\:Skin/\:fittyfene.
 .RE
 .PD 1
 .
@@ -592,7 +593,7 @@
 polecenia ze standardowego wejścia.
 .br
 .I INFORMACJA:
-Lista poleceń znajduje się w DOCS/tech/slave.txt i \-input cmdlist.
+Lista poleceń znajduje się w DOCS/\:tech/\:slave.txt i \-input cmdlist.
 .TP
 .B \-softsleep
 Używa wysokiej jakości zegarów programowych.
@@ -607,7 +608,7 @@
 Użyteczny w pokazie slajdów.
 .
 .
-.SH "OPCJE DEMUXERA/STRUMIENI"
+.SH "OPCJE DEMUXERA/\:STRUMIENI"
 .TP
 .B \-a52drc <poziom>
 Wybiera poziom Kompresji Dynamiki (Dynamic Range Compression) dla
@@ -623,7 +624,7 @@
 VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190).
 MPlayer wyświetli dostępne identyfikatory, jeśli jest uruchomiony w trybie
 gadatliwym (\-v).
-Kiedy odtwarzany jest strumień MPEG-TS, MPlayer/MEncoder użyje pierwszego
+Kiedy odtwarzany jest strumień MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder użyje pierwszego
 programu (jeżeli jest dostępny) z wybranym strumieniem.
 .TP
 .B \-alang <dwuliterowy\ kod\ kraju> (sprawdź też \-aid) (tylko DVD)
@@ -643,7 +644,7 @@
 .TP
 .B \-audio-demuxer <numer> (tylko z opcją \-audiofile)
 Wymusza typ demuxera audio dla \-audiofile.
-Podaj ID demuxera, są one zdefiniowane w zbiorze libmpdemux/demuxer.h.
+Podaj ID demuxera, są one zdefiniowane w zbiorze libmpdemux/\:demuxer.h.
 \-audio-demuxer 17 wymusza MP3.
 .TP
 .B \-audiofile <nazwa\ zbioru>
@@ -761,7 +762,7 @@
 .TP
 .B \-demuxer <numer>
 Wymusza typ demuxera.
-Podaj ID demuxera zdefiniowane w libmpdemux/demuxer.h.
+Podaj ID demuxera zdefiniowane w libmpdemux/\:demuxer.h.
 \-demuxer 17 wymusza MP3.
 .TP
 .B \-dumpaudio (tylko MPlayer)
@@ -789,8 +790,8 @@
 Użyje karty numer 1\-4 (domyślnie: 1).
 .IPs file=<plik>
 Czyta listę kanałów z <plik>.
-Domyślnym jest ~/.mplayer/channels.conf.{sat,ter,cbl} (w zależności od
-Twojej karty) lub w ostateczności ~/.mplayer/channels.conf.
+Domyślnym jest ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl} (w zależności od
+Twojej karty) lub w ostateczności ~/.mplayer/\:channels.conf.
 .RE
 .PD 1
 .
@@ -804,7 +805,7 @@
 .TP
 .B \-forceidx
 Wymusza przebudowanie indeksu.
-Użyteczny dla zbiorów z uszkodzonym indeksem (desynchornizacje A/V itp.).
+Użyteczny dla zbiorów z uszkodzonym indeksem (desynchornizacje A/\:V itp.).
 Umożliwia wyszukiwanie w pliku.
 Trwałe naprawienie indeksu możliwe jest przy pomocy MEncodera (patrz
 dokumentacja)
@@ -851,7 +852,7 @@
 .I INFORMACJA:
 Ta opcja jest przestarzała, ponieważ MPlayer obsługuje już OpenDML.
 .TP
-.B \-mc <sekundy/klatkę>
+.B \-mc <sekundy/\:klatkę>
 maksymalna korekcja synchronizacji A-V na klatkę (w sekundach)
 .TP
 .B \-mf <opcja1:opcja2:...>
@@ -955,7 +956,7 @@
 Używane z URLami "rtsp://" dla określenia, że nadchodzące pakiety RTP i RTCP
 mają być przesyłane przez TCP (używając tego samego połączenia co RTSP).
 Przydatne przy uszkodzonym połączeniu internetowym, które nie przepuszcza
-pakietów UDP (zobacz http://www.live.com/mplayer).
+pakietów UDP (zobacz http://www.live.com/\:mplayer).
 .TP
 .B \-saveidx <nazwa\ zbioru>
 Wymusza przebudowanie indeksu i zapisuje go w zbiorze <nazwa\ zbioru>.
@@ -1087,7 +1088,7 @@
 Przydatne jeśli karta TV nie jest w stanie zgłosić prawidłowego trybu audio.
 .IPs adevice=<wartość>
 ustawia urządzenie audio
-<wartość> powinna być /dev/...\& dla OSS i ID sprzętu dla ALSA.
+<wartość> powinna być /dev/\:...\& dla OSS i ID sprzętu dla ALSA.
 Opis podawania ID sprzętu jest w dokumentacji \-ao alsa.
 .IPs audioid=<wartość>
 Wybiera wyjście audio karty, jeżeli karta ma więcej niż jedno.
@@ -1137,14 +1138,14 @@
 .TP
 .B \-vid <id>
 Wybiera kanał video (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190).
-Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS MPlayer/MEncoder użyje pierwszego
+Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS MPlayer/\:MEncoder użyje pierwszego
 (dostępnego) programu z wybranym strumieniem video.
 .TP
 .B \-vivo <sub-opcje> (KOD DEBUGOWANY)
 Wymusza parametry audio dla demuxera VIVO (do usuwania błędów).
 .
 .
-.SH "OPCJE OSD/NAPISÓW"
+.SH "OPCJE OSD/\:NAPISÓW"
 .I INFORMACJA:
 Zobacz także opis \-vf expand.
 .TP
@@ -1279,7 +1280,7 @@
 .
 .TP
 .B \-spuaa <tryb> (tylko z OSD)
-Ustala tryb wygładzania/skalowania dla DVD/VOBsub.
+Ustala tryb wygładzania/\:skalowania dla DVD/\:VOBsub.
 Dodanie do trybu wartości 16 wymusza skalowanie nawet gdy wielkości
 oryginalnego i przeskalowanego okna są takie same.
 Mozna to wykorzystać by np.\& wygładzić napisy rozmyciem gaussa.
@@ -1301,13 +1302,13 @@
 .
 .TP
 .B \-spualign <-1\-2> (tylko OSD)
-Ustala jak powinny być wyrównane napisy SPU (DVD/VOBsub).
+Ustala jak powinny być wyrównane napisy SPU (DVD/\:VOBsub).
 .PD 0
 .RSs
 .IPs -1
 oryginalna pozycja
 .IPs 0
-wyrównaj na górze (oryginalne/domyślne zachowanie)
+wyrównaj na górze (oryginalne/\:domyślne zachowanie)
 .IPs 1
 wyrównaj na środku
 .IPs 2
@@ -1361,7 +1362,7 @@
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
-wyrównywanie górnej krawędzi (początkowe/domyślne zachowanie)
+wyrównywanie górnej krawędzi (początkowe/\:domyślne zachowanie)
 .IPs 1
 wyrównywanie środka
 .IPs 2
@@ -1525,7 +1526,7 @@
 .TP
 .B \-format <0\-8192>
 Wybiera format używany przez wyjście warstwy filtrującej
-(zgodnie z definicjami w libao2/afmt.h):
+(zgodnie z definicjami w libao2/\:afmt.h):
 .
 .PD 0
 .RSs
@@ -1569,7 +1570,7 @@
 Część możliwości dla OSS to
 .B vol, pcm, line.
 Żeby znaleźć pełną listę możliwości poszukaj SOUND_DEVICE_NAMES w
-/usr/include/linux/soundcard.h.
+/usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h.
 Dla ALSA możesz użyć nazw, które, na przykład, pokazuje alsamixer, jak
 .B Master, Line, PCM.
 .TP
@@ -1616,7 +1617,7 @@
 .
 .TP
 .B alsa\ \ \ 
-Sterownik ALSA 0.9/1.x.
+Sterownik ALSA 0.9/\:1.x.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs mmap\ \ \ 
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 .PD 0
 .RSs
 .IPs dsp-device
-Ustawia urządzenie wyjściowe dźwięku (domyślnie: /dev/dsp).
+Ustawia urządzenie wyjściowe dźwięku (domyślnie: /dev/\:dsp).
 .RE
 .PD 1
 .TP
@@ -1688,7 +1689,7 @@
 Do testów wydajnościowych użyj \-nosound.
 .TP
 .B pcm (sprawdź również \-aofile)
-Sterownik wyjściowy zapisujący dane w surowych (raw) plikach PCM/wave.
+Sterownik wyjściowy zapisujący dane w surowych (raw) plikach PCM/\:wave.
 Zapisuje dźwięk do ./audiodump.wav.
 .TP
 .B plugin\ \ 
@@ -1834,10 +1835,10 @@
 .TP
 .B \-fb <urządzenie> (tylko fbdev lub DirectFB) (PRZESTARZAŁE)
 Określa urządzenie bufora ramek (framebuffer).
-Domyślnie używany jest/dev/\:fb0.
+Domyślnie używany jest /dev/\:fb0.
 .TP
 .B \-fbmode <nazwa trybu> (tylko fbdev)
-Zmienia tryb video na opisany etykietą <nazwa trybu> w /etc/fb.modes.
+Zmienia tryb video na opisany etykietą <nazwa trybu> w /etc/\:fb.modes.
 .br
 .I INFORMACJA:
 Bufor ramek VESA nie obsługuje zmieniania trybu.
@@ -2159,7 +2160,7 @@
 .B xvmc (tylko X11, \-vc ffmpeg12mc)
 Sterownik wyjścia video, który korzysta z rozszerzenia XvMC (X Video Motion
 Compensation) oferowanego przez XFree86 4.x, aby przyspieszyć dekodowanie
-MPEG1/2 i VCR2.
+MPEG1/\:2 i VCR2.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs benchmark
@@ -2169,7 +2170,7 @@
 .IPs queue
 Kolejkuje ramki do wyświetlenia, aby umożliwić bardziej równoległą pracę
 urządzenia video.
-Może spowodować małą (nie zauważalną) stałą desynchronizację A/V.
+Może spowodować małą (nie zauważalną) stałą desynchronizację A/\:V.
 .IPs sleep
 Wykorzystuje funkcję sleep podczas czekania na zakończenie renderowania
 (niezalecane na Linuksie).
@@ -2281,7 +2282,7 @@
 Tryb może być podany w formacie <szerokość>x<wysokość>x<kolory>,
 np.\& 640x480x16M lub numer trybu graficznego, np.\& 84.
 .IPs bbosd
-Rysuje OSD w czarnym pasku poniżej filmue (wolniejsze).
+Rysuje OSD w czarnym pasku poniżej filmu (wolniejsze).
 .IPs native
 Wykorzystuje tylko rdzenne funkcje rysujące.
 Omijane jest bezpośrednie renderowanie (direct rendering), OSD i
@@ -2352,7 +2353,7 @@
 pola.
 Opcja ta nie ma żadnego wpływu na progresywny materiał filmowy (większość
 filmów MPEG).
-Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/brakiem płynności
+Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/\:brakiem płynności
 ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
 .IPs layer=N
 Wymusi wybranie warstwy o id N do odtwarzania (domyślnie: -1 - auto).
@@ -2360,7 +2361,7 @@
 .PD 1
 .TP
 .B dfbmga\ 
-Sterownik wyjścia video przeznaczony dla kart Matrox G400/G450/G550,
+Sterownik wyjścia video przeznaczony dla kart Matrox G400/\:G450/\:G550,
 wykorzystujący bibliotekę DirectFB.
 Włącza CRTC2 (drugi monitor), wyświetlając obraz niezależnie od pierwszego.
 .PD 0
@@ -2377,7 +2378,7 @@
 .IPs (no)crtc2
 Włącza wyjście TV na drugim wyjściu karty (domyślnie: włączone).
 Jakość wyjściowa jest zadziwiająca, ponieważ jest to obraz z pełnym przeplotem
-i prawidłową synchronizacja pól nieparzystych/parzystych.
+i prawidłową synchronizacja pól nieparzystych/\:parzystych.
 .IPs (no)input
 Wykorzystuje kod klawiatury DirectFB zamiast MPlayera (domyślnie: wyłączone).
 .IPs buffermode=single|double|triple
@@ -2392,14 +2393,14 @@
 pola.
 Opcja ta nie ma żadnego wpływu na progresywny materiał filmowy (większość
 filmów MPEG).
-Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/brakiem płynności
+Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/\:brakiem płynności
 ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
 .IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
 Ustawia standard TV karty Matrox bez konieczności zmieniania /etc/\:directfbrc
 (domyślnie: wyłączony).
 Poprawne normy to: pal = PAL, ntsc = NTSC.
 Specjalną wartością jest auto (automatyczne dostrojenie używając systemów
-PAL/NTSC), ponieważ decyduje, który standard ma być wykorzystywany zwracając
+PAL/\:NTSC), ponieważ decyduje, który standard ma być wykorzystywany zwracając
 uwagę na ilość klatek na sekundę filmu.
 .RE
 .PD 1
@@ -2460,9 +2461,9 @@
 .RSss
 0: Nie zmienia obecnego standardu (domyślnie).
 .br
-1: Automatycznie dostraja używając PAL/NTSC.
-.br
-2: Automatycznie dostraja używając PAL/PAL-60.
+1: Automatycznie dostraja używając PAL/\:NTSC.
+.br
+2: Automatycznie dostraja używając PAL/\:PAL-60.
 .br
 3: PAL
 .br
@@ -2488,11 +2489,11 @@
 .TP
 .B zr (patrz też \-zr* i \-zrhelp)
 Sterownik wyjścia video przeznaczony dla wielu kart
-przechwytujących/odtwarzających MJPEG.
+przechwytujących/\:odtwarzających MJPEG.
 .TP
 .B zr2\ \ \ \ 
 Sterownik wyjścia video drugiej generacji przeznaczony dla wielu kart
-przechwytujących/odtwarzających MJPEG.
+przechwytujących/\:odtwarzających MJPEG.
 Zwróć również uwagę na filtr video zrmjpeg.
 .TP
 .B md5\ \ \ \ 
@@ -2509,7 +2510,8 @@
 .B yuv4mpeg
 Zmienia strumień video na nieskompresowaną sekwencję obrazów YUV 4:2:0
 i przechowuje ją w pliku "stream.yuv" w bieżącym katalogu.
-Przydatne, jeżeli chcesz poddać film obróbce przy pomocy narzędzi mjpegtools.
+Format jest taki sam jak ten stosowany przez mjpegtools, więc jest to przydatne
+jeśli chcesz poddać film obróbce przy pomocy tego pakietu.
 .TP
 .B gif89a\ 
 Zapisuje każdą ramkę do pliku GIF w bieżącym katalogu.
@@ -2532,7 +2534,7 @@
 Każdy plik dostaje jako nazwę numer ramki poprzedzony zerami.
 .
 .
-.SH "OPCJE DEKODOWANIA/FILTROWANIA"
+.SH "OPCJE DEKODOWANIA/\:FILTROWANIA"
 .TP
 .B \-ac <[-]kodek1,[-]kodek2,...[,]>
 Ustala priorytetową listę używanych kodeków audio, według ich nazw
@@ -2600,7 +2602,7 @@
 sc: włącza miękkie obcinanie (soft-clipping).
 .REss
 .IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
-Dowolnie miksuje kanały, szczegóły w DOCS/HTML/pl/devices.html#audio-dev
+Dowolnie miksuje kanały, szczegóły w DOCS/\:HTML/\:pl/\:devices.html#audio-dev
 .RSss
 n: liczba kanałów wyjściowych (1\-6).
 .br
@@ -2629,7 +2631,7 @@
 (mmap()).
 .RSss
 mmapowany_zbiór: Zbiór na który należy mapować dane
-(domyślnie: ~/.mplayer/mplayer-af_export).
+(domyślnie: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export).
 .br
 npróbek: ilość próbek na kanał (domyślnie 512)
 .REss
@@ -2800,15 +2802,15 @@
 .br
 32 (mpeg4): błąd w niepoprawnym vlc (autodetekcja zależna od fourcc)
 .br
-64 (mpeg4): błąd w XVID i DIVX qpel (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
-.br
-128 (mpeg4): stary standardowy qpel (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
-.br
-256 (mpeg4): jeszcze jeden błąd qpel (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
-.br
-512 (mpeg4): błąd direct-qpel-blocksize (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
-.br
-1024 (mpeg4): błąd wyrównania krawędzi (autodetekcja zalezna od fourcc/ver)
+64 (mpeg4): błąd w XVID i DIVX qpel (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
+.br
+128 (mpeg4): stary standardowy qpel (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
+.br
+256 (mpeg4): jeszcze jeden błąd qpel (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
+.br
+512 (mpeg4): błąd direct-qpel-blocksize (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
+.br
+1024 (mpeg4): błąd wyrównania krawędzi (autodetekcja zalezna od fourcc/\:ver)
 .REss
 .IPs idct=<0\-99>
 (zobacz lavcopts)
@@ -3091,7 +3093,7 @@
 .TP
 .B \-vf <filtr=nazwany_parametr1=wartość1[:nazwany_parametr2=wartość2:...]>
 Ustawia nazwany parametr na podaną wartość.
-Użyj on/off albo yes/no żeby ustawić parametry typu przełącznik.
+Użyj on/\:off albo yes/\:no żeby ustawić parametry typu przełącznik.
 .PP
 Dostępne są filtry:
 .
@@ -3147,7 +3149,7 @@
 .IPs x,y
 pozycja oryginalnego obrazu na rozszerzonym obrazie (domyślnie: na środku)
 .IPs o
-wyświetlanie OSD/napisów
+wyświetlanie OSD/\:napisów
 .RSss
 0: wyłączone (domyślnie)
 .br
@@ -3172,7 +3174,7 @@
 kolorów YUV<\->RGB (zobacz też \-sws).
 .RSs
 .IPs w,h\ \ 
-Przeskalowana szerokość/wysokość (domyślnie: oryginalna szerokość/wysokość)
+Przeskalowana szerokość/\:wysokość (domyślnie: oryginalna szerokość/\:wysokość)
 .br
 .I INFORMACJA:
 Jeżeli podano \-zoom, a podane filtry (włączając w to libvo) nie potrafią
@@ -3182,9 +3184,9 @@
 .br
 -1:   oryginalna wysokość/\:szerokość
 .br
--2:   oblicza w/h używając tej drugiej wartości i preskalowanych proporcji.
-.br
--3:   oblicza w/h używając tej drugiej wartości i oryginalnych proporcji.
+-2:   oblicza w/\:h używając tej drugiej wartości i preskalowanych proporcji.
+.br
+-3:   oblicza w/\:h używając tej drugiej wartości i oryginalnych proporcji.
 .REss
 .IPs przeplot
 Przełącza skalowanie z przeplotem.
@@ -3226,9 +3228,9 @@
 .RE
 .TP
 .B dsize={proporcja|w:h}
-Zmienia pożądaną wielkość obrazu/proporcję w wybranym miejscu łańcucha
+Zmienia pożądaną wielkość obrazu/\:proporcję w wybranym miejscu łańcucha
 filtrów.
-Proporcja może być podana jako ułamek (4/3) lub liczba rzeczywista (1.33).
+Proporcja może być podana jako ułamek (4/\:3) lub liczba rzeczywista (1.33).
 Zamiast tego można podać dokładne wymiary wyjścia.
 Proszę zauważyć, że filtr ten NIE przeskalowywuje nic samemu; on tylko ustawia
 co następne skalowania (sprzętowe lub programowe) zrobią przy dostosowywaniu do
@@ -3257,7 +3259,7 @@
 .PD 1
 .TP
 .B palette
-Konwersja przestrzeni kolorów RGB/BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp przy użyciu
+Konwersja przestrzeni kolorów RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp przy użyciu
 palety.
 .TP
 .B format[=fourcc]
@@ -3286,7 +3288,7 @@
 .RE
 .PD 1
 .TP
-.B pp[=filtr1[:opcja1[:opcja2...]]/[-]filtr2...] (zobacz także \-pphelp)
+.B pp[=filtr1[:opcja1[:opcja2...]]/\:[-]filtr2...] (zobacz także \-pphelp)
 Ta opcja włącza użycie wewnętrznych filtrów postprocessingu MPlayera,
 a także daje interfejs do przekazywania filtrom opcji.
 Możesz pobrać listę dostępnych filtrów poprzez \-pphelp.
@@ -3313,17 +3315,17 @@
 .RE
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al"
+.IPs "\-vf pp=hb/\:vb/\:dr/\:al"
 odblokowywanie poziome i pionowe, odpierścienianie i automatyczna korekcja
 jasności/\:kontrastu
-.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb"
+.IPs "\-vf pp=hb/\:vb/\:dr/\:al/\:lb"
 odblokowywanie poziome i pionowe, odpierścienianie, automatyczna korekcja
 jasności/\:kontrastu i usuwanie przeplotu liniowym rozmyciem.
 .IPs "\-vf pp=de/\-al"
 domyślne filtry bez korekty jasności/\:kontrastu
-.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
+.IPs "\-vf pp=de/\:tn:1:2:3"
 domyślne filtry i tymczasowy odszumiacz.
-.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6"
+.IPs "\-vf pp=hb:y/\:vb:a \-autoq 6"
 Poziome odblokowywanie jasności i odblokowywanie pionowe w zależności od
 dostępnego czasu procesora.
 .RE
@@ -3353,7 +3355,7 @@
 Tworzy różne wzorce testowe.
 .TP
 .B rgbtest
-Tworzy wzorzec testowy RGB przydatny do wykrywania pomyłek RGB/BGR.
+Tworzy wzorzec testowy RGB przydatny do wykrywania pomyłek RGB/\:BGR.
 Powinieneś widzieć czerwony, zielony i niebieski pasek od góry do dołu.
 .TP
 .B lavc[=jakość:fps]
@@ -3383,7 +3385,7 @@
 .RSs
 .IPs aspect
 Kontroluje proporcje, wyliczane przez wzór DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (domyślnie:
-576*4/3=768), ustaw na 576*(16/9)=1024 dla TV 16:9.
+576*4/\:3=768), ustaw na 576*(16/\:9)=1024 dla TV 16:9.
 .RE
 .TP
 .B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]
@@ -3495,7 +3497,7 @@
 .TP
 .B softskip
 Użyteczne tylko z MEncoderem.
-Softskip przesuwa moment omijania/opuszczania klatek sprzed początku łańcucha
+Softskip przesuwa moment omijania/\:opuszczania klatek sprzed początku łańcucha
 filtrów, do miejsca zawierającego się gdzieś w nim.
 Pozwala to działać poprawnie filtrom, które muszą mieć dostępne wszystkie klatki
 (odwrócone telecine, tymczasowy odszumiacz, itp.).
@@ -3615,7 +3617,7 @@
 Próbuje odwrócić proces "telecine" by uzyskać czysty strumień bez przeplotu
 przy prędkości klatek filmu.
 Był to pierwszy i najbardziej prymitywny filtr odwróconego telecine, który
-został zaimplementowany w MPlayerze/MEncoderze.
+został zaimplementowany w MPlayerze/\:MEncoderze.
 Działa przez skupienie się na wzorcu telecine 3:2 i podążaniu nim tak długo, jak
 to tylko możliwe.
 Dlatego pasuje on doskonale dla perfekcyjnie ztelecinowanego materiału, nawet
@@ -3676,7 +3678,7 @@
 Ciągle jest w fazie rozwojowej, mimo to jest całkiem dokładny.
 Opcje jl, jr, jt i jb określają ile "śmieci" ma być ignorowane odpowiednio
 po lewej, prawej, u góry i na dole obrazu.
-Lewo/prawo są w jednostkach 8 pikseli, natomiast góra/dół są w jednostkach
+Lewo/\:prawo są w jednostkach 8 pikseli, natomiast góra/\:dół są w jednostkach
 2 linii.
 Domyślnie jest to 8 pikseli z każdej strony.
 Ustawiając opcję sb (strict breaks - stałe przerwy) na 1, zmniejsza się
@@ -3687,7 +3689,7 @@
 Zawsze stosuj filtr softskip po pullup przy kodowaniu, aby mieć pewność,
 że ten drugi będzie miał dostęp do wszystkich klatek.
 Jeżeli tego nie zrobisz, doprowadzi to do błędów w wyjściu i zakończeniu
-programu na skutek ograniczeń w warstwie kodeku/filtru.
+programu na skutek ograniczeń w warstwie kodeku/\:filtru.
 .TP
 .B filmdint[=options]
 Filtr odwracania telecine, podobny do opisanego wyżej filtra pullup.
@@ -3716,7 +3718,7 @@
 Zazwyczaj oznacza to że x i y muszą być parzyste.
 .IPs io=ifps:ofps
 Na każde ifps klatek wejściowych filtr wygeneruje ofps klatek wyjściowych.
-Stosunek ifps/ofps powinien być taki sam jak stosunek \-fps/\-ofsp.
+Stosunek ifps/\:ofps powinien być taki sam jak stosunek \-fps/\-ofsp.
 Może to być użyte do filtrowania filmów, które są nadawane w TV z inną
 częstotliwością niż oryginalna.
 .IPs luma_only=n
@@ -3775,7 +3777,7 @@
 otrzymamy beznadziejnej jakości film z co czwartą klatką powtórzoną.
 Ten filtr szuka i opuszcza zduplikowane klatki, i przywraca oryginalną
 ilość klatek na sekundę filmu (framerate).
-Korzystając z tego filtru, musisz podać wartość \-ofps, które stanowi 4/5 fps
+Korzystając z tego filtru, musisz podać wartość \-ofps, które stanowi 4/\:5 fps
 pliku wejściowego (23.976 jeżeli wejście jest 29.97fps).
 Dostępne opcje:
 .RSs
@@ -3881,7 +3883,7 @@
 Najprawdopodobniej nie będzie to działało poprawnie z MPlayerem, ale może być
 użyte z "mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine".
 Obie opcje fps są niezbędne!
-(Synchronizacja A/V będzie popsuta, jeżeli będą one źle podane.)
+(Synchronizacja A/\:V będzie popsuta, jeżeli będą one źle podane.)
 Opcjonalny parametr start mówi filtrowi gdzie ma zacząć we wzorcu telecine
 (0\-3).
 .TP
@@ -3918,14 +3920,14 @@
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
-pozostawia pola niezmienione (zaobserwujesz przeskoki/migotanie)
+pozostawia pola niezmienione (zaobserwujesz przeskoki/\:migotanie)
 .IPs 1
 interpoluje brakujące linie (stosowany algorytm może nie być zbyt dobry)
 .IPs 2
-przesuń pola o 1/4 piksela z wykorzystaniem interpolacji liniowej
+przesuń pola o 1/\:4 piksela z wykorzystaniem interpolacji liniowej
 (nie będzie przeskoków)
 .IPs 4
-przesuń pola o 1/4 piksela z wykorzystaniem filtru 4tap (wysoka jakość)
+przesuń pola o 1/\:4 piksela z wykorzystaniem filtru 4tap (wysoka jakość)
 .RE
 .PD 1
 .TP
@@ -3984,7 +3986,7 @@
 obrazów.
 .TP
 .B 1bpp\ \ \ 
-Konwersja bitmapy 1bpp do YUV/BGR 8/15/16/32
+Konwersja bitmapy 1bpp do YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32
 .TP
 .B down3dright[=linie]
 Przepozycjonowanie i zmiana rozmiaru obrazu stereoskopowego.
@@ -4007,7 +4009,7 @@
 .IPs opaque
 flaga przełączająca pomiędzy trybem przezroczystym i nieprzezroczystym (szybki)
 .IPs fifo\ 
-ścieżka/nazwa pliku FIFO (nazwana kolejka łącząca mplayer \-vf bmovl
+ścieżka/\:nazwa pliku FIFO (nazwana kolejka łącząca mplayer \-vf bmovl
 z aplikacją kontrolują)
 .RE
 .PD 1
@@ -4045,7 +4047,7 @@
 .PD 0
 .RSs
 .IPs "szerokość, wysokość"
-wymiary obrazu/obszaru
+wymiary obrazu/\:obszaru
 .IPs "xpoz, ypoz"
 start blittingu w punkcie o współrzędnych X/Y
 .IPs alfa
@@ -4077,12 +4079,12 @@
 .sp 1
 Jeżeli wywołasz ten filtr z parametrem I (duża litera), renderowane będą
 tylko klatki kluczowe.
-Dla DVD oznacza to zwykle co 15/12 ramkę (IBBPBBPBBPBBPBB),
+Dla DVD oznacza to zwykle co 15/\:12 ramkę (IBBPBBPBBPBBPBB),
 a dla AVI każdą zmianę sceny lub każdą wartość keyint (sprawdź wartość
 \-lavcopts keyint= jeżeli korzystasz z MEncodera przy kodowaniu video).
 .sp 1
 Kiedy klatka kluczowa zostaje znaleziona, drukowany jest ciąg znaków "I!"
-i znak końca wiersza, zostawiając aktualną linię wyjścia mplayera/mencodera na
+i znak końca wiersza, zostawiając aktualną linię wyjścia mplayera/\:mencodera na
 ekranie, ponieważ zawiera ona czas (w sekundach) i numer ramki klatki kluczowej
 (Możesz użyć tych informacji do podzielenia zbioru AVI.).
 .sp 1
@@ -4119,9 +4121,9 @@
 Możesz, na przykład, zapisać kawałek 8 * 7 co każde 50 klatek, aby uzyskiwać
 obraz co 2 sekundy (przy szybkości 25 fps).
 .IPs start
-piksel początkowy (x/y) (domyślnie: 2)
+piksel początkowy (x/\:y) (domyślnie: 2)
 .IPs delta
-piksel pomiędzy 2 kawałkami (x/y) (domyślnie: 4)
+piksel pomiędzy 2 kawałkami (x/\:y) (domyślnie: 4)
 .RE
 .PD 1
 .TP
@@ -4150,7 +4152,7 @@
 (obecnie wartstwa filtrów MPlayera nie może wykryć prawidłowych wartości).
 .IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
 Ustawia automatycznie maks.\& szerokość i wysokość polegając na znanych
-wartościach dla duetu karta/tryb.
+wartościach dla duetu karta/\:tryb.
 Na przykład, poprawnymi opcjami są: dc10-PAL i buz-NTSC (domyślnie: dc10+PAL)
 .IPs color|bw
 Wybiera kodowanie w kolorze lub czarno-białe.
@@ -4415,7 +4417,7 @@
 kodowanie jednoprzejściowe (tak jak przy pominięciu pass linii poleceń)
 .IPs 1
 Analizuje (pierwsze) przejście dwuprzejściowego kodowania.
-Wynikowy plik AVI może być przekierowany do /dev/null.
+Wynikowy plik AVI może być przekierowany do /dev/\:null.
 .IPs 2
 Ostateczne (drugie) przejście dwuprzejściowego kodowania.
 .RE
@@ -4638,9 +4640,9 @@
 rezultacie da wyjście niższej jakości i niektóre dekodery nie będą w stanie
 sobie z nim poradzić).
 .IPs 2
-Zalecane do normalnego kodowania mpeg4/mpeg1video (domyślne).
+Zalecane do normalnego kodowania mpeg4/\:mpeg1video (domyślne).
 .IPs 3
-Zalecane dla h263(p)/msmpeg4.
+Zalecane dla h263(p)/\:msmpeg4.
 Powodem wyboru 3 a nie 2 jest fakt, że ten drugi może prowadzić do przepełnień
 (będzie to naprawione dla h263(p) przez zmianę kwantyzatora o MB w przyszłości,
 msmpeg4 nie może być poprawiony ponieważ nie obsługuje tego).
@@ -4798,7 +4800,7 @@
 .RE
 .PD 1
 .TP
-.B aspect=<x/y>
+.B aspect=<x/\:y>
 Przechowuje proporcje wewnętrznie, podobnie jak pliki MPEG.
 O wiele lepsze rozwiązanie niż ponowne skalowanie, ponieważ nie spada jakość.
 Tylko MPlayer będzie odtwarzał te pliki poprawnie, inne odtwarzacze wyświetlą
@@ -4810,13 +4812,13 @@
 .RE
 .RSs
 .PD 0
-.IPs "aspect=16/9 lub aspect=1.78"
+.IPs "aspect=16/\:9 lub aspect=1.78"
 .PD 1
 .RE
 .TP
 .B autoaspect
 Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, biorąc
-pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/expand/scale/itp) podane w
+pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/\:expand/\:scale/\:itp) podane w
 łańcuchu.
 .TP
 .B vbitrate=<wartość>
@@ -4849,7 +4851,7 @@
 .TP
 .B vrc_buf_size=<wartość>
 rozmiar bufora w kbit (przejście\ 1/\:2).
-Dla MPEG1/2 określa to również rozmiar bufora vbv, użyj 327 dla VCD,
+Dla MPEG1/\:2 określa to również rozmiar bufora vbv, użyj 327 dla VCD,
 917 dla SVCD i 1835 dla DVD.
 .TP
 .B vrc_buf_aggressivity
@@ -4884,8 +4886,8 @@
 .TP
 .B \ 
 Wskazówka: Aby stworzyć stały kwantyzator kodowania z różnych kwantyzatorów
-dla klatek I/P i B, możesz wykorzystać poniższy wzór:
-lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant>
+dla klatek I/\:P i B, możesz wykorzystać poniższy wzór:
+lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>
 .TP
 .B vqblur=<0.0\-1.0> (przejście 1)
 Rozmycie kwantyzatora, większe wartości uśrednią kwantyzator w czasie
@@ -4980,7 +4982,7 @@
 Określona przez użytkownika jakość poszczególnych części (zakończenie, lista
 płac, ..) (przejście\ 1/\:2).
 Opcje to <klatka-początkowa>, <klatka-końcowa>, <jakość>[/\:<klatka-początkowa>,
-<klatka-końcowa>, <jakość>[/...]]:
+<klatka-końcowa>, <jakość>[/\:...]]:
 .RSs
 .IPs "quality (2\-31)"
 kwantyzator
@@ -5063,7 +5065,7 @@
 MV i DC są o wiele mniejsze niż 3. kawałek (AC), co oznacza, że błędy będą
 częściej występowały w tej ostatniej niż w dwóch pierwszych.
 Dlatego, obraz będzie wyglądał o wiele lepiej z podziałem na części niż bez,
-ponieważ bez błędy będą zdarzały się równo w AC/DC/MV.
+ponieważ bez błędy będą zdarzały się równo w AC/\:DC/\:MV.
 .TP
 .B vpsize=<0\-10000>
 rozmiar pakietu video, poprawia odporność na błędy (sprawdź również opcję
@@ -5233,7 +5235,7 @@
 .IPs 0
 przewidywanie lewej
 .IPs 1
-czyste/gradientowe przewidywanie
+czyste/\:gradientowe przewidywanie
 .IPs 2
 przewidywanie środkowej
 .RE
@@ -5250,7 +5252,7 @@
 .IPs 2
 przewidywanie górnej-lewej
 .IPs 3
-płaszczyznowe/gradientowe przewidywanie
+płaszczyznowe/\:gradientowe przewidywanie
 .IPs 6
 uśrednione przewidywanie
 .RE
@@ -5567,7 +5569,7 @@
 .br
 Jeśli <wartość> jest ujemna, XviD użyje jej wartości bezwzględnej jako
 docelowej wielkości zbioru (w kilobajtach) i automatycznie wyliczy bitrate.
-(CBR lub tryb dwuprzejściowy, domyślnie: 687 kbits/s)
+(CBR lub tryb dwuprzejściowy, domyślnie: 687 kbits/\:s)
 .TP
 .B fixed_quant=<1\-31>
 Przełącza w tryb ustalonego kwantyzatora i określa jego wielkość.
@@ -5608,11 +5610,11 @@
 .B rc_buffer=<wartość>
 rozmiar bufora kontroli tempa
 .TP
-.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
+.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/\:<1\-31>\-<1\-31>]
 min.\& i maks.\& kwantyzator dla wszystkich klatek (domyślnie: 2\-31, tryb CBR)
 .br
 min.\& i maks.\& kwantyzator dla klatek I/P
-(domyślnie: 2\-31/2\-31, tryb dwuprzejściowy)
+(domyślnie: 2\-31/\:2\-31, tryb dwuprzejściowy)
 .TP
 .B min_key_interval=<wartość>
 minimalna przerwa między klatkami kluczowymi
@@ -5675,7 +5677,7 @@
 .br
 .I UWAGA:
 Stworzy to niepoprawny strumień bitów i NIE BĘDZIE on odtwarzany przez
-dekodery ISO-MPEG4 poza DivX/libavcodec/XviD.
+dekodery ISO-MPEG4 poza DivX/\:libavcodec/\:XviD.
 .br
 .I UWAGA:
 Zapisuje to także fałszywą wersję DivX do pliku,
@@ -5697,7 +5699,7 @@
 .B gmc\ \ \ \ 
 Włącza Globalną Kompensację Ruchu, która sprawia, że XviD generuje specjalne
 klatki (klatki GMC), które są dobrze przystosowane do
-przesuwania/przybliżonia/obracania obrazów.
+przesuwania/\:przybliżonia/\:obracania obrazów.
 To, czy włączenie tej opcji zaoszczędzi bity zależy od materiału filmowego.
 .TP
 .B trellis
@@ -5739,7 +5741,7 @@
 Oznacza to że najprawdopodobniej nic poza XviD go nie zdekoduje.
 .TP
 .B max_bframes=<0\-4>
-maksymalna ilość klatek B do umieszczenia między klatkami I/P (domyślnie: 0)
+maksymalna ilość klatek B do umieszczenia między klatkami I/\:P (domyślnie: 0)
 .TP
 .B bquant_ratio=<0\-1000>
 stosunek kwantyzatora pomiędzy klatkami B a pozostałymi, 150=1.50
@@ -5773,7 +5775,7 @@
 .IPs 0
 wyłączone (domyślnie)
 .IPs 1
-decyzja dotycząca trybu (inter/intra MB)
+decyzja dotycząca trybu (inter/\:intra MB)
 .IPs 2
 ograniczone przeszukiwanie
 .IPs 3
@@ -5783,7 +5785,7 @@
 .RE
 .PD 1
 .TP
-.B aspect=<x/y | f (wartość rzeczywista)>
+.B aspect=<x/\:y | f (wartość rzeczywista)>
 Przechowuje proporcje wewnętrznie, podobnie jak pliki MPEG.
 O wiele lepsze rozwiązanie niż ponowne skalowanie, ponieważ nie spada jakość.
 Tylko MPlayer i kilka innych odtwarzaczy będą interpretowały te pliki poprawnie,
@@ -5792,7 +5794,7 @@
 .TP
 .B autoaspect
 Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, biorąc
-pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/expand/scale/itp.) podane w
+pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/\:expand/\:scale/\:itp.) podane w
 łańcuchu.
 .TP
 .B psnr\ \ \ 
@@ -5876,7 +5878,7 @@
 mplayer test.avi \-sub zródło.sub \-dumpmpsub
 .TP
 .B Konwertuje napisy do MPsub bez konieczności oglądania filmu
-mplayer /dev/zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
+mplayer /dev/\:zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
 \-benchmark \-sub źródło.sub \-dumpmpsub
 .TP
 .B Wejście z domyślnego V4L
@@ -5925,7 +5927,7 @@
 Jeśli jakiś znajdziesz, zgłoś go nam, ale przedtem upewnij się, że przeczytałeś
 całą dokumentację.
 Wiele błędów jest skutkiem nieprawidłoych ustawień lub użycia złych parametrów.
-Sekcja zgłoszeń błędów w dokumentacji (DOCS/HTML/pl/bugreports.html) opisuje
+Sekcja zgłoszeń błędów w dokumentacji (DOCS/\:HTML/\:pl/\:bugreports.html) opisuje
 sposób tworzenia przydatnych zgłoszeń błędów.
 .
 .