Mercurial > mplayer.hg
changeset 16011:346c1fed56fe
Synced with 1.173
author | jheryan |
---|---|
date | Tue, 19 Jul 2005 05:34:09 +0000 (2005-07-19) |
parents | 8b2e085e48c3 |
children | f9e53883dfd2 |
files | help/help_mp-cs.h |
diffstat | 1 files changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-cs.h Tue Jul 19 05:21:44 2005 +0000 +++ b/help/help_mp-cs.h Tue Jul 19 05:34:09 2005 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ // Translated by: Jiri Svoboda, jiri.svoboda@seznam.cz // Updated by: Tomas Blaha, tomas.blaha at kapsa.club.cz // Jiri Heryan -// Synced to 1.171 +// Synced to 1.173 // ========================= MPlayer help =========================== #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC @@ -207,6 +207,7 @@ #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Nelze otev�t v�stupn� soubor '%s'\n" #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Selhalo spu�t�n� enkod�ru\n" #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Vynucuji v�stupn� fourcc na %x [%.4s]\n" +#define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "Vynucuji zna�ku v�stupn�ho zvukov�ho form�tu 0x%x\n" #define MSGTR_WritingAVIHeader "Zapisuji AVI hlavi�ku...\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d opakuj�c�ch se sn�mk�!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\nP�eskakuji sn�mek!\n" @@ -352,6 +353,7 @@ #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "Audio LAVC, nemohu naj�t enkod�r pro kodek %s\n" #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "Audio LAVC, nemohu alokovat kontext!\n" #define MSGTR_CouldntOpenCodec "Nelze otev�t kodek %s, br=%d\n" +#define MSGTR_CantCopyAudioFormat "Audio form�t 0x%x je nekompatibiln� s '-oac copy', zkuste pros�m '-oac pcm',\n nebo pou�ijte '-fafmttag' pro jeho p�eps�n�.\n" // cfg-mencoder.h: @@ -606,10 +608,12 @@ #define MSGTR_OtherSelect "Vybrat..." #define MSGTR_AudioFileSelect "Vybrat extern� zvukov� kan�l..." #define MSGTR_FontSelect "Vybrat font..." +// Pozn�mka: Pokud zm�n�te MSGTR_PlayList, ujist�te se pros�m, �e vyhovuje i pro MSGTR_MENU_PlayList #define MSGTR_PlayList "Playlist" #define MSGTR_Equalizer "Ekvaliz�r" #define MSGTR_SkinBrowser "Prohl躱e� t�mat" #define MSGTR_Network "S躬ov� vys�l�n�..." +// Pozn�mka: Pokud zm�n�te MSGTR_Preferences, ujist�te se pros�m, �e vyhovuje i pro MSGTR_MENU_Preferences #define MSGTR_Preferences "Nastaven�" // P�edvolby? #define MSGTR_AudioPreferences "Konfigurace ovlada�e zvuku" #define MSGTR_NoMediaOpened "Nic nen� otev�eno." @@ -694,9 +698,9 @@ #define MSGTR_MENU_Chapter "Kapitola %2d" #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Jazyk zvuku" #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Jazyk titulk�" +#define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Prohl躱e� t�mat" -// TODO: Why is this different from MSGTR_Preferences? -#define MSGTR_MENU_Preferences "P�edvolby" +#define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences #define MSGTR_MENU_Exit "Konec..." #define MSGTR_MENU_Mute "Ztlumit" #define MSGTR_MENU_Original "P�vodn�" @@ -706,7 +710,9 @@ #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Video stopa" // --- equalizer +// Pozn�mka: Pokud zm�n�te MSGTR_EQU_Audio, ujist�te se pros�m, �e vyhovuje i pro MSGTR_PREFERENCES_Audio #define MSGTR_EQU_Audio "Zvuk" +// Pozn�mka: Pokud zm�n�te MSGTR_EQU_Video, ujist�te se pros�m, �e vyhovuje i pro MSGTR_PREFERENCES_Video #define MSGTR_EQU_Video "Obraz" #define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: " #define MSGTR_EQU_Brightness "Jas: " @@ -733,8 +739,11 @@ #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Adres癢e" // --- preferences +#define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio +#define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Titulky & OSD" #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Kodeky & demuxer" +// Pozn�mka: Pokud zm�n�te MSGTR_PREFERENCES_Misc, ujist�te se pros�m, �e vyhovuje i pro MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Ostatn�" #define MSGTR_PREFERENCES_None "Nic" @@ -779,6 +788,7 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Kodek & demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Vyrovn�vac� pam貉" +#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "Za�zen�:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "Mix�r:" #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "Kan�l mix�ru:"