changeset 13663:35df666b15fa

sync 1.782 + 2 spelling mistakes
author wight
date Sun, 17 Oct 2004 22:24:19 +0000
parents efa186bd32a9
children a3228cd70a80
files DOCS/man/pl/mplayer.1
diffstat 1 files changed, 30 insertions(+), 12 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/pl/mplayer.1	Sun Oct 17 21:01:57 2004 +0000
+++ b/DOCS/man/pl/mplayer.1	Sun Oct 17 22:24:19 2004 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.778
+.\" synced with 1.782
 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
 .\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
@@ -1774,6 +1774,8 @@
 .IPs device=<urządzenie>
 Ustawia nazwę urządzenia.
 Zamiast "," w nazwie urządzenia ALSA wstaw ".", a zamiast ":" wstaw "=".
+Upewnij się że nie ustawiasz tego jeśli chcesz uzyskać wyjście w formacie hwac3
+poprzez S/PDIF, chyba że dobrze wiesz jak to prawidłowo ustawić.
 .RE
 .PD 1
 .
@@ -2561,12 +2563,19 @@
 Włącza obsługę większej ilości formatów kolorów (RGB i BGR).
 Wymaga wersji OpenGL >= 1.2.
 .IPs slice-height=<0\-...>
-Ilość lini kopiowana do tekstury w jednym kawałku (domyślnie: 4).
+Ilość linii kopiowana do tekstury w jednym kawałku (domyślnie: 4).
 0 oznacza cały obraz.
 .IPs (no)osd
 Włącza lub wyłącza obsługę wyświetlania OSD przez OpenGL (domyślnie: włączona).
 Przeznaczone głównie do testów,
 powinieneś skorzystać z \-osdlevel 0, aby wyłączyć OSD.
+.IPs (no)scaled-osd
+Zmienia sposób zachowania OSD przy zmianie wielkości okna
+(domyślnie: wyłączone).
+Jeżeli włączona zachowuje się podobniej do pozostałych wyjść video.
+Jest to lepsze przy czcionkach o stałej szerokości znaków,
+podczas gdy wyłączone lepiej wygląda z czcionkami freetype
+oraz używa ramek w trybie pełnoekranowym
 .IPs (no)aspect
 Włącza lub wyłącza przeliczanie proporcji i trybu panoramicznego
 (domyślnie: włączone)
@@ -3465,25 +3474,34 @@
 Wyłącza przeliczania proporcji.
 .
 .TP
-.B \-xvidopts <opcia1:opcja2:...>
+.B \-xvidopts <opcja1:opcja2:...>
 Podaje dodatkowe parametry przy dekodowaniu XviD.
+.br
+.I NOTATKA:
+Jako że dekodowanie przy pomocy XviD jest nieco wolniejsze niż libavcodec,
+możesz chcieć ich używać w zamian.
+.sp 1
+Wewnętrzne filtry postprocesingo Xvid:
 .PD 0
 .RSs
 .IPs deblock-chroma
-Uruchamia wewnętrzny filtr postprocessingu XviD: chroma deblock filter.
-Sprawdź również opcję \-vf pp, która jest szybsza niż filtr XviD.
+filtr odblokowywania barwy chroma
 .IPs deblock-luma
-Uruchamia wewnętrzny filtr postprocessingu XviD: luma deblock filter.
-Sprawdź również opcję \-vf pp, która jest szybsza niż filtr XviD.
+filtr odblokowywania jasności
+.IPs filmeffect
+Dodaje sztuczną ziarnistość filmu do video.
+Może zwiększyć postrzegalną jakość, jednocześnie obniżając prawdziwą jakość.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+metody wyświetlania
+.RE
+.PD 0
+.RSs
 .IPs dr2\ \ 
 Włącza bezpośrednie wyświetlanie metodą 2 (direct rendering method 2).
 .IPs nodr2
 Wyłącza bezpośrednie wyświetlanie metodą 2.
-.IPs filmeffect
-Włącza wewnętrzny efekt ziarnistości filmu (XviD).
-Dodaje sztuczną ziarnistość filmu do video.
-Może zwiększyć postrzegalną jakość, jednocześnie obniżając prawdziwą jakość.
-Sprawdź również \-vf noise.
 .RE
 .PD 1
 .