changeset 27260:411fef000ff6

Add IDs to some XML elements to avoid warnings.
author diego
date Tue, 15 Jul 2008 22:22:25 +0000
parents 92c2d9b9ea0f
children 208d7534f510
files DOCS/xml/es/install.xml DOCS/xml/es/mencoder.xml DOCS/xml/es/usage.xml DOCS/xml/es/video.xml DOCS/xml/pl/mencoder.xml DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml
diffstat 6 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/es/install.xml	Tue Jul 15 19:08:09 2008 +0000
+++ b/DOCS/xml/es/install.xml	Tue Jul 15 22:22:25 2008 +0000
@@ -106,7 +106,7 @@
 </sect2>
 
 
-<sect2>
+<sect2 id="seccion_codecs">
 <title>Codecs</title>
 
 <itemizedlist>
@@ -415,7 +415,7 @@
 </sect2>
 
 
-<sect2>
+<sect2 id="caracteristicas">
 <title>Características</title>
 
 <itemizedlist>
@@ -778,7 +778,7 @@
   <command>konwert</command> o <command>iconv</command>.
   </para><para>
   
-  <table>
+  <table id="algunas_urls">
   <title>Algunas URLs</title>
   <tgroup cols="2">
   <thead>
--- a/DOCS/xml/es/mencoder.xml	Tue Jul 15 19:08:09 2008 +0000
+++ b/DOCS/xml/es/mencoder.xml	Tue Jul 15 22:22:25 2008 +0000
@@ -90,7 +90,7 @@
 </para></step>
 </procedure>
 
-<example>
+<example id="example_3_pass">
 <title>Ejemplo de codificación en 3-pasadas</title>
 <para>
 <screen>rm frameno.avi</screen>
@@ -448,7 +448,7 @@
 Debería borrarlos antes de comenzar.
 </para>
 
-<example>
+<example id="copiando_dos_subtitulos_dvd_mientras_codificacion">
 <title>Copiando dos subtítulos desde un DVD mientras se hace la
 codificación en 3-pasadas</title>
 <screen>
@@ -459,7 +459,7 @@
 --></screen>
 </example>
 
-<example>
+<example id="copying_a_french_subtitle_from_an_mpeg_file">
 <title>Copiando un subtítulo francés desde un archivo MPEG</title>
 <screen>
 rm subtitles.idx subtitles.sub
--- a/DOCS/xml/es/usage.xml	Tue Jul 15 19:08:09 2008 +0000
+++ b/DOCS/xml/es/usage.xml	Tue Jul 15 22:22:25 2008 +0000
@@ -123,7 +123,7 @@
 (ruta relativa a <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
 </para>
 
-<example>
+<example id="input_control_file">
 <title>Un archivo de control simple</title>
 <programlisting>
 ##
--- a/DOCS/xml/es/video.xml	Tue Jul 15 19:08:09 2008 +0000
+++ b/DOCS/xml/es/video.xml	Tue Jul 15 22:22:25 2008 +0000
@@ -668,7 +668,7 @@
 </varlistentry>
 </variablelist>
 
-<table>
+<table id="teclas_sdl">
 <title>Teclas solo para SDL</title>
 <tgroup cols="2">
 <thead>
--- a/DOCS/xml/pl/mencoder.xml	Tue Jul 15 19:08:09 2008 +0000
+++ b/DOCS/xml/pl/mencoder.xml	Tue Jul 15 22:22:25 2008 +0000
@@ -241,7 +241,7 @@
 <application>MPlayer</application>.
 </para>
 
-<example>
+<example id="encode_to_macromedia_flash_format">
 <title>kodowanie do formatu Macromedia Flash</title>
 <para>
 Tworzenie zbioru Macromedia Flash video, nadającego się do odtwarzania
--- a/DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml	Tue Jul 15 19:08:09 2008 +0000
+++ b/DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml	Tue Jul 15 22:22:25 2008 +0000
@@ -235,7 +235,7 @@
 <application>MPlayer</application>之外的播放器中播放。
 </para>
 
-<example>
+<example id="encode_to_macromedia_flash_format">
 <title>编码为Macromedia Flash格式</title>
 <para>
 生成Macromedia Flash视频,以便在安装有Macromedia Flash插件的网页浏览器中播放: