Mercurial > mplayer.hg
changeset 1997:4346f47d8d7c
similar to 1.57
author | jaf |
---|---|
date | Thu, 27 Sep 2001 19:24:51 +0000 |
parents | d4ef58c4d18d |
children | d3378988a98e |
files | DOCS/German/documentation.html |
diffstat | 1 files changed, 34 insertions(+), 32 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/German/documentation.html Thu Sep 27 19:04:36 2001 +0000 +++ b/DOCS/German/documentation.html Thu Sep 27 19:24:51 2001 +0000 @@ -36,8 +36,8 @@ <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW Codecs</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow Codecs</A></LI> </UL> - </LI></UL> - </LI><LI><A HREF="video.html">2.2 Video & Audio Ausgabe-Geräte</A> + </UL> + <LI><A HREF="video.html">2.2 Video & Audio Ausgabe-Geräte</A> <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1">2.2.1 Video Ausgabe-Geräte</A> <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.1">2.2.1.1 MTRR</A></LI> </LI><A HREF="video.html#2.2.1.2">2.2.1.2 Xv</A> @@ -65,13 +65,12 @@ <LI><A HREF="video.html#2.2.1.6">2.2.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.2.1.8">2.2.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></LI> - <LI><A HREF="video.html#2.2.1.9">2.2.1.9 3dfx YUV Unterstützung</A></LI> + <LI><A HREF="video.html#2.2.1.9">2.2.1.9 3dfx YUV Unterstützung (zdfxfb)</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.2.1.10">2.2.1.10 OpenGL Ausgabe</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.2.1.11">2.2.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.2.1.A">2.2.1.A TVout</A> - <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox Karten</A></LI> + <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox Dualhead</A> </UL> - </LI> </LI><LI><A HREF="sound.html#2.2.2">2.2.2 Audio Ausgabe-Geräte</A> <UL><LI><A HREF="sound.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI> </UL> @@ -120,19 +119,20 @@ <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX, welcher auch auf manchen anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPU läuft, siehe <A HREF="#6">Sektion -6</A>. Er spielt die meisten MPEG, AVI und ASF files, unterstützt von einigen +6</A>. Er spielt die meisten MPEG, AVI und ASF/WMF Dateien, unterstützt von einigen eingebauten und einigen Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, -<B>DVD</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen. Ein anderes großes Feature von +<B>DVD</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und die braust die avifile Libraty nicht!). +Ein anderes großes Feature von <B>MPlayer</B> ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, aber du kannst SDL -verwenden (und dadurch alle SDL-Treiber) und einigen Low-Level +verwenden (und dadurch alle SDL-Treiber) und auch einigen Low-Level grafikkartenabhängige Treiber (für Matrox). Die meinsten von ihnen unterstützen Software oder Hardware-Scaling, also kannst du die Videos in Vollbild geniesen. Und was meinst du über die großen, antialiase schattierten Untertitel (7 unterstützte Typen!!!) mit ungarischen, englischen, cyrillischen, tschechischen, koreanischen Schriften und OSD?</P> -<P>MPlayer kann unter den Bedienungen der <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A> verbreitet werden.</P> +<P>MPlayer kann unter den Bedienungen der <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A> verbreitet werden, AUSSER dem OpenDivX Code.</P> <P>Ich schreibe keine Codecs, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (beides MPEG @@ -178,7 +178,7 @@ Die Release-Version nach 0.11pre nach 4 Monaten schwerer Entwicklung! Probiere es, und sei überrascht! Tausende von neuen Features hinzugefügt ... und natürlich wurde auch der alte Code verbessert, Bugs entfernt usw. -<LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B><BR> +<LI><B>MPlayer 0.XX "The BugCounter"</B><BR> 2 Monate seit 0.17 und hier ist die neue Release.. Komplette ASF-Unterstützung, mehr Untertitel-Formate, libao wurde eingeführt (wie libvo, aber für Audio), stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS ! @@ -198,6 +198,8 @@ Normalerweise will das jeder. Wenn du auch nicht weisst warum, du <B>brauchst</B> es.</LI> <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79) Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI> + <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in vielen + Fällen. Verwende immer das aktuelleste (beginnend bei 1.2.x).</LI> </UL></P> <P>Lese das folgende, bevor du versuchst <B>MPlayer</B> zu kompilieren:</P> @@ -210,7 +212,7 @@ wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen.</LI> -<LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450 Karte verwenstest, bitte schau auf die +<LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450/G550 Karte verwendest, bitte schau auf die <A HREF="video.html#2.2.1.7">Sektion 2.2.1.7</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.</LI> @@ -243,7 +245,8 @@ <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_font3.zip und optionale (fall -sie existieren) Sprachupdates.</P> +sie existieren) Sprachupdates. Es ist SEHR ZU EMPFEHLEN die <A HREF=#1.5>Sektion 1.5</A> +für Details zu lesen.</P> <PRE> mkdir ~/.mplayer/font cd ~/.mplayer/font @@ -255,11 +258,7 @@ <P><B><A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI?</A></B></P> -<P>Ich bin kein GUI Programmierer. Ich hasse GUIs, ich liebe rein schwarze 80x25 -Konsolen. Darum hat der Player z.Z. nur Keyboard-Kontrolle von der Konsole/xterm. -Es gibt eine GUI-Entwicklung für den Player, koordiniert von Pontscho/Fresh! -Es ist noch unter Entwicklung, aber es wird bald released. Er benötigt noch -einige nette Skins, also wenn du ein guter Grafiker bist, melde die bei ihm!!!</P> +<P>TODO<P> <P><B><A NAME=1.5>1.5. Untertitel und OSD</A></B></P> @@ -277,14 +276,9 @@ verwenden kannt. Es gibt mehrere Möglichkeiten um eines zu bekommen: <UL> -<LI>verwende das Schrift-Erzeugungs-Tool, du kann es finden unter TOOLS/subfont-c . -Es ist ein komplettes Tool um TTF/Type1/usw. Schrifen zu einem <B>MPlayer</B>-Schriftpaket -zu konvertieren (lese TOOLS/subfont-c/README für Details) - <LI>downloade die fertigen Schiftpaketen von der <B>MPlayer</B> Seite. Hinweis: die aktuell verfügbaren Schiften sind beschränkt auf ISO 8859-1/2-Unterstützung, und es gibt noch einige spezielle Versionen für koreanische, russische und andere Codepages. -Am besten baust du dir aber die Schiften selbst mit dem oben genannten Tool. Die Schiften sollte eine passende font.desc-Datei haben, welche die Unicode-Schrift an die aktuelle Codepage und den Untertitel-Text anzupasst. Eine andere Lösung ist, dass man die Untertitel im UTF8 Format enkodiert und die -utf8 Option verwendet @@ -293,12 +287,20 @@ Programm gemacht werden.<BR> Einige URLs: <UL> - <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases</A> - ISO-Schiften, VERALTET! + <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases</A> - ISO-Schiften <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts</A> - verschiedene Schriften von Anwendern <LI><A HREF="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer">http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer</A> - koreanische Schrift und RAW-Plugin </UL> + +<LI>verwende das Schrift-Erzeugungs-Tool, du kann es finden unter TOOLS/subfont-c . +Es ist ein komplettes Tool um TTF/Type1/usw. Schrifen zu einem <B>MPlayer</B>-Schriftpaket +zu konvertieren (lese TOOLS/subfont-c/README für Details) + +<LI>verwende das Schrift-Erzeugungs GIMP-Plugin unter TOOLS/subfont-GIMP +(Hinweis: Du musst den HSI RAW Plugin auch haben, siehe URL unten) +</UL> </P> -</UL> + <P>Nach den Download entpacke die Dateien nach ~/.mplayer/font/ . Nun musst du die Zeit im oberen, linken Eck des Films sehen (kann man mit 'o' ausschalten).</P> @@ -322,10 +324,10 @@ <P><B><A NAME=3>3. Verwendung</A></P></B> <P><TABLE BORDER=0> -<TD> </TD><TD>Datei</TD><TD> </TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] -vcd Tracknr /dev/cdrom</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD>CVD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] -dvdauth /dev/dvd filename.VOB</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD>Netz</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR> +<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"Datei</TD><TD> </TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR> +<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] -vcd Tracknr /dev/cdrom</CODE></TD><TR> +<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [/dev/dvd]</CODE></TD><TR> +<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR> </TABLE></P> <P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Filme/Contact/contact2.mpg @@ -430,8 +432,7 @@ <P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></B></P> -<P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokolls -abspielen und auch Beta ASF-Streaming (VON Netzwerk) ist verfügbar. +<P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokoll. Die Konfigurierung ist einfach, kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit</P> <P><CODE> ./configure --enable-streaming</CODE></P> @@ -485,7 +486,7 @@ <P>Wenn <B>MPlayer</B> meldet "CD-ROM Device '/dev/cdrom' not found!" musst du einen symbolischen Link setzen: <CODE>ln -s /dev/<CD-ROM-LW> /dev/cdrom</CODE></P> -<P>Es gibt bis jetzte keine DVD-Unterstützung unter FreeBSD. (??? libdvdread?)</P> +<P>Es gibt bis jetzte keine DVD-Unterstützung unter FreeBSD.</P> <P><B><A NAME=6.3>6.3. Solaris</A></B></P> @@ -865,6 +866,7 @@ <P>libvo Treiber: <UL> <LI><B>vo_3dfx.c</B> - VERALTET, verwende xv + <LI><B>vo_tdfxfb.c</B> - <A HREF="mailto:zsteva@ptt.yu">Zeljko Stevanovic</A> <LI><B>vo_aa.c</B> - Folke Ashberg <LI><B>vo_dga.c</B> - Acki <LI><B>vo_fbdev.c</B> - Szabi @@ -933,7 +935,7 @@ <LI>sende hier Anwenderfragen (nach lesen der ganzen DOCs)</LI> </UL></P> -</LI><LI>MPlayer & Matrox G200/G400/G450 Anwender:<BR> +</LI><LI>MPlayer & Matrox G200/G400/G450/G550 Anwender:<BR> <A HREF="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mplayer-matrox">http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mplayer-matrox</A> <P>Sende hierher Matrox-betreffende Fragen<UL> <LI>Sachen über mga_vid</LI>