Mercurial > mplayer.hg
changeset 27145:44ceb8c35dbc
r25385: Add new audio filter for encoding multi-channel audio into ac3 at runtime.
r25389: Support using unrar executable to access rar-compressed vobsub files.
r25440: Fix the expand text's format by the source.
r25455: (previously applied) typo noticed by Paul TT
r25529: Support ?(!NAME:TEXT) format for expanding string by property.
r25566: update copyright year to 2008
r25585: Add an example for dvdnav:// usage with path.
r25587: when {v|a}_o_mpegpes:card isn't specified by the user [...]
r25607: documented angle commands
r25610: Allow overriding [Script Info] parameters with -ass-force-style option.
r25639: Add heartbeat-cmd option
r25656: dvd-device can specify iso files too
r25657: dumpstream is NOT a better way to copy a dvd title
r25665: updated english manpage with protocol/extension profile loading feature
r25671: document vo.* and ao.* playback profiles
r25751: Extend heartbeat-cmd man page entry
r25752: Seems that all - should be escaped in the man page
r25762: added missing escapes
r25763: added missing "&"
author | kraymer |
---|---|
date | Mon, 30 Jun 2008 19:35:32 +0000 |
parents | 76ddca5027c3 |
children | a8681ded2d41 |
files | DOCS/man/de/mplayer.1 |
diffstat | 1 files changed, 111 insertions(+), 10 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/de/mplayer.1 Mon Jun 30 19:35:27 2008 +0000 +++ b/DOCS/man/de/mplayer.1 Mon Jun 30 19:35:32 2008 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ .\" Tobias Diedrich gepflegt. .\" Encoding: iso-8859-1 .\" -.\" In sync with r25379 +.\" In sync with r25752 . .\" -------------------------------------------------------------------------- .\" Makrodefinitionen @@ -34,7 +34,7 @@ .\" Titel .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "01.06.2007" "Das MPlayer Projekt" +.TH MPlayer 1 "01.01.2008" "Das MPlayer Projekt" . .SH NAME mplayer \- Movie Player @@ -299,6 +299,8 @@ Spult zum Anfang des vorigen/nächsten Kapitels. .IPs "D (nur bei \-vo xvmc, \-vf yadif, \-vf kerndeint)" Aktiviere/deaktiviere Deinterlacer. +.IPs "A" +Springe bei DVD durch die verschiedenen Perspektiven. .RE .PD 1 .PP @@ -600,6 +602,31 @@ Profilnamen 'default', um mit normalen Optionen fortzufahren. .fi .PP +.I "BEISPIEL-PROFIL FÜR MPLAYER:" +.sp 1 +.nf + +[protocol.dvd] +profile-desc="Profil für dvd://-Streams" +vf=pp=hb/vb/dr/al/fd +alang=de + +[protocol.dvdnav] +profile-desc="Profil für dvdnav://-Streams" +profile=protocol.dvd +mouse-movements=yes + +[extension.flv] +profile-desc="Profil für .flv-Dateien" +flip=yes + +[vo.x11] +option=param + +[ao.alsa] +option=param +.fi +.PP .I "BEISPIEL-PROFIL FÜR MENCODER:" .sp 1 .nf @@ -876,6 +903,30 @@ Führt zu Bildstörungen! . .TP +.B \-heartbeat\-cmd +Befehl, der während der Wiedergabe alle 30 Sekunden via system() - z.B.\& in +der Shell - ausgeführt wird. +.sp 1 +.I ANMERKUNG: +MPlayer verwendet diesen Befehl ohne jegliche Überprüfung, es ist in deiner +Verantwortung sicherzustellen, dass dies keine Sicherheitsrisiken birgt +(stelle z.B.\& sicher, dass der volle Pfad verwendet wird, wenn wie unter +Windows "." in deinem Pfad ist). +.sp 1 +Dies kann "missbraucht" werden, um Bildschirmschoner zu deaktiveren, die +hierfür die passende X-API nicht unterstützen. +Wenn du meinst, dass dies zu kompliziert ist, bitte den Autor deines +Bildschirmschonerprogramms darum, die X-API entsprechend zu unterstützen. +.sp 1 +.I BEISPIEL für xscreensaver: +mplayer \-heartbeat\-cmd "xscreensaver\-command \-deactivate" Datei +.sp 1 +.I BEISPIEL für gnome-Bildschirmschoner: +mplayer \-heartbeat\-cmd "gnome\-screensaver\-command \-p" Datei +.RE +.PD 1 +. +.TP .B \-identify Kurzschreibweise für \-msglevel identify=4. Zeigt Dateiparameter in einem einfach einzulesenden Format an. @@ -1045,8 +1096,10 @@ .RSs .IPs ${NAME} Erweitere um den Wert der Eigenschaft NAME. -.IPs $(NAME:TEXT) +.IPs ?(NAME:TEXT) Erweitere TEXT nur, wenn die Eigenschaft NAME verfügbar ist. +.IPs ?(!NAME:TEXT) +Erweitere TEXT nur, wenn die Eigenschaft NAME nicht verfügbar ist. .RE . .TP @@ -1380,11 +1433,9 @@ . .TP .B \-dvd\-device <Pfad\ zum\ Gerät> (nur bei DVD) -Gibt das DVD-Gerät an (Standard: /dev/\:dvd). +Gib das DVD-Gerät oder .iso-Dateinamen an (Standard: /dev/\:dvd). Du kannst auch ein Verzeichnis angeben, das die zuvor direkt von DVD kopierten Dateien enthält (z.B.\& von vobcopy). -Beachte, dass die Benutzung von \-dumpstream normalerweise ein besserer Weg -ist, DVD-Titel zu kopieren (siehe Beispiele). . .TP .B \-dvd\-speed <Faktor oder Geschwindigkeit in KB/s> (nur bei DVD) @@ -2122,12 +2173,14 @@ . .TP .B \-ass\-force\-style <[Style.]Param=Wert[,...]> -Überschreibe eine Stilparameter. +Überschreibe Stil- oder Skriptinfo-Parameter. .sp .I EXAMPLE: .PD 0 .RSs \-ass\-force\-style FontName=Arial,Default.Bold=1 +.br +\-ass\-force\-style PlayResY=768 .RE .PD 1 . @@ -2610,6 +2663,14 @@ Weist MPlayer an, die Untertiteldatei als Unicode zu behandeln. . .TP +.B \-unrarexec <Pfad zum unrar-Programm> (momentan nicht von MingW unterstützt) +Gib den Pfad zum unrar-Programm an, damit MPlayer es für den Zugriff auf +rar-komprimierte vobsub-Dateien verwenden kann (Standard: nicht gesetzt, also +ist dieses Feature deaktiviert). +Der Pfad muss den Dateinamen des Programms beinhalten, z.B.\& +/usr/local/bin/unrar. +. +.TP .B "\-utf8 \ \ " Weist MPlayer an, die Untertiteldatei als UTF-8 zu behandeln. . @@ -2862,6 +2923,7 @@ .RSs .IPs card=<1\-4> DVB-Karte, die benutzt werden soll, wenn mehr als eine Karte verfügbar ist. +Wird keine Karte angegeben, sucht MPlayer die erste verfügbare Karte. .IPs file=<Dateiname> Ausgabedateiname .RE @@ -4101,8 +4163,8 @@ .RSs .IPs card=<1\-4> Gibt die Gerätenummer an, wenn mehr als eine DVB-Ausgabekarte vorhanden ist -(nur bei -V3 API, wie bei den Treibern der 1.x.y-Serie). +(nur bei V3 API, wie bei den Treibern der 1.x.y-Serie). +Wird keine Karte angegeben, sucht MPlayer die erste verfügbare Karte. .IPs <Dateiname> Ausgabedateiname (Standard: ./grab.mpg). .RE @@ -4943,6 +5005,39 @@ .PD 1 . .TP +.B lavcac3enc[=tospdif[:Bitrate[:minchn]]] +Encodiere Multichannel-Audio mit libavcodec während der Wiedergabe zu AC-3. +Unterstützt 16-Bit native-endian Eingabeformat, maximal 6 Kanäle. +Die Ausgabe ist big-endian, wenn ein raw-AC-3-Stream ausgegeben wird, und +native-endian, wenn nach S/PDIF ausgegeben wird. +Die Samplerate der Ausgabe dieses Filters ist die der Eingabe. +Wenn die Eingabesamplerate 48kHz, 44.1kHz, oder 32kHz beträgt, verwendet +sie dieser Filter direkt. +Ansonsten wird vorher automatisch ein Resampling-Filter eingefügt, der die +Samplerate der Ein- und Ausgabe auf 48kHz bringt. +Du musst '\-channels N' angeben, damit der Decoder den Ton in n Kanäle +decodiert. +Dann kann der Filter die n-kanalige Eingabe zu AC-3 encodieren. +.br +.PD 0 +.RSs +.IPs <tospdif> +Gib raw-AC-3-Stream aus wenn null oder nicht gesetzt, gib sonst für Passthrough +auf S/PDIF aus, wenn <tospdif> auf ungleich null gesetzt ist. +.IPs <Bitrate> +Die Bitrate, mit der der AC-3-Stream encodiert werden soll. +Setze dies auf 384 oder 384000, um 384kbits zu erhalten. +Gültige Werte: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, + 320, 384, 448, 512, 576, 640 +Die Standardbitrate hängt von der Anzahl der Eingabekanäle ab: +1ch: 96, 2ch: 192, 3ch: 224, 4ch: 384, 5ch: 448, 6ch: 448 +.IPs <minchn> +Wenn die Zahl für die Eingabekanäle kleiner als <minchn> ist, wird der Filter +sich selbst entfernen (Standard: 5). +.RE +.PD 1 +. +.TP .B sweep[=Geschwindigkeit] Erzeugt eine Sinusschwingung. .PD 0 @@ -11225,6 +11320,12 @@ .fi . .PP +.B Spiele eine DVD mit dvdnav vom Pfad /dev/sr1: +.nf +mplayer dvdnav:////dev/sr1 +.fi +. +.PP .B Streaming per HTTP: .nf mplayer http://mplayer.hq/example.avi @@ -11377,7 +11478,7 @@ MPlayer wurde ursprünglich von Arpad Gereöffy geschrieben. Siehe Datei AUTHORS für eine Liste einiger der vielen anderen Beitragenden. .PP -MPlayer is (C) 2000\-2007 The MPlayer Team +MPlayer is (C) 2000\-2008 The MPlayer Team .PP Diese Manpage wurde zum größten Teil von Gabucino, Diego Biurrun und Jonas Jermann geschrieben und von Moritz Bunkus und Sebastian Krämer