changeset 3488:44d5eb5f3a7d

-sid works now
author gabucino
date Fri, 14 Dec 2001 17:34:10 +0000
parents 135926174ee8
children 2605bdacc3e9
files DOCS/Hungarian/cd-dvd.html DOCS/Hungarian/mplayer.1 DOCS/cd-dvd.html DOCS/mplayer.1
diffstat 4 files changed, 26 insertions(+), 13 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/Hungarian/cd-dvd.html	Fri Dec 14 16:48:36 2001 +0000
+++ b/DOCS/Hungarian/cd-dvd.html	Fri Dec 14 17:34:10 2001 +0000
@@ -117,12 +117,18 @@
 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD fejezet kiválasztása (alap: első fejezettől kezdve)</TD><TR>
 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle &lt;szög_id&gt;&nbsp;</TD>
 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kamera szög kiválasztása (alap: 1)</TD><TR>
+<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-sid &lt;felirat_id&gt;&nbsp;</TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD feliratok megjelenítésének bekapcsolása.
+  A megadott <CODE>felirat_id</CODE> egy adott nyelvet jelent.<BR>
+  A lehetséges nyelvek listája a <CODE>-sub 1 -v</CODE> opciók használatával
+  kérhető le, olvasd el a kimenetet.</TD><TR>
 </TABLE>
 
 <P>Az egység alapbeállítás szerint <CODE>/dev/dvd</CODE>, ezt a config.h-ban
 változtathatod meg (fordításkor), van megadhatod filenévnek:</P>
 
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 /dev/dvd</CODE></P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -sid 5 /dev/dvd</CODE></P>
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 2 -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
 
 <P><B><A NAME=4.3>4.3.  DVD FAQ</A></B></P>
@@ -147,10 +153,9 @@
 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>   
 
 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
-És a feliratok? Az MPlayer tudja dekódolni őket?
+És a feliratok? Az MPlayer meg tudja jeleníteni őket?
 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
-Igen, de megjeleníteni még nem (képként vannak tárolva, nem szövegként).
-Ez betervezett funkció, a libvo2 idejére.
+Igen, lásd fent, a DVD fejezetet.
 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
 
 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
--- a/DOCS/Hungarian/mplayer.1	Fri Dec 14 16:48:36 2001 +0000
+++ b/DOCS/Hungarian/mplayer.1	Fri Dec 14 17:34:10 2001 +0000
@@ -68,6 +68,7 @@
 .RB [ \-fbmodeconfig\ file ]
 .RB [ \-benchmark ]
 .RB [ \-dvd\ cím ]
+.RB [ \-sid\ id ]
 .RB [ \-chapter\ fejezet ]
 .RB [ \-dvdangle\ szög ]
 .RB [ \-dvdkey\ kulcs ]
@@ -111,6 +112,11 @@
 jelölnek) játssza le. Például az 1-esek általában előzetesek, és a 2 az
 igazi film.
 .TP
+.B \-sid\ id
+Bekapcsolja a DVD feliratok megjelenítését. Szükséges egy DVD feliratazonosító
+(1-...) szám megadása. A lehetséges nyelvek listája az ennek és a -v opciónak
+az együttes használata során lesz olvasható a kimenetben.
+.TP
 .B \-chapter\ fejezet
 megadja hogy melyik fejezetnél (DVD) kezdődjön a lejátszás. Példákat
 lásd lent.
@@ -526,9 +532,6 @@
 .B \-dumpvideo
 video stream kiírása a ./stream.dump file-ba (csak MPEG-PS-nél)
 (nem túl használható)
-.TP
-.B \-sid
-DVD felirat megadása (?) (_NEM FOGJA_ MEGJELENÍTENI! RTFM!)
 .IP
 .SH IRÁNYÍTÁS A BILLENTYŰZETRŐL
 .TP
--- a/DOCS/cd-dvd.html	Fri Dec 14 16:48:36 2001 +0000
+++ b/DOCS/cd-dvd.html	Fri Dec 14 17:34:10 2001 +0000
@@ -127,6 +127,10 @@
 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Selects DVD chapter (default: play from chapter 1)</TD><TR>
 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle &lt;angle_id&gt;&nbsp;</TD>
 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Selects camera angle (default: 1)</TD><TR>
+<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-sid &lt;subtitle_id&gt;&nbsp;</TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Turns DVD subtitle displaying (of the given subtitle_id or language) on (default: no)<BR>
+  For the list of available languages, use <CODE>-sid 1 -v</CODE> options and
+  browse the output.</TD><TR>
 </TABLE>
 
 <P>Default device is <CODE>/dev/dvd</CODE>, you can change it in config.h
@@ -134,6 +138,7 @@
 </P>
 
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 /dev/dvd</CODE></P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -sid 5 /dev/dvd</CODE></P>
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 2 -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
 
 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD playback FAQ</A></B></P>
@@ -157,11 +162,9 @@
 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
 
 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
-What about subtitles? Can MPlayer decode them?
+What about subtitles? Can MPlayer display them?
 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
-Yes it can (or at least it would be able to) but there is no DVD subtitle
-displaying functionality inside <B>MPlayer</B> (DVD subs are stored as images,
-not text!). However it's a planned feature (at the time of libvo2).
+Yes! See above in the DVD chapter.
 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
 
 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
--- a/DOCS/mplayer.1	Fri Dec 14 16:48:36 2001 +0000
+++ b/DOCS/mplayer.1	Fri Dec 14 17:34:10 2001 +0000
@@ -113,6 +113,11 @@
 tell MPlayer which movies (marked with titleid) to play. For example
 sometimes '1' are trailers, and '2' is the real movie.
 .TP
+.B \-sid\ id
+Turns on DVD subtitle displaying. Also, you MUST specify a number which
+corresponds to a DVD subtitle language (1-...). For the list of available
+subtitles, use with the -v switch and look at the output. (EXPERIMENTAL)
+.TP
 .B \-chapter\ chapterid
 specify which chapter to start playing at. Examples can be found below.
 .TP
@@ -523,9 +528,6 @@
 .TP
 .B \-dumpvideo
 dump video stream to ./stream.dump (only with MPEG-PS) (not very usable)
-.TP
-.B \-sid
-specify DVD subtitle (?) (IT _WILL NOT_ DISPLAY! RTFM!)
 .IP
 .SH KEYBOARD CONTROL
 .TP