Mercurial > mplayer.hg
changeset 7478:44e53cc7c88b
removed unused
author | jaf |
---|---|
date | Sun, 22 Sep 2002 13:28:02 +0000 |
parents | f607545e372a |
children | f1fe8c65f159 |
files | help_mp-ko.h help_mp-no.h help_mp-pt_BR.h help_mp-ro.h |
diffstat | 4 files changed, 0 insertions(+), 103 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help_mp-ko.h Sun Sep 22 13:20:21 2002 +0000 +++ b/help_mp-ko.h Sun Sep 22 13:28:02 2002 +0000 @@ -61,7 +61,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nÁ¾·áÇÕ´Ï´Ù... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "¿äûÇÑ ÇÁ·¹ÀÓ¼ö¸¦ Àç»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù." #define MSGTR_Exit_quit "Á¾·á" #define MSGTR_Exit_eof "ÆÄÀÏÀÇ ³¡" #define MSGTR_Exit_error "Ä¡¸íÀû ¿À·ù" @@ -82,19 +81,14 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "dumpÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "Çì´õ¿¡ FPS°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò°Å³ª À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù! -fps ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϼ¼¿ä!\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù, ºñµð¿À ½ºÆ®¸²ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù... ¾ÆÁ÷ Àç»ýºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmt "¿Àµð¿À ÄÚµ¦ µå¶óÀ̹ö %d·ù¸¦ ½ÃµµÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "½ÃµµÇÑ µå¶óÀ̹ö·ù¿¡¼ ¿Àµð¿À ÄÚµ¦À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ µå¶óÀ̹ö·Î ´ëüÇϼ¼¿ä.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "¿Àµð¿À Çü½Ä 0x%X¸¦ À§ÇÑ ÄÚµ¦À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** etc/codecs.conf·Î ºÎÅÍ %s¸¦ ¾÷±×·¹À̵åÇغ¸¼¼¿ä.\n*** ¿©ÀüÈ÷ ÀÛµ¿ÇÏÁö¾ÊÀ¸¸é, DOCS/codecs.htmlÀ» Àо¼¼¿ä!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "¿Àµð¿À ÄÚµ¦À» ÃʱâÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! -> ¼Ò¸®¾øÀ½\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmt "ºñµð¿À ÄÚµ¦ µå¶óÀ̹ö %d·ù¸¦ ½ÃµµÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "½ÃµµÇÑ µå¶óÀ̹ö·ù¿¡¼ ºñµð¿À ÄÚµ¦À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ µå¶óÀ̹ö·Î ´ëüÇϼ¼¿ä.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "ºñµð¿À Çü½Ä 0x%X¸¦ À§ÇÑ ÄÚµ¦À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù, ¼±ÅÃÇÑ ºñµð¿À Ãâ·Â ÀåÄ¡´Â ÀÌ ÄÚµ¦°ú ȣȯµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" -#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "Ä¡¸íÀû: ºñµð¿À ÄÚµ¦À» ÃʱâÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.: %s (´ç½ÅÀÌ ¾Æ³¢´Â AVI¸¦ µ¤¾î¾²Áö¸¶¼¼¿ä!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "ÀÎÄÚµùÀ» À§ÇÑ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" #define MSGTR_CannotInitVO "Ä¡¸íÀû: ºñµð¿À µå¶óÀ̹ö¸¦ ÃʱâÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "¿Àµð¿À ÀåÄ¡¸¦ ¿°Å³ª ÃʱâÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. -> ¼Ò¸®¾øÀ½\n" #define MSGTR_StartPlaying "Àç»ýÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù...\n" @@ -154,7 +148,6 @@ #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "MPEG-PS ÆÄÀÏ Çü½ÄÀ» ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "MPEG-ES ÆÄÀÏ Çü½ÄÀ» ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "QuickTime/MOV ÆÄÀÏ Çü½ÄÀ» ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù!\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "ãÀ» ¼ö ¾ø´Â MPEG ºñµð¿À ½ºÆ®¸²!? ÀúÀÛÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϼ¼¿ä, ¹ö±×ÀÏÁöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù. :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "À߸øµÈ MPEG-ES ½ºÆ®¸²??? ÀúÀÛÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϼ¼¿ä, ¹ö±×ÀÏÁöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù. :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ÆÄÀÏÇü½ÄÀº ÀνĵÇÁö¸øÇ߰ųª Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù ===============\n"\ "=== ¸¸¾à ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ AVI, ASF ¶Ç´Â MPEG ½ºÆ®¸²À̶ó¸é, ÀúÀÛÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϼ¼¿ä! ===\n" @@ -179,7 +172,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ¾ÐÃàµÈ Çì´õ´Â (¾ÆÁ÷) Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: °æ°í! FOURCC º¯¼ö ¹ß°ß!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: °æ°í! Æ®·¢ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV Çü½ÄÀº ¾ÆÁ÷ Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù!!!!!!! *******\n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "ÄÚµ¦À» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" @@ -189,18 +181,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Win32/ACM ¿Àµð¿À ÄÚµ¦À» ¿°Å³ª ÃʱâÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (DLL ÆÄÀÏÀÌ ¾ø³ª¿ä?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "libavcodec¿¡¼ '%s' ÄÚµ¦À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer°¡ directshow Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "win32 ÄÚµ¦ Áö¿øÀÌ ºÒ°¡´ÉÇϰųª, ºñ x86Ç÷§Æû¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer°¡ DivX4Linux (libdivxdecore.so) Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer°¡ ffmpeg/libavcodec Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM ¿Àµð¿À ÄÚµ¦ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇϰųª, ºñ x86 CPU¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. -> ¼Ò¸®¾øÀ½ :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "DirectShow Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù. -> ¼Ò¸®¾øÀ½ :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis ¿Àµð¿À ÄÚµ¦ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. -> f¼Ò¸®¾øÀ½ :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer°¡ XAnim Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù!\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "°æ°í! MPEG 1/2 ºñµð¿À¸¦ À§ÇÑ À̹ÌÁö ÈÄ󸮱â´ÉÀ» ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù¸¸,\n" \ - " MPlayer°¡ MPEG 1/2 ÈÄ󸮱â´É Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù!\n" \ - " config.h¿¡ #define MPEG12_POSTPROC ¸¦ Ãß°¡ÇÏ°í, libmpeg2¸¦ ´Ù½Ã ÄÄÆÄÀÏÇϼ¼¿ä!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: Ä¡¸íÀû: ½ÃÄö½º Çì´õ¸¦ ã´Â µµÁß EOF.\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "Ä¡¸íÀû: ½ÃÄö½º Çì´õ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "Ä¡¸íÀû: ½ÃÄö½º Çì´õ È®ÀåÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" @@ -209,17 +189,13 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "°øÀ¯ ¸Þ¸ð¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "¿Àµð¿À Ãâ·Â ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "¹ß°ßµÈ picture ¹öÆÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù(%ld bytes).\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 ½ºÆ®¸²Àº À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "48000 Hz ½ºÆ®¸²¸¸ Áö¿øµË´Ï´Ù.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿Àµð¿À Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù. -> ¼Ò¸®¾øÀ½\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "lirc Áö¿øÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "¸®¸ðÄÜÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "lirc Áö¿ø ½ÃÀÛ ½ÇÆÐ!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "lirc ¼ÒÄÏ¿¡ ¹®Á¦°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "LIRC ¼³Á¤ÆÄÀÏ %s¸¦ Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n" @@ -232,7 +208,6 @@ #define MSGTR_FileSelect "ÆÄÀÏ ¼±Åà ..." #define MSGTR_SubtitleSelect "ÀÚ¸· ¼±Åà ..." #define MSGTR_OtherSelect "¼±Åà ..." -#define MSGTR_MessageBox "¸Þ¼¼Áö¹Ú½º" #define MSGTR_PlayList "Àç»ý¸ñ·Ï" #define MSGTR_SkinBrowser "½ºÅ² ã±â" @@ -245,7 +220,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù, draw ¹öÆÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." #define MSGTR_NEMFMR "Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù, ¸Þ´º ·»´õ¸µÀ» À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#define MSGTR_NEMFMM "Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù, ¸ÞÀÎ À©µµ¿ì ÇüÅ ǥ½Ã¸¦ À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[½ºÅ²] ½ºÅ² ¼³Á¤ÆÄÀÏ %sÀÇ %d¹ø° ÁÙ¿¡ ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù."
--- a/help_mp-no.h Sun Sep 22 13:20:21 2002 +0000 +++ b/help_mp-no.h Sun Sep 22 13:28:02 2002 +0000 @@ -58,7 +58,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nAvslutter... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Antall forespurte bilder vist" #define MSGTR_Exit_quit "Avslutt" #define MSGTR_Exit_eof "Slutt på filen" #define MSGTR_Exit_error "Fatal feil" @@ -78,19 +77,14 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke åpne dump fil!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "core dumpet :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke spesifisert (eller ugyldig) i headeren! Bruk -fps valget!\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Sorry, ingen video stream... ikke spillbar for øyeblikket\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Prøver å tvinge lyd-codec driver familie %d ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan ikke finne lyd-codec for tvunget driver familie, faller tilbake til andre drivere.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan ikke finne codec for lydformat 0x%X !\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Prøv å oppgrader %s fra etc/codecs.conf\n*** Hvis det fortsatt ikke virker, les DOCS/CODECS!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Greide ikke å initialisere lyd-codec! -> nosound\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Prøver å tvingte video-codec driver familie %d ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Kan ikke finne video-codec for tvungen driver familie, faller tilbake til andre drivere.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan ikke finne codec for videoformat 0x%X !\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Desverre, valgt video_out enhet er inkompatibel med denne codec'en.\n" -#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATALT: Kan ikke initialisere video codec :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Filen finnes allerede: %s (ikke overskriv favoritt AVI'en din!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Kan ikke opprette fil for koding\n" #define MSGTR_CannotInitVO "FATALT: Kan ikke initialisere video driver!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "kunne ikke åpne/initialisere lyd-enhet -> NOSOUND\n" #define MSGTR_StartPlaying "Starter avspilling...\n" @@ -153,7 +147,6 @@ #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Detekterte MPEG-PS filformat!\n" #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Detekterte MPEG-ES filformat!\n" #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Detekterte QuickTime/MOV filformat!\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Manglende MPEG video stream!? kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ugyldig MPEG-ES stream??? kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "======== Beklager, dette filformatet er ikke gjenkjent/støttet ===============\n"\ "=== Hvis det er en AVI, ASF eller MPEG stream, kontakt utvikleren! ===\n" @@ -178,7 +171,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerte headere ikke støttet (enda)!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC detektert!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advarsel! for mange sport!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV format ikke støttet enda!!!!!!! *******\n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "kunne ikke åpne codec\n" @@ -188,17 +180,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Kunne ikke laste/initialisere Win32/ACM AUDIO codec (manglende DLL fil?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kan ikke finne codec '%s' i libavcodec...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer ble kompilert UTEN directshow støtte!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Støtte for win32 codecs slått av, eller ikke tilgjengelig på ikke-x86 plattformer!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer ble kompilert UTEN DivX4Linux (libdivxdecore.so) støtte!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer ble kompilert UTEN ffmpeg/libavcodec støtte!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM lyd codec slått av eller ikke tilgjengelig på ikke-x86 CPU -> tvinger nosound :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "Kompilert uten DirectShow støtte -> tvinger nosound :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis lyd codec slått av -> tvinger nosound :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer er kompilert uten XAnim støtte!\n" -#define MSGTR_MpegPPhint "ADVARSEL! Du ba om etterbehandling av bilde for en MPEG 1/2 video,\n" \ - " men kompilerte MPlayer uten MPEG 1/2 etterbehandlingsstøtte!\n" \ - " #define MPEG12_POSTPROC i config.h, og kompiler libmpeg2 på nytt!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATALT: EOF under søking etter sekvens header\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATALT: Kan ikke lese sekvens header!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATALT: Kan ikke lese sekvens header tillegg!\n" @@ -207,17 +188,13 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kan ikke allokere delt minne\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kan ikke allokere lyd-ut buffer\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "ikke nok minne for dekodet bilde buffer (%ld bytes)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 stream ikke riktig.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Bare 48000 Hz streams støttet.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Ukjent/manglende lydformat, bruker nosound\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "Setter opp lirc støtte...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Du vil ikke kunne bruke fjernkontrollen din\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Feil under åpning av lirc!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Det er feil i lirc socket: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Feil under lesing av lirc konfigurasjonsfil %s !\n" @@ -230,7 +207,6 @@ #define MSGTR_FileSelect "Åpne fil..." #define MSGTR_SubtitleSelect "Velg teksting ..." #define MSGTR_OtherSelect "Velg ..." -#define MSGTR_MessageBox "MessageBox" #define MSGTR_PlayList "Spilleliste" #define MSGTR_SkinBrowser "Velg skin" @@ -243,7 +219,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Beklager, ikke nok minne til tegnebuffer." #define MSGTR_NEMFMR "Beklager, ikke nok minne til meny rendering." -#define MSGTR_NEMFMM "Beklager, ikke nok minne til hovedvindu shape mask." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] feil i skin konfigurasjonsfil linje %d: %s"
--- a/help_mp-pt_BR.h Sun Sep 22 13:20:21 2002 +0000 +++ b/help_mp-pt_BR.h Sun Sep 22 13:28:02 2002 +0000 @@ -60,7 +60,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nSaindo... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Número de frames requisitados reprodizidos" #define MSGTR_Exit_quit "Sair" #define MSGTR_Exit_eof "Fim da linha" #define MSGTR_Exit_error "Erro fatal" @@ -80,18 +79,12 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nào pode-se abrir o arquivo dump!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "Quadros por segundo (FPS) não especificado (ou inválido) no cabeçalho! User a opção -fps!\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Desculpe, sem fluxo (stream) de vídeo... ainda não é reproduzível\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Tentando forçar a família do codec do dispositivo de áudio %d ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Impossível encontrar codec de áudio para a família de dispositívo forçada, voltando a outros dispositívos.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Impossível encontrar codec para o formato de áudio 0x%X !\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Tente atualizar $s de etc/codecs.conf\n*** Se ainda não estiver OK, então leia DOCS/codecs.html!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Impossível inicializar o codec de áudio! -> nosound\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Tentando forçar família do codec do dispositivo de vídeo %d ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Impossível encontrar codec de vídeo para a família de dispositivo forçada, voltando a outros dispositivos.\n" -#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Impossível encontrar codec que bata com o selecionado -vo e o formato de vídeo 0x%X !\n" -#define MSGTR_VOincompCodec "Desculpe, o dispositivo de saída de vídeo video_out é incompatível com este codec.\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Arquivo já exixte: %s (não sobreescreva sui AVI favorito!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Impossível criar arquivo para codificação\n" #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Impossível inicializar o dispositivo de vídeo!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "Impossível abrir/inicializar o dispositívo de áudio -> NOSOUND\n" #define MSGTR_StartPlaying "Início da reprodução...\n" @@ -154,7 +147,6 @@ #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Detectado formato de arquivo MPEG-PS!\n" #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Detectado formato de arquivo MPEG-ES!\n" #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Detectado formato de arquivo QuickTime/MOV!\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Fluxo (stream) de vídeo MPEG faltando!? Contate o autor, pode ser um bug :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Fluxo (stream) de vídeo MPEG-ES faltando!? Contate o autor, pode ser um bug :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= Desculpe, este formato não é rconhecido/suportado ===============\n"\ "=== Se este arquivo é um AVI, ASF ou MPEG, por favor contate o autor! ===\n" @@ -182,7 +174,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabeçalhos comprimidos (ainda) não suportados!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Aviso! variável FOURCC detectada!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Aviso! muitas trilhas!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Formato Quicktime MOV ainda não suportado!!!!!!! *******\n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "impossível abrir codec\n" @@ -192,19 +183,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Impossível carregar/inicializar o codec Win32/ACM AUDIO (faltando o arquivo DLL?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Impossível encontrar codec '%s' em libavcodec...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer foi compilado SEM suporte a DirectShow!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Suporte aos codecs win32 deshabilitado, ou indisponível em plataformas não-x86!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer foi compilado SEM suporte a DivX4Linux (libdivxdecore.so)!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer foi compilado SEM suporte a ffmpeg/libavcodec!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Codec de áudio Win32/ACM deshabilitado, ou indisponível em CPU não-x86 -> force nosound :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "Compilado sem suporte a DirectShow -> force nosound :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "Codec de áudio OggVorbis deshabilitado -> force nosound :(\n" -#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer foi compilado SEM suporte a XAnim!\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "AVISO! Você requisitou um pós-processamento de imagem para um\n" \ - " vídeo MPEG 1/2, mas compilou o MPlayer sem suporte a pós-processametno\n" \ - " para MPEG 1/2!\n" \ - " #define MPEG12_POSTPROC em config.h, e recompile a libmpeg2!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF enquanto procurava pela sequência de cabeçalho\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Impossível ler a sequência do cabeçalho!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Impossível ler a extensão da sequência de cabeçalhon" @@ -213,17 +191,13 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "Impossível alocar memória compartilahda\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Impossível alocar a saída de áudio no buffer\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "Sem memória suficiente para alocar o buffer de imagem (%ld bytes)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "Fluxo (stream) AC3 inválido.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Somente fluxos (streams) de 48000 Hz são suportadas.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Formato de áudio desconhecido/faltando, usando nosound\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "Configurando suporte a lirc...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Você não poderá usar seu controle remoto\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Falha abrindo o suporte a lirc\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Algo está errado com o socket lirc: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Falha ao ler o arquivo de configuração do LIRC %s !\n" @@ -236,7 +210,6 @@ #define MSGTR_FileSelect "Selecionar arquivo ..." #define MSGTR_SubtitleSelect "Selecionar legenda ..." #define MSGTR_OtherSelect "Selecionar ..." -#define MSGTR_MessageBox "Caixa de Mensagem" #define MSGTR_PlayList "Lista de Reprocução" #define MSGTR_SkinBrowser "Visualizador de texturas" @@ -249,7 +222,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Desculpe, sem memória suficiente para desenhar o buffer." #define MSGTR_NEMFMR "Desculpe, sem memória suficiente para rendenizar o menu." -#define MSGTR_NEMFMM "Desculpe, sem memória suficiente para a mascara da forma da janela principal." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] erro no arquivo de configuração da textura na linha %d: %s"
--- a/help_mp-ro.h Sun Sep 22 13:20:21 2002 +0000 +++ b/help_mp-ro.h Sun Sep 22 13:28:02 2002 +0000 @@ -54,7 +54,6 @@ // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\nIes... (%s)\n" -#define MSGTR_Exit_frames "Numãrul de cadre cerut a fost redat" #define MSGTR_Exit_quit "Ieºire" #define MSGTR_Exit_eof "Sfârºitul fiºierului" #define MSGTR_Exit_error "Eroare fatalã" @@ -74,19 +73,15 @@ #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nu pot deschide fiºierul (dump)!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "core aruncat :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS nespecificat (sau invalid) în antet! Folosiþi opþiunea -fps!\n" -#define MSGTR_NoVideoStream "Îmi pare rãu, nici o pistã video... este de neafiºat încã\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Încerc sã forþez utilizarea unui codec audio din familia %d ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nu pot sã gãsesc un codec audio pentru familia forþatã, revin la alte drivere.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nu gãsesc un codec audio pentru formatul 0x%X !\n" #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Încercaþi sã înnoiþi %s din etc/codecs.conf\n*** Dacã nu ajutã citiþi DOCS/CODECS!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nu pot sã iniþializez codec-ul audio! -> fãrã sunet\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Încerc sã forþez utilizarea unui codec video din familia %d ...\n" -#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Nu pot sã gãsesc un codec video pentru familia forþatã, revin la alte drivere.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nu gãsesc un codec video pentru formatul 0x%X !\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Îmi pare rãu, ieºirea video selectatã este incompatibilã cu acest codec.\n" #define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATALÃ: Nu pot iniþializa codec-ul video :(\n" -#define MSGTR_EncodeFileExists "Fiºierul existã deja: %s (nu vã suprascrieþi fiºierul AVI preferat!)\n" -#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Nu pot creea fiºierul pentru codare\n" #define MSGTR_CannotInitVO "FATALÃ: Nu pot iniþializa diver-ul video!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "nu pot deschide/iniþializa dispozitivul audio -> fãrã sunet\n" #define MSGTR_StartPlaying "Încep afiºarea...\n" @@ -136,7 +131,6 @@ #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Format fiºier detectat: MPEG-PS\n" #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Format fiºier detectat: MPEG-ES\n" #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Format fiºier detectat: QuickTime/MOV\n" -#define MSGTR_MissingMpegVideo "Lipseºte pista video MPEG!? contactaþi autorul, poate fi un bug :(\n" #define MSGTR_InvalidMPEGES "Pistã MPEG-ES invalidã??? contactaþi autorul, poate fi un bug :(\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= Îmi pare rãu, acest format de fiºier nu este recunoscut/suportat ===============\n"\ "======== Dacã acest fiºier este o pistã AVI, ASF sau MPEG , contactaþi vã rog autorul! ========\n" @@ -161,7 +155,6 @@ #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Antetele compresate nu sunt (încã) suportate!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Atenþie! variabilã FOURCC detectatã!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Atenþie! prea multe piste!" -#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Formatul Quicktime MOV nu este înca suportat!!!!!!! *******\n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "nu pot deschide codec-ul audio\n" @@ -171,17 +164,6 @@ #define MSGTR_ACMiniterror "Nu pot încãrca/iniþializa codec-ul audio Win32/ACM (lipseºte fiºierul DLL?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Nu gãsesc codec-ul '%s' în libavcodec...\n" -#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer a fost compilat FÃRÃ suport directshow!\n" -#define MSGTR_NoWfvSupport "Suport pentru codec-urile win32 dezactivat, sau nedisponibil pe platformele ne-x86!\n" -#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer a fost compilat FÃRÃ suport DivX4Linux (libdivxdecore.so)!\n" -#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer a fost compilat FÃRÃ suport ffmpeg/libavcodec!\n" -#define MSGTR_NoACMSupport "Codec-ul audio Win32/ACM dezactivat, sau nedisponibil pe procesoare ne-x86 -> fortare fara sunet :(\n" -#define MSGTR_NoDShowAudio "Compilat fãrã suport DirectShow -> forþare fãrã sunet :(\n" -#define MSGTR_NoOggVorbis "Codec-ul audio OggVorbis dezactivat -> forþare fãrã sunet :(\n" - -#define MSGTR_MpegPPhint "ATENÞIE! Aþi solicitat postprocesare pentru un clip MPEG 1/2,\n" \ - " dar MPlayer a fost compilat fãrã suport pentru postprocesare MPEG 1/2!\n" \ - " #define MPEG12_POSTPROC în config.h, ºi recompilaþi libmpeg2!\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATALÃ: EOF în timpul cãutãrii antetului secvenþei\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATALÃ: Nu pot citi antetul secvenþei!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATALÃ: Nu pot citi extensia antetului secvenþei!\n" @@ -190,17 +172,13 @@ #define MSGTR_ShMemAllocFail "Nu pot aloca memoria partajatã\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Nu pot aloca tamponul pentru ieºirea audio\n" -#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "memorie insuficientã pentru tamponul imaginii decodate (%ld bytes)\n" -#define MSGTR_AC3notvalid "pistã AC3 invalidã.\n" -#define MSGTR_AC3only48k "Doar piste de 48000 Hz sunt suportate.\n" #define MSGTR_UnknownAudio "Format audio necunoscut/lipsã, folosesc fãrã sunet\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "Setez suportul pentru LIRC...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "Nu veþi putea utiliza telecomanda\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Nu pot deschide suportul pentru LIRC!\n" -#define MSGTR_LIRCsocketerr "Ceva nu este în regula cu portul LIRC: %s\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Nu pot citi fiºierul de configurare LIRC %s !\n" @@ -211,7 +189,6 @@ // --- labels --- #define MSGTR_About "Despre..." #define MSGTR_FileSelect "Selectare fiºier..." -#define MSGTR_MessageBox "Fereastra mesaj..." #define MSGTR_PlayList "Listã de redare..." #define MSGTR_SkinBrowser "Navigator tematici..." @@ -224,7 +201,6 @@ // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "Îmi pare rãu, memorie insuficientã pentru tamponul de desenare." #define MSGTR_NEMFMR "Îmi pare rãu, memorie insuficientã pentru desenarea meniului." -#define MSGTR_NEMFMM "Îmi pare rãu, memorie insuficientã pentru masca ferestrei principale." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[tematicã] eroare în fiºierul de tematicã la linia %d: %s"