Mercurial > mplayer.hg
changeset 19457:494617fb460b
help_mp-hu.h synced with r19462
author | Gabrov |
---|---|
date | Sun, 20 Aug 2006 10:31:29 +0000 |
parents | 8e58b5ed5340 |
children | abb594925154 |
files | help/help_mp-hu.h |
diffstat | 1 files changed, 7 insertions(+), 1 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-hu.h Sun Aug 20 10:01:18 2006 +0000 +++ b/help/help_mp-hu.h Sun Aug 20 10:31:29 2006 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ //... Okay enough of the hw, now send the other two! // // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu> -// Sync'ed with help_mp-en.h r19420 (2006. 08. 19.) +// Sync'ed with help_mp-en.h r19454 (2006. 08. 20.) // ========================= MPlayer help =========================== @@ -521,6 +521,8 @@ #define MSGTR_SMBNotCompiled "Nincs befordítva az MPlayerbe az SMB támogatás\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Nem tudom megnyitni a DVD eszközt: %s\n" + +// stream_dvd.c #define MSGTR_NoDVDSupport "Az MPlayer DVD támogatás nélkül lett lefordítva, kilépés.\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "%d sáv van a DVD-n.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Helytelen DVD sáv: %d\n" @@ -535,8 +537,12 @@ #define MSGTR_DVDnoVOBs "Nem tudom megnyitni a VOBS sávokat (VTS_%02d_1.VOB).\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Nem található megfelelő nyelvű DVD audió!\n" #define MSGTR_DVDaudioChannel "Kiválasztott DVD audió csatorna: %d nyelv: %c%c\n" +#define MSGTR_DVDaudioStreamInfo "audió folyam: %d formátum: %s (%s) nyelv: %s aid: %d.\n" +#define MSGTR_DVDnumAudioChannels "audió csatornák száma a lemezen: %d.\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Nincs megfelelő nyelvű DVD felirat fájl!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Kiválasztott DVD felirat csatorna: %d nyelv: %c%c\n" +#define MSGTR_DVDsubtitleLanguage "felirat ( sid ): %d nyelv: %s\n" +#define MSGTR_DVDnumSubtitles "feliratok szám a lemezen: %d\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Túl sok stream!"