Mercurial > mplayer.hg
changeset 16640:4f186f051546
synced with 1.11, patch by johan bos
author | gpoirier |
---|---|
date | Sun, 02 Oct 2005 21:12:12 +0000 |
parents | 86a7f951d525 |
children | e035cf34fe3b |
files | DOCS/xml/fr/bugreports.xml |
diffstat | 1 files changed, 123 insertions(+), 91 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/fr/bugreports.xml Sun Oct 02 20:50:52 2005 +0000 +++ b/DOCS/xml/fr/bugreports.xml Sun Oct 02 21:12:12 2005 +0000 @@ -1,68 +1,85 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!-- synced with 1.10 --> +<!-- synced with 1.11 --> <appendix id="bugreports"> <title>Comment rapporter les bogues</title> + <para> Les bons rapports de bogue sont une contribution précieuse pour tout projet en -développement. Mais tout comme pour écrire un bon logiciel, les bons rapports de -problèmes exigent du travail. Rendez-vous compte que la plupart des développeurs sont -extrêmement occupés et reçoivent un nombre colossal d'emails. Donc bien que votre retour soit crucial pour l'amélioration de <application>MPlayer</application> et soit très apprécié, comprenez que vous devez fournir <emphasis role="bold">toutes</emphasis> les informations que nous demandons -et suivre de près les instructions de ce document. +développement. Mais tout comme pour écrire un bon logiciel, les bons rapports +de problèmes exigent du travail. Rendez-vous compte que la plupart des +développeurs sont extrêmement occupés et reçoivent un nombre colossal d'emails. +Donc bien que votre retour soit crucial pour l'amélioration de +<application>MPlayer</application> et soit très apprécié, comprenez que vous +devez fournir <emphasis role="bold">toutes</emphasis> les informations que nous +demandons et suivre de près les instructions de ce document. </para> + <sect1 id="bugreports_fix"> <title>Comment réparer les bogues</title> <para> -Si vous pensez avoir les talents nécessaires vous êtes invité à essayer de réparer le bogue -vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait ? Veuillez lire -<ulink url="../../tech/patches.txt">ce court document</ulink> (en anglais) pour trouver -comment faire inclure votre code dans <application>MPlayer</application>. Les gens de la liste de diffusion -<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</ulink> +Si vous pensez avoir les talents nécessaires vous êtes invité à essayer de +réparer le bogue vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait? Veuillez +lire <ulink url="../../tech/patches.txt">ce court document</ulink> (en anglais) +pour trouver comment faire inclure votre code dans <application>MPlayer</application>. +Les gens de la liste de diffusion +<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink> vous assisterons si vous avez des questions. </para> </sect1> <sect1 id="bugreports_report"> <title>Comment rapporter les bogues</title> <para> -Tout d'abord veuillez essayer la dernière version CVS de <application>MPlayer</application> car votre bogue y est -peut-être déjà réparé. Le développement évolue très rapidement, la plupart des problèmes -des versions officielles sont rapportés dans les jours voir les heures qui suivent, donc -n'utilisez <emphasis role="bold">que le CVS</emphasis> pour rapporter les bogues. Ceci +Tout d'abord veuillez essayer la dernière version CVS de <application>MPlayer</application> +car votre bogue y est peut-être déjà réparé. Le développement évolue +très rapidement, la plupart des problèmes des versions officielles sont +rapportés dans les jours voir les heures qui suivent, donc n'utilisez +<emphasis role="bold">que le CVS</emphasis> pour rapporter les bogues. Ceci est également valable pour les paquets binaires de <application>MPlayer</application>. -Les instructions CVS peuvent être trouvées en bas de <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">cette page</ulink> +Les instructions CVS peuvent être trouvées en bas de +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">cette page</ulink> ou dans le README. Si tout cela ne vous aide pas, veuillez vous référer à -<link linkend="bugs">la liste des bogues connus</link> et au reste de la documentation. +<link linkend="bugs">la liste des bogues connus</link> et au reste de la +documentation. Si votre problème n'est pas connu ou non résolvable avec nos instructions, alors merci de rapporter le bogue. </para> <para> -Merci de ne pas envoyer de rapports de bogues en privé à chaque développeur. C'est un -travail commun et il y a donc plein de gens que cela pourrait intéresser. Parfois -d'autres utilisateurs ont rencontré les mêmes ennuis que vous et savent comment -contourner le problème même si c'est un bogue dans le code de <application>MPlayer</application>. +Merci de ne pas envoyer de rapports de bogues en privé à chaque développeur. +C'est un travail commun et il y a donc plein de gens que cela pourrait +intéresser. +Parfois d'autres utilisateurs ont rencontré les mêmes ennuis que vous et +savent comment contourner le problème même si c'est un bogue dans le code +de <application>MPlayer</application>. </para> <para> -Merci de décrire votre problème avec le plus de détails possibles. Faites un petit -travail de détective pour restreindre les conditions d'occurrence du problème. Est ce -que le bogue ne se montre que dans certaines situations ? Est-il spécifique à certains -fichiers ou types de fichier ? Apparaît-il avec un seul codec ou est-ce indépendant du -codec ? Pouvez-vous le reproduire avec tous les pilotes de sortie ? Plus vous fournissez -d'information, plus grandes sont nos chances de résoudre votre problème. Merci de ne -pas oublier d'inclure également les informations importantes requises plus bas, sinon -nous ne pourront pas établir un diagnostic précis de votre problème. +Merci de décrire votre problème avec le plus de détails possibles. +Faites un petit travail de détective pour restreindre les conditions +d'occurrence du problème. +Est ce que le bogue ne se montre que dans certaines situations ? +Est-il spécifique à certains fichiers ou types de fichier ? +Apparaît-il avec un seul codec ou est-ce indépendant du codec ? +Pouvez-vous le reproduire avec tous les pilotes de sortie ? +Plus vous fournissez d'information, plus grandes sont nos chances de résoudre +votre problème. +Merci de ne pas oublier d'inclure également les informations importantes +requises plus bas, sinon nous ne pourront pas établir un diagnostic précis +de votre problème. </para> <para> -Un guide excellent et bien écrit pour poser des questions sur les forums publiques est +Un guide excellent et bien écrit pour poser des questions sur les forums +publiques est <ulink url="http://www.linux-france.org/article/these/smart-questions/smart-questions-fr.html"> Comment Poser Les Questions De Manière Intelligente</ulink> par <ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Eric S. Raymond</ulink>. Il y en a un autre (en anglais) appelé <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</ulink> par <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon Tatham</ulink>. -Si vous suivez ces règles vous devriez pouvoir obtenir de l'aide. Mais merci de -comprendre que nous suivons tous les listes de diffusion volontairement sur notre temps -libre. Nous sommes très occupés et ne pouvons garantir que vous aurez une solution à +Si vous suivez ces règles vous devriez pouvoir obtenir de l'aide. +Mais merci de comprendre que nous suivons tous les listes de diffusion +volontairement sur notre temps libre. +Nous sommes très occupés et ne pouvons garantir que vous aurez une solution à votre problème ou même une réponse. </para> @@ -81,34 +98,39 @@ <ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> à la place. </para> <para> -La langue de cette liste est l'<emphasis role="bold">Anglais</emphasis>. Suivez les -<ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Règles de la Netiquette</ulink> SVP et -<emphasis role="bold">n'envoyez de mails en HTML</emphasis> sur aucune de nos listes de -diffusion. Vous ne serez qu'ignoré ou banni. Si vous ne savez pas ce qu'est un mail en -HTML ou pourquoi c'est mauvais, lisez ce <ulink url="http://expita.com/nomime.html">sympatique document</ulink>. -Il explique tous les détails et a des instructions pour désactiver le HTML. Notez -également que nous ne ferons pas de CC (copie conforme) individuelle et que c'est donc -une bonne idée de souscrire pour recevoir votre réponse. +La langue de cette liste est l'<emphasis role="bold">Anglais</emphasis>. +Suivez les <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Règles de la Netiquette</ulink> +SVP et <emphasis role="bold">n'envoyez de mails en HTML</emphasis> sur +aucune de nos listes de diffusion. +Vous ne serez qu'ignoré ou banni. +Si vous ne savez pas ce qu'est un mail en HTML ou pourquoi c'est mauvais, +lisez ce <ulink url="http://expita.com/nomime.html">sympatique document</ulink> +(en Anglais). +Il explique tous les détails et a des instructions pour désactiver le HTML. +Notez également que nous ne ferons pas de CC (copie conforme) individuelle +et que c'est donc une bonne idée de souscrire pour recevoir votre réponse. </para> </sect1> <sect1 id="bugreports_what"> <title>Que rapporter</title> <para> -Vous pouvez avoir besoin d'inclure des fichiers de log, de configuration ou -d'échantillon. Si certains sont très gros alors il vaut mieux les uploader sur notre -<ulink url="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serveur FTP</ulink> en format -compressé (gzip et bzip2 préférés) et indiquer uniquement leur chemin et nom dans le -rapport de bogue. Nos listes de diffusion ont une taille de message limite de 80k, si -vous avez quelque chose de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader. +Vous pouvez avoir besoin d'inclure des fichiers de log, de configuration +ou d'échantillon. Si certains sont très gros alors il vaut mieux les uploader +sur notre <ulink url="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serveur FTP</ulink> +en format compressé (gzip et bzip2 préférés) et indiquer uniquement leur +chemin et nom dans le rapport de bogue. +Nos listes de diffusion ont une taille de message limite de 80k, si vous +avez quelque chose de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader. </para> <sect2 id="bugreports_system"> + <title>Information Système</title> <para> <itemizedlist> <listitem><para> -Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version c-a-d: +Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version, ex.: <itemizedlist> <listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem> <listitem><para>Slackware 7.0 + paquets de développement de la 7.1 ...</para></listitem> @@ -148,12 +170,12 @@ </itemizedlist> </para></listitem> <listitem><para> -Si seule la GUI est boguée: +Si seul le GUI (ou IHM - Interface Homme Machine) est boguée: <itemizedlist> <listitem><para>version de GTK</para></listitem> <listitem><para>version de GLIB</para></listitem> <listitem><para>version de libpng</para></listitem> - <listitem><para>Endroit de la GUI où le bogue se produit</para></listitem> + <listitem><para>Position dans le GUI au moment où le bogue se produit</para></listitem> </itemizedlist> </para></listitem> </itemizedlist> @@ -181,7 +203,7 @@ <listitem><para>Pilote X intégré</para></listitem> <listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem> <listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem> - <listitem><para>DRI de X 4.0.3</para></listitem> + <listitem><para>DRI avec X 4.0.3</para></listitem> </itemizedlist> </para></listitem> <listitem><para> @@ -204,9 +226,10 @@ <para> Si vous rencontrez des erreurs pendant l'éxecution de <command>./configure</command>, ou si l'auto-détection ou autre chose échoue, lisez <filename>configure.log</filename>. -Vous pourriez y trouver la réponse, par exemple des versions multiples de la même -librairie mélangées dans votre système, ou vous avez oublié d'installer les paquets de -développement (ceux avec le suffixe -dev). Si vous pensez que c'est un bogue, incluez +Vous pourriez y trouver la réponse, par exemple des versions multiples +mélangées de la même librairie dans votre système, ou vous avez oublié +d'installer les paquets de développement (ceux avec le suffixe -dev). +Si vous pensez que c'est un bogue, incluez <filename>configure.log</filename> dans votre rapport de bogue. </para> </sect2> @@ -229,13 +252,13 @@ </sect2> <sect2 id="bugreports_playback"> -<title>Pour les problèmes de lecture</title> +<title>Problèmes de lecture</title> <para> Merci d'inclure la sortie de <application>MPlayer</application> en verbosité niveau 1, mais rappelez-vous de <emphasis role="bold">ne pas tronquer la sortie</emphasis> en le -copiant dans votre mail. Les développeurs ont besoin de tous les messages pour -diagnostiquer correctement un problème. Vous pouvez rediriger la sortie dans un fichier -comme ceci: +copiant dans votre mail. Les développeurs ont besoin de tous les messages +pour diagnostiquer correctement un problème. Vous pouvez rediriger la sortie +dans un fichier comme ceci: <screen>mplayer -v <replaceable>options</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable> > mplayer.log 2>&1</screen> </para> @@ -246,43 +269,49 @@ </para> <para> -Uploadez aussi un petit fichier texte ayant le même nom que votre fichier mais avec une -extension .txt. Décrivez le problème que vous avez avec ce fichier et incluez votre -adresse e-mail ainsi que la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1. Généralement les -premiers 1-5 Mo sont suffisants pour reproduire le problème, mais pour être sûrs nous -vous demandons de faire: -<screen>dd if=<replaceable>votre fichier</replaceable> of=<replaceable>petit fichier</replaceable> bs=1024k count=5</screen> -Cela coupera les 5 premiers Mo de '<emphasis role="bold">votre fichier</emphasis>' -et les sauvera dans '<emphasis role="bold">petit fichier</emphasis>'. Essayez alors de -lire le petit fichier, et si le bogue persiste vous pouvez envoyer le petit fichier par -ftp. <emphasis role="bold">N'envoyez jamais</emphasis> ces fichiers par e-mail SVP ! -Envoyez les par FTP, et postez seulement leur nom/adresse sur ce FTP. Si le fichier est -accessible en téléchargement, envoyez seulement son adresse <emphasis role="bold">exacte</emphasis>. +Uploadez aussi un petit fichier texte ayant le même nom que votre fichier +mais avec une extension .txt. +Décrivez le problème que vous avez avec ce fichier et incluez votre adresse +e-mail ainsi que la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1. +Généralement les premiers 1-5 Mo sont suffisants pour reproduire le problème, +mais pour être sûrs nous vous demandons de faire: +<screen>dd if=<replaceable>votre_fichier</replaceable> of=<replaceable>petit_fichier</replaceable> bs=1024k count=5</screen> +Cela coupera les 5 premiers Mo de '<emphasis role="bold">votre_fichier</emphasis>' +et les sauvera dans '<emphasis role="bold">petit_fichier</emphasis>'. +Essayez alors de lire le petit fichier, et si le bogue persiste vous pouvez +envoyer le petit fichier par ftp. <emphasis role="bold">N'envoyez jamais</emphasis> +ces fichiers par e-mail SVP ! +Envoyez-les par FTP, et postez seulement le chemin/nom des fichiers sur le serveur +FTP. Si le fichier est accessible en téléchargement à partir d'Internet, alors +envoyez seulement son adresse URL <emphasis role="bold">exacte</emphasis>. </para> </sect2> <sect2 id="bugreports_crash"> <title>Plantages</title> <para> -Vous devez lancer <application>MPlayer</application> à l'intérieur de <command>gdb</command> -et nous envoyer le résultat complet ou si vous avez un core dump du plantage vous -pouvez extraire des informations utiles du fichier <filename>core</filename>. Voici comment: +Vous devez lancer <application>MPlayer</application> à l'intérieur de +<command>gdb</command> et nous envoyer le résultat complet ou si vous +avez un <filename>core</filename> dump du plantage vous pouvez extraire +des informations utiles du fichier Core. Voici comment: </para> <sect3 id="bugreports_debug"> -<title>Comment conserver les informations avec un plantage reproductible</title> +<title>Comment conserver les informations sur un plantage reproductible</title> <para> -Recompilez <application>MPlayer</application> avec les instructions de déboguage: +Recompilez <application>MPlayer</application> avec les instructions de +déboguage activées: <screen> ./configure --enable-debug=3 make </screen> - et ensuite lancez MPlayer à l'intérieur de gdb en utilisant: +et ensuite lancez MPlayer à l'intérieur de gdb en utilisant: <screen>gdb ./mplayer</screen> Vous êtes maintenant à l'intérieur de gdb. Tapez: <screen>run -v <replaceable>options-pour-mplayer</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable></screen> -et reproduisez votre plantage. Aussitôt que vous l'avez fait, gdb va vous renvoyer à la -ligne de commande où vous devrez entrer +et reproduisez votre plantage. +Aussitôt que vous l'avez fait, gdb va vous renvoyer à la ligne de commande +où vous devrez entrer <screen> bt disass $pc-32 $pc+32 @@ -294,13 +323,13 @@ <sect3 id="bugreports_core"> <title>Comment extraire les informations significatives d'un core dump</title> <para> -Veuillez créer le fichier de commande suivant: +Créer le fichier de commande suivant: <screen> bt disass $pc-32 $pc+32 info all-registers </screen> -Ensuite exécutez simplement: +Ensuite exécutez simplement la commande: <screen>gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>fichier_de_commande</replaceable> > mplayer.bug</screen> </para> </sect3> @@ -310,21 +339,24 @@ <sect1 id="bugreports_advusers"> <title>Je sais ce que je fait...</title> <para> -Si vous avez créé un rapport de bogue correct en suivant les étapes ci-dessus et que -vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans <application>MPlayer</application>, pas un problème de compilateur -ou un fichier endommagé, vous avez déjà lu la documentation et vous n'arrivez pas à -trouver une solution, vos pilotes son sont OK, alors vous pouvez souscrire à la liste -mplayer-advusers et envoyer votre rapport dessus pour obtenir une réponse meilleure et -plus rapide. +Si vous avez créé un rapport de bogue correct en suivant les étapes +ci-dessus et que vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans +<application>MPlayer</application>, et non un problème de compilateur +ou d'un fichier endommagé, vous avez déjà lu la documentation et vous +n'arrivez pas à trouver une solution, vos pilotes son sont OK, alors +vous pouvez souscrire à la liste mplayer-advusers et y envoyer votre +rapport pour obtenir une réponse plus intéressante et plus rapide. </para> <para> -Soyez prévenu que si vous posez des questions de newbie ou des questions dont les -réponses sont dans le manuel, vous serez ignoré ou insulté au lieu de recevoir -une réponse appropriée. Donc ne nous insultez pas et ne vous inscrivez à -advusers que -si vous savez vraiment ce que vous faites et vous sentez en mesure d'être un utilisateur -avancé de <application>MPlayer</application> ou un développeur. Si vous correspondez à ces critères il ne devrait -pas être difficile de trouver comment on s'inscrit... +Soyez prévenu que si vous posez des questions de newbie (débutant) ou +des questions dont les réponses sont dans le manuel, vous serez ignoré +ou insulté au lieu de recevoir une réponse appropriée. +Donc ne nous insultez pas et ne vous inscrivez à -advusers que si vous +savez vraiment ce que vous faites et vous sentez en mesure d'être un +utilisateur avancé de <application>MPlayer</application> ou un développeur. +Si vous correspondez à ces critères il ne devrait pas être difficile de +trouver comment on s'inscrit... </para> </sect1>