Mercurial > mplayer.hg
changeset 14998:520d25bd7628
Synced with 1.921
author | jheryan |
---|---|
date | Thu, 24 Mar 2005 06:39:18 +0000 |
parents | e450f165590d |
children | d80f86402013 |
files | DOCS/man/cs/mplayer.1 |
diffstat | 1 files changed, 121 insertions(+), 50 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/cs/mplayer.1 Thu Mar 24 06:37:44 2005 +0000 +++ b/DOCS/man/cs/mplayer.1 Thu Mar 24 06:39:18 2005 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with 1.903 +.\" synced with 1.921 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Překlad (translation): Jiří Heryán @@ -159,14 +159,25 @@ .br .in .B gmplayer +'in +\n[.k]u [volby] [\-skin\ skin] . .br +.in .B mencoder +'in +\n[.k]u [volby] .RI [ \ soubor\ | \ URL\ | \ \-\ ] [\-o\ soubor] +. +.br +.in +.B mencoder +'in +\n[.k]u +[globální volby] +.I soubor1 +[volby pro soubor1] [soubor2] [volby pro soubor2] .ad .hy . @@ -484,13 +495,13 @@ Změní klíčovací barvu na RGB hodnotu podle vašeho uvážení. 0x000000 je černá a 0xffffff je bílá. Podporováno pouze cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, -xover a directx video výstupy. +xover, xv (viz \-vo xv:ck), xvmc (viz \-vo xv:ck) a directx video výstupy. . .TP .B \-nocolorkey Zakáže klíčování. -Podporováno pouze cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix a -xover video výstupy. +Podporováno pouze cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, +xover, xv (viz \-vo xv:ck) a xvmc (viz \-vo xv:ck) video výstupy. . .TP .B \-crash-debug (DEBUG KÓD) @@ -577,8 +588,8 @@ Vypíše všechny příkazy, které lze přiřadit klávesám. .IPs js-dev Nastaví zadaný joystik pro použití (výchozí: /dev/\:input/\:js0). -.IPs file\ -Čte příkazy ze zadaného souboru. +.IPs file=<soubor> +Čte příkazy ze zadaného <souboru>. Nejpoužitelnější s FIFO (pojmenovaná roura). .br .I POZNÁMKA: @@ -592,7 +603,7 @@ Nastavuje velikost vyrovnávací paměti FIFO pro události klávesnice (výchozí: 10). FIFO velikosti n může uchovat (n-1) událostí. Pokud je paměť příliš malá, některé události mohou být ztraceny -(to vede k "zaseklým tlačítkům myši" a podobným efektům). +(to vede k "zaseknutým tlačítkům myši" a podobným efektům). Pokud je příliš velká, může se zdát že MPlayer zatuhnul zatímco zpracovává nastřádané události. Chcete-li dosáhnout stejného chování jako v době před existencí této volby, @@ -709,10 +720,6 @@ zvláštní přístupová práva. . .TP -.B \-speed <0.01\-100> -Zpomalí nebo zrychlí přehrávání násobkem zadaným jako parametr. -. -.TP .B \-sstep <sek> Přeskočí <sek> sekund po každém snímku. Udržuje se normální snímková rychlost, přehrávání je tedy zrychlené. @@ -1117,6 +1124,11 @@ Použitelné při přehrávání z CD-ROM obrazů nebo .VOB souborů s bincem na začátku. . .TP +.B \-speed <0.01\-100> +Zpomalí nebo zrychlí přehrávání násobkem zadaným jako parametr. +V kombinaci s \-oac copy není zaručena správná funkčnost. +. +.TP .B \-srate <Hz> Vybere vzorkovací kmitočet zvuku, který bude použit (zvukové karty zde samozřejmě mají své limity). @@ -1729,7 +1741,7 @@ .br .I POZNÁMKA: Jména kanálů ALSA směšovače následovaná číslem musí být zadána ve formátu <jméno,číslo>, -např.\& jméno kanálu 'PCM 1' v alsasměšovače musí být převedeno na +např.\& jméno kanálu 'PCM 1' ALSA směšovače musí být převedeno na .BR PCM,1 . .TP @@ -1912,11 +1924,6 @@ .SH "VOLBY PRO VIDEO VÝSTUP (POUZE MPLAYER)" . .TP -.B \-aa* (pouze \-vo aa) -Seznam a vysvětlení jednotlivých voleb dostanete příkazem -.I mplayer \-aahelp -. -.TP .B \-adapter <hodnota> Nastaví grafickou kartu na kterou se bude posílat obrázek. K\ zprovoznění potřebuje volbu \-vm. @@ -2060,10 +2067,6 @@ Přenastaví konfigurační soubor pro režim framebufferu (výchozí: /etc/\:fb.modes). . .TP -.B \-forcexv (pouze \-vo sdl) -Vynutí použití XVideo prostřednictvím video rozhraní sdl. -. -.TP .B \-fs (viz také volbu \-zoom) Přehrávání na celé obrazovce (vycentruje film a vytvoří kolem něj černý okraj). Funkce není podporována všemi video rozhraními. @@ -2199,10 +2202,6 @@ Navíc pod X11 váš okenní manažer musí rozumět pokynům pro poměr stran okna. . .TP -.B \-noxv (pouze SDL) -Zakáže použití XVideo přes sdl video rozhraní. -. -.TP .B \-ontop Umístí okno přehrávače trvale nad ostatní okna. Podporováno video rozhraními používajícími X11, kromě SDL, stejně jako directx a gl2. @@ -2365,10 +2364,33 @@ přehrávání. Pokud nemůžete použít nativní hardwarové rozhraní, je toto patrně nejlepší volba. +Pro informaci jaký barevný klíč je použitý a jak je to vykreslováno, spusťte +MPlayer s volbou \-v a sledujte řádky začínající [xv common]. .PD 0 .RSs .IPs port=<číslo> Zvolí konkrétní XVideo port. +.IPs ck=cur|use|set +Vybere zdroj pro získání barevného klíče (výchozí: cur). +.RSss +.IPs cur +Výchozí volba přebírá barevný klíč aktuálně nastavený v Xv. +.IPs use +Použije, ale nenastaví barevný klíč z MPlayeru (pro jeho změnu použijte volbu +\-colorkey). +.IPs set +Shodné s use, ale dodaný barevný klíč rovněž nastaví. +.RE +.IPs ck-method=man|bg|auto +Nastaví metodu vykreslování barevného klíče (výchozí: man). +.RSss +.IPs man +Vykreslí barevný klíč manuálně (v některých případech omezí blikání). +.IPs bg +Nastaví barevný klíč jako pozadí okna. +.IPs auto +Nechá Xv vykreslit barevný klíč. +.RE .RE .PD 1 . @@ -2394,20 +2416,25 @@ rozšíření z XFree86 4.x ke zrychlení MPEG-1/2 a VCR2 dekódování. .PD 0 .RSs -.IPs benchmark +.IPs port=<číslo> +Zvolí konkrétní XVideo port. +.IPs (no)benchmark Vypne zobrazování. Nutné pro správné benchmarkování (test výkonu) rozhraní která mění obrazové buffery pouze při zpětném běhu monitoru (nVidia). -.IPs queue +Výchozím je nepotlačovat zobrazování (nobenchmark). +.IPs (no)queue Skládá obrázky k zobrazení do fronty aby se více využila paralelní práce video hardwaru. -Může přidat malou (nepostřehnutelnou) stálou odchylku v A/V synchronizaci. -.IPs sleep +Může přidat malou (nepostřehnutelnou) stálou odchylku v A/V synchronizaci +(výchozí: noqueue). +.IPs (no)sleep Použije funkci sleep při čekání na dokončení renderování -(na Linuxu se toto nedoporučuje). -.IPs wait\ -Nepoužívat funkci sleep při čekání na dokončení renderování -(výchozí). +(na Linuxu se toto nedoporučuje). Výchozím je nečekat (nosleep). +.IPs ck=cur|use|set +Stejné jako \-vo xv:ck (viz \-vo xv). +.IPs ck-method=man|bg|auto +Stejné jako \-vo xv:ck-method (viz \-vo xv). .RE .PD 1 . @@ -2417,14 +2444,18 @@ Považujeme za zastaralé. . .TP -.B sdl (viz také volby \-forcexv, \-noxv) (pouze SDL) +.B sdl (pouze SDL) Video rozhraní platformně nezávislé knihovny SDL (Simple Directmedia Layer). Vzhledem k tomu, že SDL má vlastní X11 vrstvu, nemají X11 volby MPlayeru na SDL žádný vliv. .PD 0 .RSs -.IPs <ovladač> +.IPs driver=<ovladač> Explicitně vybere SDL ovladač k použití. +.IPs (no)forcexv +Použije XVideo přes sdl výstupní video rozhraní (výchozí: forcexv). +.IPs (no)hwaccel +Použije hardwarově akcelerovaný škálovač (výchozí: hwaccel). .RE .PD 1 . @@ -2607,8 +2638,10 @@ Použitelné pro testy výkonu. . .TP -.B aa (viz také volby \-aa*) +.B aa\ \ \ \ \ Výstupní video rozhraní do ASCII art pracující v textové konzoli. +Seznam a vysvětlivky dostupných podvoleb dostanete spuštěním +.I mplayer \-vo aa:help . .TP .B caca\ \ \ @@ -3519,7 +3552,7 @@ od kmitočtu zadaného hodnotou <vzorkovací_kmitočet> (výchozí: 1). Můžete to použít, pokud je start přehrávání extrémně pomalý. .IPs <typ> -Vybere metodu resamplování. +Vybere metodu převzorkování. .RSss 0: lineární interpolace (rychlá, špatná kvalita zvlášť při zvyšování kmitočtu) .br @@ -4095,6 +4128,8 @@ -2: Vypočítá š/\:v pomocí druhého rozměru a předškálovaného poměru stran. .br -3: Vypočítá š/\:v pomocí druhého rozměru a původního poměru stran. +.br +-(n+8): Jako výše uvedené -n, ale zaokrouhlí rozměr na nejbližší násobek 16. .REss .IPs <prokládané> Přepíná prokládané škálování. @@ -4789,15 +4824,15 @@ Volitelný parametr (ivtc=1) odpovídá volbě dr=1 z detc filtru, a může být použitý v MEncoderu ale ne v MPlayeru. Stejně jako u detc, musíte zadat správnou výstupní rychlost snímkování (\-ofps -23.976) používáte-li MEncoder. +24000/1001) používáte-li MEncoder. Další vývoj ivtc byl zastaven, jelikož se filtry pullup a filmdint zdají být mnohem preciznější. . .TP .B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp]\ Třetí generace půlsnímky spojujícího (inverse telecine) filtru. -Je schopný si poradit s kombinovaným hard-telecine, 24 fps progresivním, a 30 -fps progresivním obsahem. +Je schopný si poradit s kombinovaným hard-telecine, 24000/1001 fps +progresivním, a 30000/1001 fps progresivním obsahem. Filtr pullup má mnohem robustnější návrh než detc nebo ivtc, protože při rozhodování bere v potaz následující obsah. Stejně jako ivtc je pullup mezinárodní v tom smyslu, že se nefixuje na @@ -4843,7 +4878,7 @@ V závislosti na zdrojovém MPEG pak můžete ignorovat tato doporučení, alespoň pokud nebudete dostávat mnoho "Bottom-first field" varování. Bez parametrů provádí běžné inverse telecine a měl by být používán v MEncoderu -s \-fps a \-ofps: mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976. +s \-fps a \-ofps: mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 24000/1001. Pokud tento filtr použijete v Mplayeru, budete mít nerovnoměrné snímkování během přehrávání, ale je to pořád lepší než použít pp=lb nebo neodstraňovat proklad vůbec. @@ -4919,7 +4954,7 @@ Tento filtr má za úkol nalézt tyto duplikáty a obnovit původní snímkovou rychlost snímkování filmu. Používáte-li tento filtr, musíte nastavit \-ofps na 4/\:5 snímkové rychlosti -vstupního souboru (23.976 pokud je vstup 29.97fps). +vstupního souboru (24000/1001 pokud je vstup 30000/1001 fps). Dostupné volby jsou: .RSs .IPs pass=1|2 @@ -5019,8 +5054,8 @@ .TP .B telecine[=start] Aplikuje 3:2 'telecine' proces pro zvýšení snímkové rychlosti o 20%. -Toto nejspíš nebude správně fungovat v MPlayeru, ale může být použito např. -takto: 'mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine'. +Nejspíš to nebude správně fungovat v MPlayeru, ale může být použito +takto: 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'. Obě fps volby jsou nezbytné! (A/\:V synchronizace se rozpadne, pokud budou špatné.) Volitelný parametr start nastaví filtru kde v telecine vzoru se má začít (0\-3). @@ -5467,7 +5502,8 @@ Nastavuje snímkovou rychlost ve snímcích za sekundu (fps) výstupního souboru, která může být odlišná od rychlosti zdroje. Volbu musíte nastavit pro soubory s proměnnou snímkovou rychlostí - (ASF, některé MOV) a progresivní (29.97fps telecined mpeg) soubory. +(ASF, některé MOV) a progresivní +(30000/1001 fps telecined mpeg) soubory. . .TP .B \-ovc <jméno kodeku> @@ -7551,7 +7587,7 @@ scény jsou stejně velké jako I-snímky, avšak nevynulují "počítadlo keyint". . .TP -.B frameref=<1\-15> +.B frameref=<1\-16> Počet předchozích snímků použitých pro predikce v P-snímku (výchozí: 1). Filtr je efektivní na animovaných filmech, ale na hrané filmy, zdá se, má jen malý vliv. @@ -7570,7 +7606,21 @@ .TP .B b_bias=<-100\-100> Ovládá rozhodovací proces prováděný b_adapt. -Vyšší b_bias produkuje více B-snímků. (výchozí: 0) +Vyšší b_bias produkuje více B-snímků (výchozí: 0). +. +.TP +.B (no)b_pyramid +Umožní použití B-snímků jako reference pro predikci ostatních snímků. +Například uvažujme tři po sobě jdoucí B-snímky: I0 B1 B2 B3 P4. +Bez této volby následují B-snímky stejný vzor jako MPEG-[124]. +Čili jsou kódovány v pořadí I0 P4 B1 B2 B3, a všechny B-snímky +jsou predikovány z I0 a P4. +S touto volbou jsou snímky kódovány v pořadí I0 P4 B2 B1 B3. +B2 je stejný jako výše, ale B1 je predikován z I0 a B2 a +B3 je predikován z B2 a P4. +To vede k mírnému zvýšení komprese bez vlivu na rychlost. +Vyžaduje bframes >= 2. +Nevýhoda: zvýší zpoždění dekódování na 2 snímky. . .TP .B (no)deblock @@ -7764,6 +7814,17 @@ 4x4, 4x8, 8x4 jsou zkoušeny pouze pokud je 8x8 lepší než 16x16. . .TP +.B (no)chroma_me +Bere v potaz barvu během vyhledávání pohybu subpixelu +(výchozí: zapnuto). +Vyžaduje subq=5. +. +.TP +.B chroma_qp_offset=<-12\-12> +Použije odlišný kvantizer pro barvu vztažený k jasu. +Použitelné hodnoty jsou v rozsahu <-2\-2> (výchozí: 0). +. +.TP .B level_idc=<10\-51> Nastavuje Level bitového proudu tak jak je definován v Annex A standardu H.264 (výchozí: 40 - Level 4.0). @@ -7867,8 +7928,17 @@ Nastaví datový tok videa v kbitech/s pro MPEG-1/2 video. . .TP -.B vframerate=<23.976 | 24 | 25 | 29.97 | 30 | 50 | 59.94 | 60 > +.B vframerate=<24000/1001 | 24 | 25 | 30000/1001 | 30 | 50 | 60000/1001 | 60 > Nastaví snímkovou rychlost pro MPEG-1/2 video. +Tato volba bude ignorována, je-li použita v kombinaci s telecine. +. +.TP +.B telecine +Zapne soft telecine režim: muxer upraví video proud tak, aby vypadal jako +enkódovaný se snímkovou rychlostí 29.97 nebo 30 fps; pracuje pouze s MPEG-2 +videem pokud výstupní snímková rychlost, kterou je možné zkonvertovat pomocí +volby \-ofps, je buď 23.976 anebo 24 fps. +Jakákoli jiná snímková rychlost je nekompatibilní s touto volbou. . . .\" -------------------------------------------------------------------------- @@ -7989,6 +8059,7 @@ .TP .B Přehrávání šestikanálového AAC souboru, máte-li jen dva reproduktory: mplayer \-rawaudio on:format=0xff \-af pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33 adts_he-aac160_51.aac +.br Musíte si pohrát s hodnotami "pan" (tedy násobte hodnotou) pro zvýšení hlasitosti nebo potlačení omezení. . @@ -8052,7 +8123,7 @@ Tuto manuálovou stránku převážně píší: Gabucino, Jonas Jermann a Diego Biurrun. Spravuje ji: Diego Biurrun Prosíme zasílejte připomínky k ní do MPlayer-DOCS mailing listu. -Podněty a připomínky k překladu posílejte do MPlayer-translations mailing listu. +Podněty a připomínky k překladu posílejte do konference MPlayer-translations. .PP Překlad: Jiří Heryán . @@ -8060,5 +8131,5 @@ Překladem mohlo dojít k zanesení následných chyb a nepřesností. Nepracuje-li některá vlastnost jak je popisováno, nebo je některá část nepochopitelná, nahlédněte nejprve do anglického originálu a případné připomínky zašlete -do MPlayer-translations mailing listu. +do konference MPlayer-translations. .\" end of file