Mercurial > mplayer.hg
changeset 13898:57037984b38d
initial translation, synced to 1.12
author | gabrov |
---|---|
date | Mon, 08 Nov 2004 00:21:12 +0000 |
parents | 41a4fc8421e9 |
children | b7086c293bee |
files | DOCS/xml/hu/formats.xml |
diffstat | 1 files changed, 479 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/formats.xml Mon Nov 08 00:21:12 2004 +0000 @@ -0,0 +1,479 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> +<!-- synced with 1.12 --> +<sect1 id="formats"> +<title>Támogatott formátumok</title> + +<para> +Fontos, hogy eloszlassunk egy gyakori tévhitet. A legtöbben ha egy +<filename>.AVI</filename> kiterjesztésű filmet látnak, rögtön arra következtetnek, +hogy az nem egy MPEG fájl. Ez nem igaz. Legalábbis nem teljesen. Az átlagos +véleménnyel ellentétben egy ilyen fájl <emphasis>tartalmazhat</emphasis> MPEG1 videót. +</para> + +<para> +Mint láthatod, egy <emphasis role="bold">codec</emphasis> nem ugyan az, mint egy +<emphasis role="bold">fájl formátum</emphasis>. +Például videó <emphasis role="bold">codec</emphasis>-ek ezek: MPEG1, MPEG2, DivX, Indeo5, 3ivx. +De fájl <emphasis role="bold">formátumok</emphasis> ezek: MPG, AVI, ASF. +</para> + +<para> +Elméletileg egy OpenDivX-es videót és MP3 audiót beletehetsz egy +<emphasis role="bold">MPG formátumú fájlba</emphasis>. Habár a legtöbb lejátszó +nem fogja lejátszani, mert MPEG1-es videót és MP2-es audiót várnak (az +<emphasis role="bold">AVI</emphasis>-val ellentétben az <emphasis role="bold">MPG</emphasis> +nem rendelkezik a megfelelő mezőkkel a videó és audió folyamainak leírásához). +Vagy tehetsz MPEG1 videót is AVI fájlba. +Az <ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net/">FFmpeg</ulink> és a +<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link> tud készíteni ilyen fájlokat. +</para> + + +<sect2 id="video-formats"> +<title>Videó formátumok</title> + +<sect3 id="mpg-vob-dat"> +<title>MPEG fájlok</title> + +<para> +Az MPEG fájlok különböző alakúak lehetnek: +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><simpara> + MPG: Ez a <emphasis role="bold">legalapabb</emphasis> formátum az + MPEG fájl formátumok közül. MPEG1 videót és MP2 (MPEG-1 layer 2) vagy + ritkán MP1 audiót tartalmaz. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + DAT: Ez majdnem ugyan olyan formátum, mint az MPG, csak a kiterjesztés + különbözik. <emphasis role="bold">Video CD</emphasis>-ken használják. A VCD-k + készítési és a Linux tervezési módja miatt a DAT fájlokat nem lehet sem + lejátszani sem átmásolni a VCD-kről mint rendes fájlokat. A + <option>vcd://</option> előtagot kell használnod a Video CD lejátszásához. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + VOB: Ez a <emphasis role="bold">DVD</emphasis>-ken használt MPEG fájl formátum. + Ugyan az, mint az MPG, plusz tartalmazhat feliratot és nem-MPEG (AC3) hangot. + Kódolt MPEG2 videót és általában AC3 audiót tartalmaz, de DTS, MP2 és + tömörítetlen LPCM is megengedett. <emphasis role="bold">Olvasd el a + <link linkend="dvd">DVD</link> részt</emphasis>! + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<para> +A képkockák sorozata független csoportokat alkot az MPEG fájlokban. Ez azt jelenti, +hogy egy MPEG fájlt szabványos fájl eszközökkel (például <command>dd</command>, +<command>cut</command>) vághatsz/összeilleszthetsz, úgy, hogy teljesen működőképes +marad. +</para> + +<para> +Az MPG-k egyik legfontosabb tulajdonsága, hogy van egy mezőjük, mely a videó +folyam képarányát írja le. Például az SVCD-knek 480x480 felbontású videójuk van, +a fejlécben ilyenkor ez a mező 4:3 arányra van állítva, ezért játszódnak le +640x480-ban. AVI fájlokban nincs ilyen mező, ezért ezeket újra kell méretezni a +<option>-aspect</option> kapcsolóval kódolás vagy lejátszás közben. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="avi"> +<title>AVI fájlok</title> + +<para> +A Microsoft tervezte, az <emphasis role="bold">AVI (Audio Video Interleaved)</emphasis> +egy széles körben elterjedt, többcélú formátum, melyet jelenleg leginkább DivX és DivX4 +videóknál használnak. Rengeteg ismert hátránya és hiányossága van (például stream-elésben). +Támogat egy videó folyamot 0-99 audió folyammal, max 2 GB-ig, de van egy +<emphasis role="bold">OpenDML</emphasis> kiterjesztés, amivel ennél nagyobb +fájlok is kezelhetőek. A Microsoft már nem javasolja a használatát, és az +ASF/WMV használatára buzdít. Nem mintha ez bárkit is érdekelne. +</para> + +<para> +Van egy hack, aminek a segítségével az AVI fájlokban lehet Ogg Vorbis audió +folyam is, de így inkompatibilisek lesznek a szabványos AVI-val. +Az <application>MPlayer</application> le tudja játszani ezeket a fájlokat. A +keresés is megoldott, de ezt egyszerűen gátolja a rosszul kódolt fájlok +zavaros fejléce. Sajnos jelenleg az egyetlen kódoló program, ami tud ilyen +fájlokat készíteni, a <application>NanDub</application> is küzd ezzel a +problémával. +</para> + +<note> +<para> +A DV kamerák készítenek nyers DV folyamokat, amit a DV grab-belő segédprogramja +két különböző típusú AVI fájllá konvertál. Az AVI ezután vagy külön audió és videó +stream-et fog tartalmazni, amit az <application>MPlayer</application> le tud +játszani vagy nyers DV stream-et, aminek a támogatása még fejlesztés alatt van. +</para> +</note> + +<para> +Kétfajta AVI fájl létezik: +<itemizedlist> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">Interleaved (átlapolt):</emphasis> Az audió és a videó + tartalom át van lapolva. Ez az alapértelmezett. Javasolt és a legtöbbször használt. + Néhány segédprogram hibás szinkronú átlapolt AVI-t készít. Az <application>MPlayer</application> + ezeket átlapoltként detektálja és emiatt elveszik az A/V szinkronizáció, + valószínűleg pörgetésnél. Ezeket a fájlokat nem-átlapoltként kell lejátszani + (a <option>-ni</option> kapcsolóval). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">Non-interleaved (Nem-átlapolt):</emphasis> Először jön a + teljes videó folyam, majd a teljes audió folyam. Így rengeteg ugrásra van szükség, + mely megnehezíti a hálózati és CD-ROM-ról történő lejátszást. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para> +Az <application>MPlayer</application> kétféle időzítést támogat az AVI +fájlokhoz: +<itemizedlist> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">bps-alapú:</emphasis> A videó/audió folyam bitrátán/mintavételi + rátáján alapul. Ezt a módszert használja a legtöbb lejátszó, beleértve az + <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">avifile</ulink>t és a + <application>Windows Media Player</application>-t. A sérült fejlécű vagy VBR + audióval, de nem VBR-kész kódolóval készített fájlok A/V deszinkronizációhoz + vezetnek ezzel a módszerrel (legtöbbször pörgetésnél). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">interleaving-alapú:</emphasis> Nem használja a fejléc bitráta + értékét, inkább az átlapolt audió és videó darabok relatív pozícióját nézi, + lehetővé téve ezzel a VBR audió-s, rosszul kódolt fájlok lejátszását. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para> +Bármelyik audió és videó codec engedélyezett, de vedd figyelembe, hogy a +VBR audiót a legtöbb lejátszó nem támogatja. A fájl formátum lehetővé teszi +a VBR audió használatát, de a legtöbb lejátszó CBR audiót vár, így elakadnak +a VBR-ben. A VBR ritka és a Microsoft AVI specifikációi csak a CBR audiót +írják le. Azt is észre lehet venni, hogy a legtöbb AVI kódoló/multiplexelő +hibás fájlt készít VBR audió használatakor. +Csak két ismert kivétel van: a <application>NanDub</application> és a +<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="asf-wmv"> +<title>ASF/WMV fájlok</title> +<para> +Az ASF (Active Streaming Format) szintén a Microsofttól származik. Az ASF-nek +kétfajta verzióját készítették el, v1.0 és v2.0. A v1.0-t a saját média eszközeik +használják (<application>Windows Media Player</application> és +<application>Windows Media Encoder</application>) és nagyon titkos. A +v2.0 nyilvános és szabadalmaztatott :). Természetesen különböznek, +semmilyen kompatibilitás nincs köztük (ez is csak egy jogi játék). +Az <application>MPlayer</application> csak a v1.0-t támogatja, mivel még +soha senki sem látott v2.0 fájlokat :). Figyelj rá, hogy az ASF fájlok +manapság <filename>.WMA</filename> vagy <filename>.WMV</filename> kiterjesztésűek. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="qt-mov"> +<title>QuickTime/MOV fájlok</title> + +<para> +Ezeket a formátumokat az Apple fejlesztette ki, és bármilyen codec-et +tartalmazhatnak, CBR-t vagy VBR-t. Legtöbbször <filename>.QT</filename> vagy +<filename>.MOV</filename> kiterjesztésük van. Megjegyzendő, hogy mióta az +MPEG4 csapat a QuickTime-ot választotta az MPEG4 javasolt fájlformátumának, +a MOV fájlaik <filename>.MPG</filename> vagy <filename>.MP4</filename> +kiterjesztéssel jönnek (Érdekes módon a videó és audió folyamok ezekben a +fájlokban igazi MPG és AAC fájlok. Még ki is tudod őket csomagolni a +<option>-dumpvideo</option> és <option>-dumpaudio</option> kapcsolókkal.). +</para> + +<note> +<para> +A legtöbb új QuickTime fájl <emphasis role="bold">Sorenson</emphasis> videót és +QDesign Music audiót használ. Lásd a <link linkend="sorenson">Sorenson</link> codec részt. +</para> +</note> +</sect3> + + +<sect3 id="vivo"> +<title>VIVO fájlok</title> + +<para> +Az <application>MPlayer</application> örömmel demuxálja a VIVO fájl formátumokat. +A legnagyobb hátránya a formátumnak az, hogy nincs index blokkja, sem +fix csomag mérete vagy szinkron bájtja, és a legtöbb fájlban még a +kulcs képkockák is hiányoznak, így felejtsd el a pörgetést! +</para> + +<para> +A VIVO/1.0 fájlok videó codec-je szabványos <emphasis role="bold">h.263</emphasis>. +A VIVO/2.0 fájlok videó codec-je módosult, nem szabványos +<emphasis role="bold">h.263v2</emphasis>. Az audio ugyan az, valószínűleg +<emphasis role="bold">g.723 (standard)</emphasis> vagy +<emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. +</para> + +<para> +Lásd a +<link linkend="vivo-video">VIVO video codec</link> és +<link linkend="vivo-audio">VIVO audio codec</link> +részeket a telepítési útmutatókért. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="fli"> +<title>FLI fájlok</title> +<para> +A <emphasis role="bold">FLI</emphasis> egy nagyon régi fájl formátum, melyet az +Autodesk Animator használt, de gyakoran használják rövid animációkhoz a neten. +Az <application>MPlayer</application> demuxálja és dekódolja a FLI filmeket és +még keresni is tud bennük (hasznos a <option>-loop</option> kapcsolóval történő +ciklikus lejátszásnál). A FLI fájlokban nincs kulcs képkocka, így a kép +egy rövid időre zavaros lesz a keresés után. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="realmedia"> +<title>RealMedia (RM) fájlok</title> + +<para> +Igen, az <application>MPlayer</application> tudja olvasni (demuxálni) a RealMedia +(<filename>.rm</filename>) fájlokat. +Itt vannak támogatott <link +linkend="realvideo">RealVideo</link> és <link +linkend="realaudio">RealAudio</link> codec-ek. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="nuppelvideo"> +<title>NuppelVideo fájlok</title> +<para> +A <ulink url="http://mars.tuwien.ac.at/~roman/nuppelvideo">NuppelVideo</ulink> +egy TV grab-belő eszköz (AFAIK:). Az <application>MPlayer</application> tudja +olvasni a <filename>.NUV</filename> fájlait (csak NuppelVideo 5.0). Ezek a +fájlok tartalmazhatnak tömörítetlen YV12, YV12+RTJpeg tömörített, +YV12 RTJpeg+lzo tömörített és YV12+lzo tömörített képkockákat. +Az <application>MPlayer</application> dekódolja (és <emphasis role="bold">kódolja</emphasis> +a <application>MEncoder</application>rel DivX-be/stb.!) őket. A keresés +működik. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="yuv4mpeg"> +<title>yuv4mpeg fájlok</title> +<para> +A <ulink url="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</ulink> +egy az <ulink url="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools programok</ulink> +által használt fájlformátum. Grab-belheted, készíthetsz, szűrheted vagy +kódolhatod az ilyen formátumú videókat ezekkel az eszközökkel. +A fájl formátum igazából tömörítetlen YUV 4:2:0 képek sorozatából áll. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="film"> +<title>FILM fájlok</title> +<para> +Ezt a formátumot a régi Sega Saturn CD-ROM játékok használták. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="roq"> +<title>RoQ fájlok</title> +<para> +A RoQ fájlok multimédia fájlok, melyeket pár ID játék használ, pl. a Quake III és +a Return to Castle Wolfenstein. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="ogg"> +<title>OGG/OGM fájlok</title> +<para> +Ez egy új fájlformátum a <ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>-tól. +Bármilyen videó és audió codec-et tartalmazhat, CBR vagy VBR. El kell végezned +a <systemitem class="library">libogg</systemitem> és a +<systemitem class="library">libvorbis</systemitem> telepítését az +<application>MPlayer</application> fordítása előtt, hogy le tudd játszani +ezeket a fájlokat. +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="sdp"> +<title>SDP fájlok</title> +<para> +Az <ulink url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc2327.txt">SDP</ulink> egy +IETF szabványos formátum videó és/vagy audió RTP folyamok leírásához. +("<ulink url="http://www.live.com/mplayer/">LIVE.COM Streaming Media</ulink>" +szükséges.) +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="pva"> +<title>PVA fájlok</title> +<para> +A PVA egy MPEG-szerű formátum, melyet a DVB TV kártyák szoftvere használ (pl.: +<application>MultiDec</application>, <application>WinTV</application> Windows alatt). +</para> + +<para> +A PVA specifikációk letölthetőek a következő címről: +<ulink url="http://www.technotrend.de/download/av_format_v1.pdf"/> +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="nsv"> +<title>NSV fájlok</title> +<para> +NSV (NullSoft Video) egy a <application>Winamp</application> lejátszó által +használt formátum audio és video stream-eléshez. +A videó VP3, VP5 vagy VP6, az audió MP3, AAC vagy VLB. +Az csak audiót tartalmazó fájlnak <filename>.nsa</filename> kiterjesztése van. +Az <application>MPlayer</application> mindkét NSV folyamot és fájlt le tudja +játszani. +Meg szeretném jegyezni, hogy a +<ulink url="http://www.winamp.com">Winamp oldalán</ulink> a legtöbb fájl VLB audiót +használ, amit nem lehet dekódolni még. Ezenkívül több stream az oldalon külön +szétcsomagoló réteget igényel, amit még el kellene készíteni (ezek a fájlok +úgyis lejátszhatatlanok, mert VLB audiót használnak). +</para> +</sect3> + + +<sect3 id="gif"> +<title>GIF fájlok</title> +<para> +A <emphasis role="bold">GIF</emphasis> egy gyakori web-es grafikus formátum. +Két verziója van a GIF specifikációnak, GIF87a és GIF89a. A fő különbség az, +hogy a GIF89a megengedi az animációt. Az <application>MPlayer</application> +támogatja mindkét formátumot a <systemitem class="library">libungif</systemitem> vagy +más libgif-kompatibilis függvénykönyvtár segítségével. A nem animált GIF-ek egy +képkockát tartalmazó videóként lesznek megjelenítve. (Használd a <option>-loop</option> +és a <option>-fixed-vo</option> kapcsolókat a hosszabb megjelenítéshez.) +</para> + +<para> +Az <application>MPlayer</application> jelenleg nem támogatja a keresést a +GIF fájlokban. A GIF fájlok nem szükségszerűen fix képkocka méretűek, sem fix +framrátájúak. Inkább minden egyes képkocka független méretű és meghatározott +helyzetű egy fix méretű mezőn. A framerátát egy opcionális blokk vezérli +minden egyes képkocka előtt, ami leírja a következő képkocka késleltetését +centisecundumokban. +</para> + +<para> +A szabványos GIF fájlok 24-bites RGB képkockákat tartalmaznak legtöbbször egy +8-bites indexelt palettával. Ezeket a képkockák legtöbbször LZW-vel tömörítettek, +habár néhány GIF kódoló tömörítetlen képkockákat készít, hogy elkerüljék az LZW +tömörítés szabadalmának megsértését. +</para> + +<para> +Ha a disztribúciódban nincs <systemitem class="library">libungif</systemitem>, +töltsd le a +<ulink url="http://prtr-13.ucsc.edu/~badger/software/libungif/index.shtml">libungif +weboldaláról</ulink>. Bővebb technikai információkért vess egy pillantást a +<ulink url="http://www.w3.org/Graphics/GIF/spec-gif89a.txt">GIF89a specifikációra</ulink>. +</para> +</sect3> +</sect2> + +<!-- ********** --> + +<sect2 id="audio-formats"> +<title>Audió formátumok</title> + +<para> +Az <application>MPlayer</application> egy <emphasis role="bold">film</emphasis> +és nem egy <emphasis role="bold">zene</emphasis> lejátszó, ennek ellenére +le tud játszani néhány audió fájl formátumot (az alábbi részben vannak felsorolva). +Nem javaslom az <application>MPlayer</application> ilyen formában történő használatát, +jobb ha <ulink url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>-t használsz. +</para> + +<sect3 id="mp3"> +<title>MP3 fájlok</title> +<para> +Bizonyos MP3 <application>MPlayer</application>rel történő lejátszásakor +problémáid lehetnek, mert rosszul, MPEG-ként ismeri fel és vagy rosszul +vagy sehogy sem játsza le. Ez nem javítható anélkül, hogy ne törölnénk +bizonyos sérült MPEG fájlok lejátszásának támogatását, így a belátható +jövőben ez így is marad. A <option>-demuxer</option> kapcsoló, melyet a man +oldal ír le, segíthet ezekben az esetekben. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="wav"> +<title>WAV fájlok</title> +<para> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="ogg-vorbis"> +<title>OGG/OGM fájlok (Vorbis)</title> +<para> +Megfelelően telepített +<systemitem class="library">libogg</systemitem> és +<systemitem class="library">libvorbis</systemitem> kell hozzá. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="wma-asf"> +<title>WMA/ASF fájlok</title> +<para> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="mp4"> +<title>MP4 fájlok</title> +<para></para> +</sect3> + +<sect3 id="cdda"> +<title>CD audio</title> +<para> +Az <application>MPlayer</application> fel tudja használni a <application>cdparanoia</application>-t +CDDA (Audio CD) lejátszásához. A <application>cdparanoia</application> jellemzőinek +felsorolása átlépi ezen fejezet kereteit. +</para> + +<para> +Lásd a man oldal <option>-cdda</option> kapcsolóra vonatkozó részét, melynek a segítségével +kapcsolókat adhatsz tovább a <application>cdparanoia</application>-nak. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="xmms"> +<title>XMMS</title> +<para> +Az <application>MPlayer</application> fel tudja használni az <application>XMMS</application> +bemeneti plugin-jeit több fájl formátum lejátszásához. Van plugin SNES játék hangok, SID +hangok (Commodore 64), sok Amiga formátum, .xm, .it, VQF, musepack, Bonk, +és számos egyéb lejátszásához. Megtalálhatóak az +<ulink url="http://www.xmms.org/plugins_input.html">XMMS bemeneti plugin oldalán</ulink>. +</para> + +<para> +Ehhez a képességhez <application>XMMS</application> és <filename>./configure --enable-xmms</filename> +kapcsolóval fordított <application>MPlayer</application> kell. Ha ez nem működik, +pontosan meg kell adnod az <application>XMMS</application> plugin és függvénykönyvtár elérési +útvonalát a <option>--with-xmmsplugindir</option> és <option>--with-xmmslibdir</option> +kapcsolókkal. +</para> +</sect3> +</sect2> +</sect1>