Mercurial > mplayer.hg
changeset 21748:5a9cea1eb591
Translation of menc-feat-vcd-dvd sect1 in encoding-guide.xml
author | voroshil |
---|---|
date | Sun, 24 Dec 2006 18:10:47 +0000 |
parents | e6b16ad464e8 |
children | f26334cd77fd |
files | DOCS/xml/ru/encoding-guide.xml |
diffstat | 1 files changed, 227 insertions(+), 232 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/ru/encoding-guide.xml Sun Dec 24 11:21:08 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/encoding-guide.xml Sun Dec 24 18:10:47 2006 +0000 @@ -4377,49 +4377,49 @@ <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd"> -<title>Using <application>MEncoder</application> - to create VCD/SVCD/DVD-compliant files.</title> +<title>Использование <application>MEncoder</application> + для создания VCD/SVCD/DVD-совместимых файлов.</title> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints"> -<title>Format Constraints</title> - -<para> -<application>MEncoder</application> is capable of creating VCD, SCVD -and DVD format MPEG files using the -<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> library. -These files can then be used in conjunction with +<title>Ограничения формата</title> + +<para> +<application>MEncoder</application> способен создавать MPEG файлы VCD, SCVD +и DVD формата, используя библиотеку <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. +Эти файды затем могут быть использованы совместно с <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink> -or +или <ulink url="http://dvdauthor.sourceforge.net/">dvdauthor</ulink> -to create discs that will play on a standard set-top player. -</para> - -<para> -The DVD, SVCD, and VCD formats are subject to heavy constraints. -Only a small selection of encoded picture sizes and aspect ratios are -available. -If your movie does not already meet these requirements, you may have -to scale,crop or add black borders to the picture to make it -compliant. +<!--FIXME unstranslated --> +для создания дисков, которые будут воспроизводиться на стандартном set-top +проигрывателе. +</para> + +<para> +DVD, SVCD, и VCD форматы жестко ограничены. Доступен только небольшой выбор +размеров и пропорций кодируемого изображения. +Если ваш фильм пока не удовлетворяет этим ограничениям, придется изображение +масштабировать, обрезать или добавлять к нему черные полосы, чтобы добиться +совместимости. </para> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-resolution"> -<title>Format Constraints</title> +<title>Ограничения форматов</title> <informaltable frame="all"> <tgroup cols="9"> <thead> <row> - <entry>Format</entry> - <entry>Resolution</entry> - <entry>V. Codec</entry> - <entry>V. Bitrate</entry> - <entry>Sample Rate</entry> - <entry>A. Codec</entry> - <entry>A. Bitrate</entry> + <entry>Формат</entry> + <entry>Разрешение</entry> + <entry>Вид. Кодек</entry> + <entry>Вид. Битпоток</entry> + <entry>Дискретизация</entry> + <entry>Ауд. Кодек</entry> + <entry>Ауд. Битпоток</entry> <entry>FPS</entry> - <entry>Aspect</entry> + <entry>Пропорции</entry> </row> </thead> <tbody> @@ -4427,23 +4427,23 @@ <entry>NTSC DVD</entry> <entry>720x480, 704x480, 352x480, 352x240</entry> <entry>MPEG-2</entry> - <entry>9800 kbps</entry> - <entry>48000 Hz</entry> + <entry>9800 кбит/с</entry> + <entry>48000 Гц</entry> <entry>AC3,PCM</entry> - <entry>1536 kbps (max)</entry> + <entry>1536 кбит/с (макс.)</entry> <entry>30000/1001, 24000/1001</entry> - <entry>4:3, 16:9 (only for 720x480)</entry> + <entry>4:3, 16:9 (только для 720x480)</entry> </row> <row> <entry>NTSC DVD</entry> <entry>352x240<footnote id='fn-rare-resolutions'><para> - These resolutions are rarely used for DVDs because - they are fairly low quality.</para></footnote></entry> + Эти разрешения редко используются для DVD, поскольку имеют довольно низкое + качество.</para></footnote></entry> <entry>MPEG-1</entry> - <entry>1856 kbps</entry> - <entry>48000 Hz</entry> + <entry>1856 кбит/с</entry> + <entry>48000 Гц</entry> <entry>AC3,PCM</entry> - <entry>1536 kbps (max)</entry> + <entry>1536 кбит/с (макс.)</entry> <entry>30000/1001, 24000/1001</entry> <entry>4:3, 16:9</entry> </row> @@ -4451,10 +4451,10 @@ <entry>NTSC SVCD</entry> <entry>480x480</entry> <entry>MPEG-2</entry> - <entry>2600 kbps</entry> - <entry>44100 Hz</entry> + <entry>2600 кбит/с</entry> + <entry>44100 Гц</entry> <entry>MP2</entry> - <entry>384 kbps (max)</entry> + <entry>384 кбит/с (макс.)</entry> <entry>30000/1001</entry> <entry>4:3</entry> </row> @@ -4462,10 +4462,10 @@ <entry>NTSC VCD</entry> <entry>352x240</entry> <entry>MPEG-1</entry> - <entry>1150 kbps</entry> - <entry>44100 Hz</entry> + <entry>1150 кбит/с</entry> + <entry>44100 Гц</entry> <entry>MP2</entry> - <entry>224 kbps</entry> + <entry>224 кбит/с</entry> <entry>24000/1001, 30000/1001</entry> <entry>4:3</entry> </row> @@ -4473,10 +4473,10 @@ <entry>PAL DVD</entry> <entry>720x576, 704x576, 352x576, 352x288</entry> <entry>MPEG-2</entry> - <entry>9800 kbps</entry> - <entry>48000 Hz</entry> + <entry>9800 кбит/с</entry> + <entry>48000 Гц</entry> <entry>MP2,AC3,PCM</entry> - <entry>1536 kbps (max)</entry> + <entry>1536 кбит/с (макс.)</entry> <entry>25</entry> <entry>4:3, 16:9 (only for 720x576)</entry> </row> @@ -4484,10 +4484,10 @@ <entry>PAL DVD</entry> <entry>352x288<footnoteref linkend='fn-rare-resolutions'/></entry> <entry>MPEG-1</entry> - <entry>1856 kbps</entry> - <entry>48000 Hz</entry> + <entry>1856 кбит/с</entry> + <entry>48000 Гц</entry> <entry>MP2,AC3,PCM</entry> - <entry>1536 kbps (max)</entry> + <entry>1536 кбит/с (макс.)</entry> <entry>25</entry> <entry>4:3, 16:9</entry> </row> @@ -4495,10 +4495,10 @@ <entry>PAL SVCD</entry> <entry>480x576</entry> <entry>MPEG-2</entry> - <entry>2600 kbps</entry> - <entry>44100 Hz</entry> + <entry>2600 кбит/с</entry> + <entry>44100 Гц</entry> <entry>MP2</entry> - <entry>384 kbps (max)</entry> + <entry>384 кбит/с (макс.)</entry> <entry>25</entry> <entry>4:3</entry> </row> @@ -4506,10 +4506,10 @@ <entry>PAL VCD</entry> <entry>352x288</entry> <entry>MPEG-1</entry> - <entry>1152 kbps</entry> - <entry>44100 Hz</entry> + <entry>1152 кбит/с</entry> + <entry>44100 Гц</entry> <entry>MP2</entry> - <entry>224 kbps</entry> + <entry>224 кбит/с</entry> <entry>25</entry> <entry>4:3</entry> </row> @@ -4518,42 +4518,42 @@ </informaltable> <para> -If your movie has 2.35:1 aspect (most recent action movies), you will -have to add black borders or crop the movie down to 16:9 to make a DVD -or VCD. -If you add black borders, try to align them at 16-pixel boundaries in -order to minimize the impact on encoding performance. -Thankfully DVD has sufficiently excessive bitrate that you do not have -to worry too much about encoding efficiency, but SVCD and VCD are -highly bitrate-starved and require effort to obtain acceptable quality. +Если ваш фильм имеет пропорции 2.35:1 (большинство современных фильмов), +для создания DVD или VCD придется добавить черные полосы или обрезать фильм до +16:9. Добавляя черные полосы, пытайтесь выровнять их размеры на границу в 16 пикселов, +чтобы минимизировать влияние на производительность кодирования. +К счастью, DVD имеет достаточно избыточный битпоток, чтобы не сильно +беспокоиться об эффективности кодирования, но SVCD и VCD весьма ограничены в +битпотоке и требуют определенных усилий для достижения приемлемого качества. </para> </sect3> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-gop"> -<title>GOP Size Constraints</title> - -<para> -DVD, VCD, and SVCD also constrain you to relatively low -GOP (Group of Pictures) sizes. -For 30 fps material the largest allowed GOP size is 18. -For 25 or 24 fps, the maximum is 15. -The GOP size is set using the <option>keyint</option> option. +<title>Ограничения на размер GOP</title> + +<para> +DVD, VCD, и SVCD также ограничивают вас относительно низкими размерами +GOP (Group of Pictures, Группа Изображений). +Для материала с 30 fps максимальный допустимый размер GOP равен 18. +Для 25 или 24 fps, максимум равен 15. +Размер GOP устанавливается опцией <option>keyint</option>. </para> </sect3> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-bitrate"> -<title>Bitrate Constraints</title> - -<para> -VCD video is required to be CBR at 1152 kbps. -This highly limiting constraint also comes along with an extremly low vbv -buffer size of 327 kilobits. -SVCD allows varying video bitrates up to 2500 kbps, and a somewhat less -restrictive vbv buffer size of 917 kilobits is allowed. -DVD video bitrates may range anywhere up to 9800 kbps (though typical -bitrates are about half that), and the vbv buffer size is 1835 kilobits. +<title>Ограничения на битпоток</title> + +<para> +VCD видео должно быть CBR с 1152 кбит/с. +Это сильное ограничение усугубляется, к тому же, чрезвычайно низким размером vbv +буфера, равным 327 килобит. +SVCD допускает различные значения видео битпотока вплоть до 2500 кбит/с и не +так сильно стесняющий размер vbv буфера, равный 917 килобит. +У DVD видео битпоток может свободно меняться вплоть до 9800 kbps (хотя обычный +поток равен примерно половине этого значения), а размер vbv буфер равен 1835 +килобит. </para> </sect3> </sect2> @@ -4561,22 +4561,19 @@ <!-- ********** --> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-output"> -<title>Output Options</title> - -<para> -<application>MEncoder</application> has options to control the output -format. -Using these options we can instruct it to create the correct type of -file. -</para> - -<para> -The options for VCD and SVCD are called xvcd and xsvcd, because they -are extended formats. -They are not strictly compliant, mainly because the output does not -contain scan offsets. -If you need to generate an SVCD image, you should pass the output file -to +<title>Опции вывода</title> + +<para> +У <application>MEncoder</application> есть опции, управляющие выходным форматом. +Используя их, можно дать указание создать файл корректного типа. +</para> + +<para> +Для VCD и SVCD опции называются xvcd и xsvcd, потому что они являются +расширенными форматами. Они не полностью совместимы, в основном, потому что не +<!-- is translation need for "scan offset" --> +содержат scan offsets. Если нужно создать образ SVCD, следует передать +выходной файл программе <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>. </para> @@ -4591,80 +4588,79 @@ </para> <para> -DVD (with timestamps on every frame, if possible): +DVD (с временными метками на каждом кадре, если возможно): <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf</screen> </para> <para> -DVD with NTSC Pullup: +DVD с NTSC Pullup: <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine -ofps 24000/1001</screen> -This allows 24000/1001 fps progressive content to be encoded at 30000/1001 -fps whilst maintaing DVD-compliance. +<!-- is translation correct? --> +Это делает возможным кодирование 24000/1001 fps прогрессивного содержимого с +частотой 30000/1001 fps, пока сохраняется DVD-совместимость. </para> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-aspect"> -<title>Aspect Ratio</title> -<para> -The aspect argument of <option>-lavcopts</option> is used to encode -the aspect ratio of the file. -During playback the aspect ratio is used to restore the video to the -correct size. -</para> - -<para> -16:9 or "Widescreen" +<title>Пропорции</title> +<para> +Аргумент aspect в <option>-lavcopts</option> используется для кодирования +коэффициента пропорций файла. +Коэффициент пропорций используется в процессе воспроизведения для восстановления +правильного размера видео. +</para> + +<para> +16:9 or "Широкоэкранный" <screen>-lavcopts aspect=16/9</screen> </para> <para> -4:3 or "Fullscreen" +4:3 or "Полноэкранный" <screen>-lavcopts aspect=4/3</screen> </para> <para> -2.35:1 or "Cinemascope" NTSC +2.35:1 or "Кинематографический" NTSC <screen>-vf scale=720:368,expand=720:480 -lavcopts aspect=16/9</screen> -To calculate the correct scaling size, use the expanded NTSC width of -854/2.35 = 368 -</para> - -<para> -2.35:1 or "Cinemascope" PAL +Для вычисления правильного размера масштабирования используйте расширенную +ширину NTSC 854/2.35 = 368 +</para> + +<para> +2.35:1 or "кинематографический" PAL <screen>-vf scale="720:432,expand=720:576 -lavcopts aspect=16/9</screen> -To calculate the correct scaling size, use the expanded PAL width of -1024/2.35 = 432 +Для вычисления правильного размера масштабирования используйте расширинную +ширину PAL 1024/2.35 = 432 </para> </sect3> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-a-v-sync"> -<title>Maintaining A/V sync</title> - -<para> -In order to maintain audio/video synchronization throughout the encode, -<application>MEncoder</application> has to drop or duplicate frames. -This works rather well when muxing into an AVI file, but is almost -guaranteed to fail to maintain A/V sync with other muxers such as MPEG. -This is why it is necessary to append the -<option>harddup</option> video filter at the end of the filter chain -to avoid this kind of problem. -You can find more technical information about <option>harddup</option> -in the section -<link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">Improving muxing and A/V sync reliability</link> -or in the manual page. +<title>Сохранение A/V синхронизации</title> + +<para> +Для того, чтобы сохранять аудио/видео синхронизацию в кодировании на всем его +протяжении, <application>MEncoder</application> должен выбрасывать или +дублировать кадры. Это довольно неплохо работает при мультиплексировании в AVI +файл, но с другими мультиплексорами, такими как MPEG, почти гарантировано +приведет к нарушению A/V синхронизации. Для избежания подобных проблем, +необходимо добавить видео фильтр <option>harddup</option> в конец цепочки +фильтров. Дополнительную техническую информацию о <option>harddup</option> можно +найти в разделе +<link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">Улучшение +мультиплексирования и надежности A/V синхронизации</link> или в man руководстве. </para> </sect3> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-srate"> -<title>Sample Rate Conversion</title> - -<para> -If the audio sample rate in the original file is not the same as -required by the target format, sample rate conversion is required. -This is achieved using the <option>-srate</option> option and -the <option>-af lavcresample</option> audio filter together. +<title>Преобразование частоты дискретизации</title> + +<para> +Если частота дискретизации в оригинальном файле не совпадает с требуемой в +целевом формате, требуется преобразование. Его можно осуществить, совместно +используя опцию <option>-srate</option> и аудио фильтр<option>-af lavcresample</option>. </para> <para> @@ -4673,7 +4669,7 @@ </para> <para> -VCD and SVCD: +VCD и SVCD: <screen>-srate 44100 -af lavcresample=44100</screen> </para> </sect3> @@ -4682,14 +4678,15 @@ <!-- ********** --> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc"> -<title>Using libavcodec for VCD/SVCD/DVD Encoding</title> +<title>Использование libavcodec для VCD/SVCD/DVD кодирования</title> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-intro"> -<title>Introduction</title> - -<para> - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> can be used to - create VCD/SVCD/DVD compliant video by using the appropriate options. +<title>Введение</title> + +<para> + Используя соответствующие опции, можно применять + <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> для создания VCD/SVCD/DVD + совместимого видео. </para> </sect3> @@ -4698,88 +4695,86 @@ <title>lavcopts</title> <para> -This is a list of fields in <option>-lavcopts</option> that you may -be required to change in order to make a complaint movie for VCD, SVCD, -or DVD: +Это список полей в <option>-lavcopts</option>, которые может потребоваться +изменить, чтобы создать совместимый фильм для VCD, SVCD или DVD: </para> <itemizedlist> <listitem><para> <emphasis role="bold">acodec</emphasis>: - <option>mp2</option> for VCD, SVCD, or PAL DVD; - <option>ac3</option> is most commonly used for DVD. - PCM audio may also be used for DVD, but this is mostly a big waste of - space. - Note that MP3 audio is not compliant for any of these formats, but - players often have no problem playing it anyway. + <option>mp2</option> для VCD, SVCD, или PAL DVD; + <option>ac3</option> наиболее часто используется для DVD. + Для DVD также может использоваться PCM, но это, по большей части, бесполезная + трата свободного места. Имейте в виду, что MP3 аудио не совместимо ни с одним + из этих форматов, но, как бы то ни было, часто проигрыватели не испытывают + никаких проблем с его воспроизведением. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">abitrate</emphasis>: - 224 for VCD; up to 384 for SVCD; up to 1536 for DVD, but commonly - used values range from 192 kbps for stereo to 384 kbps for 5.1 channel - sound. + 224 для VCD; вплоть до 384 для SVCD; вплоть до 1536 для DVD, но + распространенным является диапазон значений от 192 кбит/с для стерео до 384 + кбит/с для 5.1 звука. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">vcodec</emphasis>: - <option>mpeg1video</option> for VCD; - <option>mpeg2video</option> for SVCD; - <option>mpeg2video</option> is usually used for DVD but you may also use - <option>mpeg1video</option> for CIF resolutions. + <option>mpeg1video</option> для VCD; + <option>mpeg2video</option> для SVCD; + <option>mpeg2video</option> обычно используется для DVD, но вы также можете + использовать + <option>mpeg1video</option> для CIF разрешений. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">keyint</emphasis>: - Used to set the GOP size. - 18 for 30fps material, or 15 for 25/24 fps material. - Commercial producers seem to prefer keyframe intervals of 12. - It is possible to make this much larger and still retain compatibility - with most players. - A <option>keyint</option> of 25 should never cause any problems. + Используется для установки размера GOP. + 18 для 30fps материала или 15 для 25/24 fps материала. + Коммерческие изготовители похоже предпочитают значение интервала ключевых + кадров, равное 12. Можно значительно увеличить это значение и все еще + сохранять совместимость с большинством проигрывателей. + <option>keyint</option> равное 25 не должно вызывать никаких проблем. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis>: - 327 for VCD, 917 for SVCD, and 1835 for DVD. + 327 для VCD, 917 для SVCD и 1835 ддя DVD. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis>: - 1152, for VCD. May be left alone for SVCD and DVD. + 1152 для VCD. Иожет не указываться для SVCD и DVD. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis>: - 1152 for VCD; 2500 for SVCD; 9800 for DVD. - For SVCD and DVD, you might wish to use lower values depending on your - own personal preferences and requirements. + 1152 для VCD; 2500 для SVCD; 9800 для DVD. + Для SVCD и DVD вы, возможно, пожелаете использовать меньшие значение в + зависимости от ваших личных требований и предпочтений. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">vbitrate</emphasis>: - 1152 for VCD; - up to 2500 for SVCD; - up to 9800 for DVD. - For the latter two formats, vbitrate should be set based on personal - preference. - For instance, if you insist on fitting 20 or so hours on a DVD, you - could use vbitrate=400. - The resulting video quality would probably be quite bad. - If you are trying to squeeze out the maximum possible quality on a DVD, - use vbitrate=9800, but be warned that this could constrain you to less - than an hour of video on a single-layer DVD. + 1152 для VCD; + вплоть до 2500 для SVCD; + вплоть до 9800 для DVD. + Для двух последний форматов, vbitrate следует установить на основании личных + предпочтений. + Например, если вы настаиваете на размещении 20 или около того часов видео на + DVD, можете использовать vbitrate=400. + Качество получившегося видео, возможно, будет довольно плохим. + Если вы пытаетесь выжать максимально возможное качество на DVD, используйте + vbitrate=9800, но имейте в виду, что это ограничит вас менее чем одним часом + видео на однослойном DVD. </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">vtrict</emphasis>: - <option>vstrict</option>=0 should be used to create DVDs. - Without this option, <application>MEncoder</application> creates a - stream that cannot be correctly decoded by some standalone DVD - players. + <option>vstrict</option>=0 следует использовать для создания DVD. + Без этой опции <application>MEncoder</application> создает поток, который не + может быть корректно декодирован некоторыми аппаратными DVD проигрывателями. </para></listitem> </itemizedlist> </sect3> <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-examples"> -<title>Examples</title> - -<para> - This is a typical minimum set of <option>-lavcopts</option> for - encoding video: +<title>Примеры</title> + +<para> + Это обычный минимальный набор <option>-lavcopts</option> для кодирования видео: </para> <para> VCD: @@ -4808,7 +4803,7 @@ <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-advanced"> -<title>Advanced Options</title> +<title>Расширенные опции</title> <para> For higher quality encoding, you may also wish to add quality-enhancing @@ -4836,24 +4831,23 @@ <!-- ********** --> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-audio"> -<title>Encoding Audio</title> - -<para> -VCD and SVCD support MPEG-1 layer II audio, using one of +<title>Кодирование звука</title> + +<para> +VCD и SVCD поддерживают звук MPEG-1 layer II, используя одну из <systemitem class="library">toolame</systemitem>, <systemitem class="library">twolame</systemitem>, -or <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>'s MP2 encoder. -The libavcodec MP2 is far from being as good as the other two libraries, -however it should always be available to use. -VCD only supports constant bitrate audio (CBR) whereas SVCD supports -variable bitrate (VBR), too. -Be careful when using VBR because some bad standalone players might not -support it too well. -</para> - -<para> -For DVD audio, <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>'s -AC3 codec is used. +или MP2 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> кодировщик. +libavcodec MP2 не так хорош, как остальные две библиотеки, однако он должен +быть всегда доступен для использования. +VCD поддерживает только звук с постоянным битпотоком (CBR), в то время как SVCD +также поддерживает и переменный (VBR). Будьте осторожны, используя VBR, +поскольку некоторые аппаратные проигрыватели могут не очень хорошо его +поддерживать. +</para> + +<para> +Для DVD звука используется AC3 кодек из <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. </para> @@ -4861,7 +4855,7 @@ <title>toolame</title> <para> -For VCD and SVCD: +Для VCD и SVCD: <screen>-oac toolame -toolameopts br=224</screen> </para> </sect3> @@ -4871,7 +4865,7 @@ <title>twolame</title> <para> -For VCD and SVCD: +Для VCD и SVCD: <screen>-oac twolame -twolameopts br=224</screen> </para> </sect3> @@ -4881,17 +4875,17 @@ <title>libavcodec</title> <para> -For DVD with 2 channel sound: +Для 2 канального DVD звука: <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=192</screen> </para> <para> -For DVD with 5.1 channel sound: +Для DVD с 5.1 звуком: <screen>-channels 6 -oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=384</screen> </para> <para> -For VCD and SVCD: +Для VCD и SVCD: <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224</screen> </para> </sect3> @@ -4900,11 +4894,11 @@ <!-- ********** --> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-all"> -<title>Putting it all Together</title> - -<para> -This section shows some complete commands for creating VCD/SVCD/DVD -compliant videos. +<title>Собирая все вместе</title> + +<para> +Этот раздел демонстрирует некоторые полные команды для создания VCD/SVCD/DVD +совместимого видео. </para> @@ -4939,10 +4933,11 @@ <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-ac3-copy"> -<title>PAL AVI Containing AC3 Audio to DVD</title> - -<para> -If the source already has AC3 audio, use -oac copy instead of re-encoding it. +<title>PAL AVI, содержащий AC3 звук, в DVD</title> + +<para> +Если исходный материал уже содержит AC3 звук, используйте -oac copy вместо +перекодирования. <screen> mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf \ -vf scale=720:576,harddup -ofps 25 \ @@ -4954,10 +4949,10 @@ <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-ac3-copy"> -<title>NTSC AVI Containing AC3 Audio to DVD</title> - -<para> -If the source already has AC3 audio, and is NTSC @ 24000/1001 fps: +<title>NTSC AVI, содержащий AC3 звук, в DVD</title> + +<para> +Если исходный материал уже содержит AC3 звук и является NTSC @ 24000/1001 fps: <screen> mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine \ -vf scale=720:480,harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:\