Mercurial > mplayer.hg
changeset 28761:647c588d282c
- french punctuation cosmetics that was done weeks before.
- sync with r23520
Patch by %Cedric P Dumez-Viou A obs-nancay P fr%
author | gpoirier |
---|---|
date | Mon, 02 Mar 2009 17:15:46 +0000 |
parents | dec2bc0855e8 |
children | ed65055c31a3 |
files | DOCS/xml/fr/radio.xml |
diffstat | 1 files changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/fr/radio.xml Mon Mar 02 11:24:20 2009 +0000 +++ b/DOCS/xml/fr/radio.xml Mon Mar 02 17:15:46 2009 +0000 @@ -1,9 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r20051 --> +<!-- synced with r23520 --> <chapter id="radio"> <title>Radio</title> -<sect1 id="radio-input"> +<sect1 id="radio-input" xreflabel="Radio input"> <title>Entrée Radio</title> <para> @@ -13,14 +13,15 @@ que pour la liste des raccourcis clavier. </para> +<!-- ********** --> <sect2 id="radio-compilation"> <title>Compilation</title> <procedure> <step><para> - Le support de la radio n'est pas activée par défaut, vous devez donc commencer - par recompiler MPlayer. Invoquez <filename>./configure</filename> avec l'option + Tout d'abord, vous devez recompiler <application>MPlayer</application>. + Invoquez <filename>./configure</filename> avec l'option <option>--enable-radio</option> et si vous désirez pouvoir enregister la radio, ajoutez <option>--enable-radio-capture</option>. </para></step> @@ -31,21 +32,23 @@ </procedure> </sect2> +<!-- ********** --> + <sect2 id="radio-tips"> <title>Astuces d'utilisation</title> <para> La liste complète des options est disponible dans la page de manuel. -En voici une sélection des plus pratiques: +En voici une sélection des plus pratiques : </para> <itemizedlist> <listitem> <para> -L'option <option>channels</option>. Un exemple: +L'option <option>channels</option>. Un exemple : <screen>-radio channels=104.4-Sibir,103.9-Maximum</screen> Avec cette option, seules les fréquences 104.4 et 103.9 pourront être écoutées. Lors d'un changement de station, le nom de la radio -apparaitra à l'écran (OSD). Les caractères espace " " dans le nom de la station -doivent être remplacés par le caractère underscore "_". +apparaitra à l'écran (OSD). Les caractères espace " " dans le nom de la +station doivent être remplacés par le caractère underscore "_". </para> </listitem> @@ -71,6 +74,7 @@ </itemizedlist> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="radio-examples"> <title>Exemples</title> @@ -79,7 +83,7 @@ <informalexample> <para> Ecoute depuis un périphérique V4L standard (cable relié au line-in, -enregistrement désactivé): +enregistrement désactivé) : <screen> mplayer radio://104.4 </screen> @@ -89,7 +93,7 @@ <informalexample> <para> Ecoute depuis un périphérique V4L standard (cable relié au line-in, -enregistrement désactivé, interface V4Lv1): +enregistrement désactivé, interface V4Lv1) : <screen> mplayer -radio driver=v4l radio://104.4 </screen> @@ -110,12 +114,16 @@ Transfert du son par le bus PCI depuis l'ADC interne de la carte son. Dans cet exemple, le tuner radio est utilisé comme une seconde carte son (périphérique ALSA hw:1,0). Pour les cartes son basées sur la puce -saa7134, le module saa7134-alsa ou saa7134-oss doit être chargé. +saa7134, le module <systemitem>saa7134-alsa</systemitem> ou +<systemitem>saa7134-oss</systemitem> doit être chargé. <screen> -mplayer -rawaudio rate=32000 -radio adevice=hw=1.0:arate=32000:channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm radio://2/capture +mplayer -rawaudio rate=32000 radio://2/capture \ +-radio adevice=hw=1.0:arate=32000:channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm </screen> -<note><para>Dans les noms de périphérique ALSA, les point-virgules ";" doivent être remplacés -par des signes égal "=" et les virgules "," par des points ".". +<note><para>Dans les noms de périphérique ALSA, les point-virgules +";" doivent être remplacés +par des signes égal "=" et les virgules "," par des points +".". </para></note> </para> </informalexample>