Mercurial > mplayer.hg
changeset 21752:64f3b0d6dd57
synced with r21612
author | Gabrov |
---|---|
date | Tue, 26 Dec 2006 09:27:09 +0000 (2006-12-26) |
parents | 851465be7892 |
children | 9ea9aa5d396d |
files | DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml |
diffstat | 1 files changed, 93 insertions(+), 77 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml Tue Dec 26 01:01:20 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml Tue Dec 26 09:27:09 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r20637 --> +<!-- synced with r21612 --> <chapter id="cd-dvd"> <title>CD/DVD haszn叩lat</title> @@ -14,22 +14,24 @@ <itemizedlist> <listitem><para> -Sok helyen 鱈rtak olvas叩si hib叩kr坦l, melyek nagy sebess辿gn辿l fordulnak el�, -k端l旦n旦sen rosszul nyomott CD-ROM-ok eset辿n. A cs旦kkentett sebess辿ggel megel�zheted -az adatveszt辿st ilyen esetben. + Sok helyen 鱈rtak olvas叩si hib叩kr坦l, melyek nagy sebess辿gn辿l fordulnak el�, + k端l旦n旦sen rosszul nyomott CD-ROM-ok eset辿n. A cs旦kkentett sebess辿ggel megel�zheted + az adatveszt辿st ilyen esetben. </para></listitem> <listitem><para> -Sok CD-ROM ideges鱈t�en hangos, alacsonyabb sebess辿gen kisebb a zaj. + Sok CD-ROM ideges鱈t�en hangos, alacsonyabb sebess辿gen kisebb a zaj. </para></listitem> </itemizedlist> +<!-- ********** --> + <sect2 id="drives_linux"> <title>Linux</title> <para> Az IDE CD-ROM meghajt坦k sebess辿g辿t a <command>hdparm</command>, a <command>setcd</command> -vagy a <command>cdctl</command> nevezet撤 programmal m坦dos鱈thatod. �gy m撤k旦dnek: +vagy a <command>cdctl</command> programmal m坦dos鱈thatod. �gy m撤k旦dnek: <screen>hdparm -E <replaceable>[sebess辿g]</replaceable> <replaceable>[cdrom eszk旦z]</replaceable></screen> <screen>setcd -x <replaceable>[sebess辿g]</replaceable> <replaceable>[cdrom eszk旦z]</replaceable></screen> <screen>cdctl -bS <replaceable>[sebess辿g]</replaceable></screen> @@ -49,28 +51,30 @@ Ez be叩ll鱈tja a f叩jl el�reolvas叩st 2 MB-ra, ami seg鱈t a karcos CD-ROM-ok eset辿ben. Ha t炭l nagyra 叩ll鱈tod, a meghajt坦 folyton felp旦r旦g majd le叩ll, 辿s drasztikus m坦don cs旦kkenni fog a teljes鱈tm辿nye. -A javasolt m坦dszer a CD-ROM meghajt坦 <command>hdparm</command>-mal t旦rt辿n� be叩ll鱈t叩sa: +A javasolt m坦dszer a CD-ROM meghajt坦 +<command>hdparm</command>-mal t旦rt辿n� be叩ll鱈t叩sa: <screen>hdparm -d1 -a8 -u1 <replaceable>[cdrom eszk旦z]</replaceable></screen> </para> <para> -Ez bekapcsolja a DMA el辿r辿st, az el�reolvas叩st, 辿s az IRQ unmasking-ot (olvasd el a <command>hdparm</command> -man oldal叩t a b�vebb magyar叩zat辿rt). +Ez bekapcsolja a DMA el辿r辿st, az el�reolvas叩st, 辿s az IRQ unmasking-ot +(olvasd el a <command>hdparm</command> man oldal叩t a b�vebb magyar叩zat辿rt). </para> <para> -N辿zd meg a "<filename>/proc/ide/<replaceable>[cdrom eszk旦z]</replaceable>/settings</filename>" +N辿zd meg a +"<filename>/proc/ide/<replaceable>[cdrom eszk旦z]</replaceable>/settings</filename>" f叩jlt a CD-ROM tuningol叩s叩hoz. </para> <para> -A SCSI meghajt坦kra vonatkoz坦an nincs egys辿ges m坦dszer ezen param辿terek be叩ll鱈t叩s叩hoz. -(Ismersz egyet? Mondd el nek端nk is!) Van egy eszk旦z, ami +A SCSI meghajt坦kra vonatkoz坦an nincs egys辿ges m坦dszer ezen param辿terek +be叩ll鱈t叩s叩hoz. (Ismersz egyet? Mondd el nek端nk is!) Van egy eszk旦z, ami <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">Plextor SCSI meghajt坦kkal</ulink> m撤k旦dik. </para> - </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="drives_freebsd"> <title>FreeBSD</title> @@ -92,13 +96,18 @@ </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + <sect1 id="dvd"> <title>DVD lej叩tsz叩s</title> + <para> A haszn叩lhat坦 kapcsol坦k teljes list叩j叩辿rt olvasd el a man oldalt. A szintaxis egy szabv叩nyos DVD lej叩tsz叩s叩hoz a k旦vetkez�: -<screen>mplayer dvd://<replaceable><s叩v></replaceable> [-dvd-device <replaceable><eszk旦z></replaceable>]</screen> +<screen> +mplayer dvd://<replaceable><s叩v></replaceable> [-dvd-device <replaceable><eszk旦z></replaceable>] +</screen> </para> <para> @@ -118,12 +127,13 @@ </para> <para> -Az <application>MPlayer</application> fel tudja haszn叩lni a <systemitem>libdvdread</systemitem>-ot -辿s a <systemitem>libdvdcss</systemitem>-t is a DVD-k lej叩tsz叩s叩hoz 辿s dek坦dol叩s叩hoz. -Ez a k辿t f端ggv辿nyk旦nyvt叩r megtal叩lhat坦 az <application>MPlayer</application> forr叩s f叩j叩ban, -nem kell �ket k端l旦n telep鱈tened. Haszn叩lhatod a k辿t f端ggv辿nyk旦nyvt叩r rendszer-szint撤 -verzi坦j叩t is, de ez <emphasis role="bold">nem</emphasis> javasolt, mivel hib叩k forr叩sa -lehet, a f端ggv辿nyk旦nyvt叩rak k旦z旦tti inkompatibil鱈t叩st 辿s sebess辿gcs旦kken辿st okozhat. +Az <application>MPlayer</application> fel tudja haszn叩lni a +<systemitem>libdvdread</systemitem>-ot 辿s a <systemitem>libdvdcss</systemitem>-t +is a DVD-k lej叩tsz叩s叩hoz 辿s dek坦dol叩s叩hoz. Ez a k辿t f端ggv辿nyk旦nyvt叩r megtal叩lhat坦 +az <application>MPlayer</application> forr叩s f叩j叩ban, nem kell �ket k端l旦n +telep鱈tened. Haszn叩lhatod a k辿t f端ggv辿nyk旦nyvt叩r rendszer-szint撤 verzi坦j叩t is, +de ez <emphasis role="bold">nem</emphasis> javasolt, mivel hib叩k forr叩sa lehet, +a f端ggv辿nyk旦nyvt叩rak k旦z旦tti inkompatibil鱈t叩st 辿s sebess辿gcs旦kken辿st okozhat. </para> <note><para> @@ -142,11 +152,12 @@ </formalpara> <para> -Az .IFO f叩jlok a filmben t旦rt辿n� nav鱈g叩ci坦hoz tartalmaznak inform叩ci坦kat (fejezet/c鱈m/sz旦g -t辿rk辿p, nyelvt叩bl叩zat, stb.) 辿s sz旦ks辿gesek a .VOB tartalm叩nak olvas叩s叩hoz 辿s 辿rtelmez辿s辿hez -(film). A .BUK f叩jlok ezek biztons叩gi ment辿sei. <emphasis role="bold">Szektorokat</emphasis> -haszn叩lnak mindenhol, 鱈gy a lemezen nyers szektor c鱈mz辿st kell haszn叩lni a DVD navig叩l叩shoz -辿s a tartalom dek坦dol叩s叩hoz. +Az .IFO f叩jlok a filmben t旦rt辿n� nav鱈g叩ci坦hoz tartalmaznak inform叩ci坦kat +(fejezet/c鱈m/sz旦g t辿rk辿p, nyelvt叩bl叩zat, stb.) 辿s sz旦ks辿gesek a .VOB +tartalm叩nak olvas叩s叩hoz 辿s 辿rtelmez辿s辿hez (film). A .BUK f叩jlok ezek +biztons叩gi ment辿sei. <emphasis role="bold">Szektorokat</emphasis> haszn叩lnak +mindenhol, 鱈gy a lemezen nyers szektor c鱈mz辿st kell haszn叩lni a DVD +navig叩l叩shoz 辿s a tartalom dek坦dol叩s叩hoz. </para> <para> @@ -161,17 +172,17 @@ </para> <para> -N辿ha a <filename>/dev/dvd</filename> nem olvashat坦 a felhaszn叩l坦k 叩ltal, 鱈gy -a <systemitem>libdvdread</systemitem> szerz�i egy emul叩ci坦s r辿teget k辿sz鱈tettek, -ami 叩talak鱈tja a szektor c鱈meket f叩jln辿v+eltol叩sra, 鱈gy nyers el辿r辿st emul叩l a -mountolt f叩jlrendszeren vagy ak叩r a merevlemezen is. +N辿ha a <filename>/dev/dvd</filename> nem olvashat坦 a felhaszn叩l坦k 叩ltal, +鱈gy a <systemitem>libdvdread</systemitem> szerz�i egy emul叩ci坦s r辿teget +k辿sz鱈tettek, ami 叩talak鱈tja a szektor c鱈meket f叩jln辿v+eltol叩sra, 鱈gy nyers +el辿r辿st emul叩l a mountolt f叩jlrendszeren vagy ak叩r a merevlemezen is. </para> <para> -A <systemitem>libdvdread</systemitem> elfogadja a mountol叩s hely辿t is az eszk旦z -neve helyett a nyers c鱈mz辿shez, az eszk旦z nev辿t a <filename>/proc/mounts</filename> -f叩jlb坦l olvassa ki. Solaris-ra lett kifejlesztve, ahol az eszk旦z nevek dinamikusan -vannak lefoglalva. +A <systemitem>libdvdread</systemitem> elfogadja a mountol叩s hely辿t is az +eszk旦z neve helyett a nyers c鱈mz辿shez, az eszk旦z nev辿t a +<filename>/proc/mounts</filename> f叩jlb坦l olvassa ki. Solaris-ra lett +kifejlesztve, ahol az eszk旦z nevek dinamikusan vannak lefoglalva. </para> <formalpara> @@ -184,91 +195,96 @@ </formalpara> <para> -Az RPC-1 DVD meghajt坦k csak szoftveresen v辿dik a r辿gi坦 k坦dot. Az RPC-2 meghajt坦kban -hardveres v辿delem van, ami csak 5 v叩ltoztat叩st enged辿lyez. Sz端ks辿ges/javasolt -a firmware friss鱈t辿se RPC-1-re ha RPC-2-es DVD meghajt坦d van. Megpr坦b叩lhatsz -keresni firmware friss鱈t辿st az Interneten, +Az RPC-1 DVD meghajt坦k csak szoftveresen v辿dik a r辿gi坦 k坦dot. Az RPC-2 +meghajt坦kban hardveres v辿delem van, ami csak 5 v叩ltoztat叩st enged辿lyez. +Sz端ks辿ges/javasolt a firmware friss鱈t辿se RPC-1-re ha RPC-2-es DVD +meghajt坦d van. Megpr坦b叩lhatsz keresni firmware friss鱈t辿st az Interneten, <ulink url="http://forum.rpc-1.com/dl_all.php">ez a firmware f坦rum</ulink> -egy j坦 kiindul坦 pont lehet. Ha nincs firmware jav鱈t叩s a te meghajt坦dhoz, haszn叩ld -a <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset eszk旦zt</ulink> +egy j坦 kiindul坦 pont lehet. +Ha nincs firmware jav鱈t叩s a te meghajt坦dhoz, haszn叩ld a +<ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset eszk旦zt</ulink> a DVD meghajt坦d r辿gi坦 k坦dj叩nak be叩ll鱈t叩s叩hoz (Linux alatt). <emphasis role="bold">Figyelem</emphasis>: Csak 5 alkalommal 叩ll鱈thatod 叩t a r辿gi坦 k坦dot. </para> </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + <sect1 id="vcd"> <title>VCD lej叩tsz叩s</title> + <para> -A haszn叩lhat坦 kapcsol坦k teljes list叩j叩辿rt olvasd el a man oldalt. Egy szabv叩nyos -Video CD (VCD) szintaxisa a k旦vetkez�: +A haszn叩lhat坦 kapcsol坦k teljes list叩j叩辿rt olvasd el a man oldalt. Egy +szabv叩nyos Video CD (VCD) szintaxisa a k旦vetkez�: <screen>mplayer vcd://<replaceable><s叩v></replaceable> [-cdrom-device <replaceable><eszk旦z></replaceable>]</screen> P辿ld叩ul: <screen>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</screen> -Az alap辿rtelmezett VCD eszk旦z a <filename>/dev/cdrom</filename>. Ha a te be叩ll鱈t叩said -k端l旦nb旦z�ek, k辿sz鱈ts egy szimbolikus linket vagy add meg a megfelel� eszk旦zt a -parancssorban a <option>-cdrom-device</option> kapcsol坦val. +Az alap辿rtelmezett VCD eszk旦z a <filename>/dev/cdrom</filename>. Ha a te +be叩ll鱈t叩said k端l旦nb旦z�ek, k辿sz鱈ts egy szimbolikus linket vagy add meg a +megfelel� eszk旦zt a parancssorban a <option>-cdrom-device</option> kapcsol坦val. </para> <note><para> A Plextor 辿s n辿h叩ny Toshiba SCSI CD-ROM meghajt坦nak borzalmas a teljes鱈tm辿nye CVD olvas叩skor. Ez az辿rt van, mert a CDROMREADRAW <systemitem>ioctl</systemitem> -nincs teljesen implement叩lva ezekben a meghajt坦kban. Ha ismered a SCSI programoz叩st, -k辿rlek <ulink url="../../tech/patches.txt">seg鱈ts nek端nk</ulink> egy 叩ltal叩nos -SCSI t叩mogat叩s elk辿sz鱈t辿s辿ben VCD-khez. +nincs teljesen implement叩lva ezekben a meghajt坦kban. Ha ismered a SCSI +programoz叩st, k辿rlek <ulink url="../../tech/patches.txt">seg鱈ts nek端nk</ulink> +egy 叩ltal叩nos SCSI t叩mogat叩s elk辿sz鱈t辿s辿ben VCD-khez. </para></note> <para> Addig is kinyerheted az adatokat a VCD-r�l a <ulink url="http://ftp.ntut.edu.tw/ftp/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</ulink> -seg鱈ts辿g辿vel, majd az eredm辿ny端l kapott f叩jlt lej叩tszhatod az <application>MPlayer</application>rel. +seg鱈ts辿g辿vel, majd a kapott f叩jlt lej叩tszhatod az <application>MPlayer</application>rel. </para> <formalpara> <title>VCD strukt炭ra</title> <para> Egy Video CD (VCD) CD-ROM XA szektorokb坦l 叩ll, pl. CD-ROM 2-es m坦dban -1-es 辿s 2-es form叩tum炭 s叩vok:</para> -</formalpara> - +1-es 辿s 2-es form叩tum炭 s叩vok: <itemizedlist> <listitem><para> -Az els� s叩v 2-es m坦dban, 2-es form叩tumban van, ami azt jelenti, hogy L2 -hibajav鱈t叩st haszn叩l. A s叩v ISO-9660 f叩jlrendszert tartalmaz 2048 -b叩jt/szektorral. Ez a f叩jlrendszer VCD metaadat inform叩ci坦kat tartalmaz, -valamint gyakran a men端kben alkalmazott k辿pkock叩kat. A men端k MPEG -szegmensei is ezen az els� s叩von t叩rolhat坦ak, de az MPEG-eket fel kell -osztani 150 szektoros csonkokra. Az ISO-9660 f叩jlrendszer tartalmazhat -egy辿b f叩jlokat vagy programokat, amik a VCD m撤k旦d辿se szempontj叩b坦l nem -l辿nyegesek. + Az els� s叩v 2-es m坦dban, 2-es form叩tumban van, ami azt jelenti, hogy L2 + hibajav鱈t叩st haszn叩l. A s叩v ISO-9660 f叩jlrendszert tartalmaz 2048 + b叩jt/szektorral. Ez a f叩jlrendszer VCD metaadat inform叩ci坦kat tartalmaz, + valamint gyakran a men端kben alkalmazott k辿pkock叩kat. A men端k MPEG + szegmensei is ezen az els� s叩von t叩rolhat坦ak, de az MPEG-eket fel kell + osztani 150 szektoros csonkokra. Az ISO-9660 f叩jlrendszer tartalmazhat + egy辿b f叩jlokat vagy programokat, amik a VCD m撤k旦d辿se szempontj叩b坦l nem + l辿nyegesek. </para></listitem> <listitem><para> -A m叩sodik 辿s a tov叩bbi s叩vok 叩ltal叩ban nyers 2324 b叩jt/szektor form叩tum炭 -MPEG (film) s叩v, mely egy MPEG PS adat csomagot tartalmaz szektoronk辿nt. -Ezek 2-es m坦d 1-es form叩tumban vannak, 鱈gy t旦bb adatot t叩rolnak szektoronk辿nt -n辿mi hibajav鱈t叩s elvesz鱈t辿se 叩r叩n. Lehet CD-DA s叩v is a VCD-n az els� -s叩v ut叩n. N辿melyik oper叩ci坦s rendszeren van egy kis csal叩s, amivel ezek -a nem-ISO-9660 s叩vok megjelennek a f叩jlrendszerben. M叩s oper叩ci坦s -rendszereken, p辿ld叩ul GNU/Linux-on ez nem 鱈gy van (m辿g). Itt az MPEG -adat <emphasis role="bold">nem mountolhat坦</emphasis>. Mivel a legt旦bb -film ilyen t鱈pus炭 s叩von bel端l van, el�sz旦r pr坦b叩ld ki a <option>vcd://2</option> --t.</para></listitem> + A m叩sodik 辿s a tov叩bbi s叩vok 叩ltal叩ban nyers 2324 b叩jt/szektor form叩tum炭 + MPEG (film) s叩v, mely egy MPEG PS adat csomagot tartalmaz szektoronk辿nt. + Ezek 2-es m坦d 1-es form叩tumban vannak, 鱈gy t旦bb adatot t叩rolnak + szektoronk辿nt n辿mi hibajav鱈t叩s elvesz鱈t辿se 叩r叩n. Lehet CD-DA s叩v is a + VCD-n az els� s叩v ut叩n. N辿melyik oper叩ci坦s rendszeren van egy kis csal叩s, + amivel ezek a nem-ISO-9660 s叩vok megjelennek a f叩jlrendszerben. M叩s + oper叩ci坦s rendszereken, p辿ld叩ul GNU/Linux-on ez nem 鱈gy van (m辿g). Itt + az MPEG adat <emphasis role="bold">nem mountolhat坦</emphasis>. Mivel a + legt旦bb film ilyen t鱈pus炭 s叩von bel端l van, el�sz旦r pr坦b叩ld ki a + <option>vcd://2</option>-t. +</para></listitem> <listitem><para> -L辿teznek olyan VCD lemezek is, melyeken nincs meg az els� s叩v (egy s叩v 辿s -egy叩ltal叩n nincs f叩jlrendszer). Ezek szint辿n lej叩tszhat坦ak, de nem lehet -�ket becsatolni. + L辿teznek olyan VCD lemezek is, melyeken nincs meg az els� s叩v (egy s叩v 辿s + egy叩ltal叩n nincs f叩jlrendszer). Ezek szint辿n lej叩tszhat坦ak, de nem lehet + �ket becsatolni. </para></listitem> -<listitem><para>A Video CD szabv叩ny defin鱈ci坦j叩t a Philips "Feh辿r k旦nyv"-nek -nevezte el 辿s nem szabadon hozz叩f辿rhet�, a Philipst�l kell megv叩s叩rolni. -A Video CD-kr�l sokkal r辿szletesebb inform叩ci坦t tal叩lhatsz a -<ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">vcdimager dokument叩ci坦j叩ban</ulink>. +<listitem><para> + A Video CD szabv叩ny defin鱈ci坦j叩t a Philips "Feh辿r k旦nyv"-nek + nevezte el 辿s nem szabadon hozz叩f辿rhet�, a Philipst�l kell megv叩s叩rolni. + A Video CD-kr�l sokkal r辿szletesebb inform叩ci坦t tal叩lhatsz a + <ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">vcdimager dokument叩ci坦j叩ban</ulink>. </para></listitem> - </itemizedlist> +</para> +</formalpara> <formalpara> <title>A .DAT f叩jlokr坦l</title>