changeset 12480:6f4f9d1343e9

some corrections by Haris Kouzinopoulos
author diego
date Sun, 16 May 2004 11:32:59 +0000
parents 7130dfe37fe5
children dbbc25ea6403
files help/help_mp-el.h
diffstat 1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-el.h	Sun May 16 11:28:27 2004 +0000
+++ b/help/help_mp-el.h	Sun May 16 11:32:59 2004 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 // sync'ed with help_mp-en.h 1.115
 // Translated by: Ioannis Panteleakis <pioann@csd.auth.gr>
-// Various corrections and additions by: ironhell3 <ironhell3@hotmail.com>
+// Various corrections and additions by: Haris Kouzinopoulos <ironhell3@hotmail.com>
 
 // ========================= MPlayer help ===========================
 
@@ -380,8 +380,8 @@
 // --- buttons ---
 #define MSGTR_Ok "Εντάξει"
 #define MSGTR_Cancel "Άκυρο"
-#define MSGTR_Add "Πρόσθεσε"
-#define MSGTR_Remove "Αφαίρεσε"
+#define MSGTR_Add "Προσθήκη"
+#define MSGTR_Remove "Αφαίρεση"
 #define MSGTR_Clear "Καθάρισμα"
 #define MSGTR_Config "Προτιμήσεις"
 #define MSGTR_ConfigDriver "Προτίμηση οδηγού"
@@ -426,12 +426,12 @@
 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Αναπαραγωγή DVD..."
 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Αναπαραγωγή URL..."
 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Άνοιγμα υποτίτλου..."
-#define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Απομάκρυνση υποτίτλου..."
+#define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Αφαίρεση υποτίτλου..."
 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Άνοιγμα εξωτερικού αρχείου ήχου..."
 #define MSGTR_MENU_Playing "Αναπαραγωγή..."
 #define MSGTR_MENU_Play "Αναπαραγωγή"
 #define MSGTR_MENU_Pause "Παύση"
-#define MSGTR_MENU_Stop "Στοπ"
+#define MSGTR_MENU_Stop "Σταμάτημα"
 #define MSGTR_MENU_NextStream "Επόμενο κανάλι"
 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Προηγούμενο κανάλι"
 #define MSGTR_MENU_Size "Μέγεθος"
@@ -511,14 +511,14 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Μετρητής χρόνου και δείκτες"
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Μόνο Μπάρες Προόδου"
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Χρόνος, ποσοστό επί της εκατό και συνολικός χρόνος"
-#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Υπότιτλος:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Καθυστέρηση: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Υπότιτλοι:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Καθυστέρηση:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Θέση: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Θέση:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Απενεργοποίηση αυτόματου φορτώματος υποτίτλων"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode υπότιτλος"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Μετατροπή εισαγόμενου υπότιτλου σε υπότιτλο τύπου MPlayer"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Μετατροπή εισαγόμενου υπότιτλου σε τύπο SubViewer(SRT) χρόνο-βασιζόμενο"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Μετατροπή εισαγόμενου υπότιτλου σε υπότιτλο τύπο SubViewer(SRT)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Εναλλαγή του overlapping υποτίτλου"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Γραμματοσειρά:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Παράγοντας της γραμματοσειράς:"
@@ -564,7 +564,7 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Ταϊλανδέζικη κωδικοσειρά (CP874)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Κυριλλική Windows (CP1251)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Σλάβικα/Κεντρικά Ευρωπαϊκά Windows (CP1250)"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Όχι αυτόματη κλιμάκωση"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Χωρίς αυτόματη κλιμάκωση"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Αναλογία με το πλάτος της ταινίας"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Αναλογία με το ύψος της ταινίας"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Αναλογία με τη διαγώνιο της ταινίας"
@@ -575,14 +575,14 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD κλιμάκωση:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της cache"
 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Μέγεθος της cache: "
-#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Εκκίνηση σε πλήρης οθόνη"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Αποθήκευση θέσης παραθύρου"
+#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Εκκίνηση σε πλήρη οθόνη"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Αποθήκευση της θέσης του παραθύρου"
 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Απενεργοποίηση της προστασίας οθόνης"
 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Ενεργοποίηση της playbar"
 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του αυτόματου συγχρονισμού"
 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Αυτόματος συγχρονισμός: "
-#define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM συσκευή:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD συσκευή:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "Συσκευή CD-ROM:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "Συσκευή DVD:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS ταινίας:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Εμφάνιση του Video Window όταν δεν είναι ενεργοποιημένο"