Mercurial > mplayer.hg
changeset 23802:7111f3133866
synced with r23747 with corrections
author | Gabrov |
---|---|
date | Wed, 18 Jul 2007 20:06:17 +0000 |
parents | c28d5bb085ea |
children | ec1a81c77628 |
files | help/help_mp-hu.h |
diffstat | 1 files changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-hu.h Wed Jul 18 19:12:15 2007 +0000 +++ b/help/help_mp-hu.h Wed Jul 18 20:06:17 2007 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ //... Okay enough of the hw, now send the other two! // // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu> -// Sync'ed with help_mp-en.h r23588 (2007. 06. 27.) +// Sync'ed with help_mp-en.h r23747 (2007. 07. 18.) // ========================= MPlayer help =========================== @@ -11,11 +11,11 @@ static char help_text[]= "Indítás: mplayer [opciók] [url|útvonal/]fájlnév\n" "\n" -"Alapvető opciók: (az összes opció listájához lásd a man lapot!)\n" +"Alapvető opciók: (az összes opció listájához lásd a man lapot)\n" " -vo <drv> kimeneti videó meghajtó kiválasztása (lista: '-vo help')\n" " -ao <drv> kimeneti audió meghajtó kiválasztása (lista: '-ao help')\n" #ifdef HAVE_VCD -" vcd://<sávszám> lejátszás (S)VCD (Super Video CD) sávból (közvetlen, nincs mount)\n" +" vcd://<sávszám> (S)VCD (Super Video CD) sáv lejátszás (nyers, nincs mount)\n" #endif #ifdef USE_DVDREAD " dvd://<titleno> a megadott DVD sáv lejátszása, fájl helyett\n" @@ -23,16 +23,16 @@ #endif " -ss <pozíció> a megadott (másodperc v. óra:perc:mperc) pozícióra tekerés\n" " -nosound hanglejátszás kikapcsolása\n" -" -fs teljesképernyős lejátszás (vagy -vm, -zoom, bővebben lásd man)\n" +" -fs teljesképernyős lejátszás (vagy -vm, -zoom, lásd man lapot)\n" " -x <x> -y <y> felbontás beállítása (-vm vagy -zoom használata esetén)\n" -" -sub <fájl> felhasználandó felirat-fájl megadása (lásd -subfps, -subdelay)\n" +" -sub <fájl> használandó felirat-fájl megadása (lásd -subfps, -subdelay)\n" " -playlist <fájl> lejátszási lista fájl megadása\n" " -vid x -aid y lejátszandó video- (x) és audio- (y) streamek kiválasztása\n" " -fps x -srate y video (x képkocka/mp) és audio (y Hz) ráta megadása\n" " -pp <minőség> képjavítás fokozatainak beállítása (lásd a man lapot)\n" " -framedrop képkockák eldobásának engedélyezése (lassú gépekhez)\n" "\n" -"Fontosabb billentyűk: (a teljes lista a man-ban és nézd meg az input.conf fájlt)\n" +"Fontosabb billentyűk: (teljes lista a man-ban és nézd meg az input.conf fájlt)\n" " <- vagy -> 10 másodperces hátra/előre ugrás\n" " le vagy fel 1 percnyi hátra/előre ugrás\n" " pgdown v. pgup 10 percnyi hátra/előre ugrás\n" @@ -233,6 +233,7 @@ #define MSGTR_Balance "Egyensúly" // property state +#define MSGTR_LoopStatus "Ismétlés: %s" #define MSGTR_MuteStatus "Némít: %s" #define MSGTR_AVDelayStatus "A-V késés: %s ms" #define MSGTR_OnTopStatus "Mindig felül: %s" @@ -244,6 +245,7 @@ #define MSGTR_SubPosStatus "Felirat helye: %s/100" #define MSGTR_SubAlignStatus "Felirat illesztés: %s" #define MSGTR_SubDelayStatus "Felirat késés: %s" +#define MSGTR_SubScale "Felirat arány: %s" #define MSGTR_SubVisibleStatus "Feliratok: %s" #define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "Csak kényszerített felirat: %s"