Mercurial > mplayer.hg
changeset 11697:78a25a0a1add
sync
author | nauj27 |
---|---|
date | Sun, 28 Dec 2003 13:16:08 +0000 |
parents | 85f1f61200ab |
children | 7d17a79e4dd3 |
files | DOCS/man/es/mplayer.1 DOCS/xml/es/mail-lists.xml DOCS/xml/es/mencoder.xml |
diffstat | 3 files changed, 39 insertions(+), 33 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/es/mplayer.1 Sun Dec 28 01:14:10 2003 +0000 +++ b/DOCS/man/es/mplayer.1 Sun Dec 28 13:16:08 2003 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with 1.506 +.\" synced with 1.509 .\" MPlayer (C) 2000-2003 El equipo de MPlayer .\" Esta página de manual ha sido escrita por Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" y traducida al español por Juan Martín López <nauj27@teleline.es> @@ -519,10 +519,10 @@ Particularmente útil en terminales lentos o estropeados en los que no funciona como debiera el retorno de carro (i.e. \\r). .TP -.B \-really-quiet \ \ +.B \-really-quiet Muestra todavía menos salida y mensajes de estado. .TP -.B \-shuffle \ \ +.B \-shuffle Reproduce archivos en orden aleatorio. .TP .B \-skin <skin\ directorio> (sólo GUI) @@ -2674,7 +2674,7 @@ .RE .PD 1 .TP -.B spp[=quality[:qp]]\ \ \ +.B spp[=quality[:qp]] filtro de postprocesado simple .RSs .IPs quality @@ -2804,7 +2804,7 @@ Cualquier otro valor para f hace que se use el comportamiento por defecto (para hacer la media). .TP -.B ilpack[=mode]\ +.B ilpack[=mode] Cuando el video entrelazado es almacenado en formatos YUV 4:2:0, el entrelazado de crominancia no se alinea correctamente debido al submuestreo vertical de los canales de crominancia. @@ -3878,6 +3878,9 @@ Permite 4 vectores de movimiento por macrobloque (calidad ligeramente superior). (por defecto: desactivado) .TP +.B inter_threshold <-1000\-1000> +Actualmente no hace absolutamente nada. +.TP .B keyint=<0\-300> intervalo máximo entre marcos clave en los marcos. Los marcos clave son necesarios para posicionamiento y el posicionamiento solo @@ -4007,7 +4010,7 @@ .B \ Consejo: Para realizar una codificación con cuantización constante con diferentes cuantizadores para marcos I/P y B puede usar: -vqmin= <ip_quant>:vqmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant> +lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant> .TP .B vqblur=<0.0\-1.0> (pasada 1) Cuantizador difuminado, valores mayores hacen media del cuantizador @@ -4499,22 +4502,22 @@ .PD 1 .TP .B subq=<1\-8> -redefinimiento de calidad de subpel (para qpel) (por defecto: 8). +Redefinimiento de calidad de subpel (para qpel) (por defecto: 8). .I NOTA: Esto tiene un efecto significativo en la velocidad. .TP .B psnr\ \ \ -imprime la psnr (pico de relación señal ruido) para el video entero después de +Imprime la psnr (pico de relación señal ruido) para el video entero después de la codificación y almacena la psnr por marco en un archivo con un nombre como 'psnr_hhmmss.log'. Los valores devueltos están en dB (decibelios), cuanto mál alto mejor. .TP .B mpeg_quant -usa cuantizadores MPEG en lugar de H.263. +Usa cuantizadores MPEG en lugar de H.263. (por defecto: desactivado) (i.e.\& usa cuantizadores H.263) .TP .B aic\ \ \ \ -predicción ac (=predicción interna avanzada para H.263+) +Predicción ac (=predicción interna avanzada para H.263+) .I NOTA: vqmin debe ser 8 o superior para AIC H263+ .TP @@ -4523,15 +4526,15 @@ Permite codificación de MVs de longitud arbitraria. .TP .B ibias=<-256\-256> -cuantizador de unión interno (256 == 1.0) +Cuantizador de unión interno (256 == 1.0) .br -cuantizador de estilo mpeg por defecto: 96 +Cuantizador de estilo mpeg por defecto: 96 .br -cuantizador de estilo h263 por defecto: 0 +Cuantizador de estilo h263 por defecto: 0 .br .I NOTA: -el cuantizador h263 MMX no puede manejar uniones positivas (establece vfdct=1ó2) -el cuantizador mpeg MMX no puede manejar uniones negativas (establece vfdct=1ó2) +El cuantizador h263 MMX no puede manejar uniones positivas (establece vfdct=1ó2) +El cuantizador mpeg MMX no puede manejar uniones negativas (establece vfdct=1ó2) .TP .B pbias=<-256\-256> cuantizador de unión interno (256 == 1.0) @@ -4843,24 +4846,26 @@ . . .\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Fallos, autores, descargo estandar +.\" Fallos, autores, descargo estándar .\" -------------------------------------------------------------------------- . .SH FALLOS -Probablemente. -POR FAVOR, ¡compruebe doblemente la documentación (especialmente bugreports.html), -el FAQ y el archivo de correo antes! -.br -Envíe su informe de errores completo a la lista de correo MPlayer-users en -<mplayer-users@mplayerhq.hu>. -Nos encantan los informes de errores completos :) +Si encuentra uno, infórmenos de ello, pero por favor asegúrese de leer +toda la documentación primero. +Muchos errores son debidos a una configuración incorrecta o un mal uso +de parámetros. +La sección sobre informe de errores en la documentación +(DOCS/HTML/es/bugreports.html) explica cómo crear informes de error +útiles. . . .SH AUTORES -Vea la documentación. +MPlayer fue inicialmente escrito por Arpad Gereoffy. +Vea el archivo AUTORES para obtener una lista de muchos otros +contribuyentes. .TP MPlayer es (C) 2000\-2003 -.B Arpad Gereoffy +.B El Equipo MPlayer .TP Esta página de manual está escrita y mantenida por .B Gabucino @@ -4872,7 +4877,7 @@ la versión en español es traducida y mantenida por .B Juan Martín López <nauj27@teleline.es> .PP -Por favor, envíe correos acerca de ella a la lista de correo MPlayer-users. +Por favor, envíe correos acerca de ella a la lista de correo MPlayer-DOCS. . . .SH "DESCARGO ESTANDAR"
--- a/DOCS/xml/es/mail-lists.xml Sun Dec 28 01:14:10 2003 +0000 +++ b/DOCS/xml/es/mail-lists.xml Sun Dec 28 13:16:08 2003 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!-- synced with 1.5 --> +<!-- synced with 1.7 --> <appendix id="mailinglists"> <title>Listas de correo</title> <para> @@ -14,10 +14,10 @@ apurado) <ulink url="http://www.xs4all.nl/~hanb/documents/quotingguide.html">COMO Citar</ulink>. <itemizedlist> <listitem><para> -Lista de anunciación de MPlayer: +Lista de anunciación de <application>MPlayer</application>: <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"/> -Lista para anunciamientos de MPlayer. Subscribase a esta lista si quiere obtener -anuncios sobre nuevas características. +Lista para anunciamientos de <application>MPlayer</application>. +Subscribase a esta lista si quiere obtener anuncios sobre nuevas características. </para></listitem> <listitem><para> Lista para desarrolladores de MPlayer: @@ -96,7 +96,8 @@ <listitem><para> Lista de adaptación de MPlayer a Cygwin: <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"/> -Lista para discutir sobre la adaptación de MPlayer a Cygwin. +Lista para discutir sobre la adaptación de <application>MPlayer</application> +a <application>Cygwin</application> y <application>MinGW</application>. </para></listitem> <listitem><para> Lista de adaptación de MPlayer a OS/2:
--- a/DOCS/xml/es/mencoder.xml Sun Dec 28 01:14:10 2003 +0000 +++ b/DOCS/xml/es/mencoder.xml Sun Dec 28 13:16:08 2003 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!-- synced with 1.7 --> +<!-- synced with 1.10 --> <chapter id="mencoder"> <title>Codificando con MEncoder</title> @@ -117,7 +117,7 @@ </para> <para> -esta característica no es muy útil ahora, por un lado probablemente tenga muchos +Esta característica no es muy útil ahora, por un lado probablemente tenga muchos fallos, pero lo más importante es porque MEncoder actualmente no codifica audio MPEG1 layer 2 (MP2), que es lo que otros reproductores esperan en los archivos MPEG. </para>