Mercurial > mplayer.hg
changeset 21745:7b4bf230c06c
r21748: Reformatting round continued
r21760: Directly point to the Subversion instructions.
author | voroshil |
---|---|
date | Sun, 24 Dec 2006 05:45:27 +0000 |
parents | 060503195b58 |
children | 7b88cb528d2b |
files | DOCS/xml/ru/bugreports.xml DOCS/xml/ru/codecs.xml DOCS/xml/ru/mencoder.xml DOCS/xml/ru/radio.xml DOCS/xml/ru/tvinput.xml DOCS/xml/ru/usage.xml |
diffstat | 6 files changed, 25 insertions(+), 29 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/ru/bugreports.xml Sun Dec 24 05:03:54 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/bugreports.xml Sun Dec 24 05:45:27 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21612 --> +<!-- synced with r21760 --> <appendix id="bugreports"> <title>Как сообщать об ошибках</title> @@ -65,8 +65,9 @@ <para> Во-первых, вам нужно получить исходный код MPlayer из Subversion. -Инструкции могут быть найдены в нижней части -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">этой страницы</ulink>. +Инструкции могут быть найдены в +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html#svn">разделе Subversion +страницы закачки</ulink>. </para> <para>
--- a/DOCS/xml/ru/codecs.xml Sun Dec 24 05:03:54 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/codecs.xml Sun Dec 24 05:45:27 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21741 --> +<!-- synced with r21748 --> <chapter id="codecs"> <title>Поддерживаемые кодеки</title> @@ -655,9 +655,9 @@ Запустите <command>regedit</command>. </para></step> <step><para> - Нажмите <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>, отключите первые - две галочки и включите третью. Наберите fourcc Вашего кодека (например, - <userinput>TM20</userinput>). + Нажмите <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>, отключите + первые две галочки и включите третью. Наберите fourcc Вашего кодека + (например, <userinput>TM20</userinput>). </para></step> <step><para> Вы должны увидеть поле, содержащее путь и имя файла (например,
--- a/DOCS/xml/ru/mencoder.xml Sun Dec 24 05:03:54 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/mencoder.xml Sun Dec 24 05:45:27 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21744 --> +<!-- synced with r21748 --> <chapter id="mencoder"> <title>Основы использования <application>MEncoder</application></title> @@ -49,10 +49,7 @@ </row> <row> <entry>lavc</entry> - <entry> - Используйте один из кодеков библиотеки - <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> - </entry> + <entry>Используйте один из кодеков библиотеки <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link></entry> </row> <row> <entry>faac</entry> @@ -89,9 +86,7 @@ <tbody> <row> <entry>lavc</entry> - <entry> - Используйте один из кодеков библиотеки <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> - </entry> + <entry>Используйте один из кодеков библиотеки <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link></entry> </row> <row> <entry>xvid</entry> @@ -318,7 +313,6 @@ <sect1 id="menc-feat-mpeg4"> <title>Двухпроходное кодирование MPEG-4 ("DivX")</title> - <para> Название происходит из того факта, что кодирование файла производится <emphasis>дважды</emphasis>.
--- a/DOCS/xml/ru/radio.xml Sun Dec 24 05:03:54 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/radio.xml Sun Dec 24 05:45:27 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21612 --> +<!-- synced with r21748 --> <chapter id="radio"> <title>Радио</title> @@ -38,6 +38,7 @@ <para> Полный список опций доступен на страницах руководства (man). Вот всего несколько советов: + <itemizedlist> <listitem><para> Использование <option>channels</option> опции. Пример:
--- a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml Sun Dec 24 05:03:54 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml Sun Dec 24 05:45:27 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21612 --> +<!-- synced with r21748 --> <chapter id="tv"> <title>TV</title> @@ -39,7 +39,6 @@ <para> Полный список опций доступен на страницах руководства (man). Вот всего несколько советов: -</para> <itemizedlist> <listitem><para> @@ -139,6 +138,7 @@ звукового сервера. </para></listitem> </itemizedlist> +</para> </sect2> <!-- ********** -->
--- a/DOCS/xml/ru/usage.xml Sun Dec 24 05:03:54 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/usage.xml Sun Dec 24 05:45:27 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21741 --> +<!-- synced with r21748 --> <chapter id="usage"> <title>Использование</title> @@ -235,9 +235,6 @@ <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - <sect1 id="control"> <title>Управление</title> @@ -363,8 +360,6 @@ </sect2> </sect1> -<!-- ********** --> - <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> @@ -382,19 +377,25 @@ Также, <application>MPlayer</application> учитывает переменную среды <envar>http_proxy</envar> и использует прокси[proxy], если это возможно. Также можно заставить использовать прокси: -<screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen> +<screen> +mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable> +</screen> </para> <para> <application>MPlayer</application> может считывать данные со стандартного входа (а <emphasis>не</emphasis> из поименованных каналов). Это может, например, использоваться при проигрывании файлов по FTP: -<screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen> +<screen> +wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer - +</screen> </para> <note><para> Мы рекомендуем включать <option>-cache</option> при проигрывании из сети: -<screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen> +<screen> +wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 - +</screen> </para></note> <!-- ********** --> @@ -418,7 +419,6 @@ </sect2> </sect1> -<!-- ********** --> <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->