Mercurial > mplayer.hg
changeset 17961:7ba686737423
synced with 1.231
author | gabrov |
---|---|
date | Sun, 26 Mar 2006 14:23:22 +0000 |
parents | ec93436dc52d |
children | f35cfd56c800 |
files | help/help_mp-hu.h |
diffstat | 1 files changed, 39 insertions(+), 22 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-hu.h Sun Mar 26 14:10:52 2006 +0000 +++ b/help/help_mp-hu.h Sun Mar 26 14:23:22 2006 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ //... Okay enough of the hw, now send the other two! // // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu> -// Sync'ed with help_mp-en.h 1.226 (2006. 03. 19.) +// Sync'ed with help_mp-en.h 1.231 (2006. 03. 26.) // ========================= MPlayer help =========================== @@ -202,31 +202,44 @@ #define MSGTR_OSDenabled "bekapcsolva" #define MSGTR_OSDdisabled "kikapcsolva" -#define MSGTR_OSDnone "nincs" -#define MSGTR_OSDunknown "ismeretlen" -#define MSGTR_OSDDVDNAV "DVDNAV: %s" #define MSGTR_OSDChannel "Csatorna: %s" -#define MSGTR_OSDSubtitles "Felirat: %s" -#define MSGTR_OSDSubtitlesOff "Felirat: ki" -#define MSGTR_OSDSubtitlesLanguage "Felirat: (%d) %s" -#define MSGTR_OSDSub "Sub: (%d) %s%s" #define MSGTR_OSDSubDelay "Sub késés: %d ms" -#define MSGTR_OSDSubPosition "Sub pozíció: %d/100" -#define MSGTR_OSDSubAlignment "Sub igazítás: %s" -#define MSGTR_OSDAVDelay "A-V késés: %d ms" #define MSGTR_OSDSpeed "Sebesség: x %6.2f" -#define MSGTR_OSDStayOnTop "Mindig felül: %s" -#define MSGTR_OSDRootwin "Főablak: %s" -#define MSGTR_OSDBorder "Határ: %s" -#define MSGTR_OSDFramedrop "Képkocka dobás: %s" -#define MSGTR_OSDFramedropOn "be" -#define MSGTR_OSDFramedropHard "erős" -#define MSGTR_OSDFramedropOff "ki" #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s" -#define MSGTR_OSDSubBottom "alul" -#define MSGTR_OSDSubCenter "középen" -#define MSGTR_OSDSubTop "fent" -#define MSGTR_OSDMute "Némít: %s" + +// property values +#define MSGTR_Enabled "bekapcsolva" +#define MSGTR_EnabledEdl "bekapcsolva (edl)" +#define MSGTR_Disabled "kikapcsolva" +#define MSGTR_HardFrameDrop "erős" +#define MSGTR_Unknown "ismeretlen" +#define MSGTR_Bottom "alul" +#define MSGTR_Center "középen" +#define MSGTR_Top "fent" + +// osd bar names +#define MSGTR_Volume "Hangerő" +#define MSGTR_Panscan "Panscan" +#define MSGTR_Gamma "Gamma" +#define MSGTR_Brightness "Fényerő" +#define MSGTR_Contrast "Kontraszt" +#define MSGTR_Saturation "Telítettség" +#define MSGTR_Hue "Árnyalat" + +// property state +#define MSGTR_MuteStatus "Némít: %s" +#define MSGTR_AVDelayStatus "A-V késés: %d ms" +#define MSGTR_OnTopStatus "Mindig felül: %s" +#define MSGTR_RootwinStatus "Főablak: %s" +#define MSGTR_BorderStatus "Keret: %s" +#define MSGTR_FramedroppingStatus "Képkocka dobás: %s" +#define MSGTR_VSyncStatus "VSync: %s" +#define MSGTR_SubSelectStatus "Feliratok: %s" +#define MSGTR_SubPosStatus "Felirat helye: %s/100" +#define MSGTR_SubAlignStatus "Felirat illesztés: %s" +#define MSGTR_SubDelayStatus "Felirat késés: %s" +#define MSGTR_SubVisibleStatus "Feliratok: %s" +#define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "Csak kényszerített felirat: %s" // mencoder.c: @@ -493,6 +506,10 @@ #define MSGTR_UnknownProfile "Ismeretlen profil: '%s'.\n" #define MSGTR_Profile "Profil %s: %s\n" +// m_property.c +#define MSGTR_PropertyListHeader "\n Név Típus Min Max\n\n" +#define MSGTR_TotalProperties "\nÖsszesen: %d tulajdonság\n" + // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "A CD-ROM meghajtó (%s) nem található!\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "Hiba a VCD-sáv kiválasztásakor!"