Mercurial > mplayer.hg
changeset 13630:7f695d3d02ee
sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
author | diego |
---|---|
date | Wed, 13 Oct 2004 09:47:59 +0000 |
parents | f77a655d1e4a |
children | e6f34ebeb40d |
files | help/help_mp-hu.h |
diffstat | 1 files changed, 30 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-hu.h Wed Oct 13 09:46:26 2004 +0000 +++ b/help/help_mp-hu.h Wed Oct 13 09:47:59 2004 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ //... Okay enough of the hw, now send the other two! // // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu> -// Sync'ed with help_mp-en.h 1.144 +// Sync'ed with help_mp-en.h 1.147 // ========================= MPlayer help =========================== @@ -88,7 +88,7 @@ " ***************************************\n"\ "Lehetséges okok, és megoldásaik:\n"\ "- Legyakrabban : hibás _audio_ meghajtó\n"\ -" - Próbáld ki az -ao sdl opciót, vagy használd az ALSA 0.9 OSS emulációját.\n"\ +" - Próbáld ki az -ao sdl opciót, vagy használd az ALSA OSS emulációját.\n"\ " - Adj különböző értékeket az -autosync opciónak, kezdetnek a 30 megteszi.\n"\ "- Lassú videokimenet\n"\ " - Egy másik -vo meghajtó kipróbálása eredményre vezethet (a listához lásd\n"\ @@ -401,6 +401,34 @@ " (320 kbps bitráta)\n"\ " <8-320>: ABR kódolás átlagban a megadott bitrátával.\n\n" +//codec-cfg.c: +#define MSGTR_DuplicateFourcc "dupla FourCC" +#define MSGTR_TooManyFourccs "túl sok FourCCs/formátum..." +#define MSGTR_ParseError "értelmezési hiba" +#define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "értelmezési hiba (a formátum ID nem szám?)" +#define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "értelmezési hiba (a formátum ID álnév nem szám?)" +#define MSGTR_DuplicateFID "duplikált formátum ID" +#define MSGTR_TooManyOut "túl sok kiesett..." +#define MSGTR_InvalidCodecName "\na codec(%s) név hibás!\n" +#define MSGTR_CodecLacksFourcc "\na codec(%s) nem FourCC/formátumú!\n" +#define MSGTR_CodecLacksDriver "\na codec(%s) nem rendelkezik vezélővel!\n" +#define MSGTR_CodecNeedsDLL "\na codec(%s) 'dll'-t igényel!\n" +#define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\ncodec(%s) 'outfmt'-t igényel!\n" +#define MSGTR_CantAllocateComment "Nem tudok memóriát foglalni a megjegyzésnek. " +#define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!" +#define MSGTR_ReadingFile "%s olvasása: " +#define MSGTR_CantOpenFileError "Nem tudom megnyitni '%s'-t: %s\n" +#define MSGTR_CantGetMemoryForLine "Nem tudok memóriát foglalni a 'line'-nak: %s\n" +#define MSGTR_CantReallocCodecsp "A '*codecsp' nem foglalható le újra: %s\n" +#define MSGTR_CodecNameNotUnique "A(z) '%s' codec név nem egyedi." +#define MSGTR_CantStrdupName "Nem végezhető el: strdup -> 'name': %s\n" +#define MSGTR_CantStrdupInfo "Nem végezhető el: strdup -> 'info': %s\n" +#define MSGTR_CantStrdupDriver "Nem végezhető el: strdup -> 'driver': %s\n" +#define MSGTR_CantStrdupDLL "Nem végezhető el: strdup -> 'dll': %s" +#define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d audió & %d videó codec\n" +#define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "A codec nincs megfelelően definiálva." +#define MSGTR_OutdatedCodecsConf "Ez a codecs.conf túl régi és nem kompatibilis az MPlayer ezen kiadásával!" + // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "A CD-ROM meghajtó (%s) nem található!\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "Hiba a VCD-sáv kiválasztásakor!"