Mercurial > mplayer.hg
changeset 9431:81a7149d884d
sync
author | gabucino |
---|---|
date | Sat, 15 Feb 2003 15:03:41 +0000 |
parents | 4cd88c2a44bf |
children | f5af6837526d |
files | DOCS/hu/cd-dvd.html DOCS/hu/codecs.html DOCS/hu/documentation.html |
diffstat | 3 files changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/hu/cd-dvd.html Sat Feb 15 13:04:17 2003 +0000 +++ b/DOCS/hu/cd-dvd.html Sat Feb 15 15:03:41 2003 +0000 @@ -227,7 +227,7 @@ <P><B>Megjegyzés:</B> legalábbis a Plextor és Toshiba SCSI CD-ROM meghajtókról ismert hogy nagyon lassan játszanak le VCD-ket. Ennek oka, hogy a CDROMREADRAW ioctl nincs teljesen implementálva ezeken a meghajtókon. Ha - értesz az SCSI programozásához, <A HREF="tech/patches.txt">segíts</A> + értesz az SCSI programozásához, <A HREF="../tech/patches.txt">segíts</A> a VCD-k SCSI-n történő támogatásában.</P> <P>Addigis VCD-ről az adatot a
--- a/DOCS/hu/codecs.html Sat Feb 15 13:04:17 2003 +0000 +++ b/DOCS/hu/codecs.html Sat Feb 15 15:03:41 2003 +0000 @@ -185,6 +185,8 @@ <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim honlapjáról</A>. A <B>3ivx</B> codec-et nem találod meg ott, így azt töltsd le a <A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx honlapjáról</A>.</LI> + <LI>a codec csomag letölthető az <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">MPlayer codec-ek</A> + lapjáról.</LI> <LI>a <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> opcióval mondd meg a configure-nak hogy hol vannak az xanim codec-ek. Magától az <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim</CODE> @@ -233,6 +235,7 @@ <H4><A NAME=cinepak>2.2.1.7 Cinepak CVID</A></H4> <P>Az <B>MPlayer</B> a saját nyílt forrású, többplatformos Cinepak dekóderét + (<A HREF="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</A> munkája) használja Cinepak filmekhez. Ez a dekóder támogatja a YUV kimenetet, így a hardveres gyorsítást is ha az adott video kimeneti meghajtó lehetővé teszi azt.</P> @@ -254,12 +257,13 @@ configure-nak a helyet a <CODE>--with-reallibdir</CODE> opcióval.</P <P><B>Megj.:</B> a RealPlayer könyvtárak jelenleg csak <B>Linux, FreeBSD, - NetBSD és Cygwin rendszereken működnek, x86 és Alpha platformokon.</B></P> + NetBSD és Cygwin rendszereken működnek, x86, Alpha, és PowerPC + platformokon (csak a Linux/Alpha és Linux/PowerPC van tesztelve).</B></P> <H4><A NAME=xvid>2.2.1.9 XViD</A></H4> -<P>Az <B>XViD</B> az OpenDivX kód továbbfejlesztése. 2001 áprilisában +<P>Az <A HREF="http://www.xvid.org">XViD</A> az OpenDivX kód továbbfejlesztése. 2001 áprilisában az OpenDivX-et fejlesztő ProjectMayo úgy döntött hogy zárt forrásúvá teszi a codec-et, és DivX4 néven készíti tovább. A nekik "bedolgozók" erre a lépésre úgy döntöttek, hogy majd ők folytatják (nyitottan) az @@ -278,7 +282,7 @@ <P><B>Hátrányai</B>:</P> <UL> <LI>jelenleg nem minden DivX/DivX4 file-t <B>dekódol</B> helyesen - (de kit érdekel. A libavcodec kenterbe ver mindent.)</LI> + (de kit érdekel. A <A HREF="#libavcodec">libavcodec</A> kenterbe ver mindent.)</LI> <LI>nem lehet egyszerre DivX4 <B>ÉS</B> XViD támogatással fordítani az <B>MPlayer</B>-t. Ezt fordításkor kell eldönteni.</LI> <LI>fejlesztés alatt</LI>
--- a/DOCS/hu/documentation.html Sat Feb 15 13:04:17 2003 +0000 +++ b/DOCS/hu/documentation.html Sat Feb 15 15:03:41 2003 +0000 @@ -556,8 +556,9 @@ </LI> <LI><B>Win32 codecek</B>: ha az <B>MPlayer</B>-t x86-os gépen fogod - használni, valószínűleg használni akarod őket. Töltsd le és tömörítsd ki a - w32codecs.zip-et az /usr/lib/win32 könyvtárba <B>MIELŐTT</B> még az + használni, valószínűleg használni akarod őket. Töltsd le a Win32 codec-eket az + <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">MPlayer codec lapról</A>, + majd tömörítsd ki őket a /usr/lib/win32 könyvtárba <B>MIELŐTT</B> még az <B>MPlayer-t</B> lefordítanád, különben nem lesz Win32 támogatás befordítva.<BR> <B>Megj.:</B> az avifile project hasonló csomagot használ, de különbözik a miénktől,