Mercurial > mplayer.hg
changeset 33547:82909caef905
Synced with help_mp-en.h rev. 33618
author | jrash |
---|---|
date | Fri, 17 Jun 2011 13:22:41 +0000 |
parents | b0f904bc6cb0 |
children | 55b8f5d5df15 |
files | help/help_mp-zh_CN.h |
diffstat | 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-zh_CN.h Thu Jun 16 21:37:21 2011 +0000 +++ b/help/help_mp-zh_CN.h Fri Jun 17 13:22:41 2011 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -// Synced with help_mp-en.h rev. 33565 +// Synced with help_mp-en.h rev. 33618 // // Translated by JRaSH <jrash06@163.com> @@ -65,8 +65,8 @@ #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") 调用出现问题\n" #define MSGTR_CreatingCfgFile "创建配置文件:%s\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "使用内建默认的 codecs.conf 文件。\n" -#define MSGTR_CantLoadFont "无法加载位图字体:%s\n" -#define MSGTR_CantLoadSub "无法加载字幕:%s\n" +#define MSGTR_CantLoadFont "无法加载位图字体‘%s’\n" +#define MSGTR_CantLoadSub "无法加载字幕‘%s’\n" #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "内核导出:致命错误:指定的媒体流不存在!\n" #define MSGTR_CantOpenDumpfile "无法打开内核导出文件。\n" #define MSGTR_CoreDumped "内核已导出 :)\n" @@ -798,9 +798,9 @@ #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] 无法保存‘%s’选项。\n" // interface.c -#define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] 删除字幕。\n" -#define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] 加载字幕:%s\n" -#define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] 添加视频滤镜:%s\n" +#define MSGTR_DeletingSubtitles "删除字幕。\n" +#define MSGTR_LoadingSubtitles "加载字幕:%s\n" +#define MSGTR_AddingVideoFilter "添加视频滤镜:%s\n" // mw.c #define MSGTR_NotAFile "这好像不是文件:%s!\n"