Mercurial > mplayer.hg
changeset 28473:95f0006b3e93
partial sync with obsolete section removal
author | diego |
---|---|
date | Mon, 09 Feb 2009 23:11:44 +0000 |
parents | 98fd0fc0e1ba |
children | a02eb4a49509 |
files | DOCS/xml/cs/bugreports.xml DOCS/xml/cs/bugs.xml DOCS/xml/cs/containers.xml DOCS/xml/cs/documentation.xml DOCS/xml/cs/ports.xml |
diffstat | 5 files changed, 19 insertions(+), 839 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/cs/bugreports.xml Mon Feb 09 23:09:13 2009 +0000 +++ b/DOCS/xml/cs/bugreports.xml Mon Feb 09 23:11:44 2009 +0000 @@ -152,7 +152,7 @@ balíčky <application>MPlayer</application>u. Subversion instrukce naleznete na konci <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">této stránky</ulink>, nebo v souboru README. Pokud to nepomůže, prostudujte si prosím seznam -<link linkend="bugs">známých chyb</link> a zbytek dokumentace. Pokud je váš +známých chyb a zbytek dokumentace. Pokud je váš problém neznámý nebo jej nelze řešit pomocí našich instrukcí pak jej nahlaste jako chybu. </para>
--- a/DOCS/xml/cs/bugs.xml Mon Feb 09 23:09:13 2009 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,215 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r23516 --> -<appendix id="bugs"> -<title>Známé chyby</title> - -<sect1 id="bugs-special"> -<title>Speciální systémové/CPU-specifické chyby/problémy</title> - -<itemizedlist> -<listitem> - <para>SIGILL (signal 4) na P3 s jádry 2.2.x:</para> - <para>Problém: jádro 2.2.x nemá správnou (funkční) podporu SSE</para> - <para>Řešení: upgradujte jádro na 2.4.x</para> - <para>Obejití: <command>./configure --disable-sse</command></para> -</listitem> - -<listitem> - <para>Obecný SIGILL (signal 4):</para> - <para>Problém: zkompilovali jste a používáte <application>MPlayer</application> - na různých strojích (například jste kompilovali na P3 a pouštíte jej na Celeronu) - </para> - <para>Řešení: kompilujte <application>MPlayer</application> na stejném stroji, - kde jej budete používat!</para> - <para>Obejití: Na toto všechno můžete zapomenout, když budete konfigurovat - kompilaci s volbou <option>--enable-runtime-cpudetection</option>, nebo můžete - vyřadit určité sady CPU instrukcí pomocí mnohem konkrétnějších voleb (jako - <option>--disable-mmx</option>, <option>--disable-3dnow</option>, atd.). - </para> -</listitem> - -<listitem> - <para>Havaruje při ukládání datových proudů (dump):</para> - <para>Problém: vylití jádra (core dump)</para> - <para>Řešení: Nepanikařte. Zjistěte, kde máte ručník.</para> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugs-audio"> -<title>Různé A-V sync a další problémy se zvukem</title> - -<sect2 id="bugs-delay-all"> -<title>Obecné zpoždění zvuku nebo mizerný zvuk - (ve všech nebo mnoha souborech)</title> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - nejčastěji: vadný ovládač zvukové karty! – zkuste použít jiné ovladače, - Zkuste OSS emulaci z ALSA pomocí <option>-ao oss</option>, také zkuste - <option>-ao sdl</option>, občas to pomůže. Pokud se váš soubor přehrává dobře - s <option>-nosound</option>, pak si můžete být jisti, že je to problém zvukové - karty (ovladače). -</para></listitem> - -<listitem> - <para>problémy audio bufferu (špatně detekovaná velikost bufferu)</para> - <para> - Obejití: <application>MPlayer</application>ova volba <option>-abs</option> - </para> -</listitem> - -<listitem><para> - problémy se vzorkovací rychlostí – možná vaše zvuková karta nepodporuje - vzorkovací rychlost používanou ve vašich souborech. Zkuste převzorkovávací - filtr (<option>-af resample=...</option>) -</para></listitem> - -<listitem> - <para>pomalý stroj (CPU nebo VGA)</para> - <para> - zkuste s <option>-vo null</option>, pokud se přehrává dobře, pak máte - pomalou VGA kartu/rozhraní - </para> - <para> - Obejití: kupte si rychlejší kartu, nebo si přečtěte tu část dokumentace - pojednávající o tom jak urychlovat - </para> - <para>Rovněž zkuste <option>-framedrop</option></para> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugs-delay-specific"> -<title>Zpoždění zvuku/de-sync typické pro jeden nebo málo souborů</title> - -<itemizedlist> -<listitem> - <para>vadný soubor</para> - <para> - Obejití: - <itemizedlist> - <listitem> - <para> - volba <option>-ni</option> nebo <option>-nobps</option> - (pro neprokládané nebo vadné soubory) - </para> - <para>a/nebo</para> - </listitem> - <listitem> - <para> - <option>-mc 0</option> - (vyžadováno soubory se špatně prokládaným VBR zvukem) - </para> - <para>a/nebo</para> - </listitem> - <listitem> - <para> - <option>-delay</option> nebo <keycap>+</keycap>/<keycap>-</keycap> - klávesy za běhu pro nastavení zpoždění - </para> - </listitem> - </itemizedlist> - Pokud nic z toho nepomůže, uploadujte prosíme soubor, otestujeme jej a opravíme. - </para> -</listitem> - -<listitem> - <para>vaše zvuková karta nepodporuje přehrávání při 48 kHz</para> - <para>Obejití: kupte si lepší zvukovou kartu... nebo zkuste snížit snímkovou - rychlost o 10% (použijte <option>-fps 27</option> pro film 30fps) nebo použijte - resample filtr</para> -</listitem> - -<listitem> - <para> - pomalý počítač (pokud není A-V okolo 0 a - poslední číslo stavového řádku se zvyšuje) - </para> - <para>Obejití: <option>-framedrop</option></para> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugs-nosound"> -<title>Naprosto bez zvuku</title> - -<itemizedlist> -<listitem> - <para>váš soubor používá nepodporovaný audio kodek</para> - <para> - Řešení: přečtěte si dokumentaci a pomozte nám přidat pro něj podporu - </para> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugs-nopicture"> -<title>Žádný obraz (pouze šedá/zelená plocha)</title> - -<itemizedlist> -<listitem> - <para>váš soubor používá nepodporovaný video kodek</para> - <para> - Řešení: přečtěte si dokumentaci a pomozte nám přidat pro něj podporu - </para> -</listitem> - -<listitem> - <para> - automaticky vybraný kodek neumí dekódovat soubor – zkuste vybrat jiný - pomocí volby <option>-vc</option> nebo <option>-vfm</option> - </para> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugs-video"> -<title>Problémy s výstupem videa</title> - -<para> -Nejprve poznamenejme, že volby <option>-fs -vm</option> a -<option>-zoom</option> nejsou podporované všemi rozhraními. Navíc -ne všechna rozhraní podporují škálování/zvětšování v hardwaru. -</para> - -<formalpara> -<title>Poblikávání OSD/titulků</title> -<para> -<itemizedlist> - <listitem><para>rozhraní x11: bohužel, zatím nelze odstranit</para></listitem> - <listitem><para>rozhraní xv: použijte volbu <option>-double</option></para></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</formalpara> - -<formalpara> -<title>Zelený obraz při použití mga_vid - (<option>-vo mga</option> / <option>-vo xmga</option>)</title> -<para> -<itemizedlist> -<listitem><para> - mga_vid špatně detekovalo množství RAM videokarty, načtěte jej - znovu s volbou <option>mga_ram_size</option> -</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</formalpara> - -</sect2> -</sect1> - -</appendix> -
--- a/DOCS/xml/cs/containers.xml Mon Feb 09 23:09:13 2009 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,523 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r24056 --> -<chapter id="containers"> -<title>Nosné formáty (Containers)</title> - -<para> -Považujeme za důležité vyjasnit všeobecný omyl. Když lidé vidí soubor s příponou -<filename>.AVI</filename>, automaticky se domnívají, že to není MPEG soubor. -To však není pravda. Aspoň ne úplně. Narozdíl od všeobecného mínění tyto -soubory <emphasis>mohou</emphasis> obsahovat MPEG–1 video. -</para> - -<para> -Jak vidíte, <emphasis role="bold">kodek</emphasis> není to samé jako -<emphasis role="bold">nosný formát</emphasis>. -Příklady video <emphasis role="bold">kodeků</emphasis> jsou: -MPEG–1, MPEG–2, MPEG–4 (DivX), Indeo5, 3ivx. -Příklady nosných <emphasis role="bold">formátů</emphasis> jsou: -MPG, AVI, ASF. -</para> - -<para> -Teoreticky můžete vložit OpenDivX video a MP3 audio -do <emphasis role="bold">nosného formátu MPG</emphasis>. Většina přehrávačů jej -však nepřehraje, jelikož zde očekávají MPEG–1 video a MP2 audio (narozdíl od -<emphasis role="bold">AVI</emphasis>, <emphasis role="bold">MPG</emphasis> -nemá potřebná pole k popisu svých video a audio datových proudů). -Nebo můžete vložit MPEG–1 video do AVI souboru. -<ulink url="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</ulink> a -<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link> -mohou tyto soubory vytvořit. -</para> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="video-formats"> -<title>Video formáty</title> - -<sect2 id="mpg-vob-dat"> -<title>MPEG soubory</title> - -<para> -MPEG soubory se vyskytují v různých obálkách: -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - MPG: Toto je <emphasis role="bold">nejjednodušší</emphasis> forma souborových - formátů MPEG. Obsahuje MPEG–1 video a MP2 (MPEG–1 layer 2) nebo méně často - MP1 audio. -</para></listitem> -<listitem><para> - DAT: Toto je naprosto stejný formát jako MPG, jen s jinou příponou. Používá se - na <emphasis role="bold">Video CD</emphasis>. Díky způsobu, jak jsou VCD - vytvářeny a Linux navržen, nemohou být DAT soubory přehrávány nebo kopírovány - z VCD jako běžné soubory. Musíte použít <option>vcd://</option> - pro přehrávání Video CD. -</para></listitem> -<listitem><para> - VOB: Toto je souborový formát MPEG na <emphasis role="bold">DVD</emphasis>. - Je stejný jako MPG, plus schopnost obsahovat titulky nebo ne-MPEG - (AC–3) audio. Obsahuje video enkódované do MPEG–2 a obvykle AC–3 audio, ale DTS, - MP2 a nekomprimovaný LPCM jsou rovněž povoleny. <emphasis role="bold">Přečtěte - si <link linkend="dvd">DVD</link> sekci</emphasis>! -</para></listitem> -<listitem><para> - TY: Toto je TiVo MPEG datový proud. Obsahuje MPEG PES data pro audio a - video datové proudy, spolu s dodatečnými informacemi jako closed captions. - Kontejner není produktem MPEG programu, ale je to uzavřený formát vytvořený - firmou TiVo. Více informací o TiVo proudovém formátu naleznete na - <ulink url="http://dvd-create.sourceforge.net/tystudio/tystream.shtml"> - stránkách TyStudia</ulink>. -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> -Série snímků tvoří nezávislé skupiny v MPEG souborech. To znamená, že můžete -MPEG soubory stříhat/spojovat pomocí standardních souborových nástrojů (jako je -<command>dd</command>, <command>cut</command>) a soubor zůstává naprosto -funkční. -</para> - -<para> -Důležitou vlastností MPG je pole obsahující poměr stran obsaženého videa. -Například SVCD mají rozlišení videa 480x480 a v hlavičce mají nastaven poměr -stran na 4:3, takže jsou přehrávány na 640x480. -AVI soubory toto pole neobsahují, takže musí být přeškálovány během enkódování, -nebo přehrávány s volbou <option>-aspect</option>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="avi"> -<title>AVI soubory</title> - -<para> -Navrženy Microsoftem, -<emphasis role="bold">AVI (Audio Video Interleaved)</emphasis> -je rozšířený víceúčelový formát. V současnosti je většinou používaný pro MPEG–4 -(DivX a DivX4) video. -Má mnoho známých nedostatků a nedokonalostí (například ve streamování). -Podporuje jeden video datový proud a 0 až 99 audio proudů a může být veliký až -2GB, avšak existuje rozšíření umožňující větší soubory nazývané -<emphasis role="bold">OpenDML</emphasis>. V současnosti Microsoft velmi odrazuje -od jeho používání a podporuje ASF/WMV. Ne že by to někoho zajímalo. -</para> - -<para> -Existuje hack, který umožňuje vkládat do AVI souborů Ogg Vorbis audio proudy, -ale činí je nekompatibilní se standardním AVI. -<application>MPlayer</application> podporuje přehrávání těchto souborů. -Převíjení je rovněž implementováno, ale často znemožňováno špatně enkódovanými -soubory se zmatenými hlavičkami. Naneštěstí jediný enkodér schopný vytvořit tyto -soubory, <application>NanDub</application>, má tento problém. -</para> - -<note><para> -DV kamery vytváří surové DV datové proudy, které jsou konvertovány DV -grabovacími utilitami do dvou odlišných AVI souborů. AVI pak obsahuje buď -oddělené video a audio proudy které <application>MPlayer</application> umí -přehrávat, nebo surový DV proud, jehož podpora je ve vývoji. -</para></note> - -<para> -Známe dva druhy AVI souborů: -<itemizedlist> -<listitem><para> - <emphasis role="bold">Prokládaný:</emphasis> Audio a video obsah je - proložený. Toto je obvyklé použití. Doporučené a většinou používané. Některé - nástroje vytvářejí AVI se špatnou synchronizací. - <application>MPlayer</application> detekuje tyto soubory jako prokládané a to - vyvrcholí ztrátou A/V synchronizace, pravděpodobně při přetáčení. - Tyto soubory by měly být přehrávány jako neprokládané - (s volbou <option>-ni</option>). -</para></listitem> -<listitem><para> - <emphasis role="bold">Neprokládané:</emphasis> Nejprve jde celý video proud, - pak celý audio proud. To vyžaduje mnoho hledání, což činí přehrávání ze sítě - nebo CD-ROM obtížným. -</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> - -<para> -<application>MPlayer</application> podporuje dva druhy časování pro AVI soubory: -<itemizedlist> -<listitem><para> - <emphasis role="bold">založený na bps:</emphasis> Vychází z bitové/vzorkové - rychlosti video/audio proudu. Tuto metodu používá většina přehrávačů, - včetně <ulink url="http://avifile.sf.net">avifile</ulink> - a <application>Windows Media Player</application>u. Soubory s poškozenými - hlavičkami a soubory obsahující VBR audio nevytvořené VBR slučitelným - enkodérem vyústí v rozejití zvuku a videa při použití této metody - (zpravidla při převíjení). -</para></listitem> -<listitem><para> - <emphasis role="bold">založený na prokládání:</emphasis> Nepoužívá hodnotu - bitové rychlosti z hlavičky, místo toho využívá relativní pozici prokládaných - audio a video chunků, což umožňuje přehrávat špatně enkódované soubory s VBR - zvukem. -</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> - -<para> -Jakýkoli audio a video kodek je povolen, ale berte na vědomí, že VBR audio není -většinou přehrávačů dobře podporován. Formát souboru umožňuje použití VBR audia, -ale většina přehrávačů očekává CBR zvuk, takže selžou s VBR. VBR je neobvyklé a -Microsoftí AVI specifikace popisuje pouze CBR audio. Rovněž jsme si všimli, že -většina AVI enkodérů/multiplexerů vytváří vadné soubory, když je použito VBR -audio. Existují pouze dvě známé výjimky: <application>NanDub</application> a -<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="asf-wmv"> -<title>ASF/WMV soubory</title> - -<para> -ASF (Active Streaming Format) pochází z dílny Microsoftu. Tam vytvořili dvě -varianty ASF, v1.0 a v2.0. v1.0 je používána jejich mediálními nástroji -(<application>Windows Media Player</application>em a -<application>Windows Media Encoder</application>em) -a je přísně tajný. v2.0 je publikován a patentován :). Samozřejmě se od sebe -liší a nejsou vůbec kompatibilní (je to jen další právnická hra). -<application>MPlayer</application> podporuje pouze v1.0, protože nikdo nikdy -neviděl v2.0 soubory :). Poznamenejme že ASF soubory se v těchto dnech vyskytují -s příponou <filename>.WMA</filename> nebo <filename>.WMV</filename>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="mov"> -<title>QuickTime/MOV soubory</title> - -<para> -Tyto formáty byly vytvořeny v Apple a mohou obsahovat jakýkoli kodek, CBR nebo -VBR. Obvykle mají příponu <filename>.QT</filename> nebo -<filename>.MOV</filename>. Poznamenejme, že vzhledem k tomu, že si skupina -MPEG–4 vybrala QuickTime jako doporučený formát souboru pro MPEG–4, -jejich MOV soubory mají příponu <filename>.MPG</filename> nebo -<filename>.MP4</filename> (Zajímavé je, že video a audio proudy v těchto -souborech jsou skutečné MPG a AAC soubory. Dokonce je můžete extrahovat pomocí -voleb <option>-dumpvideo</option> a <option>-dumpaudio</option>.). -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="vivo"> -<title>VIVO soubory</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> šťastně demuxuje souborový formát VIVO. -Největší nevýhoda tohoto formátu je, že nemá indexový blok ani pevnou délku -paketu nebo synchronizační bity a mnoha souborům schází dokonce i klíčové -snímky, takže zapomeňte na převíjení! -</para> - -<para> -Video kodekem VIVO/1.0 souborů je standardní -<emphasis role="bold">h.263</emphasis>. -Video kodekem VIVO/2.0 souborů je upravený, nestandardní -<emphasis role="bold">h.263v2</emphasis>. Zvuk mají stejný, může to být -<emphasis role="bold">g.723 (standard)</emphasis> nebo -<emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="fli"> -<title>FLI soubory</title> - -<para> -<emphasis role="bold">FLI</emphasis> je velmi starý souborový formát používaný -Autodesk Animatorem, ale je běžným formátem pro krátké animace na netu. -<application>MPlayer</application> demuxuje a dekóduje FLI filmy a je dokonce -schopen v nich převíjet (použitelné při přeskakování s volbou -<option>-loop</option>). FLI soubory neobsahují klíčové snímky, takže bude obraz -ještě chvíli po převíjení roztříštěný. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="realmedia"> -<title>RealMedia (RM) soubory</title> - -<para> -Ano, <application>MPlayer</application> umí číst (demux) RealMedia -(<filename>.rm</filename>) soubory. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="nuppelvideo"> -<title>NuppelVideo soubory</title> - -<para> -NuppelVideo -je nástroj pro zachytávání TV (AFAIK:). <application>MPlayer</application> umí -číst tyto <filename>.NUV</filename> soubory (pouze NuppelVideo 5.0). Tyto -soubory mohou obsahovat nekomprimované YV12, YV12+RTJpeg komprimované, -YV12 RTJpeg+lzo komprimované a YV12+lzo komprimované snímky. -<application>MPlayer</application> je dekóduje (a také je všechny -<emphasis role="bold">enkóduje</emphasis> -<application>MEncoder</application>em do MPEG–4 (DivX)/atd.!). -Převíjení funguje. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="yuv4mpeg"> -<title>yuv4mpeg soubory</title> - -<para> -<ulink url="http://mjpeg.sf.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</ulink> -je souborový formát používaný -<ulink url="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools programy</ulink>. -Můžete zachytávat, vytvářet, filtrovat nebo enkódovat video v tomto formátu -pomocí těchto nástrojů. Formát souboru je ve skutečnosti sekvence -nekomprimovaných YUV 4:2:0 obrázků. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="film"> -<title>FILM soubory</title> - -<para> -Tento formát používaly staré CD-ROM hry pro Sega Saturn. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="roq"> -<title>RoQ soubory</title> - -<para> -RoQ soubory jsou multimediální soubory používané v některých hrách od ID, jako -Quake III a Return to Castle Wolfenstein. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="ogg"> -<title>OGG/OGM soubory</title> - -<para> -Toto je nový souborový formát od -<ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>. -Může obsahovat jakýkoli video nebo audio kodek, CBR nebo VBR. Budete potřebovat -<systemitem class="library">libogg</systemitem> a -<systemitem class="library">libvorbis</systemitem> nainstalovány před kompilací -<application>MPlayer</application>u, aby byl schopen je přehrávat. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="sdp"> -<title>SDP soubory</title> - -<para> -<ulink url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc2327.txt">SDP</ulink> je -IETF standardní formát pro popis video a/nebo audio RTP datových proudů. -(Vyžaduje -"<ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink>".) -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="pva"> -<title>PVA soubory</title> - -<para> -PVA je formát podobný MPEG, používaný softwarem pro DVB TV desky (např.: -<application>MultiDec</application>, -<application>WinTV</application> pod Windows). -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="nsv"> -<title>NSV soubory</title> - -<para> -NSV (NullSoft Video) je souborový formát používaný přehrávačem -<application>Winamp</application> pro streamování audia a videa. -Video je VP3, VP5 nebo VP6, audio je MP3, AAC nebo VLB. -Jen zvuková verze NSV užívá příponu <filename>.nsa</filename>. -<application>MPlayer</application> umí přehrávat jak NSV datové proudy, tak -soubory. Poznamenejme, že většina souborů ze -<ulink url="http://www.winamp.com">stránek Winampu</ulink> používá VLB audio, -které zatím nelze dekódovat. Mimo to proudy z tohoto serveru vyžadují další -depaketovací vrstvu, která ještě musí být implementována (stejně jsou ty soubory -nepřehratelné, protože mají VLB audio). -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="matroska"> -<title>Soubory Matroska</title> - -<para> -Matroska je otevřený nosný (container) formát. -Více se dozvíte na <ulink url="http://www.matroska.org/">oficiálním serveru</ulink>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="nut"> -<title>Soubory NUT</title> - -<para> -NUT je nosný formát vyvíjený týmy <application>MPlayer</application> a -<application>FFmpeg</application>. Oba projekty jej podporují. -Více se dozvíte na <ulink url="http://www.nut.hu/">oficiálním serveru</ulink>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="gif"> -<title>GIF soubory</title> - -<para> -Formát <emphasis role="bold">GIF</emphasis> je obecný formát pro webovou -grafiku. Existují dvě verze GIF specifikace, GIF87a a GIF89a. Hlavní rozdíl -je, že GIF89a umožňuje animaci. <application>MPlayer</application> podporuje -oba formáty pomocí <systemitem class="library">libungif</systemitem> nebo -jiné libgif-kompatibilní knihovny. Neanimované GIFy budou zobrazeny jako -jednoobrázková videa. (Použijte volby <option>-loop</option> a -<option>-fixed-vo</option> pro delší zobrazení.) -</para> - -<para> -<application>MPlayer</application> v současnosti nepodporuje převíjení v GIF -souborech. GIF soubory nemusí mít nutně pevnou velikost rámce, anebo pevnou -snímkovou rychlost. Spíše má každý snímek nezávislou velikost a předpokládá se -jeho umístění do určitého místa v poli pevné velikosti. Snímková rychlost je -ovládána volitelným blokem před každým snímkem, který udává zpoždění dalšího -snímku v setinách sekundy. -</para> - -<para> -Standardní GIF soubory obsahují 24-bitové RGB snímky s maximálně 8-bitovou -indexovanou paletou. Snímky jsou obvykle komprimovány algoritmem LZW, ačkoli -některé GIF enkodéry produkují nekomprimované snímky, aby se vyhnuly -patentovým problémům s LZW kompresí. -</para> - -<para> -Pokud vaše distribuce neobsahuje <systemitem class="library">libungif</systemitem>, -stáhněte si ji z -<ulink url="http://sourceforge.net/projects/libungif">domácí stránky libungif -</ulink>. Podrobné technické informace naleznete v -<ulink url="http://www.w3.org/Graphics/GIF/spec-gif89a.txt">GIF89a specifikaci</ulink>. -</para> -</sect2> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="audio-formats"> -<title>Audio formáty</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> je <emphasis role="bold">filmový</emphasis>, -nikoli <emphasis role="bold">multimediální</emphasis> přehrávač, ačkoli umí -přehrát některé zvukové formáty (ty jsou vyjmenovány v následujících sekcích). -Toto není doporučené použití <application>MPlayer</application>u, raději -použijte <ulink url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>. -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="mp3"> -<title>MP3 soubory</title> - -<para> -Můžete mít problémy s přehráním určitých MP3 souborů, které -<application>MPlayer</application> nesprávně detekuje jako MPEGy a přehrává je -nesprávně nebo vůbec. Toto nelze opravit bez vyřazení podpory pro některé -poškozené MPEG soubory, proto to tak v dohledné době zůstane. Příznak -<option>-demuxer</option> popsaný v man stránce vám pomůže v těchto případech. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="ogg-vorbis"> -<title>OGG/OGM soubory (Vorbis)</title> - -<para> -Vyžaduje správně nainstalované -<systemitem class="library">libogg</systemitem> a -<systemitem class="library">libvorbis</systemitem>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="cdda"> -<title>CD audio</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> umí použít <application>cdparanoia</application> -pro přehrávání CDDA (Audio CD). Zaměření této části nezahrnuje výčet vlastností -<application>cdparanoia</application>. -</para> - -<para> -Viz volbu <option>-cdda</option> v man stránce, která může být použita pro -propašování voleb do <application>cdparanoia</application>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="xmms"> -<title>XMMS</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> může použít vstupní pluginy pro -<application>XMMS</application> pro přehrávání mnoha souborových formátů. -Jsou to pluginy pro SNES herní melodie, SID melodie (z Commodore 64), mnoho -Amiga formátů, .xm, .it, VQF, musepack, Bonk, shorten a mnoho dalších. -Můžete je najít na -<ulink url="http://www.xmms.org/plugins.php?category=input">stránce XMMS input pluginů</ulink>. -</para> - -<para> -Pro tuto vlastnost musíte mít <application>XMMS</application> a zkompilovat -<application>MPlayer</application> s -<filename>./configure --enable-xmms</filename>. -Pokud to nebude fungovat, budete muset nastavit cestu k -<application>XMMS</application> pluginu a knihovně explicitně konfiguračními -volbami <option>--with-xmmsplugindir</option> a -<option>--with-xmmslibdir</option>. -</para> -</sect2> -</sect1> - -</chapter>
--- a/DOCS/xml/cs/documentation.xml Mon Feb 09 23:09:13 2009 +0000 +++ b/DOCS/xml/cs/documentation.xml Mon Feb 09 23:11:44 2009 +0000 @@ -176,17 +176,13 @@ &usage.xml; &cd-dvd.xml; -&faq.xml; - -&containers.xml; &codecs.xml; &video.xml; &tvinput.xml; &radio.xml; - &ports.xml; &mencoder.xml; &encoding-guide.xml; +&faq.xml; &bugreports.xml; -&bugs.xml; &skin.xml;
--- a/DOCS/xml/cs/ports.xml Mon Feb 09 23:09:13 2009 +0000 +++ b/DOCS/xml/cs/ports.xml Mon Feb 09 23:11:44 2009 +0000 @@ -339,34 +339,6 @@ <!-- ********** --> -<sect2 id="irix"> -<title>IRIX</title> - -<para> -Můžete buď zkusit nainstalovat program GNU install a (pokud jste si ho -nedali do globální cesty) odkázat na jeho umístění pomocí: -<screen> -./configure --with-install=<replaceable>/cesta/a/název/programu/install</replaceable> -</screen> -</para> - -<para> -nebo můžete použít výchozí install dodávaný s IRIXem 6.5. V tom případě -budete muset ručně upravit <filename>Makefile</filename>. -Změňte následující řádek: -<programlisting> -$(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1 -</programlisting> -na: -<programlisting> -$(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/ -</programlisting> -a pokračujte kompilací a instalací. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - <sect2 id="hp-ux"> <title>HP-UX</title> @@ -548,6 +520,23 @@ </listitem> </itemizedlist> </sect2> + +<!-- ********** --> + +<sect2 id="qnx"> +<title>QNX</title> + +<para> +Musíte si stáhnout a nainstalovat SDL pro QNX. Pak spusťte +<application>MPlayer</application> s volbami <option>-vo sdl:driver=photon</option> +a <option>-ao sdl:nto</option>, mělo by to být rychlé. +</para> + +<para> +Výstup <option>-vo x11</option> bude ještě pomalejší než na Linuxu, +jelikož QNX má pouze X <emphasis>emulaci</emphasis>, která je velmi pomalá. +</para> +</sect2> </sect1> @@ -895,71 +884,4 @@ </sect2> </sect1> - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="exotic_platforms"> -<title>Exotické platformy</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> běží na mnoha exotických platformách, -ale většina platformně závislých změn z těchto systémů nebyla přidána zpět -do hlavního zdrojového stromu. -Pokyny k sestavení byste měli najít v dokumentaci pro daný systém. -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="qnx"> -<title>QNX</title> - -<para> -Musíte si stáhnout a nainstalovat SDL pro QNX. Pak spusťte -<application>MPlayer</application> s volbami <option>-vo sdl:driver=photon</option> -a <option>-ao sdl:nto</option>, mělo by to být rychlé. -</para> - -<para> -Výstup <option>-vo x11</option> bude ještě pomalejší než na Linuxu, -jelikož QNX má pouze X <emphasis>emulaci</emphasis>, která je velmi pomalá. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="amiga"> -<title>Amiga/MorphOS (GeekGadgets)</title> -<para> -Lidé z okruhu -<ulink url="www.amigasoft.net">www.amigasoft.net</ulink> -tvoří současné balíčky <application>MPlayer</application> a -<application>MEncoder</application>. -</para> - -<para> -Nicholas Det at Genesi vytvořil velký a výkonný port <application>MPlayer -</application>u pro MorphOS. Naneštěstí je založen na verzi 0.90. -</para> - -<para> -Stáhněte si ji z <ulink url="http://www.morphzone.org/">MorphZone</ulink>: -<itemizedlist> -<listitem><para> - <ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=90"> - <application>MPlayer</application> 0.91 binary</ulink> -</para></listitem> -<listitem><para> - <ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=91"> - <application>MPlayer</application> 0.91 source</ulink> -</para></listitem> -<listitem><para> - <ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=92"> - <application>MEncoder</application> 1.0pre3 binary</ulink> -</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</sect2> -</sect1> - </chapter>