Mercurial > mplayer.hg
changeset 14945:9664b9eb9e72
synced with 1.165
author | gabrov |
---|---|
date | Tue, 15 Mar 2005 10:37:13 +0000 |
parents | 7e7b077b7a50 |
children | 806234e0a465 |
files | help/help_mp-hu.h |
diffstat | 1 files changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-hu.h Tue Mar 15 04:10:57 2005 +0000 +++ b/help/help_mp-hu.h Tue Mar 15 10:37:13 2005 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ //... Okay enough of the hw, now send the other two! // // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu> -// Sync'ed with help_mp-en.h 1.162 (2005. 03. 01.) +// Sync'ed with help_mp-en.h 1.165 (2005. 03. 15.) // ========================= MPlayer help =========================== @@ -214,9 +214,10 @@ #define MSGTR_WritingAVIHeader "AVI fejléc írása...\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d darab képkocka duplázása!!!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\nképkocka átugrása!!!\n" -#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nAz új videó fájl felbontása különbözik az előzőétől.\n" +#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nAz új videó fájl felbontása vagy színtere különbözik az előzőétől.\n" #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nAz összes videó fájlnak azonos fps-sel, felbontással, és codec-kel kell rendelkeznie az -ovc copy-hoz.\n" #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nAz összes fájlnak azonos audió codec-kel és formátummal kell rendelkeznie az -oac copy-hoz.\n" +#define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "Bleh\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: hiba a fájl írásánál.\n" #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nAVI index írása...\n" #define MSGTR_FixupAVIHeader "AVI fejléc javítása...\n" @@ -897,6 +898,16 @@ #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Nincs érték megadva." #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Ismeretlen alopció(k)" +// vo_aa.c + +#define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nEzek az aalib vo_aa alopciói:\n" +#define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "A vo_aa által biztosított opciók:\n" \ +" help kiírja ezt a súgót\n" \ +" osdcolor osd szín beállítása\n subcolor feliratszín beállítása\n" \ +" a szín paraméterek:\n 0 : normál\n" \ +" 1 : dim\n 2 : félkövér\n 3 : boldfont\n" \ +" 4 : fordított\n 5 : speciális\n\n\n" + // vo_jpeg.c #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progresszív JPEG engedélyezve." #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progresszív JPEG letiltva."