Mercurial > mplayer.hg
changeset 21754:995ccc384144
synced with r21741
author | Gabrov |
---|---|
date | Tue, 26 Dec 2006 10:58:07 +0000 |
parents | 9ea9aa5d396d |
children | 5ee0b3c9e667 |
files | DOCS/xml/hu/containers.xml |
diffstat | 1 files changed, 154 insertions(+), 96 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/hu/containers.xml Tue Dec 26 10:12:57 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/containers.xml Tue Dec 26 10:58:07 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r20551 --> +<!-- synced with r21741 --> <chapter id="containers"> <title>Konténerek</title> @@ -11,24 +11,30 @@ </para> <para> -Mint láthatod, egy <emphasis role="bold">codec</emphasis> nem ugyan az, mint egy -<emphasis role="bold">konténer formátum</emphasis>. -Például videó <emphasis role="bold">codec</emphasis>-ek ezek: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 (DivX), Indeo5, 3ivx. -De konténer <emphasis role="bold">formátumok</emphasis> ezek: MPG, AVI, ASF. +Mint láthatod, egy <emphasis role="bold">codec</emphasis> nem ugyan az, +mint egy <emphasis role="bold">konténer formátum</emphasis>. +Például videó <emphasis role="bold">codec</emphasis>-ek ezek: MPEG-1, MPEG-2, +MPEG-4 (DivX), Indeo5, 3ivx. +De konténer <emphasis role="bold">formátumok</emphasis> ezek: +MPG, AVI, ASF. </para> <para> Elméletileg egy OpenDivX-es videót és MP3 audiót beletehetsz egy -<emphasis role="bold">MPG konténerbe</emphasis>. Habár a legtöbb lejátszó -nem fogja lejátszani, mert MPEG-1-es videót és MP2-es audiót várnak (az -<emphasis role="bold">AVI</emphasis>-val ellentétben az <emphasis role="bold">MPG</emphasis> -nem rendelkezik a megfelelő mezőkkel a videó és audió folyamainak leírásához). -Vagy tehetsz MPEG-1 videót is AVI fájlba. -Az <ulink url="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</ulink> és a +<emphasis role="bold">MPG konténerbe</emphasis>. Habár a legtöbb +lejátszó nem fogja lejátszani, mert MPEG-1-es videót és MP2-es +audiót várnak (az <emphasis role="bold">AVI</emphasis>-val ellentétben +az <emphasis role="bold">MPG</emphasis> nem rendelkezik a megfelelő +mezőkkel a videó és audió folyamainak leírásához). Vagy tehetsz +MPEG-1 videót is AVI fájlba. Az +<ulink url="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</ulink> és a <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link> tud készíteni ilyen fájlokat. </para> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="video-formats"> <title>Videó formátumok</title> @@ -44,21 +50,21 @@ MPG: Ez a <emphasis role="bold">legalapabb</emphasis> formátum az MPEG fájl formátumok közül. MPEG-1 videót és MP2 (MPEG-1 layer 2) vagy ritkán MP1 audiót tartalmaz. - </para></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> DAT: Ez majdnem ugyan olyan formátum, mint az MPG, csak a kiterjesztés különbözik. <emphasis role="bold">Video CD</emphasis>-ken használják. A VCD-k készítési és a Linux tervezési módja miatt a DAT fájlokat nem lehet sem lejátszani sem átmásolni a VCD-kről mint rendes fájlokat. A <option>vcd://</option> előtagot kell használnod a Video CD lejátszásához. - </para></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> VOB: Ez a <emphasis role="bold">DVD</emphasis>-ken használt MPEG fájl formátum. Ugyan az, mint az MPG, plusz tartalmazhat feliratot és nem-MPEG (AC3) hangot. Kódolt MPEG-2 videót és általában AC3 audiót tartalmaz, de DTS, MP2 és tömörítetlen LPCM is megengedett. <emphasis role="bold">Olvasd el a <link linkend="dvd">DVD</link> részt</emphasis>! - </para></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> TY: Ez egy TiVo MPEG stream. MPEG PES adatot tartalmaz az audió és videó stream-hez, valamint extra információkat, mint pl. zárt feliratok. @@ -66,37 +72,41 @@ formátum. Ha többet akarsz megtudni a TiVo stream formátumról, olvasd el a <ulink url="http://dvd-create.sourceforge.net/tystudio/tystream.shtml"> TyStudio oldalát</ulink>. - </para></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <para> -A képkockák sorozata független csoportokat alkot az MPEG fájlokban. Ez azt jelenti, -hogy egy MPEG fájlt szabványos fájl eszközökkel (például <command>dd</command>, -<command>cut</command>) vághatsz/összeilleszthetsz, úgy, hogy teljesen működőképes -marad. +A képkockák sorozata független csoportokat alkot az MPEG fájlokban. Ez azt +jelenti, hogy egy MPEG fájlt szabványos fájl eszközökkel (például +<command>dd</command>, <command>cut</command>) vághatsz/összeilleszthetsz, +úgy, hogy teljesen működőképes marad. </para> <para> -Az MPG-k egyik legfontosabb tulajdonsága, hogy van egy mezőjük, mely a videó -folyam képarányát írja le. Például az SVCD-knek 480x480 felbontású videójuk van, -a fejlécben ilyenkor ez a mező 4:3 arányra van állítva, ezért játszódnak le -640x480-ban. Az AVI fájlokból gyakran hiányzik ez a mező, ezért ezeket újra kell -méretezni a <option>-aspect</option> kapcsolóval kódolás vagy lejátszás közben. +Az MPG-k egyik legfontosabb tulajdonsága, hogy van egy mezőjük, mely a +videó folyam képarányát írja le. Például az SVCD-knek 480x480 felbontású +videójuk van, a fejlécben ilyenkor ez a mező 4:3 arányra van állítva, ezért +játszódnak le 640x480-ban. Az AVI fájlokból gyakran hiányzik ez a mező, +ezért ezeket újra kell méretezni a <option>-aspect</option> kapcsolóval +kódolás vagy lejátszás közben. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="avi"> <title>AVI fájlok</title> <para> -A Microsoft tervezte, az <emphasis role="bold">AVI (Audio Video Interleaved)</emphasis> -egy széles körben elterjedt, többcélú formátum, melyet jelenleg leginkább MPEG-4 (DivX -és DivX4) videóknál használnak. Rengeteg ismert hátránya és hiányossága van (például -stream-elésben). Támogat egy videó folyamot 0-99 audió folyammal, max 2 GB-ig, de -van egy <emphasis role="bold">OpenDML</emphasis> kiterjesztés, amivel ennél nagyobb -fájlok is kezelhetőek. A Microsoft már nem javasolja a használatát, és az -ASF/WMV használatára buzdít. Nem mintha ez bárkit is érdekelne. +A Microsoft által tervezett +<emphasis role="bold">AVI (Audio Video Interleaved)</emphasis> +egy széles körben elterjedt, többcélú formátum, melyet jelenleg leginkább +MPEG-4 (DivX és DivX4) videóknál használnak. Rengeteg ismert hátránya és +hiányossága van (például stream-elésben). Támogat egy videó folyamot 0-99 +audió folyammal, max 2 GB-ig, de van egy <emphasis role="bold">OpenDML</emphasis> +kiterjesztés, amivel ennél nagyobb fájlok is kezelhetőek. A Microsoft már +nem javasolja a használatát, és az ASF/WMV használatára buzdít. Nem +mintha ez bárkit is érdekelne. </para> <para> @@ -105,35 +115,33 @@ Az <application>MPlayer</application> le tudja játszani ezeket a fájlokat. A keresés is megoldott, de ezt egyszerűen gátolja a rosszul kódolt fájlok zavaros fejléce. Sajnos jelenleg az egyetlen kódoló program, ami tud ilyen -fájlokat készíteni, a <application>NanDub</application> is küzd ezzel a -problémával. +fájlokat készíteni, a <application>NanDub</application> is küzd ezzel a problémával. </para> -<note> -<para> +<note><para> A DV kamerák készítenek nyers DV folyamokat, amit a DV grab-belő segédprogramja két különböző típusú AVI fájllá konvertál. Az AVI ezután vagy külön audió és videó stream-et fog tartalmazni, amit az <application>MPlayer</application> le tud játszani vagy nyers DV stream-et, aminek a támogatása még fejlesztés alatt van. -</para> -</note> +</para></note> <para> Kétfajta AVI fájl létezik: <itemizedlist> <listitem><para> - <emphasis role="bold">Interleaved (átlapolt):</emphasis> Az audió és a videó - tartalom át van lapolva. Ez az alapértelmezett. Javasolt és a legtöbbször használt. - Néhány segédprogram hibás szinkronú átlapolt AVI-t készít. Az <application>MPlayer</application> - ezeket átlapoltként detektálja és emiatt elveszik az A/V szinkronizáció, - valószínűleg pörgetésnél. Ezeket a fájlokat nem-átlapoltként kell lejátszani + <emphasis role="bold">Interleaved (átlapolt):</emphasis> Az audió és a + videó tartalom át van lapolva. Ez az alapértelmezett. Javasolt és a + legtöbbször használt. Néhány segédprogram hibás szinkronú átlapolt AVI-t készít. + Az <application>MPlayer</application> ezeket átlapoltként detektálja és + emiatt elveszik az A/V szinkronizáció, valószínűleg pörgetésnél. + Ezeket a fájlokat nem-átlapoltként kell lejátszani (a <option>-ni</option> kapcsolóval). - </para></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> - <emphasis role="bold">Non-interleaved (Nem-átlapolt):</emphasis> Először jön a - teljes videó folyam, majd a teljes audió folyam. Így rengeteg ugrásra van szükség, - mely megnehezíti a hálózati és CD-ROM-ról történő lejátszást. - </para></listitem> + <emphasis role="bold">Non-interleaved (Nem-átlapolt):</emphasis> Először jön + a teljes videó folyam, majd a teljes audió folyam. Így rengeteg ugrásra van + szükség, mely megnehezíti a hálózati és CD-ROM-ról történő lejátszást. +</para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -142,18 +150,19 @@ fájlokhoz: <itemizedlist> <listitem><para> - <emphasis role="bold">bps-alapú:</emphasis> A videó/audió folyam bitrátán/mintavételi - rátáján alapul. Ezt a módszert használja a legtöbb lejátszó, beleértve az - <ulink url="http://avifile.sf.net">avifile</ulink>t és a - <application>Windows Media Player</application>-t. A sérült fejlécű vagy VBR - audióval, de nem VBR-kész kódolóval készített fájlok A/V deszinkronizációhoz - vezetnek ezzel a módszerrel (legtöbbször pörgetésnél). - </para></listitem> + <emphasis role="bold">bps-alapú:</emphasis> A videó/audió folyam + bitrátán/mintavételi rátáján alapul. Ezt a módszert használja a legtöbb + lejátszó, beleértve az <ulink url="http://avifile.sf.net">avifile</ulink>t + és a <application>Windows Media Player</application>-t. A sérült fejlécű + vagy VBR audióval, de nem VBR-kész kódolóval készített fájlok A/V + deszinkronizációhoz vezetnek ezzel a módszerrel (legtöbbször pörgetésnél). +</para></listitem> <listitem><para> - <emphasis role="bold">interleaving-alapú:</emphasis> Nem használja a fejléc bitráta - értékét, inkább az átlapolt audió és videó darabok relatív pozícióját nézi, - lehetővé téve ezzel a VBR audió-s, rosszul kódolt fájlok lejátszását. - </para></listitem> + <emphasis role="bold">interleaving-alapú:</emphasis> Nem használja a + fejléc bitráta értékét, inkább az átlapolt audió és videó darabok + relatív pozícióját nézi, lehetővé téve ezzel a VBR audió-s, rosszul + kódolt fájlok lejátszását. +</para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -169,13 +178,15 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="asf-wmv"> <title>ASF/WMV fájlok</title> + <para> Az ASF (Active Streaming Format) szintén a Microsofttól származik. Az ASF-nek -kétfajta verzióját készítették el, v1.0 és v2.0. A v1.0-t a saját média eszközeik -használják (<application>Windows Media Player</application> és +kétfajta verzióját készítették el, v1.0 és v2.0. A v1.0-t a saját média +eszközeik használják (<application>Windows Media Player</application> és <application>Windows Media Encoder</application>) és nagyon titkos. A v2.0 nyilvános és szabadalmaztatott :). Természetesen különböznek, semmilyen kompatibilitás nincs köztük (ez is csak egy jogi játék). @@ -185,6 +196,7 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="mov"> <title>QuickTime/MOV fájlok</title> @@ -199,9 +211,9 @@ fájlokban igazi MPG és AAC fájlok. Még ki is tudod őket csomagolni a <option>-dumpvideo</option> és <option>-dumpaudio</option> kapcsolókkal.). </para> - </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="vivo"> <title>VIVO fájlok</title> @@ -214,56 +226,65 @@ </para> <para> -A VIVO/1.0 fájlok videó codec-je szabványos <emphasis role="bold">h.263</emphasis>. +A VIVO/1.0 fájlok videó codec-je szabványos +<emphasis role="bold">h.263</emphasis>. A VIVO/2.0 fájlok videó codec-je módosult, nem szabványos <emphasis role="bold">h.263v2</emphasis>. Az audio ugyan az, valószínűleg <emphasis role="bold">g.723 (standard)</emphasis> vagy <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. </para> - </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="fli"> <title>FLI fájlok</title> + <para> -A <emphasis role="bold">FLI</emphasis> egy nagyon régi fájl formátum, melyet az -Autodesk Animator használt, de gyakoran használják rövid animációkhoz a neten. -Az <application>MPlayer</application> demuxálja és dekódolja a FLI filmeket és -még keresni is tud bennük (hasznos a <option>-loop</option> kapcsolóval történő -ciklikus lejátszásnál). A FLI fájlokban nincs kulcs képkocka, így a kép -egy rövid időre zavaros lesz a keresés után. +A <emphasis role="bold">FLI</emphasis> egy nagyon régi fájl formátum, +melyet az Autodesk Animator használt, de gyakoran használják rövid +animációkhoz a neten. +Az <application>MPlayer</application> demuxálja és dekódolja a FLI +filmeket és még keresni is tud bennük (hasznos a <option>-loop</option> +kapcsolóval történő ciklikus lejátszásnál). A FLI fájlokban nincs kulcs +képkocka, így a kép egy rövid időre zavaros lesz a keresés után. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="realmedia"> <title>RealMedia (RM) fájlok</title> <para> -Igen, az <application>MPlayer</application> tudja olvasni (demuxálni) a RealMedia -(<filename>.rm</filename>) fájlokat. +Igen, az <application>MPlayer</application> tudja olvasni (demuxálni) +a RealMedia (<filename>.rm</filename>) fájlokat. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="nuppelvideo"> <title>NuppelVideo fájlok</title> + <para> A NuppelVideo egy TV grab-belő eszköz (AFAIK:). Az <application>MPlayer</application> tudja olvasni a <filename>.NUV</filename> fájlait (csak NuppelVideo 5.0). Ezek a fájlok tartalmazhatnak tömörítetlen YV12, YV12+RTJpeg tömörített, YV12 RTJpeg+lzo tömörített és YV12+lzo tömörített képkockákat. -Az <application>MPlayer</application> dekódolja (és <emphasis role="bold">kódolja</emphasis> -a <application>MEncoder</application>rel MPEG-4-be (DivX)/stb.!) őket. A keresés -működik. +Az <application>MPlayer</application> dekódolja (és +<emphasis role="bold">kódolja</emphasis> +a <application>MEncoder</application>rel MPEG-4-be (DivX)/stb.!) őket. +A keresés működik. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="yuv4mpeg"> <title>yuv4mpeg fájlok</title> + <para> A <ulink url="http://mjpeg.sf.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</ulink> egy az <ulink url="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools programok</ulink> @@ -273,28 +294,35 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="film"> <title>FILM fájlok</title> + <para> Ezt a formátumot a régi Sega Saturn CD-ROM játékok használták. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="roq"> <title>RoQ fájlok</title> + <para> A RoQ fájlok multimédia fájlok, melyeket pár ID játék használ, pl. a Quake III és a Return to Castle Wolfenstein. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="ogg"> <title>OGG/OGM fájlok</title> + <para> -Ez egy új fájlformátum a <ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>-tól. +Ez egy új fájlformátum a +<ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>-tól. Bármilyen videó és audió codec-et tartalmazhat, CBR vagy VBR. El kell végezned a <systemitem class="library">libogg</systemitem> és a <systemitem class="library">libvorbis</systemitem> telepítését az @@ -303,29 +331,36 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="sdp"> <title>SDP fájlok</title> + <para> Az <ulink url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc2327.txt">SDP</ulink> egy IETF szabványos formátum videó és/vagy audió RTP folyamok leírásához. -("<ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink>" +("<ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink>" szükséges.) </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="pva"> <title>PVA fájlok</title> + <para> A PVA egy MPEG-szerű formátum, melyet a DVB TV kártyák szoftvere használ (pl.: -<application>MultiDec</application>, <application>WinTV</application> Windows alatt). +<application>MultiDec</application>, +<application>WinTV</application> Windows alatt). </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="nsv"> <title>NSV fájlok</title> + <para> NSV (NullSoft Video) egy a <application>Winamp</application> lejátszó által használt formátum audio és video stream-eléshez. @@ -341,18 +376,22 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="matroska"> <title>Matroska fájlok</title> + <para> A Matroska egy nyílt konténer formátum. További infók a <ulink url="http://www.matroska.org/">hivatalos weboldalukon</ulink> találhatóak. </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="nut"> <title>NUT fájlok</title> + <para> A NUT az <application>MPlayer</application>es és az <application>FFmpeg</application>es emberkék által kifejlesztett konténer formátum. Mindkét projekt támogatja. @@ -360,33 +399,36 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="gif"> <title>GIF fájlok</title> + <para> A <emphasis role="bold">GIF</emphasis> egy gyakori web-es grafikus formátum. Két verziója van a GIF specifikációnak, GIF87a és GIF89a. A fő különbség az, hogy a GIF89a megengedi az animációt. Az <application>MPlayer</application> -támogatja mindkét formátumot a <systemitem class="library">libungif</systemitem> vagy -más libgif-kompatibilis függvénykönyvtár segítségével. A nem animált GIF-ek egy -képkockát tartalmazó videóként lesznek megjelenítve. (Használd a <option>-loop</option> -és a <option>-fixed-vo</option> kapcsolókat a hosszabb megjelenítéshez.) +támogatja mindkét formátumot a <systemitem class="library">libungif</systemitem> +vagy más libgif-kompatibilis függvénykönyvtár segítségével. A nem animált GIF-ek +egy képkockát tartalmazó videóként lesznek megjelenítve. +(Használd a <option>-loop</option> és a <option>-fixed-vo</option> kapcsolókat +a hosszabb megjelenítéshez.) </para> <para> -Az <application>MPlayer</application> jelenleg nem támogatja a keresést a -GIF fájlokban. A GIF fájlok nem szükségszerűen fix képkocka méretűek, sem fix -framrátájúak. Inkább minden egyes képkocka független méretű és meghatározott -helyzetű egy fix méretű mezőn. A framerátát egy opcionális blokk vezérli -minden egyes képkocka előtt, ami leírja a következő képkocka késleltetését -centisecundumokban. +Az <application>MPlayer</application> jelenleg nem támogatja a keresést +a GIF fájlokban. A GIF fájlok nem szükségszerűen fix képkocka méretűek, +sem fix framrátájúak. Inkább minden egyes képkocka független méretű és +meghatározott helyzetű egy fix méretű mezőn. A framerátát egy opcionális +blokk vezérli minden egyes képkocka előtt, ami leírja a következő +képkocka késleltetését centisecundumokban. </para> <para> -A szabványos GIF fájlok 24-bites RGB képkockákat tartalmaznak legtöbbször egy -8-bites indexelt palettával. Ezeket a képkockák legtöbbször LZW-vel tömörítettek, -habár néhány GIF kódoló tömörítetlen képkockákat készít, hogy elkerüljék az LZW -tömörítés szabadalmának megsértését. +A szabványos GIF fájlok 24-bites RGB képkockákat tartalmaznak legtöbbször +egy 8-bites indexelt palettával. Ezeket a képkockák legtöbbször LZW-vel +tömörítettek, habár néhány GIF kódoló tömörítetlen képkockákat készít, +hogy elkerüljék az LZW tömörítés szabadalmának megsértését. </para> <para> @@ -399,7 +441,9 @@ </sect2> </sect1> -<!-- ********** --> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + <sect1 id="audio-formats"> <title>Audió formátumok</title> @@ -412,8 +456,11 @@ jobb ha <ulink url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>-t használsz. </para> +<!-- ********** --> + <sect2 id="mp3"> <title>MP3 fájlok</title> + <para> Bizonyos MP3 <application>MPlayer</application>rel történő lejátszásakor problémáid lehetnek, mert rosszul, MPEG-ként ismeri fel és vagy rosszul @@ -424,8 +471,11 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> + <sect2 id="ogg-vorbis"> <title>OGG/OGM fájlok (Vorbis)</title> + <para> Megfelelően telepített <systemitem class="library">libogg</systemitem> és @@ -433,8 +483,11 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> + <sect2 id="cdda"> <title>CD audio</title> + <para> Az <application>MPlayer</application> fel tudja használni a <application>cdparanoia</application>-t CDDA (Audio CD) lejátszásához. A <application>cdparanoia</application> jellemzőinek @@ -447,8 +500,11 @@ </para> </sect2> +<!-- ********** --> + <sect2 id="xmms"> <title>XMMS</title> + <para> Az <application>MPlayer</application> fel tudja használni az <application>XMMS</application> bemeneti plugin-jeit több fájl formátum lejátszásához. Van plugin SNES játék hangok, SID @@ -458,10 +514,12 @@ </para> <para> -Ehhez a képességhez <application>XMMS</application> és <filename>./configure --enable-xmms</filename> -kapcsolóval fordított <application>MPlayer</application> kell. Ha ez nem működik, -pontosan meg kell adnod az <application>XMMS</application> plugin és függvénykönyvtár elérési -útvonalát a <option>--with-xmmsplugindir</option> és <option>--with-xmmslibdir</option> +Ehhez a képességhez <application>XMMS</application> és +<filename>./configure --enable-xmms</filename> kapcsolóval fordított +<application>MPlayer</application> kell. +Ha ez nem működik, pontosan meg kell adnod az <application>XMMS</application> +plugin és függvénykönyvtár elérési útvonalát a +<option>--with-xmmsplugindir</option> és <option>--with-xmmslibdir</option> kapcsolókkal. </para> </sect2>